JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[prt]
▶ than
|
|||||
2. |
[prt]
▶ rather than ▶ instead of ▶ over ▶ above |
|||||
3. |
[prt]
▶ from ▶ out of ▶ since ▶ at ▶ on (and after) |
|||||
4. |
[prt]
《with neg. sentence; as よりほかに...ない, よりしかたがない, etc.》 ▶ except ▶ but ▶ other than |
|||||
5. |
[adv]
▶ more |
6. | A 2023-01-31 01:22:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Done. |
|
5. | A 2023-01-30 01:25:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
4. | A* 2023-01-30 00:41:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo, daij, gg5 |
|
Comments: | Added sense. Only meikyo has it as a separate sense but I think it's helpful. I'll fix the sentences if this is approved. |
|
Diff: | @@ -13,0 +14,7 @@ +<gloss>rather than</gloss> +<gloss>instead of</gloss> +<gloss>over</gloss> +<gloss>above</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&prt;</pos> @@ -18 +25 @@ -<gloss>on</gloss> +<gloss>on (and after)</gloss> @@ -21,0 +29 @@ +<s_inf>with neg. sentence; as よりほかに...ない, よりしかたがない, etc.</s_inf> |
|
3. | A 2014-07-24 11:49:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Tks. |
|
2. | A* 2014-07-24 03:52:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | i think the split makes some sense. 1 = "he is taller ~than~ her" vs. 3 = "there was nothing left for him to do ~but~ die". fixing the pos |
|
Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<pos>&adv;</pos> @@ -14 +12,0 @@ -<pos>&adv;</pos> @@ -19,0 +18,7 @@ +<gloss>on</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&prt;</pos> +<gloss>except</gloss> +<gloss>but</gloss> +<gloss>other than</gloss> @@ -23,8 +27,0 @@ -<pos>&prt;</pos> -<gloss>other than</gloss> -<gloss>except</gloss> -<gloss>but</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&adv;</pos> -<pos>&prt;</pos> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ another place ▶ some other place ▶ somewhere else ▶ outside |
|||||
2. |
[n,adj-no]
▶ another (person or thing) ▶ other ▶ different ▶ something else ▶ someone else ▶ the rest ▶ et al. |
|||||
3. |
[n,adj-no]
[uk]
《esp. 外》 ▶ beyond (one's expectations, imagination, etc.) ▶ outside
|
|||||
4. |
[n]
《with neg. sentence; as ...ほかに...ない, ...するほかない, etc.》 ▶ except ▶ but ▶ other than ▶ apart from |
|||||
5. |
[n,adv]
《as ...のほか(に), ...するほか(に)etc.》 ▶ besides ▶ in addition to ▶ as well as ▶ on top of
|
14. | A 2023-01-31 23:19:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | するほかに 12887 45.7% する他に 14530 51.5% する外に 802 2.8% ほかに質問 2208 17.8% 他に質問 9894 79.7% 外に質問 312 2.5% |
|
Comments: | Done. I think the freq tag can be dropped from 外. |
|
Diff: | @@ -6 +6 @@ -<ke_pri>spec1</ke_pri> +<ke_pri>ichi1</ke_pri> @@ -10 +9,0 @@ -<ke_pri>ichi1</ke_pri> @@ -15 +13,0 @@ -<re_pri>spec1</re_pri> @@ -46,6 +44,5 @@ -<misc>&uk;</misc> -<s_inf>as ...ほかに...ない, ...するほかない, etc.</s_inf> -<gloss>(nothing) except</gloss> -<gloss>(nothing) but</gloss> -<gloss>(nothing) other than</gloss> -<gloss>(nothing to do) but</gloss> +<s_inf>with neg. sentence; as ...ほかに...ない, ...するほかない, etc.</s_inf> +<gloss>except</gloss> +<gloss>but</gloss> +<gloss>other than</gloss> +<gloss>apart from</gloss> @@ -57,3 +54,4 @@ -<gloss>besides ...</gloss> -<gloss>in addition to ...</gloss> -<gloss>on top of ...</gloss> +<gloss>besides</gloss> +<gloss>in addition to</gloss> +<gloss>as well as</gloss> +<gloss>on top of</gloss> |
|
13. | A 2023-01-29 10:43:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
12. | A* 2023-01-28 21:43:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, meikyo |
|
Comments: | Added sense and glosses. I'll index some sentences once this is approved. |
|
Diff: | @@ -18,0 +19,7 @@ +<gloss>another place</gloss> +<gloss>some other place</gloss> +<gloss>somewhere else</gloss> +<gloss>outside</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> @@ -20 +27,5 @@ -<gloss>other (place, thing, person)</gloss> +<gloss>another (person or thing)</gloss> +<gloss>other</gloss> +<gloss>different</gloss> +<gloss>something else</gloss> +<gloss>someone else</gloss> @@ -26,0 +38 @@ +<xref type="see" seq="1825670">思いのほか</xref> @@ -28,0 +41 @@ +<gloss>beyond (one's expectations, imagination, etc.)</gloss> @@ -30 +43,9 @@ -<gloss>beyond</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&uk;</misc> +<s_inf>as ...ほかに...ない, ...するほかない, etc.</s_inf> +<gloss>(nothing) except</gloss> +<gloss>(nothing) but</gloss> +<gloss>(nothing) other than</gloss> +<gloss>(nothing to do) but</gloss> @@ -35,15 +56,4 @@ -<xref type="see" seq="2215360">ほかない</xref> -<misc>&uk;</misc> -<s_inf>as 〜ほか〜ない, usu. after より or the dictionary form of a verb</s_inf> -<gloss>nothing except</gloss> -<gloss>nothing but</gloss> -<gloss>nothing apart from</gloss> -<gloss>nothing aside from</gloss> -<gloss>no choice (but to)</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<pos>&adv;</pos> -<s_inf>often as ほかに</s_inf> -<gloss>besides...</gloss> -<gloss>in addition to...</gloss> +<s_inf>as ...のほか(に), ...するほか(に)etc.</s_inf> +<gloss>besides ...</gloss> +<gloss>in addition to ...</gloss> +<gloss>on top of ...</gloss> |
|
11. | A 2021-07-30 08:03:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
10. | A* 2021-07-30 02:05:47 Nicolas Maia | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/糖尿病#脚注 |
|
Comments: | Seems to be used in scientific citations, usually in kana. |
|
Diff: | @@ -21,0 +22 @@ +<gloss>et al.</gloss> |
|
(show/hide 9 older log entries) |
1. |
[n,adv]
▶ morning
|
|||||
2. |
[n]
▶ breakfast |
17. | A 2023-02-02 03:47:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
16. | A* 2023-02-02 00:29:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I didn't mean to drop the second sense. |
|
Diff: | @@ -19,0 +20,4 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>breakfast</gloss> |
|
15. | A* 2023-02-02 00:27:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Daijr 3rd ed has "「晨」とも書く" for the "morning" sense of あした. I don't see it in the other refs. It's probably not needed. Meikyo and sankoku tag 朝/あした as〔雅〕. I think this alone justifies a separate entry. I'll draft one. I think the arch sense can be dropped. |
|
Diff: | @@ -16,3 +15,0 @@ -<r_ele> -<reb>あした</reb> -</r_ele> @@ -23,11 +19,0 @@ -</sense> -<sense> -<stagr>あさ</stagr> -<pos>&n;</pos> -<gloss>breakfast</gloss> -</sense> -<sense> -<stagr>あした</stagr> -<pos>&n;</pos> -<misc>&arch;</misc> -<gloss>next morning</gloss> |
|
14. | A* 2023-01-31 05:29:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I can't find any examples/references of 晨 being used as a stand-alone word with the reading あした. I suggest dropping it. It will simplify the entry. |
|
Diff: | @@ -10,3 +9,0 @@ -<k_ele> -<keb>晨</keb> -</k_ele> @@ -15 +11,0 @@ -<re_restr>朝</re_restr> @@ -34 +29,0 @@ -<stagk>朝</stagk> |
|
13. | A* 2023-01-18 17:39:53 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I find these reading/kanji restrictions a little confusing to read. I think we should have a separate 朝/あした entry, as in meikyo and daijs. |
|
(show/hide 12 older log entries) |
1. |
[n]
《from viewing the character 白 as 百 (100) minus 一 (1)》 ▶ 99th birthday |
4. | A 2023-01-31 00:20:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-01-30 23:52:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wiktionary.org/wiki/白壽 |
|
Comments: | Copied Wikipedia's wording. I think this is clearer. |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<s_inf>from 百 minus 一</s_inf> +<s_inf>from viewing the character 白 as 百 (100) minus 一 (1)</s_inf> |
|
2. | A 2023-01-29 20:00:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-01-29 11:28:38 dine | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/白寿-600231 |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<s_inf>from 百 minus 一</s_inf> |
1. |
[n]
▶ noise ▶ sound |
2. | A 2023-01-31 20:33:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-01-31 13:49:26 dom <...address hidden...> | |
Refs: | sanseido |
|
Diff: | @@ -18 +18,2 @@ -<gloss>sounds</gloss> +<gloss>noise</gloss> +<gloss>sound</gloss> |
1. |
[n,vs,vi]
▶ exorcism ▶ ceremonial cleansing from evil influence |
|||||
2. |
[n,vs,vi]
▶ exorcism performed door to door, in exchange for beans and money (on the night of New Year's Eve or Setsubun)
|
7. | A 2023-02-02 06:04:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2023-02-02 05:21:26 Opencooper | |
Diff: | @@ -33 +33 @@ -<gloss>door-to-door exorcism, requesting beans and money (on the night of New Year's Eve or Setsubun)</gloss> +<gloss>exorcism performed door to door, in exchange for beans and money (on the night of New Year's Eve or Setsubun)</gloss> |
|
5. | A* 2023-01-31 19:55:18 | |
Comments: | that gloss is confusing |
|
4. | A 2023-01-31 10:50:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | 明鏡 has "また、その人。". Best to just have the action. |
|
Diff: | @@ -33 +33 @@ -<gloss>person who recites prayers of exorcism door-to-door, requesting beans and money (on the night of New Year's Eve or Setsubun)</gloss> +<gloss>door-to-door exorcism, requesting beans and money (on the night of New Year's Eve or Setsubun)</gloss> |
|
3. | A* 2023-01-31 08:21:37 Opencooper | |
Refs: | meikyo; shinmeikai |
|
Diff: | @@ -27,0 +28,7 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<xref type="see" seq="1386340">節分・1</xref> +<gloss>person who recites prayers of exorcism door-to-door, requesting beans and money (on the night of New Year's Eve or Setsubun)</gloss> +</sense> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[adj-na]
▶ monopolistic ▶ exclusive |
3. | A 2023-01-31 20:33:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5. |
|
2. | A* 2023-01-31 13:56:12 | |
Comments: | Sorry, wrong example |
|
1. | A* 2023-01-31 13:54:01 dom <...address hidden...> | |
Refs: | weblio, goo https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/独占的/#je-54107 |
|
Comments: | e.g. (wisdom) have an exclusive interview with the party leader 党首に独占インタビューを行う |
|
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<gloss>exclusive</gloss> |
1. |
[n,vs,vi]
▶ molting (of birds) ▶ moulting |
3. | A 2023-01-31 23:55:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>molting (birds)</gloss> +<gloss>molting (of birds)</gloss> |
|
2. | A 2023-01-30 03:04:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: 〔鳥の〕 ... |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vi;</pos> @@ -12,0 +15 @@ +<gloss>moulting</gloss> |
|
1. | A* 2023-01-30 01:40:15 Marcus <...address hidden...> | |
Refs: | daijisen |
|
Comments: | this should be changed a bit to be more specific, from daijisen I see this only applies to birds changing feathers but molting is too general as it includes snakes shedding skin, insects shedding shells etc... |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>molting</gloss> +<gloss>molting (birds)</gloss> |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ better ▶ superior |
3. | A 2023-01-31 02:00:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-01-31 01:14:10 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | がより良い 43341 50.1% がよりよい 37133 42.9% がよりいい 6115 7.1% |
|
Comments: | I was going to suggest deleting this but I see it's in GG5 and daijr. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>よりいい</reb> +</r_ele> @@ -11 +14,3 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> +<gloss>better</gloss> @@ -13 +17,0 @@ -<gloss>better</gloss> |
|
1. | A 2004-06-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp]
《emphatic form of より》 ▶ than ▶ in comparison to
|
|||||
2. |
[exp]
▶ rather than ▶ over ▶ above |
13. | A 2023-01-31 00:16:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
12. | A* 2023-01-31 00:12:01 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 examples |
|
Comments: | "than" shouldn't have been dropped from sense 1. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<gloss>than</gloss> @@ -16,0 +18,2 @@ +<gloss>over</gloss> +<gloss>above</gloss> |
|
11. | A 2016-11-15 09:12:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
10. | A* 2016-11-15 08:10:32 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 30365557 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
9. | A 2014-07-24 04:04:40 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | now sense 1 in an amended version |
|
Diff: | @@ -9,3 +9,3 @@ -<xref type="see" seq="1013190">より・2</xref> -<xref type="see" seq="1013190">より・2</xref> -<xref type="see" seq="1013190">より・2</xref> +<xref type="see" seq="1013190">より・1</xref> +<xref type="see" seq="1013190">より・1</xref> +<xref type="see" seq="1013190">より・1</xref> |
|
(show/hide 8 older log entries) |
1. |
[n]
{finance}
▶ private allocation (of new shares) ▶ third-party allocation |
5. | A 2023-01-31 23:56:08 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>third-party allocation (of new shares)</gloss> +<gloss>third-party allocation</gloss> |
|
4. | A 2023-01-30 20:09:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Comments: | Well caught. |
|
3. | A* 2023-01-30 15:22:33 Lorenzi | |
Comments: | Missing reading for 株. Going by the given meanings, it seems like it should actually be omitted from the heading. |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>第三者割当株</keb> +<keb>第三者割当</keb> |
|
2. | A 2013-01-20 09:33:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-01-20 09:16:38 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, gg5, eij |
1. |
[exp]
[sl]
▶ like it!
|
7. | A 2023-02-10 10:29:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Considering the information that Wes provided, I think this is worth keeping. |
|
6. | A* 2023-02-01 23:46:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | The gloss could be better but I think that might be going a bit far. I'm not sure this is needed as an entry. Changing す to ちゅ to sound cutesy isn't limited to 好き. |
|
5. | A* 2023-01-31 16:42:54 Opencooper | |
Comments: | Maybe the glossing could better reflect that it's a cutesy, baby-speak-like term? Perhaps "me likely" "I wuv it", etc.? |
|
4. | A 2023-01-18 03:23:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Well-argued case. |
|
3. | D* 2023-01-18 03:03:51 | |
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
[hist]
{art, aesthetics}
▶ nise-e ▶ [expl] style of portrait popular in court circles in the Kamakura period |
4. | A 2023-01-31 00:18:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think it's a problem to tag them. |
|
3. | A* 2023-01-30 23:59:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Do we use field tags for historical terms? |
|
Diff: | @@ -17 +17,2 @@ -<gloss>nise-e (style of portrait popular in court circles in the Kamakura period)</gloss> +<gloss>nise-e</gloss> +<gloss g_type="expl">style of portrait popular in court circles in the Kamakura period</gloss> |
|
2. | A 2023-01-29 20:11:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: 【日本史】 〔鎌倉時代の〕 a person's 「likeness [portrait]. https://en.m.wikipedia.org/wiki/Nise-e |
|
Comments: | A bit long. |
|
Diff: | @@ -17 +17 @@ -<gloss>nise-e (type of portrait)</gloss> +<gloss>nise-e (style of portrait popular in court circles in the Kamakura period)</gloss> |
|
1. | A* 2023-01-29 14:02:37 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |
|
Comments: | could be explained better ofc |
1. |
[n]
[rare]
▶ loud explosion ▶ thunderous blast |
2. | A 2023-01-31 02:04:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijirin only. 0 n-grams |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&rare;</misc> |
|
1. | A* 2023-01-30 05:11:42 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/轟発-262784 https://www.yama-mikasa.com/entry/2019/03/02/肝練りにひえもんとり_薩摩の度胸試し ...火縄の火が燃えすすめば火蓋に点火して轟発するように仕掛けておく。 |
1. |
[exp,adj-i]
[uk]
▶ can do nothing but ... ▶ have no choice but to ... ▶ there is nothing to do but ... ▶ cannot help ...
|
2. | A 2023-01-31 00:14:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'll index the sentence using it. |
|
1. | A* 2023-01-30 23:49:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 examples ほかはない 35183 57.0% 他はない 22357 36.2% 他は無い 4153 6.7% --- するほかはない 4643 17.9% するほかない 21291 82.1% |
1. |
[n]
▶ wiremaking ▶ wiredrawing |
2. | A 2023-01-31 06:27:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>wiredrawing</gloss> |
|
1. | A* 2023-01-31 06:08:34 Alex Lasto <...address hidden...> | |
Refs: | 研究社 新和英大辞典 第5版 |
1. |
[n]
▶ wireworks ▶ wire manufacturing plant |
2. | A 2023-01-31 06:26:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>wire manufacturing plant</gloss> |
|
1. | A* 2023-01-31 06:09:53 Alex Lasto <...address hidden...> | |
Refs: | 研究社 新和英大辞典 第5版 |
1. |
[n]
{chemistry}
▶ peroxyacetic acid ▶ peracetic acid |
2. | A 2023-01-31 10:37:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 理化学英和辞典, LSD, etc. |
|
Comments: | Not that common. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&chem;</field> @@ -12,0 +14 @@ +<gloss>peracetic acid</gloss> |
|
1. | A* 2023-01-31 06:58:41 Alex Lasto <...address hidden...> | |
Refs: | 英辞郎103 |
1. |
[n]
▶ strip club |
2. | A 2023-01-31 10:40:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ストリップクラブ 1755 Eijiro |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ストリップ・クラブ</reb> |
|
1. | A* 2023-01-31 07:09:30 Alex Lasto <...address hidden...> | |
Refs: | 研究社リーダーズ+プラスV2 |
1. |
[n]
{food, cooking}
▶ chicken burger |
5. | A 2023-02-01 17:48:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | chickenburger 887 chicken burger 13612 |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>chickenburger</gloss> +<gloss>chicken burger</gloss> |
|
4. | A 2023-01-31 20:29:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-01-31 19:56:45 | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&food;</field> |
|
2. | A 2023-01-31 10:42:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Eijiro チキンバーガー 9503 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>チキン・バーガー</reb> |
|
1. | A* 2023-01-31 07:26:36 Alex Lasto <...address hidden...> | |
Refs: | 英辞郎103; 研究社リーダーズ+プラスV2 |
1. |
[n]
{biochemistry}
▶ peroxidase |
2. | A 2023-02-01 17:45:58 Robin Scott <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-01-31 10:34:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 【生化】, 医学英和辞典, etc. ペルオキシダーゼ 5354 |
1. |
[n]
▶ siphon coffee |
3. | A 2023-01-31 20:29:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-01-31 16:09:20 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Siphon#Siphon_coffee https://www.thekitchn.com/what-is-siphon-coffee-and-how-is-it-made-216340 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーーー─┬───────╮ │ サイフォンコーヒー │ 3,206 │ │ サイフォン・コーヒー │ 328 │ ╰─ーーーーーーーーーー─┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>サイフォン・コーヒー</reb> +</r_ele> @@ -9 +12 @@ -<gloss>???</gloss> +<gloss>siphon coffee</gloss> |
|
1. | A* 2023-01-31 12:59:49 |
1. |
[v5k,vt]
▶ to swing completely (bat, racket, etc.) ▶ to take a full swing |
3. | A 2023-01-31 20:34:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-01-31 16:55:04 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo 3e, sankoku 7e, and daijr 3e only have this sense. daijs and koj have a second sense ("shake off", "break free from") supported by the same quote from Uji Shūi Monogatari. Probably archaic. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 振り抜く │ 15,582 │ 56.6% │ │ 振りぬく │ 11,700 │ 42.5% │ - adding │ ふり抜く │ 73 │ 0.3% │ │ 振抜く │ 0 │ 0.0% │ - adding as [sK] (daijr/s) │ ふりぬく │ 176 │ 0.6% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,7 @@ +<k_ele> +<keb>振りぬく</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>振抜く</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -11,2 +18,4 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>???</gloss> +<pos>&v5k;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to swing completely (bat, racket, etc.)</gloss> +<gloss>to take a full swing</gloss> |
|
1. | A* 2023-01-31 16:37:26 |
1. |
[n]
[sl]
《from 自宅 + 筋トレ》 ▶ working out at home |
3. | A 2023-02-02 00:02:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | This comes from shortenings of 自宅 and 筋トレ but I don't think it's an abbreviation of a specific term. |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<misc>&abbr;</misc> @@ -14 +13 @@ -<s_inf>from 自宅+筋トレ</s_inf> +<s_inf>from 自宅 + 筋トレ</s_inf> |
|
2. | A 2023-01-31 23:22:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-01-31 22:15:20 Nicolas Maia | |
Refs: | https://www.reddit.com/r/lowlevelaware/comments/10pr3te/宅トレ始めて5ヶ月経過/ https://mobile.twitter.com/search?q="宅トレ"&src=typed_query&f=live |
1. |
[place]
▶ Amboise (France) |
2. | A 2023-01-31 05:05:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-01-31 05:03:54 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Wikipedia uses the ワ spelling. Google corrects you to the ワ spelling if you search for アンボアーズ. Strangely, daijisen prefers アンボアーズ Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ アンボワーズ │ 4,836 │ 97.0% │ │ アンボアーズ │ 151 │ 3.0% │ ╰─ーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Comments: | Merging with 5012136 |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>アンボワーズ</reb> +</r_ele> |
1. |
[unclass]
▶ Amboise (d'Amboise) |
2. | D 2023-01-31 05:05:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | D* 2023-01-31 05:01:42 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | Merge with 5012132 |
1. |
[unclass]
▶ Iesous |
2. | D 2023-01-31 05:07:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Probably based on Jesu. |
|
1. | D* 2023-01-31 04:55:44 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | 0 n-gram counts |
1. |
[unclass]
▶ Iesous |
2. | D 2023-01-31 05:06:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | D* 2023-01-31 04:55:04 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | n-grams: イェズス 156 |
|
Comments: | Merge with イエス |
1. |
[person]
▶ Jesus ▶ Iesous |
3. | A 2023-01-31 05:06:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-01-31 04:57:04 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────────┬───────╮ │ イエス │ 2,349,244 │ 95.9% │ │ イエズス │ 96,558 │ 3.9% │ │ イエスズ │ 1,898 │ 0.1% │ │ イエスス │ 652 │ 0.0% │ │ イェズス │ 156 │ 0.0% │ - merging from entry 5012425 │ イエスース │ 65 │ 0.0% │ │ イェズー │ 0 │ 0.0% │ ╰─ーーーーー─┴───────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -16,0 +17,3 @@ +<reb>イェズス</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -21 +24,2 @@ -<gloss>Jesus (Iesous)</gloss> +<gloss>Jesus</gloss> +<gloss>Iesous</gloss> |
|
1. | A 2021-02-23 11:25:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | イエズス 96558 イエスース 65 イエスス 652 イエス 2349244 イエスズ 1898 |
|
Comments: | A bit of merging. |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<reb>イエス</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -6,0 +10,9 @@ +<r_ele> +<reb>イエスズ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>イエスス</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>イエスース</reb> +</r_ele> @@ -8,2 +20,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Iesous</gloss> +<misc>&person;</misc> +<gloss>Jesus (Iesous)</gloss> |
1. |
[fem]
▶ Ingeborg |
2. | A 2023-01-31 05:34:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | A Danish princess who married the King of France. |
|
1. | A* 2023-01-31 05:25:58 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Ingeborg "Ingeborg is a Germanic feminine given name, ..." |
|
Diff: | @@ -8,2 +8,2 @@ -<misc>&given;</misc> -<gloss>Ingeborugu (Ingeborg)</gloss> +<misc>&fem;</misc> +<gloss>Ingeborg</gloss> |
1. |
[surname]
▶ Edwards |
1. | A 2023-01-31 05:42:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD, etc. |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&surname;</misc> |
1. |
[unclass]
▶ Edward |
1. | D 2023-01-31 05:40:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Merged. |
1. |
[male]
▶ Edward |
3. | A 2023-01-31 05:41:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>エドワルド</reb> |
|
2. | A 2023-01-31 05:40:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | The surname is always エドワーズ. |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>エドワート</reb> +</r_ele> @@ -8 +11 @@ -<misc>&given;</misc> +<misc>♂</misc> @@ -10,5 +12,0 @@ -</sense> -<sense> -<misc>&surname;</misc> -<gloss>Edwards</gloss> -<gloss>Edwardes</gloss> |
|
1. | A* 2023-01-31 05:33:31 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬─────────┬───────╮ │ エドワード │ 346,196 │ 98.4% │ - this entry │ エドワルド │ 5,436 │ 1.5% │ - entry 5017489 │ エドワート │ 231 │ 0.1% │ - entry 5017468 │ エドワアド │ 0 │ 0.0% │ - entry 5017487 │ エドヴァード │ 0 │ 0.0% │ - entry 5017492 ╰─ーーーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>Edowa-do (Edward)</gloss> +<gloss>Edward</gloss> |
1. |
[unclass]
▶ Edward |
1. | D 2023-01-31 05:41:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Merged. |
1. |
[place]
▶ Canberra (Australia) |
2. | A 2023-01-31 05:03:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>Canberra</gloss> +<gloss>Canberra (Australia)</gloss> |
|
1. | A* 2023-01-31 04:39:07 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | Also in JMdict |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>Canberra (Canberra)</gloss> +<gloss>Canberra</gloss> |
1. |
[surname]
▶ Schrödinger ▶ Schrodinger ▶ Schroedinger ▶ Shroedinger |
2. | D 2023-01-31 05:00:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-01-31 04:50:24 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーー─┬────────╮ │ シュレーディンガー │ 33,912 │ │ シュレディンガ │ 501 │ ╰─ーーーーーーーーー─┴────────╯ Schrodinger 256,046 Schroedinger 67,318 Shroedinger 2,082 |
|
Comments: | Merge with 5039949 |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>シュレディンガ</reb> +</r_ele> @@ -9 +12,4 @@ -<gloss>Shroedinger (Shrodinger)</gloss> +<gloss>Schrödinger</gloss> +<gloss>Schrodinger</gloss> +<gloss>Schroedinger</gloss> +<gloss>Shroedinger</gloss> |
1. |
[surname]
▶ Shroedinger (Shrodinger) |
2. | D 2023-01-31 05:01:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | D* 2023-01-31 04:46:47 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーー─┬────────╮ │ シュレーディンガー │ 33,912 │ │ シュレディンガ │ 501 │ ╰─ーーーーーーーーー─┴────────╯ |
|
Comments: | Merge with シュレーディンガー |
1. |
[surname]
▶ Schrödinger ▶ Schrodinger ▶ Schroedinger ▶ Shroedinger |
1. | A 2023-01-31 05:00:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | シュレーディンガー 33912 33.8% シュレディンガ 501 0.5% シュレディンガー 65680 65.5% シュレーディンガ 156 0.2% Schrodinger 256,046 Schroedinger 67,318 Shroedinger 2,082 |
|
Comments: | Merging |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,6 @@ +<r_ele> +<reb>シュレーディンガー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>シュレディンガ</reb> +</r_ele> @@ -8 +14,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&surname;</misc> +<gloss>Schrödinger</gloss> @@ -9,0 +17,2 @@ +<gloss>Schroedinger</gloss> +<gloss>Shroedinger</gloss> |
1. |
[unclass]
▶ Ryooma (Ryowoma) |
2. | D 2023-01-31 05:34:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | D* 2023-01-31 05:12:40 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────╮ │ リョヲマ │ 169 │ │ リュヲマ │ 0 │ ╰─ーーーー─┴─────╯ |
|
Comments: | Appears to be a duplicate of 5091914 (リョヲマ) |
1. |
[place]
▶ Hayachine Dam |
1. | A 2023-01-31 00:25:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>早池峰ダム建設中</keb> +<keb>早池峰ダム</keb> @@ -8 +8 @@ -<reb>はやちねダムけんせつちゅう</reb> +<reb>はやちねダム</reb> @@ -12 +12 @@ -<gloss>Hayachinedamukensetsuchuu</gloss> +<gloss>Hayachine Dam</gloss> |
1. |
[place]
▶ Bisei Dam |
1. | A 2023-01-31 00:26:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>美生ダム建設中</keb> +<keb>美生ダム</keb> @@ -8 +8 @@ -<reb>びせいダムけんせつちゅう</reb> +<reb>びせいダム</reb> @@ -12 +12 @@ -<gloss>Biseidamukensetsuchuu</gloss> +<gloss>Bisei Dam</gloss> |
1. |
[product]
▶ Fruche (instant dessert) ▶ Fruiche |
3. | A 2023-05-04 01:43:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2023-01-31 20:28:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | fruiche 0 fruche 795 |
|
Comments: | More usual spelling. |
|
Diff: | @@ -9 +9,2 @@ -<gloss>Fruiche (instant dessert)</gloss> +<gloss>Fruche (instant dessert)</gloss> +<gloss>Fruiche</gloss> |
|
1. | A* 2023-01-31 15:20:11 Opencooper | |
Refs: | * daijs+: https://kotobank.jp/word/フルーチェ-1833259 * jawiki: https://ja.wikipedia.org/wiki/フルーチェ フルーチェ 45,404 |
1. |
[surname]
▶ Inazawa |
2. | A 2023-01-31 23:21:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-01-31 21:16:51 | |
Comments: | Doesn't appear to be as common as 鰰沢, but it must be common enough if this form appeared as the 30th result on my IME... out of 37. |