JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
{food, cooking}
Source lang:
ger(partial) "Wiener",
eng(partial) "sausage"
▶ Vienna sausage ▶ wiener
|
7. | A 2024-04-06 20:43:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2024-04-06 10:25:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr |
|
Comments: | I know that "wiener" and "frankfurter" are usually synonymous in English but I don't think the latter is needed as a gloss on this entry. The EJs only have フランクフルトソーセージ for "frankfurter". |
|
Diff: | @@ -29,0 +30,3 @@ +<field>&food;</field> +<lsource xml:lang="ger" ls_type="part">Wiener</lsource> +<lsource xml:lang="eng" ls_type="part">sausage</lsource> @@ -32 +34,0 @@ -<gloss>frankfurter</gloss> |
|
5. | A 2017-06-06 19:30:33 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | typo |
|
Diff: | @@ -26 +26 @@ -<reb>ウィンナ・ソーセー</reb> +<reb>ウィンナ・ソーセージ</reb> |
|
4. | A 2016-08-30 04:50:20 Johan Råde <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-08-30 04:17:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: ウインナーソーセージ 8845 ウインナソーセージ 1423 ウィンナーソーセージ 4988 ウィンナソーセージ 806 |
|
Comments: | Merging 2743170. |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<reb>ウィンナーソーセージ</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -8,0 +12,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ウィンナソーセージ</reb> @@ -13,0 +20,3 @@ +<reb>ウィンナー・ソーセージ</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -14,0 +24,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ウィンナ・ソーセー</reb> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ key (for a lock) |
|||||
2. |
[n]
▶ key (of a piano, organ, computer keyboard, etc.) |
|||||
3. |
[n]
{music}
▶ key
|
|||||
4. |
[n]
▶ key (to solving something) ▶ clue |
|||||
5. |
[adj-f]
▶ key (person, point, etc.) ▶ most important |
11. | A 2024-04-08 05:12:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Probably not worth making a カラーキー/カラー・キー entry as the gloss would be a problem. I'll index the カラー in that sentence to sense 4. |
|
10. | A* 2024-04-07 22:52:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/キー |
|
Comments: | That's a separate sense but I'm not sure it's needed, especially if it only appears in compounds. There are plenty of other technical meanings of キー/"key" that I didn't bother to include. |
|
Diff: | @@ -27 +26,0 @@ -<gloss>code</gloss> |
|
9. | A* 2024-04-06 21:22:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Tanaka: カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。 With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette". |
|
Comments: | The sentence uses カラー・キー. Here キー means code. I'm suggesting that be added to sense 4, but it could be a new sense. I've reindexed some sentences. |
|
Diff: | @@ -26,0 +27 @@ +<gloss>code</gloss> |
|
8. | A 2024-04-06 21:17:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2024-04-06 21:03:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij, meikyo |
|
Comments: | Splitting into senses. |
|
Diff: | @@ -11 +11,21 @@ -<gloss>key (lock, keyboard, piano, clue, island, cay, etc.)</gloss> +<gloss>key (for a lock)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>key (of a piano, organ, computer keyboard, etc.)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1956690">調・1</xref> +<field>&music;</field> +<gloss>key</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>key (to solving something)</gloss> +<gloss>clue</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-f;</pos> +<gloss>key (person, point, etc.)</gloss> +<gloss>most important</gloss> |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[adj-na]
▶ frank ▶ candid |
7. | A 2024-04-06 01:06:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2024-04-05 23:56:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting on source word. |
|
Diff: | @@ -12,10 +11,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="1111500">フランクフルター</xref> -<xref type="see" seq="1111500">フランクフルター</xref> -<field>&food;</field> -<misc>&col;</misc> -<misc>&abbr;</misc> -<gloss>frankfurter</gloss> -<gloss>frank</gloss> |
|
5. | A 2021-05-16 06:52:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Better xref. |
|
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<xref type="see" seq="1111530">フランクフルトソーセージ</xref> +<xref type="see" seq="1111500">フランクフルター</xref> |
|
4. | A 2021-04-06 11:13:31 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<field>&food;</field> |
|
3. | A 2021-04-05 00:28:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s |
|
Comments: | Sense 1 not a noun. |
|
Diff: | @@ -10 +9,0 @@ -<pos>&n;</pos> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
{food, cooking}
▶ frankfurter
|
3. | A 2024-04-06 01:15:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'm used to them being just "franks". |
|
2. | A* 2024-04-05 23:54:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | フランクフルター 1,834 フランクフルトソーセージ 4,116 |
|
Comments: | Not in the kokugos. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,2 @@ +<xref type="see" seq="1111530">フランクフルトソーセージ</xref> +<field>&food;</field> @@ -10 +11,0 @@ -<gloss>frank</gloss> |
|
1. | A 2012-09-11 23:05:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +10,1 @@ +<gloss>frank</gloss> |
1. |
[n]
▶ Frankfurt (Germany) |
|||||
2. |
[n]
[abbr]
{food, cooking}
▶ frankfurter ▶ frank
|
6. | A 2024-04-06 00:02:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<field>&food;</field> |
|
5. | A 2019-07-02 03:16:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2019-07-01 14:10:56 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | Google Images https://www.ministop.co.jp/syohin/products/detail012624.html http://www.takasaki-wiener.co.jp/item/frankfurter/ |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,7 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1111530">フランクフルトソーセージ</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>frankfurter</gloss> +<gloss>frank</gloss> +</sense> |
|
3. | A 2019-05-06 05:31:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2019-05-05 13:51:55 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Globalization_and_World_Cities_Research_Network#Alpha Editorial policy: "The proper names considered appropriate for inclusion are:... other countries and their capital cities and other significant cities" reinstate this? One of 30 or so cities categorized as an "alpha city" or higher by GaWC |
|
Diff: | @@ -10 +10 @@ -<gloss>Frankfurt</gloss> +<gloss>Frankfurt (Germany)</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
{food, cooking}
Source lang:
ger(wasei) "Frankfurt",
eng(wasei) "sausage"
▶ frankfurter ▶ frank
|
3. | A 2024-04-06 00:06:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | フランクフルター 1,834 フランクフルトソーセージ 4,116 |
|
Comments: | Dropping x-ref. Of my refs, only GG5 has フランクフルター. |
|
Diff: | @@ -12,2 +11,0 @@ -<xref type="see" seq="1111500">フランクフルター</xref> -<xref type="see" seq="1111500">フランクフルター</xref> |
|
2. | A 2012-09-11 23:05:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, JWN, etc. |
|
Comments: | Daijr has that Ger/wasei, but I'd simplify it to being all wasei. |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>フランクフルト・ソーセージ</reb> +</r_ele> @@ -9,0 +12,1 @@ +<xref type="see" seq="1111500">フランクフルター</xref> @@ -13,0 +17,1 @@ +<gloss>frank</gloss> |
|
1. | A* 2012-09-11 09:23:39 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daij |
|
Diff: | @@ -9,0 +9,3 @@ +<field>&food;</field> +<lsource xml:lang="ger" ls_wasei="y">Frankfurt</lsource> +<lsource ls_wasei="y">sausage</lsource> |
1. |
[n]
▶ Mafia |
1. | A 2024-04-06 15:43:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr |
|
Diff: | @@ -10 +10 @@ -<gloss>mafia</gloss> +<gloss>Mafia</gloss> |
1. |
[adv]
《used mainly in letters or email》 ▶ in haste ▶ for now |
10. | A 2024-04-06 20:46:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2024-04-06 09:08:57 | |
Diff: | @@ -20 +20 @@ -<s_inf>used mainly in letters</s_inf> +<s_inf>used mainly in letters or email</s_inf> |
|
8. | A 2024-04-06 01:03:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2024-04-05 21:37:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 取り急ぎ 275,310 93.9% とり急ぎ 13,841 4.7% 取急ぎ 4,156 1.4% |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -11,0 +13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -18 +20 @@ -<s_inf>often used in letters, e.g. in an opening phrase</s_inf> +<s_inf>used mainly in letters</s_inf> |
|
6. | A 2024-04-04 07:03:06 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | * meikyo/oukoku: とりあえず急いで… * sankoku: ②〔俗〕とりあえず。 |
|
Comments: | Some web pages suggest 一旦/まずは as alternatives in business contexts. |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[adj-na,n]
▶ pitch-dark ▶ pitch-black ▶ completely dark |
|
2. |
[adj-na,n]
▶ very bleak (future) ▶ utterly hopeless |
6. | A 2024-04-07 22:18:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2024-04-07 16:24:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, wisdom 真っ暗 980,329 真っ暗な 278,761 真っ暗が 901 真っ暗を 333 |
|
Comments: | -> adjective glosses |
|
Diff: | @@ -27,2 +27,3 @@ -<gloss>total darkness</gloss> -<gloss>pitch dark</gloss> +<gloss>pitch-dark</gloss> +<gloss>pitch-black</gloss> +<gloss>completely dark</gloss> @@ -33,2 +34,2 @@ -<gloss>bleak future</gloss> -<gloss>poor prospects</gloss> +<gloss>very bleak (future)</gloss> +<gloss>utterly hopeless</gloss> |
|
4. | A 2024-04-06 20:45:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-04-06 19:27:31 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 真っ暗 │ 980,329 │ 92.1% │ │ 真暗 │ 10,901 │ 1.0% │ - sK (iwakoku, smk, saito) │ まっ暗 │ 7,681 │ 0.7% │ - sK │ まっくら │ 65,472 │ 6.2% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -14,0 +16 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
2. | A 2016-12-09 16:55:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ young people ▶ youth ▶ the younger generation |
4. | A 2024-04-14 15:40:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr: 青年と少年。若い人たち。 koj: 青年と少年。こどもとおとなとの中間の若い人たち。 |
|
Comments: | "人たち" in the kokugos. All the JEs have plural glosses. |
|
3. | A* 2024-04-14 13:26:13 | |
Comments: | should this really be plural? eg. 「どうした、元気がないゾ青少年。」 |
|
2. | A 2024-04-06 20:46:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-04-06 10:57:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<gloss>young people</gloss> @@ -17 +18 @@ -<gloss>young person</gloss> +<gloss>the younger generation</gloss> |
1. |
[n]
[uk]
▶ feeble joke ▶ poor joke ▶ corny joke ▶ bad pun
|
6. | A 2024-04-06 15:03:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -24 +24 @@ -<xref type="see" seq="1568640">洒落・しゃれ・1</xref> +<xref type="see" seq="1568640">しゃれ・1</xref> @@ -26,0 +27,2 @@ +<gloss>poor joke</gloss> +<gloss>corny joke</gloss> |
|
5. | A 2024-04-05 15:44:57 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 駄洒落 │ 170,423 │ 29.0% │ │ 駄じゃれ │ 4,020 │ 0.7% │ - sK │ 駄酒落 │ 173 │ 0.0% │ - [iK] to [sK] │ だじゃれ │ 92,452 │ 15.7% │ │ ダジャレ │ 321,552 │ 54.6% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -12 +13 @@ -<ke_inf>&iK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
4. | A 2014-03-08 06:25:29 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2014-03-08 05:57:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Ngrams (駄酒落 is distant last, ダジャレ is way in front) GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<keb>駄じゃれ</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -10,3 +12,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>駄じゃれ</keb> @@ -25 +25,2 @@ -<gloss>pun</gloss> +<gloss>feeble joke</gloss> +<gloss>bad pun</gloss> |
|
2. | A 2011-05-13 04:44:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ brokerage ▶ broker |
3. | A 2024-04-07 00:32:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Most JEs do too. |
|
2. | A* 2024-04-07 00:11:47 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | All the kokugos have 仲買 (without okurigana). Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 仲買 │ 24,560 │ 85.1% │ │ 仲買い │ 3,913 │ 13.6% │ - add, io (gg5) │ なかがい │ 402 │ 1.4% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>仲買い</keb> +<ke_inf>&io;</ke_inf> |
|
1. | A* 2024-04-06 23:29:51 dom <...address hidden...> | |
Refs: | wisdom, daijr |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<gloss>broker</gloss> |
1. |
[n]
▶ North America
|
2. | A 2024-04-06 01:03:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 北米 1,309,419 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -8,0 +10 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A 2020-02-01 11:51:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<pos>&adj-no;</pos> +<xref type="see" seq="1520720">北アメリカ</xref> |
1. |
[n]
▶ refrigerator ▶ fridge
|
2. | A 2024-04-06 22:08:21 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | 〈冷/れい/レイ/レー〉〈蔵/ぞう/ゾウ/ゾー〉〈庫/こ/コ〉 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────────┬───────╮ │ 冷蔵庫 │ 4,690,192 │ 99.7% │ │ 冷ぞう庫 │ 333 │ 0.0% │ - add, sK (seen in the wild) │ れいぞう庫 │ 169 │ 0.0% │ │ 冷ぞうこ │ 88 │ 0.0% │ │ 冷蔵こ │ 72 │ 0.0% │ │ 冷蔵コ │ 26 │ 0.0% │ │ れいぞうこ │ 11,642 │ 0.2% │ │ レイゾウコ │ 511 │ 0.0% │ │ レーゾーコ │ 302 │ 0.0% │ │ レイゾーコ │ 165 │ 0.0% │ ╰─ーーーーー─┴───────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>冷ぞう庫</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
1. | A 2019-03-09 17:53:37 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | For reverse searches, etc. |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<gloss>fridge</gloss> |
1. |
[n,vs,vt]
▶ (verbal) message ▶ sending word |
|
2. |
[n]
[arch]
▶ excuse ▶ pretext |
8. | A 2024-04-06 02:21:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I see the JEs use 言づけ in examples. The count for 託け could be partly from 託け/かこつけ. |
|
7. | A* 2024-04-06 01:32:54 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | [vt]: sankoku Most refs lead with 言付け rather than 託け. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────┬───────╮ │ 託け │ 8,308 │ 36.4% │ │ 言付け │ 7,754 │ 34.0% │ │ 言づけ │ 398 │ 1.7% │ - sK │ 言付 │ 365 │ 1.6% │ - add, sK (seen in the wild with ことづけ furigana) │ ことづけ │ 5,983 │ 26.2% │ ╰─ーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<keb>言づけ</keb> +<keb>託け</keb> @@ -11 +11,6 @@ -<keb>託け</keb> +<keb>言づけ</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>言付</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -18,0 +24 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
6. | A 2021-08-10 00:19:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think it's OK with the "arch" tag. |
|
5. | A* 2021-08-09 12:16:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, meikyo, prog |
|
Comments: | Sense 2 appears to be archaic. The kokugo examples are from the Tale of Genji. I wouldn't object to dropping it entirely. I think most of the hits for 託け are かこつけ. |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<keb>託け</keb> +<keb>言づけ</keb> @@ -11 +11 @@ -<keb>言づけ</keb> +<keb>託け</keb> @@ -19,0 +20 @@ +<gloss>sending word</gloss> @@ -23 +24 @@ -<pos>&vs;</pos> +<misc>&arch;</misc> |
|
4. | A 2021-08-08 11:54:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 言付け 7754 託け 8308 言づけ 398 |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
《also written as 〆切(り)》 ▶ deadline ▶ closing ▶ cut-off
|
|||||
2. |
[n]
《also written as 閉め切り》 ▶ closing (a door, window, etc.) |
|||||
3. |
[n]
▶ cofferdam |
11. | A 2024-04-06 05:24:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Squeezing. |
|
Diff: | @@ -45 +45 @@ -<s_inf>also written as 〆切(り)</s_inf> +<s_inf>also written as 〆切(り)</s_inf> |
|
10. | A 2023-06-21 22:11:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2023-06-19 22:05:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | 締切り is in the kokugos. It shouldn't be hidden. I think 締切 is too common for io. Those "not ..." notes aren't ideal. I think this is a better approach. |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<ke_inf>&io;</ke_inf> @@ -17,2 +15,0 @@ -<ke_inf>&sK;</ke_inf> -<ke_pri>ichi1</ke_pri> @@ -21,0 +19 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -33 +31 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -47 +45 @@ -<s_inf>not 閉め切り, etc.</s_inf> +<s_inf>also written as 〆切(り)</s_inf> @@ -51 +48,0 @@ -<gloss>end</gloss> @@ -55,2 +52,2 @@ -<s_inf>not 閉め切り, etc.</s_inf> -<gloss>cofferdam</gloss> +<s_inf>also written as 閉め切り</s_inf> +<gloss>closing (a door, window, etc.)</gloss> @@ -59 +55,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -61,2 +57 @@ -<s_inf>not 〆切, etc.</s_inf> -<gloss>closed (door, window, etc.)</gloss> +<gloss>cofferdam</gloss> |
|
8. | A* 2023-06-19 06:56:18 | |
Refs: | 締め切り 2599988 57.4% 締切り 183704 4.1% 締切 1680923 37.1% 閉め切り 12637 0.3% 閉切り 702 0.0% しめきり 24559 0.5% 閉切り 702 0.0% しめきり 24559 0.5% 〆 doesnt work in the ngrams |
|
Diff: | @@ -11 +11,2 @@ -<keb>締切り</keb> +<keb>締切</keb> +<ke_inf>&io;</ke_inf> @@ -15,2 +16,2 @@ -<keb>締切</keb> -<ke_inf>&io;</ke_inf> +<keb>締切り</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -23,0 +25 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -27 +29 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -30,0 +33 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -33,0 +37 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
7. | A 2013-01-24 03:37:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Displaying both is not really an option - it would be a major change as it's geared now to display just the first choice according to various criteria. For 締め切/etc. I'd prefer to have the regular entry picked instead of the masu-stem, but the code sequencing does the verb-detections before the regular entries, and it would be a super pain to change it. If I ever get to rewrite that module, I'll try and handle this better. |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[adv]
▶ in advance ▶ beforehand ▶ previously ▶ ahead of time |
6. | A 2024-04-07 00:35:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2024-04-06 23:32:32 dom <...address hidden...> | |
Refs: | wisdom, 研究社 新和英中辞典 |
|
Diff: | @@ -28,0 +29 @@ +<gloss>ahead of time</gloss> |
|
4. | A 2023-08-31 01:47:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-08-30 23:38:01 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>前以って</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
2. | A 2022-07-08 01:18:31 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | hiddenForm 前以って |
|
Diff: | @@ -13,4 +12,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>前以って</keb> -<ke_inf>&io;</ke_inf> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ Disney |
5. | D 2024-04-06 01:12:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I've added spec1 to the name. |
|
4. | A* 2024-04-06 00:41:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Should we delete this (again) and add [spec1] to the jmnedict entry? |
|
3. | A 2018-01-29 22:13:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
2. | A* 2018-01-29 11:57:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Given that ディズニーランド has been added back in, makes sense to have this as well. |
|
1. | D 2015-06-25 12:42:32 Jim Breen <...address hidden...> |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ in a subdued voice ▶ in undertones ▶ in a whisper ▶ in a mumble ▶ in a murmur |
|
2. |
[adv,adv-to,vs,adj-na]
[on-mim]
▶ dry and tasteless ▶ stale |
10. | A 2024-04-08 04:35:50 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | We don't usually add transitivity tags to adverbs (see 1012370, 2261910, 2416160, etc.) |
|
Diff: | @@ -14 +13,0 @@ -<pos>&vi;</pos> @@ -26 +24,0 @@ -<pos>&vi;</pos> |
|
9. | A 2024-04-08 04:22:10 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | sankoku, oukoku, iwakoku |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -16 +17 @@ -<gloss>in understones</gloss> +<gloss>in undertones</gloss> @@ -24,0 +26 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
8. | A 2024-04-07 11:37:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2024-04-06 22:49:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&adv;</pos> @@ -12 +12,0 @@ -<pos>&adv;</pos> @@ -14,4 +14,6 @@ -<gloss>whispering</gloss> -<gloss>subdued</gloss> -<gloss>murmuring</gloss> -<gloss>muttering</gloss> +<misc>&on-mim;</misc> +<gloss>in a subdued voice</gloss> +<gloss>in understones</gloss> +<gloss>in a whisper</gloss> +<gloss>in a mumble</gloss> +<gloss>in a murmur</gloss> @@ -19,0 +22 @@ +<pos>&adv;</pos> @@ -21 +23,0 @@ -<pos>&adv;</pos> @@ -23,0 +26 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -24,0 +28 @@ +<gloss>stale</gloss> |
|
6. | A 2022-04-03 02:08:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
▶ movable bridge
|
2. | A 2024-04-06 19:30:35 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬───────╮ │ 開閉橋 │ 783 │ │ 可動橋 │ 6,661 │ ╰─ーーー─┴───────╯ |
|
1. | A* 2024-04-06 19:07:00 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, koj |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>drawbridge</gloss> +<xref type="see" seq="1190990">可動橋</xref> +<gloss>movable bridge</gloss> |
1. |
[n,vs,vi]
▶ salt and pepper ▶ seasoning with salt and pepper |
5. | A 2024-04-06 00:11:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Simplifying readings. |
|
Diff: | @@ -14,4 +13,0 @@ -<reb>しおコショウ</reb> -<re_restr>塩コショウ</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -19,2 +14,0 @@ -<re_restr>塩こしょう</re_restr> -<re_restr>塩胡椒</re_restr> @@ -24,0 +19 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
4. | A 2018-06-14 11:53:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-06-14 10:03:10 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij G n-grams: 塩コショウ 358062 塩こしょう 116361 塩胡椒 101982 |
|
Comments: | Added gloss for [vs] usage. |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>塩こしょう</keb> +<keb>塩コショウ</keb> @@ -8 +8 @@ -<keb>塩コショウ</keb> +<keb>塩こしょう</keb> @@ -13,0 +14,4 @@ +<reb>しおコショウ</reb> +<re_restr>塩コショウ</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -17,4 +20,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>しおコショウ</reb> -<re_restr>塩コショウ</re_restr> @@ -25,0 +26 @@ +<gloss>seasoning with salt and pepper</gloss> |
|
2. | A 2015-10-03 07:56:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2015-09-28 07:10:57 luce | |
Refs: | n-grams 塩胡椒 3130 塩こしょう 5821 塩コショウ 6157 |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,6 @@ +<k_ele> +<keb>塩こしょう</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>塩コショウ</keb> +</k_ele> @@ -8,0 +15,6 @@ +<re_restr>塩こしょう</re_restr> +<re_restr>塩胡椒</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>しおコショウ</reb> +<re_restr>塩コショウ</re_restr> |
1. |
[n]
▶ drawbridge |
|
2. |
[n]
▶ bascule bridge |
2. | A 2024-04-06 19:03:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, luminous, daij |
|
Diff: | @@ -24,0 +25,4 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>bascule bridge</gloss> +</sense> |
|
1. | A* 2024-04-06 05:16:51 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | 〈跳/撥/刎/は/ハ〉(ね/ネ)〈橋/ばし/バシ〉 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 跳ね橋 │ 18,995 │ 63.2% │ │ はね橋 │ 7,620 │ 25.4% │ - add │ ハネ橋 │ 960 │ 3.2% │ │ 跳橋 │ 932 │ 3.1% │ - add, sK (smk) │ 刎橋 │ 623 │ 2.1% │ │ 刎ね橋 │ 111 │ 0.4% │ - add, sK (gendai reikai) │ はねばし │ 808 │ 2.7% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,11 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>はね橋</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>跳橋</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>刎ね橋</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
1. |
[n]
▶ tying up ▶ binding ▶ fastening ▶ tightening |
|||||
2. |
[n]
▶ total ▶ sum |
|||||
3. |
[n]
▶ conclusion (e.g. of a gathering) ▶ end ▶ finish ▶ rounding off |
|||||
4. |
[n]
▶ final meal after a drinking party |
|||||
5. |
[n]
{food, cooking}
▶ dish made after eating a hot pot by adding rice or noodles to the leftover broth |
|||||
6. |
[n]
[abbr]
▶ deadline ▶ closing ▶ cut-off
|
|||||
7. |
[n]
{martial arts}
▶ choking technique (in judo) ▶ stranglehold |
|||||
8. |
[n]
《written as 〆 over the sealable flap of an envelope》 ▶ closure mark |
|||||
9. |
[ctr]
▶ counter for bundles (of wood, cotton, etc.) |
|||||
10. |
[ctr]
▶ counter for reams of 2000 sheets of Japanese writing paper
|
11. | A 2024-04-06 20:52:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | It's from 締め切り. Could be 締め. |
|
Diff: | @@ -50 +49,0 @@ -<stagk>〆</stagk> @@ -51,0 +51 @@ +<xref type="see" seq="1594590">締め切り・1</xref> @@ -53,0 +54,2 @@ +<gloss>closing</gloss> +<gloss>cut-off</gloss> |
|
10. | A* 2024-04-04 00:53:55 Nicolas Maia | |
Comments: | Saw it as 件名:【4/8(月)回答〆】 in an email. |
|
Diff: | @@ -47,0 +48,6 @@ +</sense> +<sense> +<stagk>〆</stagk> +<pos>&n;</pos> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>deadline</gloss> |
|
9. | A 2022-08-07 11:53:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
8. | A* 2022-08-07 10:24:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij, luminous https://cancam.jp/archives/534965 https://www.excite.co.jp/news/article/Searchina_20180403036/ jwiki: 鍋料理の終盤、具材を食べ終わった鍋の中に残っているスープに一工夫を加えて味わい尽くす食べ方。 https://otonanswer.jp/post/102005/ |
|
Comments: | I don't think sense 4 has anything to do with restaurant hopping. I don't think the counter senses should be merged. |
|
Diff: | @@ -16,0 +17,4 @@ +<r_ele> +<reb>シメ</reb> +<re_nokanji/> +</r_ele> @@ -19,2 +23,2 @@ -<gloss>tie up</gloss> -<gloss>bind</gloss> +<gloss>tying up</gloss> +<gloss>binding</gloss> @@ -25,0 +30 @@ +<gloss>total</gloss> @@ -27,2 +32,16 @@ -<gloss>total amount</gloss> -<gloss>total</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>conclusion (e.g. of a gathering)</gloss> +<gloss>end</gloss> +<gloss>finish</gloss> +<gloss>rounding off</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>final meal after a drinking party</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&food;</field> +<gloss>dish made after eating a hot pot by adding rice or noodles to the leftover broth</gloss> @@ -33 +52,2 @@ -<gloss>judo choking (strangling) techniques</gloss> +<gloss>choking technique (in judo)</gloss> +<gloss>stranglehold</gloss> @@ -37,9 +57,2 @@ -<field>&food;</field> -<gloss>last meal eaten when going restaurant hopping</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="1436580">締めくくり・しめくくり</xref> -<gloss>completion</gloss> -<gloss>conclusion</gloss> -<gloss>rounding off</gloss> +<s_inf>written as 〆 over the sealable flap of an envelope</s_inf> +<gloss>closure mark</gloss> @@ -49,2 +62 @@ -<gloss>counter for bundles (wood, etc.)</gloss> -<gloss>counter for bundles of 2000 sheets of paper</gloss> +<gloss>counter for bundles (of wood, cotton, etc.)</gloss> @@ -53,4 +65,3 @@ -<pos>&n;</pos> -<s_inf>esp. 〆</s_inf> -<gloss>end mark</gloss> -<gloss>closure mark</gloss> +<pos>&ctr;</pos> +<xref type="see" seq="1479360">半紙</xref> +<gloss>counter for reams of 2000 sheets of Japanese writing paper</gloss> |
|
7. | A 2022-08-04 20:48:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Hmmm. |
|
Diff: | @@ -49 +49 @@ -<gloss>counter for bundles</gloss> +<gloss>counter for bundles (wood, etc.)</gloss> |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei)
▶ Hello Work (official nickname for the Public Employment Security Office)
|
11. | A 2024-04-06 01:12:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
10. | A* 2024-04-05 23:51:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think this needs a col tag. It's an official name. |
|
Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<misc>&col;</misc> |
|
9. | A 2024-04-05 07:54:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Needs its own entry. |
|
Diff: | @@ -9,3 +8,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ハロワ</reb> |
|
8. | A* 2024-04-04 09:44:50 James <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.weblio.jp/content/ハロワ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ハロワ</reb> |
|
7. | A 2022-06-13 11:21:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[n]
▶ youth crime ▶ juvenile crime |
1. | A 2024-04-06 11:00:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>juvenile crime</gloss> |
1. |
[n]
▶ recipe
|
|||||
2. |
[n]
▶ (medical) prescription
|
|||||
3. |
[n]
▶ how-to guide (e.g. for crafts) |
5. | A 2024-04-06 01:13:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2024-04-06 00:16:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | レシピ 20,741,332 99.9% レシピー 14,038 0.1% |
|
Comments: | GG5 has レシピー but it's not in any of the kokugos. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
3. | A* 2024-04-06 00:14:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +16,2 @@ -<gloss>prescription (medical)</gloss> +<xref type="see" seq="1655680">処方箋</xref> +<gloss>(medical) prescription</gloss> @@ -20 +21 @@ -<gloss>how-to guide (e.g. crafts)</gloss> +<gloss>how-to guide (e.g. for crafts)</gloss> |
|
2. | A 2012-09-16 09:06:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr (for sense 2) |
|
Comments: | See rejected 2744610. |
|
Diff: | @@ -14,0 +14,8 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>prescription (medical)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>how-to guide (e.g. crafts)</gloss> +</sense> |
|
1. | A 2012-08-02 01:55:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>レシピー</reb> |
1. |
[n]
[abbr]
▶ profile
|
|||||
2. |
[n]
{Internet}
▶ profile (page) |
5. | A 2024-04-06 01:16:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2024-04-05 23:30:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s, meikyo |
|
Diff: | @@ -10 +9,0 @@ -<misc>&col;</misc> @@ -12,0 +12,5 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&internet;</field> +<gloss>profile (page)</gloss> |
|
3. | A 2020-02-22 04:43:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2020-02-22 02:53:51 | |
Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<misc>&col;</misc> |
|
1. | A 2008-02-05 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n,vs,vi]
▶ entering a store ▶ entering a restaurant |
|
2. |
[n,vs,vi]
▶ becoming an employee of a store ▶ starting to work at a store |
|
3. |
[n,vs,vi]
▶ opening up a shop (in a department store, etc.) |
5. | A 2024-04-07 00:33:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2024-04-06 22:32:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 入店 686,767 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_pri>spec2</ke_pri> @@ -8,0 +10 @@ +<re_pri>spec2</re_pri> |
|
3. | A* 2024-04-06 22:32:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | "entering a store" appears to be the most common sense. Sankoku leads with it. |
|
Diff: | @@ -13,2 +13,3 @@ -<gloss>starting to work in a shop</gloss> -<gloss>joining a shop as an employee</gloss> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>entering a store</gloss> +<gloss>entering a restaurant</gloss> @@ -19 +20,3 @@ -<gloss>going inside a shop</gloss> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>becoming an employee of a store</gloss> +<gloss>starting to work at a store</gloss> @@ -24 +27,2 @@ -<gloss>opening up a shop (in a building, etc.)</gloss> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>opening up a shop (in a department store, etc.)</gloss> |
|
2. | A 2014-09-02 01:55:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙 (senses 1 & 2) |
|
1. | A* 2014-09-01 23:37:24 Marcus Richert | |
Refs: | daijr (1 & 3) 2: http://www.yijiaren.jp/category/1395079.html (restaurant) "昼 12:00~14:00 ( 入店13:30まで )" |
1. |
[n,vs,vt]
{computing}
▶ dragging (with a mouse pointer) |
|||||
2. |
[n]
▶ drag (wearing female clothing)
|
9. | A 2024-04-06 01:27:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<xref type="see" seq="2860845">ドラァグ</xref> |
|
8. | A 2024-04-06 01:27:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Done. |
|
Diff: | @@ -8,3 +7,0 @@ -<reb>ドラァグ</reb> -</r_ele> -<r_ele> @@ -15 +11,0 @@ -<stagr>ドラッグ</stagr> |
|
7. | A* 2024-04-06 00:52:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Strictly speaking, a cursor and a pointer are different things. Judging from web hits, ドラァグ is now the more common form for sense 2. Could we move ドラァグ to a separate entry and x-ref it from here? It would mean we could drop the restr tag. |
|
Diff: | @@ -20 +20 @@ -<gloss>dragging (with a cursor)</gloss> +<gloss>dragging (with a mouse pointer)</gloss> |
|
6. | A 2023-03-28 19:24:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-03-28 13:17:32 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,2 +8 @@ -<reb>ドラック</reb> -<re_inf>&ik;</re_inf> +<reb>ドラァグ</reb> @@ -12,2 +11,2 @@ -<reb>ドラァグ</reb> -<re_inf>&ik;</re_inf> +<reb>ドラック</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -17 +15,0 @@ -<stagr>ドラック</stagr> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[exp]
[col,abbr]
《after past tense or past-continuous verb》 ▶ right? ▶ isn't it?
|
2. | A 2024-04-06 01:28:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Quiet. Closing. |
|
1. | A* 2024-03-30 21:09:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Split from 2836250. As suggested by Marcus. |
1. |
[n]
[hist]
▶ male cadet (aged 14-19) in the Imperial Japanese Army Air Service (during WWII)
|
5. | A 2024-04-06 02:23:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Fine. I'll align the abbreviation. |
|
4. | A* 2024-04-05 23:25:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | How about this? I think it would be nice to include the ages. |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>boy (aged 14-19) who received training to become an airman in the Imperial Japanese Army Air Service (during WWII)</gloss> +<gloss>male cadet (aged 14-19) in the Imperial Japanese Army Air Service (during WWII)</gloss> |
|
3. | A* 2024-04-04 01:17:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Would "teenage boy trained as an airman .." work? A bit shorter. |
|
2. | A* 2024-04-03 22:55:27 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | This is how I'd gloss it. |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>young military aircraft crew, maintenance staff, etc.</gloss> +<gloss>boy (aged 14-19) who received training to become an airman in the Imperial Japanese Army Air Service (during WWII)</gloss> |
|
1. | A* 2024-04-02 04:12:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://dictionary.goo.ne.jp/word/少年飛行兵/#jn-281139 少年飛行兵 4373 |
1. |
[n]
[hist,abbr]
▶ male cadet (aged 14-19) in the Imperial Japanese Army Air Service (during WWII)
|
2. | A 2024-04-06 02:25:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>young military aircraft crew, maintenance staff, etc.</gloss> +<gloss>male cadet (aged 14-19) in the Imperial Japanese Army Air Service (during WWII)</gloss> |
|
1. | A* 2024-04-02 04:16:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://dictionary.goo.ne.jp/word/少飛/ |
1. |
[n]
[vulg,col]
▶ intestinal fluids ▶ liquid poop |
2. | A 2024-04-06 01:32:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Seems OK. |
|
1. | A* 2024-04-04 05:34:18 Nicolas Maia | |
Refs: | https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1063135100 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10170830050 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13230846978 |
|
Comments: | Reading presumed. |
1. |
[v5r,vt,vi]
[sl]
▶ to graffiti bomb ▶ to sticker bomb |
3. | A 2024-04-06 10:53:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9,2 @@ +<pos>&vt;</pos> +<pos>&vi;</pos> |
|
2. | A 2024-04-05 08:22:49 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | * https://asukaksk.hatenablog.com/entry/2017/06/26/222042 * https://kaki-genkin.hatenablog.com/entry/2022/06/11/220000: グラフィティをボムるシーンもあり * http://daikunosige.blog.fc2.com/blog-entry-228.html ボムるとはなんぞや? ステッカーをベタベタ重ね貼りすることを * https://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_graffiti To *bomb* or *hit* is to paint many surfaces in an area. ボムる 1,016 |
|
Comments: | Please include references for submissions. |
|
Diff: | @@ -10 +10,2 @@ -<gloss>to bomb (graffiti)</gloss> +<gloss>to graffiti bomb</gloss> +<gloss>to sticker bomb</gloss> |
|
1. | A* 2024-04-05 05:06:56 |
1. |
[exp]
▶ what
|
|||||
2. |
[exp,adv]
▶ why ▶ how
|
4. | A 2024-04-29 01:15:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 何ぞ 185997 何ぞや 133735 |
|
Comments: | "adj-no" isn't. |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
3. | A* 2024-04-06 11:59:35 | |
Comments: | Are PoS really right? |
|
2. | A 2024-04-06 04:57:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijs |
|
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -11,2 +11,11 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>just what</gloss> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<xref type="see" seq="2270830">何ぞ・2</xref> +<gloss>what</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&adv;</pos> +<xref type="see" seq="2270830">何ぞ・3</xref> +<gloss>why</gloss> +<gloss>how</gloss> |
|
1. | A* 2024-04-05 12:02:49 | |
Refs: | 何ぞや 133787 daijs |
1. |
[n]
[col,abbr]
{food, cooking}
▶ frankfurter ▶ frank
|
2. | A 2024-04-06 01:13:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-04-05 23:57:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | フランクフルター 1,834 フランクフルトソーセージ 4,116 |
|
Comments: | Split from 1111490. |
1. |
[n]
{physics}
▶ stokes (unit of viscosity) |
2. | A 2024-04-06 01:06:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-04-06 00:31:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr |
1. |
[n]
▶ drag (wearing female clothing)
|
1. | A 2024-04-06 01:23:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Split from 2845238. |
1. |
[n]
{Buddhism}
▶ customs of a sect ▶ doctrine |
|
2. |
[n]
▶ style of a school (e.g. of art) |
2. | A 2024-04-06 03:54:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<field>&Buddh;</field> +<gloss>customs of a sect</gloss> @@ -13 +15,4 @@ -<gloss>customs of a given sect or school</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>style of a school (e.g. of art)</gloss> |
|
1. | A* 2024-04-06 02:39:05 Anonymous | |
Refs: | 新明解国語辞典 第五版: しゅうふう [0]【宗風】 (一)その宗派の風習。 (二)その家元の流儀。 kotobank: しゅう‐ふう【宗風】 ① 仏教で、一宗の風儀。 一宗の教義、修行などによって生ずる特有の形式。 宗門の風習。 ② 芸道など、宗家の流儀。 |
|
Comments: | By "school" I mean 芸道の宗家 ; it might could be worded better so as not to be misread as a 学校; it could also be two separate definitions as in the Japanese dictionaries (I see the two as very similar concepts.) |
1. |
[n]
{medicine}
▶ gigantism ▶ giantism |
2. | A 2024-04-06 20:45:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-04-06 14:27:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij, koj, RP |
1. |
[work]
▶ StarCraft (1998 video game) |
4. | A 2024-04-07 13:33:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<misc>&product;</misc> +<misc>&work;</misc> |
|
3. | A 2024-04-06 01:04:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-04-06 00:34:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/スタークラフト |
|
Diff: | @@ -10 +10 @@ -<gloss>StarCraft</gloss> +<gloss>StarCraft (1998 video game)</gloss> |
|
1. | A 2023-05-04 01:42:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
1. |
[place]
▶ Stoke |
|
2. |
[surname]
▶ Stork |
2. | A 2024-04-06 01:05:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-04-06 00:26:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/ストーク |
|
Diff: | @@ -8,2 +8 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Stalk</gloss> +<misc>&place;</misc> @@ -11,0 +11,4 @@ +<sense> +<misc>&surname;</misc> +<gloss>Stork</gloss> +</sense> |
1. |
[surname]
▶ Stokes |
2. | A 2024-04-06 01:05:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-04-06 00:35:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/ストークス_(曖昧さ回避) |
|
Comments: | I've made an jmdict entry for the unit. |
|
Diff: | @@ -8,2 +8,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Stokes (unit)</gloss> +<misc>&surname;</misc> +<gloss>Stokes</gloss> |
1. |
[surname,company]
▶ Disney |
2. | A 2024-04-06 01:11:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A 2015-06-25 12:42:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8 +8,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&surname;</misc> +<misc>&company;</misc> |
1. |
[person]
▶ Chow Yun-fat (1955.5.18-; Hong Kong actor) |
3. | A 2024-04-06 19:35:15 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Chow_Yun-fat Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬────────╮ │ 周潤發 │ 5,291 │ │ チョウ・ユンファ │ 37,013 │ │ チョウユンファ │ 2,139 │ │ しゅうじゅんはつ │ 0 │ ╰─ーーーーーーーー─┴────────╯ |
|
Comments: | See comments on entry 5355848 regarding nakaguro forms. |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<reb>しゅうじゅんはつ</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11 +14 @@ -<reb>しゅうじゅんはつ</reb> +<reb>チョウ・ユンファ</reb> |
|
2. | A* 2024-04-06 13:10:24 matsugase <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/チョウ・ユンファ |
|
Diff: | @@ -8 +8,4 @@ -<reb>ちょうゆんふぁ</reb> +<reb>チョウユンファ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>しゅうじゅんはつ</reb> @@ -11,2 +14,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Chōyunfa</gloss> +<misc>&person;</misc> +<gloss>Chow Yun-fat (1955.5.18-; Hong Kong actor)</gloss> |
|
1. | A 2021-07-10 10:54:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | chou conversion -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Chouyunfa</gloss> +<gloss>Chōyunfa</gloss> |
1. |
[unclass]
▶ Chakri dynasty (Thailand; 1782-) |
6. | A 2024-04-07 00:30:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<misc>&organization;</misc> +<misc>&unclass;</misc> |
|
5. | A* 2024-04-07 00:24:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | チャクリー王朝 2,371 |
|
Comments: | Not really an organisation. We don't have any other dynasties in jmnedict. We could move it to jmdict but I'm not sure it's needed. |
|
4. | A 2024-04-06 20:42:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Thanks |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
3. | A* 2024-04-06 09:15:26 | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<pos>&n;</pos> +<misc>&organization;</misc> |
|
2. | A 2024-04-06 03:43:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Current dynasty. |
|
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<misc>&hist;</misc> -<gloss>Chakri dynasty (1782-)</gloss> +<gloss>Chakri dynasty (Thailand; 1782-)</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |