JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
[pol]
▶ bowl (ceramic, porcelain)
|
3. | A 2023-10-01 21:29:27 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
2. | A 2023-06-10 15:48:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gakken:「わん」の丁寧語。 |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&pol;</misc> |
|
1. | A 2023-06-07 08:00:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>bowl</gloss> +<gloss>bowl (ceramic, porcelain)</gloss> |
1. |
[adj-f]
▶ first |
|
2. |
[n]
{baseball}
▶ first base ▶ first baseman |
12. | A 2023-06-11 17:18:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | ファーストベース 2,447 |
|
Comments: | I don't think the x-ref is needed. |
|
Diff: | @@ -15 +14,0 @@ -<xref type="see" seq="2484960">ファーストベース</xref> |
|
11. | A 2023-06-10 22:08:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
10. | A* 2023-06-10 13:12:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting on source word. I'll reindex the sentence (there's only one). |
|
Diff: | @@ -9,3 +8,0 @@ -<r_ele> -<reb>ファスト</reb> -</r_ele> @@ -13 +9,0 @@ -<stagr>ファースト</stagr> @@ -15 +10,0 @@ -<xref type="see" seq="2187870">ファーストキス</xref> @@ -19 +13,0 @@ -<stagr>ファースト</stagr> @@ -25,5 +18,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&adj-f;</pos> -<xref type="see" seq="1108150">ファストフード</xref> -<gloss>fast</gloss> |
|
9. | A 2019-05-20 22:21:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I agree. |
|
Diff: | @@ -13,3 +13,3 @@ -<pos>&n;</pos> -<pos>&adj-no;</pos> -<s_inf>usu. ファースト</s_inf> +<stagr>ファースト</stagr> +<pos>&adj-f;</pos> +<xref type="see" seq="2187870">ファーストキス</xref> @@ -18,0 +19 @@ +<stagr>ファースト</stagr> @@ -20 +20,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -23,2 +23 @@ -<misc>&abbr;</misc> -<s_inf>usu. ファースト</s_inf> +<gloss>first base</gloss> @@ -26 +24,0 @@ -<gloss>first base</gloss> @@ -29,2 +27,2 @@ -<pos>&n;</pos> -<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&adj-f;</pos> +<xref type="see" seq="1108150">ファストフード</xref> |
|
8. | A* 2019-05-20 09:34:43 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | I don't think ファスト ever means "first", I meant to say. |
|
(show/hide 7 older log entries) |
1. |
[v1,vt]
▶ to make sure ▶ to check ▶ to ascertain ▶ to confirm ▶ to verify |
3. | A 2023-06-11 18:51:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, luminous |
|
Diff: | @@ -22,0 +23,2 @@ +<gloss>to make sure</gloss> +<gloss>to check</gloss> @@ -24,2 +26,2 @@ -<gloss>to check</gloss> -<gloss>to make sure</gloss> +<gloss>to confirm</gloss> +<gloss>to verify</gloss> |
|
2. | A 2023-06-10 06:04:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-06-10 03:49:33 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬─────────╮ │ 確かめる │ 630,288 │ │ 慥かめる │ 0 │ - rK (daijr/s, koj) │ たしかめる │ 11,215 │ ╰─ーーーーー─┴─────────╯ |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
1. |
[n]
{anatomy}
▶ trachea ▶ windpipe |
3. | A 2023-06-11 10:33:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | prog, luminous |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -20,0 +20 @@ +<gloss>windpipe</gloss> |
|
2. | A 2023-06-11 02:21:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-06-10 23:41:47 | |
Comments: | Aligning with other respiratory structures. |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<field>&anat;</field> |
1. |
[n]
▶ resident of a prefecture ▶ citizen of a prefecture |
5. | A 2023-06-10 01:28:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. "adj-f"? |
|
Diff: | @@ -18,4 +17,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&adj-no;</pos> -<gloss>prefectural (e.g. institutions, activities)</gloss> |
|
4. | A* 2023-06-10 00:53:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, luminous |
|
Comments: | I don't think a second sense is needed. It's not a synonym of 県立. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<gloss>resident of a prefecture</gloss> @@ -17 +17,0 @@ -<gloss>prefectural citizen</gloss> |
|
3. | A* 2023-06-07 23:52:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 県民 2816049 県民の 774141 県民文化 44940 県民局 44248 県民会館 43826 県民共済 41023 県民生活 40909 |
|
Comments: | In heaps of compounds, so probably worth highlighting as a sense. Many of these are in the names dictionary (県民ゴルフ場, 県民体育館, etc.) and I plan to delete them. |
|
Diff: | @@ -18,0 +19,4 @@ +<sense> +<pos>&adj-no;</pos> +<gloss>prefectural (e.g. institutions, activities)</gloss> +</sense> |
|
2. | A 2015-02-09 22:07:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2015-02-05 07:07:05 Marcus Richert | |
Diff: | @@ -16 +16,2 @@ -<gloss>citizens of a prefecture</gloss> +<gloss>citizen of a prefecture</gloss> +<gloss>prefectural citizen</gloss> |
1. |
[n]
▶ chit ▶ slip ▶ ticket ▶ voucher
|
1. | A 2023-06-10 20:46:10 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, genius |
|
Diff: | @@ -17 +17,2 @@ -<gloss>sales slip</gloss> +<gloss>slip</gloss> +<gloss>ticket</gloss> |
1. |
[n]
{anatomy}
▶ pulmonary alveolus ▶ alveoli ▶ air cell ▶ air sac |
3. | A 2023-06-11 10:36:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | RP https://en.wikipedia.org/wiki/Pulmonary_alveolus |
|
Comments: | I don't think "lung cavity" is right. |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -16 +14,0 @@ -<gloss>lung cavity</gloss> @@ -17,0 +16 @@ +<gloss>air sac</gloss> |
|
2. | A 2023-06-11 02:22:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-06-10 23:42:54 | |
Comments: | Aligning with other respiratory structures. |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<field>&anat;</field> |
1. |
[n]
▶ interest (on a deposit, loan, etc.)
|
6. | A 2023-06-10 06:22:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. Obviously not a firm and universal distinction, and quite beyond a dictionary entry. |
|
Diff: | @@ -21 +21 @@ -<gloss>interest (on a deposit, etc.)</gloss> +<gloss>interest (on a deposit, loan, etc.)</gloss> |
|
5. | A* 2023-06-10 01:53:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.nichidensya.co.jp/useful/loan/941/ 利子と利息の違いは一言でいうと誰にとってのお金かという視点の違いです。 ・利息は貸し手が融資額に追加する形で受け取る金銭に使われます。 ・利子は借り手が借入金に上乗せして支払う金銭を指します。 つまり利子も利息も同じ金銭を指しますが、言葉を使用する立場によって呼び方が異なります。 https://money-bu-jpx.com/news/article026266/ https://www.acom.co.jp/loanmyac/article-1521/ カードローンでは、貸す側・借りる側を問わず、「利息」の表現を使うことが一般的です。 https://www.saisoncard.co.jp/credictionary/bussinesscard/article080.html 利子と利息は、金融機関によっても使い分けがされています。例えば、銀行預金では、利息が用いられることが一般的です。一方、ゆうちょ銀行の貯金では、利子が用いられています。 |
|
Comments: | Although for certain types of loans only 利息 is used, 利子 can also refer to interest on loans (as well as deposits). It's customary to use 利子 for interest paid by the borrower and 利息 for interest earned by the lender (but this is just a matter of perspective; it's the same money). The links above also point out that JP Bank uses 利子 for interest earned on deposits while other banks use 利息. I think the entries should be put back to how they were. |
|
4. | A* 2023-06-06 04:02:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 中辞典, ルミナス, Daijirin and Daijisen all say that 利息 and 利子 mean the same. 中辞典 simply points to the 利子 entry. GG5: (利子) interest 《on a 「loan [deposit]》; interest rate. |
|
Comments: | Not at all sure about this edit. |
|
3. | A* 2023-06-04 19:35:56 Hendrik | |
Refs: | https://lakealsa.com/teach/00015/ https://www.jibunbank.co.jp/column/article/00118/ |
|
Comments: | Updating this to properly distinguish 利子 from 利息. Definitions: - first reference: 慣用的に、利子は貯金などに対して発生するので「受け取れるもの」、利息は借入れなどに対して発生するので「支払うもの」と使い分けます。そのため、ローンで支払う手数料を「利子」と呼ぶことはあまりありません。あくまでもローンで支払う手数料は「利息」です。 - second reference: 利子: お金を借りる側が、貸した側に元本に追加して支払うお金のことをさします。利子は、貸し借りした金額に金利をかけて計算されます。 |
|
Diff: | @@ -18 +18,3 @@ -<gloss>interest (on a loan, deposit, etc.)</gloss> +<xref type="see" seq="1549600">利息</xref> +<xref type="see" seq="1549600">利息</xref> +<gloss>interest (on a deposit, etc.)</gloss> |
|
2. | A 2018-02-13 03:09:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ interest (on a loan, deposit etc.)
|
4. | A 2023-06-10 06:24:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Putting it back the way it was. See also Robin's comments on the 1549560 entry. |
|
Diff: | @@ -19 +19 @@ -<gloss>interest (on a loan, etc.)</gloss> +<gloss>interest (on a loan, deposit etc.)</gloss> |
|
3. | A* 2023-06-06 04:02:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 中辞典, ルミナス, Daijirin and Daijisen all say that 利息 and 利子 mean the same. 中辞典 simply points to the 利子 entry. GG5: (利子) interest 《on a 「loan [deposit]》; interest rate. |
|
Comments: | Not at all sure about this edit. |
|
2. | A* 2023-06-04 19:35:49 Hendrik | |
Refs: | https://lakealsa.com/teach/00015/ https://www.jibunbank.co.jp/column/article/00118/ |
|
Comments: | Updating this to properly distinguish 利息 from 利子. Definitions: - first reference: 慣用的に、利子は貯金などに対して発生するので「受け取れるもの」、利息は借入れなどに対して発生するので「支払うもの」と使い分けます。そのため、ローンで支払う手数料を「利子」と呼ぶことはあまりありません。あくまでもローンで支払う手数料は「利息」です。 - second reference: 利息: お金を貸した側が、元本に追加して受け取るお金のことをさします。 |
|
Diff: | @@ -19 +19 @@ -<gloss>interest (on a loan, deposit, etc.)</gloss> +<gloss>interest (on a loan, etc.)</gloss> |
|
1. | A 2018-02-13 10:54:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning with 1549560. |
|
Diff: | @@ -18 +18,2 @@ -<gloss>interest (bank)</gloss> +<xref type="see" seq="1549560">利子</xref> +<gloss>interest (on a loan, deposit, etc.)</gloss> |
1. |
[n]
[uk]
{food, cooking}
▶ salted rice-bran paste for pickling
|
5. | A 2023-06-10 13:44:01 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 糠味噌漬け 662 ぬかみそ漬け 1,370 糠漬け 62,654 ぬか漬け 159,656 |
|
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<xref type="see" seq="1810740">糠味噌漬け</xref> +<xref type="see" seq="2625200">ぬか漬け</xref> |
|
4. | A 2016-10-07 05:23:54 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-10-01 03:49:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. (use kana in examples). G n-grams: 糠味噌 4327 ぬかみそ 15928 ぬか味噌 2846 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ぬか味噌</keb> @@ -13,0 +17 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
2. | A 2012-06-25 01:12:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-06-24 15:53:29 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Comments: | * [fld=food] * link to product (this is pickling juice, hence pickles main use) |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,3 @@ +<xref type="see" seq="1810740">糠味噌漬け</xref> +<xref type="see" seq="1810740">糠味噌漬け</xref> +<field>&food;</field> |
1. |
[v5s,vt]
▶ to stir well ▶ to mix thoroughly
|
|||||
2. |
[v5s,vt]
▶ to interrupt (with a joke, sarcastic remark, etc.) ▶ to butt in (with a facetious comment) ▶ to make fun of (what someone says) ▶ to banter ▶ to jeer
|
6. | A 2023-06-10 22:09:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-06-10 12:49:01 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, luminous, prog, daij |
|
Comments: | I don't think the 掻き混ぜる x-ref is needed. |
|
Diff: | @@ -25,3 +25,2 @@ -<xref type="see" seq="1589980">掻き混ぜる</xref> -<gloss>to stir</gloss> -<gloss>to mix</gloss> +<gloss>to stir well</gloss> +<gloss>to mix thoroughly</gloss> @@ -31,0 +31,3 @@ +<gloss>to interrupt (with a joke, sarcastic remark, etc.)</gloss> +<gloss>to butt in (with a facetious comment)</gloss> +<gloss>to make fun of (what someone says)</gloss> @@ -33,4 +35 @@ -<gloss>to make fun of (what a person says)</gloss> -<gloss>to stir up</gloss> -<gloss>to jeer at</gloss> -<gloss>to interfere (when one talks)</gloss> +<gloss>to jeer</gloss> |
|
4. | A 2023-06-08 23:42:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-06-08 18:59:55 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | 〈混/雑/ま〉ぜ〈返/かえ〉す Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 混ぜ返す │ 1,898 │ 82.1% │ │ まぜ返す │ 149 │ 6.4% │ - add, sK │ 混ぜかえす │ 77 │ 3.3% │ - add, sK │ 雑ぜ返す │ 0 │ 0.0% │ - rK (daijr, smk, etc.) │ まぜかえす │ 189 │ 8.2% │ ╰─ーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>まぜ返す</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>混ぜかえす</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -16 +24,0 @@ -<xref type="see" seq="1589980">掻き混ぜる</xref> |
|
2. | A 2010-09-04 23:36:10 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | all dics i can find (j-j and j-e) list the glosses in the other order |
|
Diff: | @@ -15,0 +15,8 @@ +<pos>&vt;</pos> +<xref type="see" seq="1589980">掻き混ぜる</xref> +<gloss>to stir</gloss> +<gloss>to mix</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v5s;</pos> +<pos>&vt;</pos> @@ -21,6 +29,0 @@ -<sense> -<pos>&v5s;</pos> -<xref type="see" seq="1589980">かきまぜる</xref> -<gloss>to stir</gloss> -<gloss>to mix</gloss> -</sense> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ looking at from the corner of one's eye ▶ sidelong glance |
|||||
2. |
[n]
《as ...を尻目に》 ▶ disregarding ▶ ignoring |
|||||
3. |
[n]
▶ faceless ghost with an eye in its rump
|
9. | A 2023-06-10 01:26:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I did wonder about doing that split. Looks better. The example sentence for 尻目 looks very strange. I've asked on Tatoeba about it. |
|
8. | A* 2023-06-10 00:28:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, meikyo, gg5, prog をしり目に 4,771 |
|
Comments: | Splitting sense 1 in line with the kokugos. I think it's only 尻目にかける that has the "cast a contemptuous glance" meaning. Meikyo has 尻目にかける as an example for sense 1, not the "disregarding; ignoring" sense. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,4 @@ +<k_ele> +<keb>しり目</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -15,4 +19,7 @@ -<xref type="see" seq="1853610">尻目にかける・1</xref> -<s_inf>often を~に</s_inf> -<gloss>looking askance</gloss> -<gloss>(casting a) contemptuous glance</gloss> +<gloss>looking at from the corner of one's eye</gloss> +<gloss>sidelong glance</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<s_inf>as ...を尻目に</s_inf> +<gloss>disregarding</gloss> @@ -20 +26,0 @@ -<gloss>disregard</gloss> |
|
7. | A 2023-06-08 11:44:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 中辞典, etc. |
|
Diff: | @@ -15,4 +15,6 @@ -<xref type="see" seq="1853610">尻目にかける</xref> -<gloss>backward glance</gloss> -<gloss>sidelong glance</gloss> -<gloss>ignoring (as を~に)</gloss> +<xref type="see" seq="1853610">尻目にかける・1</xref> +<s_inf>often を~に</s_inf> +<gloss>looking askance</gloss> +<gloss>(casting a) contemptuous glance</gloss> +<gloss>ignoring</gloss> +<gloss>disregard</gloss> |
|
6. | A* 2023-06-08 04:35:28 | |
Refs: | Progressive Daijr |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<gloss>ignoring (as を~に)</gloss> |
|
5. | A 2022-09-07 00:30:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
▶ movements ▶ bearing ▶ deportment ▶ carriage ▶ behavior ▶ behaviour ▶ demeanor ▶ demeanour ▶ manners
|
6. | A 2023-06-10 00:06:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-06-10 00:00:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, luminous |
|
Comments: | More glosses. |
|
Diff: | @@ -62,0 +63,3 @@ +<gloss>bearing</gloss> +<gloss>deportment</gloss> +<gloss>carriage</gloss> @@ -65,2 +68,2 @@ -<gloss>bearing</gloss> -<gloss>deportment</gloss> +<gloss>demeanor</gloss> +<gloss>demeanour</gloss> @@ -68 +70,0 @@ -<gloss>demeanor</gloss> |
|
4. | A 2023-06-08 21:37:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-06-08 19:41:47 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | 〈立(ち)/起(ち)/たち〉〈居/い〉〈振(る)/ふる〉〈舞(い)/まい〉 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 立ち居振る舞い │ 72,822 │ 76.3% │ │ 立ち居振舞い │ 8,780 │ 9.2% │ │ 立居振舞 │ 4,361 │ 4.6% │ │ 立居振舞い │ 2,912 │ 3.0% │ - sK │ 立ち居ふるまい │ 2,467 │ 2.6% │ - add, sK │ 立居振る舞い │ 2,243 │ 2.3% │ - sK │ 立ち居振舞 │ 505 │ 0.5% │ - sK │ 立居ふるまい │ 405 │ 0.4% │ - add, sK │ 立ち居振るまい │ 310 │ 0.3% │ - add, sK │ 立ち居振る舞 │ 86 │ 0.1% │ - sK │ 起ち居振る舞い │ 20 │ 0.0% │ - sK │ 起ち居振舞い │ 0 │ 0.0% │ - sK │ 起居振舞 │ 106 │ 0.1% │ - sK │ 立ちい振る舞い │ 84 │ 0.1% │ │ 起居振る舞い │ 75 │ 0.1% │ │ 立居振るまい │ 33 │ 0.0% │ │ 起居振舞い │ 27 │ 0.0% │ │ たちい振舞い │ 21 │ 0.0% │ │ 立ち居ふる舞い │ 20 │ 0.0% │ │ たちいふるまい │ 209 │ 0.2% │ ╰─ーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -16,0 +17,5 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>立ち居ふるまい</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -19,0 +25 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -22,0 +29,9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>立居ふるまい</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>立ち居振るまい</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -25,0 +41 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -28,0 +45 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -31,0 +49 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -34,0 +53 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
2. | A 2018-11-21 18:30:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -43 +42,0 @@ -<misc>&yoji;</misc> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[exp,v5k]
[id]
▶ to babble in one's cups ▶ to ramble drunkenly |
4. | A 2023-06-10 20:42:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Diff: | @@ -20 +20 @@ -<gloss>to grumble over one's wine cups</gloss> +<gloss>to babble in one's cups</gloss> |
|
3. | A 2023-06-09 05:00:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
2. | A* 2023-06-09 02:04:17 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Jitsuyou says 管 is ateji here but I don't see that in the kokugos, which say that this is the thread spool sense of 管 〈管/くだ/クダ〉を〈巻/ま〉く Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────┬───────╮ │ くだを巻く │ 1,973 │ 25.9% │ - add │ クダを巻く │ 1,439 │ 18.9% │ - add │ 管を巻く │ 1,297 │ 17.0% │ │ 管をまく │ 64 │ 0.8% │ │ くだをまく │ 2,070 │ 27.2% │ │ クダをまく │ 765 │ 10.1% │ ╰─ーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,6 @@ +<k_ele> +<keb>くだを巻く</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>クダを巻く</keb> +</k_ele> @@ -12,0 +19 @@ +<misc>&id;</misc> @@ -13,0 +21 @@ +<gloss>to ramble drunkenly</gloss> |
|
1. | A 2010-09-13 04:46:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional PoS via batch update.Added additional PoS via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<pos>&v5k;</pos> |
1. |
[exp,vs-i]
▶ to delay ▶ to put off ▶ to procrastinate |
3. | A 2023-06-10 01:12:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 先延ばしにする 17547 先延ばしにして 51849 |
|
Comments: | I wondered about __[note="usu. 〜して"]__ but decided not to. |
|
2. | A* 2023-06-10 00:17:00 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 先延ばしにして │ 51,849 │ 97.7% │ │ 先のばしにして │ 1,125 │ 2.1% │ - add, sK │ さき延ばしにして │ 0 │ 0.0% │ │ さきのばしにして │ 82 │ 0.2% │ ╰─ーーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>先のばしにする</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
1. | A 2006-09-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ billing |
3. | D 2023-06-10 21:37:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | D* 2023-06-10 20:46:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 伝票発行処理 213 |
|
Comments: | Uncommon. A+B. Not in the refs. |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{baseball}
▶ first base
|
3. | A 2023-06-10 13:14:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<xref type="see" seq="1167370">一塁・1</xref> +<field>&baseb;</field> |
|
2. | A 2013-05-11 10:18:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ファースト・ベース</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{food, cooking}
▶ salted rice-bran paste for pickling
|
8. | A 2023-06-10 22:08:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2023-06-10 13:40:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, meikyo |
|
Comments: | Aligning with 糠味噌. |
|
Diff: | @@ -15,2 +15,3 @@ -<xref type="see" seq="2625200">糠漬け・ぬかづけ</xref> -<gloss>bed of salted rice bran used for pickling</gloss> +<xref type="see" seq="2625200">糠漬け</xref> +<field>&food;</field> +<gloss>salted rice-bran paste for pickling</gloss> |
|
6. | A 2012-12-21 06:42:33 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
5. | A* 2012-12-20 23:40:42 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | More hits than 糠床 on both Google and Bing. |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>ぬか床</keb> +</k_ele> |
|
4. | A 2011-04-14 04:28:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<xref type="see">糠漬</xref> +<xref type="see" seq="2625200">糠漬け・ぬかづけ</xref> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n,vs]
[rare]
▶ lifting a boat out of the water
|
5. | A 2023-08-01 05:34:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://t-fact.co.jp/3d-flip-book/yosenki_pamphlet/ようせん |
|
Comments: | Hendrik has got back to me with more info. This reference is for a company that makes "yosenki". I think it's safe to include. Certainly rare. I'm putting 揚船/あげふね into another entry as it's not a valid merge. |
|
Diff: | @@ -10,3 +9,0 @@ -<r_ele> -<reb>あげふね</reb> -</r_ele> @@ -19,7 +15,0 @@ -</sense> -<sense> -<stagr>あげふね</stagr> -<pos>&n;</pos> -<misc>&dated;</misc> -<gloss>ship pulled up on a beach</gloss> -<gloss>stranded ship</gloss> |
|
4. | D 2023-06-11 02:27:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'll take it off for now. I've emailed Hendrik to see if he can add anything. |
|
3. | A* 2023-06-10 22:02:21 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Without more sources, I think this should be rejected. |
|
2. | A* 2023-05-26 23:31:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 揚船 135 |
|
Comments: | This has been hanging around for a while. The term is obviously quite rare. I have problems with both the reading and the actual meaning. The Nikkoku (Kotobank) reference is for the old あげふね term meaning "ship pulled up on a beach/stranded ship". The Marina example is a bit better but no reading. I cannot find any reference associating 揚船 with ようせん. I've suggested some changes, but I suspect this is struggling to justify inclusion. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>あげふね</reb> +</r_ele> @@ -13,0 +17 @@ +<misc>&rare;</misc> @@ -14,0 +19,7 @@ +</sense> +<sense> +<stagr>あげふね</stagr> +<pos>&n;</pos> +<misc>&dated;</misc> +<gloss>ship pulled up on a beach</gloss> +<gloss>stranded ship</gloss> |
|
1. | A* 2023-04-23 01:21:43 Hendrik | |
Refs: | http://www.ohtsu-marina.jp/outline.html https://kotobank.jp/word/揚船-2001371 |
1. |
[n]
[pol]
▶ bowl (wooden)
|
5. | A 2023-10-01 02:15:19 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
4. | A 2023-06-10 21:34:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
3. | A* 2023-06-10 15:49:16 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gakken:「わん」の丁寧語。 |
|
Comments: | I think "pol" is appropriate. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&pol;</misc> |
|
2. | A 2023-06-07 08:01:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'll make the お碗 entry a bit similar. The JEs tend to merge 椀/碗.. I don't think hon/pol is needed. |
|
Diff: | @@ -16,2 +16 @@ -<misc>&hon;</misc> -<gloss>bowl</gloss> +<gloss>bowl (wooden)</gloss> |
|
1. | A* 2023-05-29 22:33:48 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | sankoku: 「わん(椀)」の美化語。 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーー─┬─────────╮ │ お椀 │ 188,990 │ │ 御椀 │ 6,125 │ │ お碗 │ 21,953 │ - seq #1002760 │ 椀 │ 508,900 │ ╰─ーー─┴─────────╯ |
|
Comments: | I would have guessed "ごわん" |
1. |
[v5r,vi]
▶ to lean over (someone) ▶ to bend over ▶ to lean on
|
|||||
2. |
[v5r,vi]
▶ to weigh on one ▶ to bear (heavily) on one ▶ to lie on one
|
2. | A 2023-06-10 00:05:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 圧しかかる 157 |
|
Comments: | Quiet. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>圧しかかる</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
1. | A* 2023-06-06 22:00:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 圧し掛かる 8283 押し掛かる 21 <- kokugos have this for おしかかる おし掛かる 0 |
|
Comments: | See discussion at 1358820 . |
1. |
[n]
▶ adding detail (to a drawing) |
6. | A 2023-06-11 19:51:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 描き込み 43,254 78.6% 描きこみ 11,790 21.4% |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>描きこみ</keb> |
|
5. | A 2023-06-10 03:06:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, probably. |
|
4. | A* 2023-06-10 01:42:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Forgot to change it. |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>えがきこみ</reb> +<reb>かきこみ</reb> |
|
3. | A* 2023-06-10 00:39:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.pers-seisaku.com/yougo/drawing/ https://dic.pixiv.net/a/描き込み |
|
Comments: | かきこみ, not えがきこみ. Not the drawing itself. We should probably have an entry for 描き込む as well. |
|
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>detailed drawing</gloss> -<gloss>adding details to a drawing</gloss> +<gloss>adding detail (to a drawing)</gloss> |
|
2. | A* 2023-06-07 21:21:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 描き込み 43254 描き込む 11260 Reverso |
|
Comments: | Maybe this? |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>???</gloss> +<gloss>detailed drawing</gloss> +<gloss>adding details to a drawing</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ combined sports park ▶ comprehensive sports park ▶ general athletic park |
3. | A 2023-06-10 20:38:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | reverso https://www.oki-islandguide.com/attractions/onoyama-general-athletic-park https://www.tripadvisor.com/Attraction_Review-g788301-d7646877-Reviews-Kariya_City_General_Athletic_Park-Kariya_Aichi_Prefecture_Tokai_Chubu.html |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>general athletic park</gloss> |
|
2. | A* 2023-06-09 12:21:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 総合運動公園 130260 |
|
Comments: | This is not a specific place; it's a term for a combined sports facility and is used in names. I'm suggesting moving it into JMdict. Suggestions for glosses are welcome. |
|
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_corp type="jmnedict">jmnedict</ent_corp> -<ent_seq>5477460</ent_seq> +<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> @@ -11,2 +10,3 @@ -<misc>&place;</misc> -<gloss>Sougou Athletics Park</gloss> +<pos>&n;</pos> +<gloss>combined sports park</gloss> +<gloss>comprehensive sports park</gloss> |
|
1. | A 2023-05-27 01:09:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | aths park fixup -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Sougou athletics park</gloss> +<gloss>Sougou Athletics Park</gloss> |
1. |
[adj-no,n]
▶ slightly sparkling ▶ slightly fizzy |
4. | A 2023-06-10 06:04:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 微発泡 30280 微発泡が 1044 微発泡の 5111 微発泡性 4127 微発泡酒 1686 微発泡ワイン 1649 |
|
Comments: | Mostly adjectival, I think. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&adj-no;</pos> |
|
3. | A* 2023-06-10 03:58:26 Nicolas Maia | |
Comments: | Sorry, I wasn't sure of the PoS. Is [n] right? |
|
2. | A 2023-06-10 03:05:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Comments: | Making sure that it's seen as a liquid property; not light. |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>slightly fizzy</gloss> |
|
1. | A* 2023-06-10 01:39:00 Nicolas Maia | |
Refs: | https://ejje.weblio.jp/content/微発泡 |
|
Comments: | 微発泡 30280 |
1. |
[v5s,vt]
▶ to leave undrunk ▶ to not finish (a drink) |
2. | A 2023-06-10 03:13:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD: leave 《a drink》 undrunk [unfinished]; do not finish 《a drink》; 〔特に酒類を〕 leave a heeltap. Unidic, JLD |
|
Comments: | I think having the verb form is better. |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>飲み残し</keb> +<keb>飲み残す</keb> @@ -8 +8 @@ -<reb>のみのこし</reb> +<reb>のみのこす</reb> @@ -11,2 +11,4 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>leftover (drink)</gloss> +<pos>&v5s;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to leave undrunk</gloss> +<gloss>to not finish (a drink)</gloss> |
|
1. | A* 2023-06-10 02:38:38 Nicolas Maia | |
Refs: | https://ejje.weblio.jp/content/飲み残し |
|
Comments: | Saw it at a cafe. |
1. |
[exp,vs-s]
《non-standard variant of 怒り心頭に発する》 ▶ to become very angry ▶ to become furious ▶ to fly into a rage
|
5. | A 2023-06-11 19:06:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
4. | A* 2023-06-11 05:34:31 | |
Comments: | to match the aspect |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>to be furious</gloss> +<gloss>to become furious</gloss> |
|
3. | A 2023-06-10 13:31:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Our usual style. |
|
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<s_inf>non-standard variant; usu. 〜に発する</s_inf> +<s_inf>non-standard variant of 怒り心頭に発する</s_inf> |
|
2. | A 2023-06-10 06:17:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Interesting |
|
1. | A* 2023-06-10 04:49:04 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Meikyo, sankoku, and jitsuyou all mention this non-standard 達する form of the expression. They seem to be almost equally common. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬───────╮ │ 怒り心頭に発し │ 3,873 │ │ 怒り心頭に達し │ 3,129 │ ├─ーーーーーーーー─┼───────┤ │ 怒り心頭に発する │ 2,055 │ │ 怒り心頭に達する │ 1,287 │ ╰─ーーーーーーーー─┴───────╯ |
1. |
[n]
▶ zero accidents (in the workplace) |
5. | A 2023-06-29 02:13:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think the campaign was ゼロ災運動. |
|
4. | A* 2023-06-21 22:47:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Maybe this is sufficient. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>zero accidents (campaign in workplaces, etc.)</gloss> +<gloss>zero accidents (in the workplace)</gloss> |
|
3. | A* 2023-06-21 09:55:09 | |
Comments: | I don't really understand what the note is supposed to convey. |
|
2. | A 2023-06-10 06:15:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ゼロ災 4540 ゼロ災運動 1803 ゼロ災害 1345 |
|
Comments: | Seems to be a bit broader than "disasters". |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>zero disasters (campaign to avoid accidents at the workplace etc.)</gloss> +<gloss>zero accidents (campaign in workplaces, etc.)</gloss> |
|
1. | A* 2023-06-10 04:52:19 Nicolas Maia | |
Refs: | https://ejje.weblio.jp/content/ゼロ災 https://www.jisha.or.jp/zerosai/zero/index.html https://jsite.mhlw.go.jp/nagasaki-roudoukyoku/content/contents/leeflet-23041703.pdf |
1. |
[n]
▶ popular movement ▶ citizens' campaign ▶ national movement |
3. | A 2023-06-10 20:48:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-06-10 06:54:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 中辞典 国民運動 84264 |
|
Comments: | Moving from JMnedict. It's not a specific organization. |
|
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_corp type="jmnedict">jmnedict</ent_corp> -<ent_seq>5295231</ent_seq> +<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> @@ -9 +7,0 @@ -<re_pri>spec1</re_pri> @@ -12,2 +10,4 @@ -<misc>&organization;</misc> -<gloss>National Movement</gloss> +<pos>&n;</pos> +<gloss>popular movement</gloss> +<gloss>citizens' campaign</gloss> +<gloss>national movement</gloss> |
|
1. | A 2023-05-06 06:05:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
1. |
[adj-f]
▶ fast |
2. | A 2023-06-10 22:08:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-06-10 13:13:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Split from 1107460. |
1. |
[n]
▶ Tokyo, the prefectures of Kanagawa, Chiba, and Saitama, and the cities of Yokohama, Kawasaki, Chiba, and Saitama |
2. | A 2023-06-11 02:21:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 八都県市 9397 |
|
Comments: | I guess it's better off there. It's not that common and a bit odd - Saitama city is in Saitama prefecture. |
|
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_corp type="jmnedict">jmnedict</ent_corp> -<ent_seq>5597579</ent_seq> +<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> @@ -11 +10 @@ -<misc>&place;</misc> +<pos>&n;</pos> |
|
1. | A* 2023-06-10 23:35:21 Nicolas Maia | |
Comments: | Move to main dict? |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Tokyo, Kanagawa prefecture, Chiba prefecture, Saitama prefecture, and the cities of Yokohama, Kawasaki, Chiba, and Saitama</gloss> +<gloss>Tokyo, the prefectures of Kanagawa, Chiba, and Saitama, and the cities of Yokohama, Kawasaki, Chiba, and Saitama</gloss> |
1. |
[male,surname]
▶ Hubert |
3. | A 2023-06-10 20:49:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-06-10 17:26:38 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Hubert |
|
Diff: | @@ -8 +8,2 @@ -<misc>&given;</misc> +<misc>♂</misc> +<misc>&surname;</misc> |
|
1. | A 2023-06-10 11:13:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,2 +8,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Hyu-ba-to</gloss> +<misc>&given;</misc> +<gloss>Hubert</gloss> |
1. |
[person]
▶ Reiko Robertson |
1. | A 2023-06-10 11:16:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Roba-toson Reiko</gloss> +<gloss>Reiko Robertson</gloss> |
1. |
[male]
▶ Vasily ▶ Vasilii ▶ Vasil |
1. | A 2023-06-10 22:27:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Vasiliy, 0 Vasil 67930 vasily 103302 vasilii 14142 |
|
Comments: | Merging |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>ヴァスィリ</reb> +</r_ele> @@ -8 +11,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>♂</misc> +<gloss>Vasily</gloss> @@ -9,0 +14 @@ +<gloss>Vasil</gloss> |
1. |
[place]
▶ Kyōto Prefecture |
1. | A 2023-06-10 11:01:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Kyotou-fu</gloss> +<gloss>Kyōto Prefecture</gloss> |
1. |
[place]
▶ Ken Water Purification Plant |
4. | D 2023-06-10 06:58:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, there are quite a lot of generic organization and place names that can be removed or moved. I'll raise an issue about it eventually. |
|
3. | D* 2023-05-27 02:27:36 Nicolas Maia | |
Comments: | Lots of good candidates for deletion here: https://www.edrdg.org/jmdictdb/cgi-bin/srchres.py?s1=1&y1=2&t1=県&src=2&search=Search&svc=jmdict |
|
2. | D 2023-05-27 01:36:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Not a specific place. |
|
1. | A 2023-05-27 01:33:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Water Plant fixup -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Ken water purification plant</gloss> +<gloss>Ken Water Purification Plant</gloss> |
1. |
[organization]
▶ National Campaign Headquarters |
3. | D 2023-06-10 22:03:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
2. | D* 2023-06-10 06:55:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I've proposed moving 国民運動 to JMdict. This can go - just A+B. |
|
1. | A 2023-05-06 06:05:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
1. |
[person]
▶ Robert Nakayama |
1. | A 2023-06-10 11:25:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Nakayama Roba-to</gloss> +<gloss>Robert Nakayama</gloss> |
1. |
[place]
▶ Tōhoku Epson Factory |
2. | A 2023-06-10 08:40:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Tōhokuepuson Factory</gloss> +<gloss>Tōhoku Epson Factory</gloss> |
|
1. | A 2021-07-19 04:46:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | 東 Tou to Tō conversion -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Touhokuepuson Factory</gloss> +<gloss>Tōhokuepuson Factory</gloss> |
1. |
[organization]
▶ Tohoku University of Art & Design |
5. | A 2023-06-11 23:09:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I did a bulk conversion; that one failed. Yes, it probably should follow the organisation's practice. |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Tōhoku University of Art & Design</gloss> +<gloss>Tohoku University of Art & Design</gloss> |
|
4. | A* 2023-06-11 17:36:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.tuad.ac.jp/english/about/ |
|
Comments: | I don't think macrons should be added if the official English name doesn't have them. |
|
3. | A 2023-06-10 11:43:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Tohoku University of Art & Design</gloss> +<gloss>Tōhoku University of Art & Design</gloss> |
|
2. | A 2023-05-06 06:08:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A 2020-11-04 03:03:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | University correction -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&place;</misc> +<misc>&organization;</misc> |
1. |
[place]
▶ Nippō |
1. | A 2023-06-10 11:11:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,2 +11,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Nippou</gloss> +<misc>&place;</misc> +<gloss>Nippō</gloss> |
1. |
[serv]
▶ Nippō Line |
3. | A 2023-12-27 07:02:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-10-27 20:23:17 Brian Krznarich <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&serv;</misc> |
|
1. | A 2023-06-10 11:10:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> @@ -12 +13 @@ -<gloss>Nippousen</gloss> +<gloss>Nippō Line</gloss> |
1. |
[serv]
▶ Nippō Main Line (Kagoshima-Miyazaki-Fukuoka railway) |
4. | A 2023-06-10 11:09:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Nippou Main Line (Kagoshima-Miyazaki-Fukuoka railway)</gloss> +<gloss>Nippō Main Line (Kagoshima-Miyazaki-Fukuoka railway)</gloss> |
|
3. | A 2023-06-10 11:09:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> @@ -11 +12 @@ -<misc>&place;</misc> +<misc>&serv;</misc> |
|
2. | A 2015-06-22 22:34:21 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2015-06-22 09:37:28 | |
Diff: | @@ -11,2 +11,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Nippouhonsen</gloss> +<misc>&place;</misc> +<gloss>Nippou Main Line (Kagoshima-Miyazaki-Fukuoka railway)</gloss> |
1. |
[organization]
▶ Deutsches Institut fūr Normung ▶ DIN ▶ German Institute for Standardization |
10. | A 2024-08-29 22:58:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>Deutsches Institut fuer Normung</gloss> +<gloss>Deutsches Institut fūr Normung</gloss> |
|
9. | A 2023-06-12 23:15:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, Daijirin |
|
8. | A 2023-06-12 22:50:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
7. | A 2023-06-10 20:36:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | ヂン isn't in my refs. |
|
Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<re_pri>spec1</re_pri> @@ -13,3 +11,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ヂン</reb> |
|
6. | A 2023-06-09 09:25:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +8,7 @@ +<reb>ディン</reb> +<re_pri>spec1</re_pri> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ディーアイエヌ</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -9 +15,0 @@ -<re_pri>spec1</re_pri> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[work]
▶ Spring Snow (1969 novel by Yukio Mishima) |
2. | A 2023-06-10 03:07:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Great book. |
|
1. | A* 2023-06-10 02:46:10 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Spring_Snow https://ja.wikipedia.org/wiki/豊饒の海#第一巻・春の雪 |
|
Comments: | Also in JMdict with the literal meaning |
1. |
[organization]
▶ Mercosur ▶ Mercosul ▶ Southern Common Market |
3. | A 2023-06-11 18:53:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Mercosur |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>Southern Common Market</gloss> |
|
2. | A 2023-06-10 10:59:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A* 2023-06-10 10:29:00 Nicolas Maia | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/メルコスール |
1. |
[organization]
▶ Mercosur ▶ Mercosul ▶ Southern Common Market |
3. | A 2023-06-11 18:52:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Mercosur |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>Southern Common Market</gloss> |
|
2. | A 2023-06-10 10:59:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A* 2023-06-10 10:29:21 Nicolas Maia | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/メルコスール |
1. |
[organization]
▶ World Customs Organization ▶ WCO |
2. | A 2023-06-10 10:58:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A* 2023-06-10 10:35:05 Nicolas Maia | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/世界税関機構 |