JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
{sports}
Source lang:
eng "service ace"
▶ ace (serve; in tennis, volleyball, etc.)
|
6. | A 2022-08-06 10:19:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>ace (in tennis, volleyball, etc.)</gloss> +<gloss>ace (serve; in tennis, volleyball, etc.)</gloss> |
|
5. | A 2020-11-03 23:34:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2020-11-03 21:50:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij https://www.thefreedictionary.com/service+ace "also called service ace" |
|
Comments: | Not wasei, just uncommon in English. Not just tennis. |
|
Diff: | @@ -14,2 +14,2 @@ -<lsource ls_wasei="y">service ace</lsource> -<gloss>ace (tennis)</gloss> +<lsource xml:lang="eng">service ace</lsource> +<gloss>ace (in tennis, volleyball, etc.)</gloss> |
|
3. | A 2020-03-13 19:48:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2020-03-13 11:59:25 Guillem Palau-Salvà | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<field>&sports;</field> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[exp,vk]
[uk]
▶ to come (home) to one ▶ to click ▶ to ring a bell ▶ to understand at once ▶ to know intuitively ▶ to get (a joke or explanation) ▶ to catch on
|
|||||
2. |
[exp,vk]
[uk]
▶ to appeal to one ▶ to speak to one ▶ to impress one |
9. | A 2022-08-07 23:22:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -24,0 +25 @@ +<gloss>to ring a bell</gloss> @@ -26 +26,0 @@ -<gloss>to ring a bell</gloss> |
|
8. | A 2022-08-06 21:36:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | We have several examples for that one. |
|
Diff: | @@ -25,0 +26 @@ +<gloss>to ring a bell</gloss> |
|
7. | A* 2022-08-06 18:00:49 | |
Comments: | to ring a bell; to be able to put one's finger on; work quite well for ピンと来ない if you want to add them |
|
6. | A* 2022-08-06 10:46:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj, gg5, prog |
|
Comments: | Two senses in the kokugos. |
|
Diff: | @@ -22,0 +23,4 @@ +<gloss>to come (home) to one</gloss> +<gloss>to click</gloss> +<gloss>to understand at once</gloss> +<gloss>to know intuitively</gloss> @@ -24,3 +28,9 @@ -<gloss>to strike home</gloss> -<gloss>to click</gloss> -<gloss>to know intuitively</gloss> +<gloss>to catch on</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&vk;</pos> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>to appeal to one</gloss> +<gloss>to speak to one</gloss> +<gloss>to impress one</gloss> |
|
5. | A 2018-07-07 06:50:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
▶ sludge ▶ slime ▶ dregs ▶ mire |
|
2. |
[n]
▶ hopeless situation ▶ hell ▶ despair |
6. | A 2022-08-07 11:59:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2022-08-06 20:02:16 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬─────────┬───────╮ │ 汚泥 │ 253,670 │ 99.0% │ │ 淤泥 │ 276 │ 0.1% │ 🡠 adding (meikyo, nikk) │ おでい │ 2,287 │ 0.9% │ ╰─ーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>淤泥</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
4. | A 2019-07-16 01:53:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I wouldn't bother. |
|
3. | A* 2019-07-10 12:35:43 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs - has 3 senses. Should "(industrial) sludge" be a separate sense from "slime; dregs; mire"? ("汚いどろ" in daijs) |
|
Diff: | @@ -20,0 +21,6 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>hopeless situation</gloss> +<gloss>hell</gloss> +<gloss>despair</gloss> +</sense> |
|
2. | A 2017-08-24 23:28:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -17 +17,3 @@ -<gloss>dirty mud</gloss> +<gloss>slime</gloss> +<gloss>dregs</gloss> +<gloss>mire</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ rising into the heavens |
2. | A 2022-08-07 05:47:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 18:52:32 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 沖天 │ 1,777 │ 73.8% │ │ 冲天 │ 203 │ 8.4% │ 🡠 adding (daijr/s, koj, etc.) │ ちゅうてん │ 429 │ 17.8% │ ╰─ーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>冲天</keb> |
1. |
[n,vs,vi]
▶ pleasant talk ▶ chat |
3. | A 2022-08-06 21:21:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2022-08-06 20:28:00 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 歓談 │ 186,907 │ 97.9% │ │ 款談 │ 58 │ 0.0% │ 🡠 adding (daijs, koj, meikyo) │ かんだん │ 3,862 │ 2.0% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>款談</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
1. | A 2021-11-18 00:34:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<pos>&vi;</pos> |
1. |
[n]
▶ leisure |
2. | A 2022-08-06 21:53:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Interesting. The JEs don't mention 間暇. |
|
1. | A* 2022-08-06 20:33:56 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | koj and nikk: 古くはカンガとも Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬────────┬───────╮ │ 閑暇 │ 2,609 │ 34.8% │ 🡠 kokugos lead with this form │ 間暇 │ 4,896 │ 65.2% │ 🡠 adding (daijr/s, meikyo, oukoku, nikk) │ かんか │ 24,560 │ N/A │ ╰─ーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<k_ele> +<keb>間暇</keb> +</k_ele> @@ -8,0 +12,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>かんが</reb> +<re_inf>&ok;</re_inf> |
1. |
[n]
▶ master swordsman ▶ skilled fencer |
2. | A 2022-08-06 22:05:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | The JEs use master. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,2 @@ +<re_pri>news2</re_pri> +<re_pri>nf46</re_pri> @@ -14,2 +15,0 @@ -<re_pri>news2</re_pri> -<re_pri>nf46</re_pri> @@ -18,0 +19 @@ +<gloss>master swordsman</gloss> @@ -20 +20,0 @@ -<gloss>skilled swordsman</gloss> |
|
1. | A* 2022-08-06 21:52:49 Marv <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.weblio.jp/content/剣客 |
|
Comments: | Could be something like master/skilled/expert |
|
Diff: | @@ -19,2 +19,2 @@ -<gloss>fencer</gloss> -<gloss>swordsman</gloss> +<gloss>skilled fencer</gloss> +<gloss>skilled swordsman</gloss> |
1. |
[n,vs,vi]
▶ real existence |
3. | A 2022-08-06 21:39:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2022-08-06 18:56:29 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────┬───────╮ │ 厳存 │ 1,598 │ 96.0% │ │ 儼存 │ 66 │ 4.0% │ 🡠 adding (shinmeikai, meikyo, nikk) │ げんそん │ 816 │ N/A │ ╰─ーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>儼存</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
1. | A 2021-11-18 00:46:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<pos>&vi;</pos> |
1. |
[num]
▶ eleven ▶ 11 |
|
2. |
[n]
{card games}
▶ jack |
16. | A 2022-10-28 04:26:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
15. | A* 2022-10-28 03:14:07 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | n-grams: 拾壱 15,451 |
|
Comments: | seen in the wild |
|
Diff: | @@ -13,0 +14,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>拾壱</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
14. | A 2022-08-08 01:18:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. I've done the split. I assume the katakana version is no longer appropriate here. |
|
Diff: | @@ -20,4 +19,0 @@ -<r_ele> -<reb>ジュウイチ</reb> -<re_nokanji/> -</r_ele> @@ -33,7 +28,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<misc>&uk;</misc> -<s_inf>ateji derived from its call</s_inf> -<gloss>Hodgson's hawk-cuckoo (Cuculus fugax)</gloss> -<gloss>Horsfield's hawk cuckoo</gloss> |
|
13. | A* 2022-08-06 10:56:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | koj: 「じゅういちい」と鳴くからいう。俗に「十一」の字を当てる |
|
Comments: | It's the name, not the ateji, that's derived from the bird's call. I think sense 3 should be a separate entry so that we can tag 十一 as ateji. The kokugos don't merge. Etymologically, there's no connection. |
|
12. | A 2022-08-05 21:03:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 11 older log entries) |
1. |
[v5u,vi]
▶ to become moist ▶ to be moistened ▶ to become damp ▶ to get wet |
|
2. |
[v5u,vi]
▶ to profit (from) ▶ to benefit ▶ to become prosperous ▶ to flourish ▶ to be made rich |
|
3. |
[v5u,vi]
▶ to be refreshed (of one's mind) ▶ to be enriched (of one's heart) |
8. | A 2022-08-11 01:53:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2022-08-10 20:52:01 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij, meikyo |
|
Comments: | I've merged senses 2 and 3. It's one sense in all the refs except daijs. Added sense. |
|
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<gloss>to be moistened</gloss> @@ -26 +26,0 @@ -<gloss>to be watered</gloss> @@ -31,3 +31,5 @@ -<gloss>to profit by</gloss> -<gloss>to receive benefits</gloss> -<gloss>to receive favors (favours)</gloss> +<gloss>to profit (from)</gloss> +<gloss>to benefit</gloss> +<gloss>to become prosperous</gloss> +<gloss>to flourish</gloss> +<gloss>to be made rich</gloss> @@ -38,2 +40,2 @@ -<gloss>to become rich</gloss> -<gloss>to become at ease financially</gloss> +<gloss>to be refreshed (of one's mind)</gloss> +<gloss>to be enriched (of one's heart)</gloss> |
|
6. | A* 2022-08-08 08:50:02 | |
Comments: | It's not present tense |
|
Diff: | @@ -23,2 +23,2 @@ -<gloss>to be moist</gloss> -<gloss>to be damp</gloss> +<gloss>to become moist</gloss> +<gloss>to become damp</gloss> |
|
5. | A 2022-08-08 01:08:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2022-08-06 22:47:24 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 潤う │ 230,954 │ 72.9% │ │ 霑う │ 23 │ 0.0% │ 🡠 rK (koj) │ うるおう │ 85,958 │ 27.1% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[adv]
▶ arbitrarily ▶ of its own accord ▶ without asking ▶ voluntarily ▶ willfully ▶ as one pleases ▶ by itself ▶ automatically
|
6. | A 2022-08-06 22:08:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Probably not. |
|
Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<gloss>wilfully</gloss> |
|
5. | A* 2022-08-06 19:19:58 mark dufour <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | GG5 has three separate meaning categories: ~as one pleases, ~at one's own initiative, and ~by itself/automatically. perhaps overkill here, dunno (also, do we need both 'wilfully' and 'willfully'? :P) |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>without asking</gloss> @@ -17,0 +19,2 @@ +<gloss>by itself</gloss> +<gloss>automatically</gloss> |
|
4. | A 2018-02-02 23:47:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Not a good gloss. In that case it means the same as "arbitrarily", but it means a lot of other things as well which don't apply here. |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<gloss>on one's own</gloss> |
|
3. | A* 2018-02-02 08:51:23 | |
Comments: | 「そんなこと、勝手に決めないでよ」 "don't decide that on your own" |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<gloss>on one's own</gloss> |
|
2. | A 2016-03-21 10:31:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[v1,vi]
▶ to get impatient ▶ to become irritated ▶ to fret ▶ to chafe |
2. | A 2022-08-07 22:07:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 19:31:10 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬────────╮ │ 焦れる │ 2,972 │ │ 懊れる │ 0 │ 🡠 adding (only meikyo; kanjidic has じれった.い as a reading for 懊) │ じれる │ 68,706 │ ├─ーーー─┼────────┤ │ 焦れて │ 7,136 │ │ 懊れて │ 0 │ │ じれて │ 8,473 │ ╰─ーーー─┴────────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>懊れる</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
1. |
[n]
▶ main part (of a book) ▶ principal part |
|
2. |
[n]
▶ original text (as opposed to its sequels) ▶ first book (of a series) |
4. | A 2022-08-08 20:43:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-08 09:55:16 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, meikyo |
|
Diff: | @@ -15 +15,7 @@ -<gloss>main part of a book</gloss> +<gloss>main part (of a book)</gloss> +<gloss>principal part</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>original text (as opposed to its sequels)</gloss> +<gloss>first book (of a series)</gloss> |
|
2. | A 2022-08-06 21:44:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 17:26:35 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────┬───────╮ │ 正編 │ 8,746 │ 73.5% │ │ 正篇 │ 3,157 │ 26.5% │ 🡠 adding (shinmeikai, meikyo, oukoku, iwakoku) │ せいへん │ 2,346 │ N/A │ ╰─ーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>正篇</keb> |
1. |
[n]
▶ bare skin ▶ naked skin |
4. | A 2022-08-08 23:40:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-08 22:57:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij |
|
Comments: | I don't know why it was glossed as "bare body". |
|
Diff: | @@ -20,2 +20,2 @@ -<gloss>bare (naked) body</gloss> -<gloss>complexion (e.g. face)</gloss> +<gloss>bare skin</gloss> +<gloss>naked skin</gloss> |
|
2. | A 2022-08-07 04:24:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 17:05:12 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬─────────┬───────╮ │ 素肌 │ 940,615 │ 99.9% │ │ 素膚 │ 101 │ 0.0% │ 🡠 adding (daijr/s, meikyo) │ すはだ │ 947 │ 0.1% │ ╰─ーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>素膚</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
1. |
[adj-na,n]
[form]
▶ hurried ▶ hasty ▶ busy ▶ precipitate ▶ sudden ▶ abrupt |
4. | A 2022-08-08 20:49:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-08 20:04:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, meikyo, gg5 |
|
Diff: | @@ -22 +22,2 @@ -<gloss>sudden</gloss> +<pos>&n;</pos> +<misc>&form;</misc> @@ -23,0 +25 @@ +<gloss>hasty</gloss> @@ -25,0 +28 @@ +<gloss>sudden</gloss> |
|
2. | A 2022-08-06 22:01:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 19:33:46 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────┬───────╮ │ 倉卒 │ 288 │ 64.4% │ │ 草卒 │ 97 │ 21.7% │ │ 怱卒 │ 0 │ 0.0% │ 🡠 rK (daijr/s, koj, etc.) │ 匆卒 │ 62 │ 13.9% │ 🡠 adding (shinmeikai, oukoku, meikyo) │ そうそつ │ 64 │ N/A │ ╰─ーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,3 @@ +<keb>匆卒</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -11,0 +15 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
1. |
[n,vs,vt]
▶ general comment |
3. | A 2022-08-09 09:06:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Split |
|
Diff: | @@ -20,6 +19,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<misc>&abbr;</misc> -<s_inf>from 日本労働組合総評議会</s_inf> -<gloss>Sohyo (General Council of Trade Unions of Japan)</gloss> -</sense> |
|
2. | A* 2022-08-08 20:09:00 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr, meikyo |
|
Comments: | Sense 1 isn't an abbreviation according to the refs. I think sense 2 should be moved to the names dictionary. Sohyo ceased to exist in 1989. |
|
Diff: | @@ -17,2 +17 @@ -<xref type="see" seq="2097720">総合評価</xref> -<misc>&abbr;</misc> +<pos>&vt;</pos> |
|
1. | A 2022-08-06 21:43:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -23 +22,0 @@ -<xref type="see" seq="5744961" corp="jmnedict">日本労働組合総評議会</xref> @@ -24,0 +24 @@ +<s_inf>from 日本労働組合総評議会</s_inf> |
1. |
[adj-i]
▶ jealous ▶ envious |
2. | A 2022-08-06 21:40:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 17:37:57 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 妬ましい │ 11,657 │ 69.7% │ │ 嫉ましい │ 1,201 │ 7.2% │ 🡠 adding (daijr/s, meikyo) │ ねたましい │ 3,857 │ 23.1% │ ╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>嫉ましい</keb> |
1. |
[n]
▶ crown prince |
2. | A 2022-08-06 21:21:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 17:58:20 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 東宮 │ 84,670 │ 78.9% │ │ 春宮 │ 21,547 │ 20.1% │ 🡠 adding (daijr/s, koj, etc.) │ とうぐう │ 1,109 │ 1.0% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>春宮</keb> |
1. |
[n]
▶ impassioned speech ▶ fervent speech |
6. | A 2024-04-22 18:33:48 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | kyūji |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<ke_inf>&oK;</ke_inf> |
|
5. | A 2022-08-07 04:25:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2022-08-06 17:44:54 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 熱弁 │ 111,396 │ 99.9% │ │ 熱辯 │ 20 │ 0.0% │ 🡠 adding (daijs, meikyo) │ ねつべん │ 90 │ 0.1% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>熱辯</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
3. | A 2021-12-16 03:21:44 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Not seeing how this is adj-no |
|
Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
2. | A 2020-05-04 23:59:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ pongee (unbleached silk) |
2. | A 2022-08-07 05:41:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Interesting. GG5 only has 繭紬. The kokugos have both. |
|
1. | A* 2022-08-06 18:59:55 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 絹紬 │ 5,232 │ 93.9% │ 🡠 adding (daijr/s, koj, etc.) │ 繭紬 │ 339 │ 6.1% │ │ けんちゅう │ 3,186 │ N/A │ ╰─ーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>絹紬</keb> +</k_ele> |
1. |
[adj-no,adj-na,n]
▶ unhurt ▶ uninjured ▶ unwounded ▶ unscathed ▶ unharmed |
|
2. |
[adj-no,adj-na,n]
▶ flawless (e.g. gem) ▶ unblemished ▶ undamaged ▶ perfect (condition) |
|
3. |
[adj-no,adj-na,n]
▶ spotless (e.g. reputation) ▶ faultless (e.g. performance) ▶ perfect (record) ▶ without failure ▶ without defeat |
4. | A 2022-08-07 05:37:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-06 17:35:43 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬─────────┬───────╮ │ 無傷 │ 259,603 │ 99.3% │ │ 無疵 │ 978 │ 0.4% │ 🡠 adding (daijr/s, koj, etc.) │ むきず │ 778 │ 0.3% │ ╰─ーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>無疵</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2019-02-17 00:33:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2019-02-16 22:18:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij |
|
Comments: | Splitting into senses. |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -17 +17,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -21,4 +21,21 @@ -<gloss>flawless</gloss> -<gloss>spotless</gloss> -<gloss>sound</gloss> -<gloss>perfect</gloss> +<gloss>unscathed</gloss> +<gloss>unharmed</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&n;</pos> +<gloss>flawless (e.g. gem)</gloss> +<gloss>unblemished</gloss> +<gloss>undamaged</gloss> +<gloss>perfect (condition)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&n;</pos> +<gloss>spotless (e.g. reputation)</gloss> +<gloss>faultless (e.g. performance)</gloss> +<gloss>perfect (record)</gloss> +<gloss>without failure</gloss> +<gloss>without defeat</gloss> |
1. |
[n,vs,vi,adj-no]
▶ contradiction ▶ inconsistency |
4. | A 2022-08-07 05:43:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-06 17:34:26 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────────┬───────╮ │ 矛盾 │ 2,193,060 │ 99.9% │ │ 矛楯 │ 451 │ 0.0% │ 🡠 adding (daijs, meikyo) │ むじゅん │ 1,682 │ 0.1% │ ╰─ーーーー─┴───────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>矛楯</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2022-01-22 01:33:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Correct POS order -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -20 +20,0 @@ -<pos>&vi;</pos> |
|
1. | A 2021-11-18 01:08:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<pos>&vi;</pos> |
1. |
[vs-s,vt]
▶ to embrace ▶ to hug |
|
2. |
[vs-s,vt]
▶ to have ▶ to possess |
|
3. |
[vs-s,vt]
▶ to command ▶ to lead ▶ to employ |
|
4. |
[vs-s,vt]
▶ to support ▶ to back up ▶ to rally around |
2. | A 2022-08-07 11:54:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 14:58:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, luminous, wisdom, daij |
|
Comments: | Added senses. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16,7 @@ +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to embrace</gloss> +<gloss>to hug</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&vs-s;</pos> +<pos>&vt;</pos> @@ -18,0 +26,14 @@ +<sense> +<pos>&vs-s;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to command</gloss> +<gloss>to lead</gloss> +<gloss>to employ</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&vs-s;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to support</gloss> +<gloss>to back up</gloss> +<gloss>to rally around</gloss> +</sense> |
1. |
[n,vs,vt,vi]
▶ union ▶ combination ▶ alliance ▶ confederation ▶ coalition |
|
2. |
[n]
{psychology}
▶ association |
|
3. |
[n]
[abbr]
《abbr. of 日本労働組合総連合会》 ▶ RENGO (Japanese Trade Union Confederation) |
5. | A 2024-03-20 18:50:35 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | 聯 doesn't seem to be a kyuuji or itaiji of 連. According to my refs, 連 is a 書き換え字 in this context. 聯合 is the original form of the word. https://www.kanjipedia.jp/kanji/0007314100 |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
4. | A 2022-08-08 20:48:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-08 20:27:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, luminous, daij |
|
Comments: | Added sense. |
|
Diff: | @@ -25 +24,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -26,0 +26 @@ +<gloss>combination</gloss> @@ -28 +28,2 @@ -<gloss>combination</gloss> +<gloss>confederation</gloss> +<gloss>coalition</gloss> @@ -32 +33,7 @@ -<s_inf>abbr of 日本労働組合総連合会</s_inf> +<field>&psych;</field> +<gloss>association</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&abbr;</misc> +<s_inf>abbr. of 日本労働組合総連合会</s_inf> |
|
2. | A 2022-08-06 06:25:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 03:30:22 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | [vt,vi]: shinmeikai, oukoku, meikyo, iwakoku |
|
Comments: | Sense [2] seems a little out of place here, although it is in daijr/s and koj. |
|
Diff: | @@ -22,0 +23,2 @@ +<pos>&vt;</pos> +<pos>&vi;</pos> |
1. |
[n]
[uk]
▶ hawksbill turtle (Eretmochelys imbricata)
|
2. | A 2022-08-07 05:48:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 21:09:41 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 玳瑁 │ 1,989 │ 8.9% │ │ 瑇瑁 │ 114 │ 0.5% │ 🡠 adding (daijr/s, shinmeikai, meikyo) │ たいまい │ 1,380 │ 6.2% │ │ タイマイ │ 18,875 │ 84.4% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>瑇瑁</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
1. |
[n]
▶ Japanese name (esp. for a plant or animal) |
7. | A 2024-03-18 14:21:49 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | * NHK accent (わめい) * Forvo: https://forvo.com/search/和名/ (わめい) * Youglish: (https://youglish.com/pronounce/和名/japanese) わめい 16 わみょう 0 N/A 9 (not said, same speaker, etc.) |
|
Comments: | Confirmed. |
|
6. | A 2024-03-18 01:03:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2024-03-17 22:49:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I'm almost certain that わめい is the more common reading. The JEs don't even have わみょう. |
|
Diff: | @@ -14 +14,2 @@ -<reb>わみょう</reb> +<reb>わめい</reb> +<re_restr>和名</re_restr> @@ -19,2 +20 @@ -<reb>わめい</reb> -<re_restr>和名</re_restr> +<reb>わみょう</reb> @@ -24 +24 @@ -<gloss>Japanese name (esp. of plants and animals)</gloss> +<gloss>Japanese name (esp. for a plant or animal)</gloss> |
|
4. | A 2022-08-06 23:27:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-06 22:44:58 | |
Diff: | @@ -24 +24 @@ -<gloss>Japanese name (often of plants and animals, and written in kana)</gloss> +<gloss>Japanese name (esp. of plants and animals)</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ megaphone ▶ bullhorn ▶ loudhailer
|
4. | A 2022-08-07 05:46:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<ke_pri>ichi1</ke_pri> +<ke_pri>ichi2</ke_pri> @@ -15 +15 @@ -<re_pri>ichi1</re_pri> +<re_pri>ichi2</re_pri> |
|
3. | A* 2022-08-06 22:42:47 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Should 拡声機 be demoted to [ichi2]? Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 拡声器 │ 110,926 │ 87.6% │ 🡠 daijr/s, koj, shinmeikai, meikyo, etc. │ 拡声機 │ 15,582 │ 12.3% │ 🡠 daijr/s, meikyo │ かくせいき │ 117 │ 0.1% │ ╰─ーーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
2. | A 2019-12-19 23:19:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2019-12-19 19:54:01 Alan Cheng <...address hidden...> | |
Refs: | 拡声機 15582 拡声器 110926 |
|
Comments: | Switched headword. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>拡声器</keb> +</k_ele> @@ -9,3 +11,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>拡声器</keb> |
1. |
[n]
▶ every corner ▶ every nook and cranny ▶ all the ins and outs
|
14. | A 2022-08-11 01:52:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Not the first. I'd send it to them but my contacts there keep retiring. |
|
13. | A* 2022-08-10 15:49:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I agree. I think it's a mistake in GG5. |
|
Diff: | @@ -11,9 +10,0 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>隈々</keb> -<ke_inf>&rK;</ke_inf> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>隈隈</keb> -<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -23,2 +13,0 @@ -<re_restr>隅々</re_restr> -<re_restr>隅隅</re_restr> @@ -27,3 +15,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>くまぐま</reb> |
|
12. | A* 2022-08-10 15:16:51 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | If GG5 is the only ref that says 隅 can be read as くま, I find it hard to believe. At the very least it seems to be an irregular reading. I think it would be best to split 隈々・隈隈【くまぐま】 into a separate entry. |
|
11. | A 2022-08-10 03:23:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: くまぐま【隅々】 =すみずみ Daijr くま-ぐま 【隈隈】あちこちのすみ。すみずみ。 |
|
Comments: | I think this sorts it out. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,8 @@ +<keb>隅隅</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>隈々</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> @@ -10,0 +19 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -13,0 +23,2 @@ +<re_restr>隅々</re_restr> +<re_restr>隅隅</re_restr> |
|
10. | A* 2022-08-06 17:18:41 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Tumultuous history in this entry. Is there any evidence that 隅隅 can be read くまぐま and that 隈隈 can be read すみずみ? In my refs they seem to be separate words. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 隅々 │ 448,032 │ 69.2% │ │ 隅隅 │ 501 │ 0.1% │ 🡠 not in JMdict │ 隈々 │ 293 │ 0.0% │ 🡠 not in JMdict │ 隈隈 │ 59 │ 0.0% │ │ すみずみ │ 196,928 │ 30.4% │ │ くまぐま │ 1,488 │ 0.2% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
(show/hide 9 older log entries) |
1. |
[adv,n]
[uk]
▶ with trouble ▶ at great pains |
|
2. |
[adj-no]
[uk]
▶ rare ▶ valuable ▶ precious ▶ long-awaited |
|
3. |
[adj-no]
[uk]
▶ kind ▶ generous |
|
4. |
[adv]
[uk]
▶ specially ▶ especially ▶ expressly |
9. | A 2022-08-06 22:09:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think rK is OK. |
|
8. | A* 2022-08-06 17:32:01 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Meikyo: 「折角」が本来的表記で、「切角」は当て字 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────────┬───────╮ │ 折角 │ 1,256,164 │ 13.2% │ │ 切角 │ 1,633 │ 0.0% │ 🡠 I only see this in meikyo │ せっかく │ 8,228,509 │ 86.7% │ ╰─ーーーー─┴───────────┴───────╯ |
|
Comments: | Adding 切角, but maybe it should be a hidden form instead |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,5 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>切角</keb> +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
7. | A 2017-07-13 04:30:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2017-07-11 19:48:41 | |
Comments: | 'Generous' kind, not to be confused with 'type' kind |
|
Diff: | @@ -30,0 +31 @@ +<gloss>generous</gloss> |
|
5. | A 2015-05-24 06:04:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[adv]
[uk]
▶ equally ▶ thoroughly ▶ all over ▶ uniformly ▶ without exception ▶ all around
|
2. | A 2022-08-06 06:25:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 00:18:17 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Both 満 and 万 forms are used in various kokugos Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 満遍なく │ 102,204 │ 29.2% │ │ 万遍なく │ 17,648 │ 5.0% │ │ 万遍無く │ 2,589 │ 0.7% │ 🡠 rK (無) │ 満遍無く │ 459 │ 0.1% │ 🡠 rK (無) │ まんべんなく │ 226,668 │ 64.8% │ ╰─ーーーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Comments: | Reordering and adding [uk] |
|
Diff: | @@ -8,3 +7,0 @@ -<keb>万遍無く</keb> -</k_ele> -<k_ele> @@ -13,0 +11,4 @@ +<keb>万遍無く</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> @@ -14,0 +16 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -20,0 +23 @@ +<misc>&uk;</misc> |
1. |
[n,vs,vi]
▶ sudden change ▶ upheaval |
3. | A 2022-08-06 06:26:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2022-08-06 03:34:17 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 激変 │ 386,096 │ 99.6% │ │ 劇変 │ 1,370 │ 0.4% │ 🡠 rK (daijr/s, koj, etc.) │ げきへん │ 173 │ 0.0% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
1. | A 2021-11-18 00:45:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<pos>&vi;</pos> |
1. |
[adj-na,n]
[form]
▶ very few ▶ very little |
3. | A 2022-08-07 23:33:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo:〔文〕 |
|
Diff: | @@ -16 +16,2 @@ -<misc>&rare;</misc> +<misc>&form;</misc> +<gloss>very few</gloss> @@ -18 +18,0 @@ -<gloss>quite few</gloss> |
|
2. | A 2022-08-06 21:13:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Not in JEs. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&rare;</misc> |
|
1. | A* 2022-08-06 19:13:14 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーー─┬─────╮ │ 鮮少 │ 149 │ │ 尠少 │ 152 │ 🡠 adding (daijr/s, meikyo) ╰─ーー─┴─────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>尠少</keb> |
1. |
[n]
▶ street clothes ▶ townwear |
2. | A 2022-08-06 21:20:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 18:20:06 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬────────┬───────╮ │ 街着 │ 52,892 │ 98.0% │ │ 町着 │ 1,000 │ 1.9% │ 🡠 adding (daijr/s, koj, etc.) │ まちぎ │ 82 │ 0.2% │ ╰─ーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>町着</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
1. |
[n]
▶ pillory ▶ burden |
2. | A 2022-08-06 21:46:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 19:49:32 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────╮ │ 首枷 │ 2,243 │ │ 頸枷 │ 0 │ 🡠 adding (daijr/s, koj, etc.) │ くびかせ │ 229 │ ╰─ーーーー─┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>頸枷</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
1. |
[n]
▶ dumping spot ▶ (good) place to dispose of something ▶ (right) time to give something up (e.g. one's life) |
4. | A 2022-08-08 23:48:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-08 22:53:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, meikyo, gg5 捨てどころ 1595 |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>捨てどころ</keb> +</k_ele> @@ -16 +19,2 @@ -<gloss>place to kill oneself</gloss> +<gloss>(good) place to dispose of something</gloss> +<gloss>(right) time to give something up (e.g. one's life)</gloss> |
|
2. | A 2022-08-06 22:24:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 17:03:26 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 捨て所 │ 1,511 │ 87.2% │ │ 捨て処 │ 108 │ 6.2% │ 🡠 adding (daijs, meikyo) │ すてどころ │ 113 │ 6.5% │ ╰─ーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>捨て処</keb> |
1. |
[adv]
▶ barely |
2. | A 2022-08-06 21:53:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 21:07:06 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 辛辛 │ 13,959 │ 74.6% │ │ 辛々 │ 3,156 │ 16.9% │ 🡠 adding │ からがら │ 1,595 │ 8.5% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>辛々</keb> |
1. |
[n]
▶ person who is socially ostracized (e.g. an ex-convict, mistress, illegitimate child) ▶ social outcast ▶ person with a shady past ▶ person with something to hide |
|
2. |
[n]
▶ obscure person ▶ person who lives in obscurity ▶ person who has been forgotten by the world |
4. | A 2022-08-07 05:37:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-06 18:30:03 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 日陰者 │ 13,163 │ 96.6% │ │ 日蔭者 │ 373 │ 2.7% │ 🡠 adding (meikyo) │ ひかげもの │ 90 │ 0.7% │ ╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>日蔭者</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2022-06-12 21:59:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-06-12 13:32:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, chujiten, prog, daij |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>person who avoids others</gloss> +<gloss>person who is socially ostracized (e.g. an ex-convict, mistress, illegitimate child)</gloss> @@ -13,0 +14,8 @@ +<gloss>person with a shady past</gloss> +<gloss>person with something to hide</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>obscure person</gloss> +<gloss>person who lives in obscurity</gloss> +<gloss>person who has been forgotten by the world</gloss> |
1. |
[n]
《negative nuance》 ▶ expression (on one's face) ▶ look |
4. | A 2022-08-08 01:11:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-07 23:31:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo: ぞんざいな言い方。よい意味では使わない。 |
|
Diff: | @@ -15 +15,2 @@ -<gloss>expression</gloss> +<s_inf>negative nuance</s_inf> +<gloss>expression (on one's face)</gloss> |
|
2. | A 2022-08-06 21:47:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 17:25:04 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────┬───────╮ │ 面付き │ 3,774 │ 74.2% │ │ 面つき │ 938 │ 18.4% │ 🡠 adding (meikyo, iwakoku) │ つらつき │ 373 │ 7.3% │ ╰─ーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>面つき</keb> |
1. |
[n]
▶ hot sand |
2. | A 2022-08-06 21:45:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 17:39:22 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬────────┬───────╮ │ 熱砂 │ 27,383 │ 96.5% │ │ 熱沙 │ 989 │ 3.5% │ 🡠 adding (meikyo, iwakoku) │ ねっさ │ 2,066 │ N/A │ ╰─ーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>熱沙</keb> |
1. |
[n]
▶ charcoal kiln ▶ charcoal pile |
4. | A 2022-08-07 04:26:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-06 17:07:57 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 炭窯 │ 14,374 │ 92.3% │ │ 炭竈 │ 527 │ 3.4% │ 🡠 adding (daijs, koj, shinmeikai, meikyo, etc.) │ すみがま │ 666 │ 4.3% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>炭竈</keb> |
|
2. | A 2012-10-25 11:24:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-10-25 06:42:28 Hendrik | |
Refs: | http://commons.wikimedia.org/wiki/Charcoal-pile?uselang=ja http://dict.longdo.com/index.php?lang=en&search=charcoal |
|
Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<gloss>charcoal pile</gloss> |
1. |
[n]
▶ auspicious sign ▶ good omen |
3. | A 2022-08-07 05:45:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ルミナス has both. |
|
2. | A 2022-08-07 05:44:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 16:53:00 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────╮ │ 瑞祥 │ 13,639 │ │ 瑞象 │ 0 │ 🡠 adding (daijr/s, koj, etc.) │ ずいしょう │ 3,454 │ ╰─ーーーーー─┴────────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>瑞象</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
1. |
[n]
[uk]
▶ holly olive (Osmanthus heterophyllus) ▶ false holly |
|||||
2. |
[n]
[uk]
《common mistranslation》 ▶ holly
|
|||||
3. |
[n]
[uk]
《also written as 鮗》 ▶ spotnape ponyfish (Leiognathus nuchalis) |
4. | A 2022-08-06 21:44:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-06 18:45:57 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 柊 │ 510,216 │ 78.8% │ │ 疼木 │ 117 │ 0.0% │ 🡠 rK (daijs, koj) │ 柊木 │ 3,598 │ 0.6% │ 🡠 adding (meikyo); also in the name dictionary │ ひいらぎ │ 57,662 │ 8.9% │ │ ひらぎ │ 5,488 │ 0.8% │ │ ヒイラギ │ 70,197 │ 10.8% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,5 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>柊木</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2011-09-11 03:27:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, the tag was put on the wrong kanji, probably during a merger. |
|
1. | A* 2011-09-11 02:31:41 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | only koj has 鮗 and it's in a note. there's absolutely no way that those news frequency tags belong to 鮗[ひいらぎ]. i suggest putting them on 鮗[このしろ] instead. but even there i feel like they are probably false positives. is there any possibility that the tags belong on 柊 instead (e.g., the tags may have been moved by accident due to human error)? |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,2 @@ +<ke_pri>news2</ke_pri> +<ke_pri>nf38</ke_pri> @@ -9,5 +11,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>鮗</keb> -<ke_pri>news2</ke_pri> -<ke_pri>nf38</ke_pri> @@ -29,2 +26,0 @@ -<stagk>柊</stagk> -<stagk>疼木</stagk> @@ -37,2 +32,0 @@ -<stagk>柊</stagk> -<stagk>疼木</stagk> @@ -41,1 +34,3 @@ -<gloss>holly (common mistranslation)</gloss> +<misc>&uk;</misc> +<s_inf>common mistranslation</s_inf> +<gloss>holly</gloss> @@ -45,0 +40,2 @@ +<misc>&uk;</misc> +<s_inf>also written as 鮗</s_inf> |
1. |
[n]
▶ natural airhead ▶ person prone to making silly mistakes
|
3. | A 2022-08-07 05:36:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2022-08-06 16:48:21 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 天然ボケ │ 120,402 │ 92.6% │ │ 天然ぼけ │ 8,176 │ 6.3% │ │ 天然呆け │ 719 │ 0.6% │ 🡠 adding (oukoku, meikyo 2e) │ 天然惚け │ 61 │ 0.0% │ 🡠 rK (daijr/s, etc.) │ てんねんボケ │ 277 │ 0.2% │ 🡠 dropping restrictions │ てんねんぼけ │ 383 │ 0.3% │ ╰─ーーーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,4 @@ +<keb>天然呆け</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> @@ -11,0 +16 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -14,4 +18,0 @@ -<reb>てんねんボケ</reb> -<re_restr>天然ボケ</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -19,2 +19,0 @@ -<re_restr>天然ぼけ</re_restr> -<re_restr>天然惚け</re_restr> |
|
1. | A 2005-03-05 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp,n]
{Greek mythology}
▶ Pandora's box |
7. | A 2024-04-17 12:29:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2024-04-17 03:45:34 | |
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<field>&grmyth;</field> |
|
5. | A 2022-08-06 21:23:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2022-08-06 17:46:41 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ パンドラの箱 │ 98,398 │ 86.8% │ │ パンドラの匣 │ 14,629 │ 12.9% │ 🡠 adding (meikyo) │ パンドラのはこ │ 298 │ 0.3% │ ╰─ーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>パンドラの匣</keb> |
|
3. | A 2013-02-20 21:32:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +11,1 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -12,1 +13,0 @@ -<pos>&exp;</pos> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
[uk]
▶ pale chub (Zacco platypus) ▶ freshwater minnow |
3. | A 2022-08-06 21:56:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -21,0 +22 @@ +<gloss>pale chub (Zacco platypus)</gloss> @@ -23 +23,0 @@ -<gloss>pale chub (Zacco platypus)</gloss> |
|
2. | A* 2022-08-06 20:18:41 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 追河 │ 114 │ 0.2% │ 🡠 rK (daijr/s, koj, meikyo) │ 追川 │ 1,130 │ 2.1% │ 🡠 adding (meikyo only) │ おいかわ │ 19,929 │ 36.4% │ │ オイカワ │ 33,609 │ 61.4% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,5 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>追川</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[v5r,vi]
▶ to act tough ▶ to act bad ▶ to act worse than one really is |
3. | A 2022-08-07 22:11:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2022-08-06 17:50:02 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | [vi]: meikyo, oukoku Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 悪ぶる │ 1,552 │ 96.3% │ │ 悪振る │ 0 │ 0.0% │ 🡠 adding (koj, meikyo, oukoku) │ わるぶる │ 60 │ 3.7% │ ├─ーーーーー─┼───────┼───────┤ │ 悪ぶって │ 7,209 │ 99.4% │ │ 悪振って │ 0 │ 0.0% │ │ わるぶって │ 43 │ 0.6% │ ╰─ーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>悪振る</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -11,0 +16 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
1. | A 2008-05-19 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adv,vs]
[on-mim]
▶ tightly ▶ tautly ▶ tensely
|
|||||||
2. |
[adv,vs]
[on-mim]
▶ (springing, straightening) up ▶ suddenly ▶ with a jerk
|
|||||||
3. |
[adv]
[on-mim]
▶ intuitively ▶ instinctively ▶ immediately
|
|||||||
4. |
[adv]
[on-mim]
▶ with a burst ▶ with a crack ▶ with a snap ▶ with a twang |
4. | A 2022-08-06 00:33:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-05 23:03:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij, shinmeikai |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<xref type="see" seq="2106690">ピンと張る</xref> @@ -14 +14,0 @@ -<gloss>tensely</gloss> @@ -16,0 +17 @@ +<gloss>tensely</gloss> @@ -20,0 +22 @@ +<xref type="see" seq="2855851">ピンと立てる</xref> @@ -22 +24,3 @@ -<gloss>erectly</gloss> +<gloss>(springing, straightening) up</gloss> +<gloss>suddenly</gloss> +<gloss>with a jerk</gloss> @@ -26 +30 @@ -<pos>&vs;</pos> +<xref type="see" seq="1107070">ピンとくる</xref> @@ -34 +37,0 @@ -<pos>&vs;</pos> @@ -37,0 +41,2 @@ +<gloss>with a snap</gloss> +<gloss>with a twang</gloss> |
|
2. | A 2012-01-23 10:31:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-01-23 05:34:42 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, gg5, prog, nc |
1. |
[adj-i]
▶ comfortable to live in |
8. | A 2022-08-06 21:23:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2022-08-06 17:23:29 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 住みよい │ 137,364 │ 74.0% │ │ 住み良い │ 44,549 │ 24.0% │ │ 住み好い │ 173 │ 0.1% │ 🡠 adding (meikyo) │ すみよい │ 3,551 │ 1.9% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>住み好い</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
6. | A 2022-05-13 21:35:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2022-05-13 15:05:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | 住み心地 isn't an adjective. |
|
Diff: | @@ -15,2 +15 @@ -<xref type="see" seq="1333990">住み心地・すみごこち</xref> -<gloss>pleasant to live in</gloss> +<gloss>comfortable to live in</gloss> |
|
4. | A 2019-10-29 19:30:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Closing |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[v5s,vt]
▶ to speed ▶ to tear away |
|
2. |
[v5s,vt]
▶ to skip over (e.g. pages) |
4. | A 2022-08-06 22:01:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-06 16:58:47 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ すっ飛ばす │ 10,678 │ 52.9% │ │ すっとばす │ 9,415 │ 46.6% │ │ 素っ飛ばす │ 99 │ 0.5% │ 🡠 adding (daijr/s, koj, meikyo) ├─ーーーーーー─┼────────┼───────┤ │ すっ飛ばして │ 64,954 │ 70.4% │ │ すっとばして │ 26,547 │ 28.8% │ │ 素っ飛ばして │ 753 │ 0.8% │ ╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>素っ飛ばす</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2018-05-07 22:42:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>to tear away</gloss> @@ -18 +19 @@ -<gloss>to skip over</gloss> +<gloss>to skip over (e.g. pages)</gloss> |
|
1. | A* 2018-05-03 08:45:39 Nikolai Vavilov <...address hidden...> | |
Refs: | GG |
1. |
[exp,n]
[yoji]
▶ one's mite ▶ widow's mite ▶ [lit] one lantern from a poor man (i.e. no-one can give more than the only thing they have) |
7. | A 2022-08-10 08:12:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding yoji tags based on gakken, shinmeikai and-or jitenon -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
6. | A 2022-08-06 23:26:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'd avoid the yoji tag here. |
|
5. | A* 2022-08-06 22:43:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Is it appropriate to tag it as [yoji] when the common form contains "の"? I'm not sure how we should handle entries like this. |
|
Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<ke_inf>&ik;</ke_inf> |
|
4. | A* 2022-08-05 06:28:05 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | Similar: seq 1243640, 九牛一毛 |
|
3. | A* 2022-08-05 03:28:02 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | https://yoji.jitenon.jp/yojii/4151.html?getdata=貧者一灯 https://dictionary.goo.ne.jp/word/貧者一灯/ Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーー─┬───────╮ │ 貧者の一灯 │ 2,680 │ 🡠 daijr/s, koj, oukoku │ 貧者一灯 │ 0 │ 🡠 jitenon, gakken yoji │ ひんじゃのいっとう │ 30 │ ╰─ーーーーーーーーー─┴───────╯ |
|
Comments: | Odd one. Is this sufficient evidence to add [yoji] and remove [iK]? |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
{anatomy}
▶ brachioradialis (muscle) |
3. | A 2022-08-13 01:13:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>brachioradialis muscle</gloss> +<gloss>brachioradialis (muscle)</gloss> |
|
2. | A 2022-08-06 21:46:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD, 医学英和辞典 |
|
1. | A* 2022-08-06 18:06:15 Igor <...address hidden...> | |
Refs: | Wikipedia |
1. |
[exp]
▶ make yourself at home, stay as long as you want |
3. | D 2022-08-13 21:04:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | It's not the sort of expression we'd typically include. |
|
2. | D* 2022-08-12 06:32:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ゆっくりして 482839 ゆっくりしてね 11335 ゆっくりしてください 31396 ゆっくりしていって下さい 20193 |
|
Comments: | Isn't ゆっくりして a sort-of common truncated polite imperative? I feel this is more a usage issue rather than a phrase worth recording. |
|
1. | A* 2022-08-06 18:59:23 mark dufour <...address hidden...> | |
Refs: | https://hinative.com/questions/13762437 https://hinative.com/questions/18293100 |
|
Comments: | there are apparently several common forms. perhaps obvious from parts. I was tripped up by the '-ittene' form and context. feel free to reject. |
1. |
[n]
[uk]
▶ curve of the tip of a sword |
|
2. |
[n]
[uk]
▶ length of a bow |
|
3. |
[n]
[uk]
▶ bulge ▶ swelling |
5. | A 2022-08-26 00:14:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2022-08-25 23:33:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs: 刀の切っ先の丸みのこと。 膨らを 0 0.0% 膨らが 0 0.0% 脹らを 0 0.0% 脹らが 0 0.0% ふくらを 66 17.3% ふくらが 315 82.7% |
|
Comments: | I don't think we can read much from the n-grams. It's not a common word. I think it refers to the curve itself. |
|
Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -16 +15,2 @@ -<gloss>curved tip of a sword</gloss> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>curve of the tip of a sword</gloss> @@ -20 +20,2 @@ -<gloss>round object</gloss> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>length of a bow</gloss> @@ -24 +25,3 @@ -<gloss>length of a bow</gloss> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>bulge</gloss> +<gloss>swelling</gloss> |
|
3. | A 2022-08-23 23:45:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Quiet |
|
2. | A* 2022-08-16 11:29:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 膨ら 3531 脹ら 118 膨らむ 402012 Koj, Daijr/s |
|
Comments: | A bit problematic. Not in the JEs at all, and matches with the masu stem of 膨らむ, etc. The kokugo quotes are mostly quite old - possibly [arch]. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -15 +16 @@ -<gloss>the curved tip of a sword</gloss> +<gloss>curved tip of a sword</gloss> @@ -19 +20 @@ -<gloss>a round thing</gloss> +<gloss>round object</gloss> @@ -23 +24 @@ -<gloss>the length of a bow</gloss> +<gloss>length of a bow</gloss> |
|
1. | A* 2022-08-06 22:12:56 Marv <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.touken-world.jp/difficult-word/fukuratsuku/ https://dictionary.goo.ne.jp/word/膨ら/ |
|
Comments: | I couldn't find anything else explaining the bow definition which I didn't understand. Not sure how to quantify if something is usually kana. |
1. |
[n]
▶ valued customer ▶ profitable customer |
2. | A 2022-08-07 11:36:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr: ためになる事柄。また,利益をもたらす客。おためすじ。 Daijs: 利益になる事柄。利益になる客筋。 |
|
Diff: | @@ -12,2 +11,0 @@ -<gloss>useful</gloss> -<gloss>beneficial</gloss> @@ -14,0 +13 @@ +<gloss>profitable customer</gloss> |
|
1. | A* 2022-08-06 22:17:11 Alex Lasto <...address hidden...> | |
Refs: | 三省堂 スーパー大辞林; 研究社 新和英大辞典 第5版 |
1. |
[ship]
▶ Queen Mary |
3. | A 2023-05-11 01:32:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2022-08-07 23:24:16 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>The Queen Mary</gloss> +<gloss>Queen Mary</gloss> |
|
1. | A 2022-08-06 01:14:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&ship;</misc> |
1. |
[ship]
▶ Titanic |
3. | A 2023-05-11 01:32:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2022-08-07 23:26:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>The Titanic</gloss> +<gloss>Titanic</gloss> |
|
1. | A 2022-08-06 01:14:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&ship;</misc> |
1. |
[work]
▶ Quantum Leap (television series) |
2. | A 2023-05-07 06:32:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A 2022-08-06 01:15:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&work;</misc> |
1. |
[ev]
▶ Daily Cup (horse race) |
2. | A 2023-05-06 01:13:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A 2022-08-06 01:15:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&ev;</misc> |
1. |
[char]
▶ Alien Baltan (alien race in Ultraman) |
2. | A 2023-05-05 04:40:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A 2022-08-06 01:16:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,2 +11,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Alien Baltan, alien race in Ultraman</gloss> +<misc>&char;</misc> +<gloss>Alien Baltan (alien race in Ultraman)</gloss> |
1. |
[unclass]
▶ Corpus Juris Civilis |
1. | D 2022-08-06 01:18:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | In JMdict. |
1. |
[serv]
▶ Keihin-Tōhoku Line |
4. | A 2023-05-11 01:30:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
3. | A 2022-08-06 01:53:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&serv;</misc> |
|
2. | A 2019-07-13 04:02:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Need a class for these. |
|
1. | A* 2019-07-13 00:15:31 Alan Cheng <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Keihintouhokusen</gloss> +<gloss>Keihin-Tōhoku Line</gloss> |
1. |
[place]
▶ Ginza Art Hall |
1. | A 2022-08-06 06:53:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&place;</misc> |
1. |
[place]
▶ Godan Falls |
2. | A 2022-08-06 01:51:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&place;</misc> |
|
1. | A 2021-04-19 04:37:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Tidy up the waterfalls -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Godannotaki</gloss> +<gloss>Godan Falls</gloss> |
1. |
[place]
▶ Kōyou Museum |
2. | A 2022-08-06 01:51:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&place;</misc> |
|
1. | A 2021-07-19 06:11:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | 光 Kou to Kō conversion -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Kouyou Museum</gloss> +<gloss>Kōyou Museum</gloss> |
1. |
[place]
▶ Nanatai Falls |
2. | A 2022-08-06 01:52:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&place;</misc> |
|
1. | A 2021-04-19 04:37:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Tidy up the waterfalls -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Nanatainotaki</gloss> +<gloss>Nanatai Falls</gloss> |
1. |
[serv]
▶ Jōetsu Shinkansen |
4. | A 2023-05-11 01:30:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
3. | A 2022-08-06 01:39:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&serv;</misc> |
|
2. | A 2018-02-12 04:07:09 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Jouetsu Shinkansen</gloss> +<gloss>Jōetsu Shinkansen</gloss> |
|
1. | A 2018-02-12 02:41:09 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Jouetsushinkansen</gloss> +<gloss>Jouetsu Shinkansen</gloss> |
1. |
[place]
▶ Chūgoku Nature Trail |
2. | A 2022-08-06 01:50:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Chuugokushizenhodō</gloss> +<gloss>Chūgoku Nature Trail</gloss> |
|
1. | A 2021-07-17 04:02:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | dou conversion -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Chuugokushizenhodou</gloss> +<gloss>Chuugokushizenhodō</gloss> |
1. |
[place]
▶ Chuugoku Expressway |
1. | D 2022-08-06 01:49:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bad reading. |
1. |
[place]
▶ Chūgoku Expressway |
1. | A 2022-08-06 01:48:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,2 +11,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Chuugoku Expressway</gloss> +<misc>&place;</misc> +<gloss>Chūgoku Expressway</gloss> |
1. |
[place]
▶ Nankai South Tower Hotel |
1. | A 2022-08-06 06:58:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&place;</misc> |
1. |
[place]
▶ Fudou Falls |
2. | A 2022-08-06 01:40:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<k_ele> +<keb>不動ノ滝</keb> +</k_ele> @@ -11 +14 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&place;</misc> |
|
1. | A 2021-04-19 04:38:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Tidy up the waterfalls -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Fudounotaki</gloss> +<gloss>Fudou Falls</gloss> |
1. |
[unclass]
▶ Fudounotaki |
1. | D 2022-08-06 01:40:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Merged |
1. |
[organization]
▶ Federation of Independent Unions of Japan (1956-1987) |
5. | A 2023-05-06 06:11:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
4. | A 2022-08-06 14:36:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/中立労働組合連絡会議 |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Federation of Independent Unions of Japan</gloss> +<gloss>Federation of Independent Unions of Japan (1956-1987)</gloss> |
|
3. | A 2015-05-31 02:24:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_seq>2103710</ent_seq> -<ent_corp>jmdict</ent_corp> +<ent_corp>jmnedict</ent_corp> @@ -11 +10 @@ -<pos>&n;</pos> +<misc>&organization;</misc> |
|
2. | A* 2015-05-26 17:39:53 | |
Comments: | -> enamdict |
|
1. | A 2006-10-03 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[organization]
▶ Federation of Independent Unions of Japan (1956-1987) (abbr) |
3. | A 2023-05-06 06:11:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2022-08-06 14:37:31 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/中立労働組合連絡会議 |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Federation of Independent Unions of Japan (abbr)</gloss> +<gloss>Federation of Independent Unions of Japan (1956-1987) (abbr)</gloss> |
|
1. | A 2015-05-31 02:25:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_seq>1695640</ent_seq> -<ent_corp>jmdict</ent_corp> +<ent_corp>jmnedict</ent_corp> @@ -11,4 +10,2 @@ -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="5740851" corp="jmnedict">中立労働組合連絡会議</xref> -<misc>&abbr;</misc> -<gloss>Federation of Independent Unions of Japan</gloss> +<misc>&organization;</misc> +<gloss>Federation of Independent Unions of Japan (abbr)</gloss> |
1. |
[organization]
▶ Quanzhen school (Jin dynasty branch of Taoism) |
2. | A 2022-08-06 06:57:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&organization;</misc> |
|
1. | A 2018-02-12 03:58:48 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daij enwiki etc. |
1. |
[unclass]
▶ white beauty (used in names of products, fruit, etc.) |
4. | A 2022-08-06 07:00:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-06 02:47:13 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | typo (it -> in) |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>white beauty (used it names of products, fruit, etc.)</gloss> +<gloss>white beauty (used in names of products, fruit, etc.)</gloss> |
|
2. | A 2020-02-13 01:37:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 白美人 5836 |
|
Comments: | Really only in names of things. |
|
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_seq>2843186</ent_seq> -<ent_corp>jmdict</ent_corp> +<ent_corp>jmnedict</ent_corp> @@ -11,2 +10,2 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>white beauty</gloss> +<misc>&unclass;</misc> +<gloss>white beauty (used it names of products, fruit, etc.)</gloss> |
|
1. | A* 2020-02-08 08:12:08 | |
Comments: | can refer to a leek but also peach and more in general too maybe good to have because reading is "shiro" not "haku" |
1. |
[organization]
▶ Japanese Trade Union Confederation ▶ RENGO |
3. | A 2023-05-06 06:12:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2022-08-06 21:43:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 14:23:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 https://en.wikipedia.org/wiki/RENGO |
1. |
[organization]
▶ National Federation Of Industrial Organisations (1949-1988) (abbr) ▶ FIO |
3. | A 2023-05-06 06:12:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2022-08-06 22:09:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 14:26:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijs, koj |
1. |
[organization]
▶ National Federation Of Industrial Organizations (1949-1988) ▶ FIO |
3. | A 2023-05-06 06:12:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2022-08-06 21:28:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 14:30:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, nikk |
1. |
[organization]
▶ All-Japan Trade Union Congress (1954-1964) |
3. | A 2023-05-06 06:12:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2022-08-06 21:28:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 14:41:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, 日本大百科 https://en.wikipedia.org/wiki/All-Japan_Trade_Union_Congress |
1. |
[organization]
▶ All-Japan Trade Union Congress (1954-1964) (abbr) |
3. | A 2023-05-06 06:12:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2022-08-06 21:28:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 14:44:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
1. |
[organization]
▶ Japanese Confederation of Labor (1936-1939) ▶ Zensō |
|
2. |
[organization]
▶ Japanese Confederation of Labor (1964-1987) ▶ Dōmei |
3. | A 2023-05-06 06:12:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2022-08-06 21:29:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 19:52:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijs, jwiki |
1. |
[organization]
▶ Japanese Confederation of Labor (1964-1987) (abbr) ▶ Dōmei |
3. | A 2023-05-06 06:12:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2022-08-06 21:22:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 19:53:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr/s |
1. |
[organization]
▶ National Trade Union Confederation (1930-1936) (abbr) |
|
2. |
[organization]
▶ All-Japan Trade Union Congress (1954-1964) (abbr) |
3. | A 2023-05-06 06:12:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2022-08-06 21:27:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 20:41:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
|
Comments: | I had to come up with my own translation for sense 1. |
1. |
[organization]
▶ National Trade Union Confederation (1930-1936) |
3. | A 2023-05-06 06:12:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2022-08-06 21:28:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 20:43:00 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr, jwiki, 日本大百科 |
1. |
[organization]
▶ General Council of Trade Unions of Japan (1950-1989) ▶ Sōhyō |
4. | A 2023-05-06 06:12:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
3. | A 2022-08-09 09:32:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Sōhyō |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>Sōhyō</gloss> |
|
2. | A 2022-08-06 21:41:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> -<ent_seq>1464850</ent_seq> +<ent_corp type="jmnedict">jmnedict</ent_corp> @@ -11 +10 @@ -<pos>&n;</pos> +<misc>&organization;</misc> |
|
1. | A* 2022-08-06 17:38:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/日本労働組合総評議会 |
|
Comments: | I think this should be moved to the names dictionary. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>General Council of Trade Unions of Japan</gloss> +<gloss>General Council of Trade Unions of Japan (1950-1989)</gloss> |
1. |
[male]
▶ Kazuto |
2. | A 2022-08-06 23:23:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 23:01:47 |
1. |
[male]
▶ Noriaki |
2. | A 2022-08-07 04:26:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2022-08-06 23:06:05 | |
Comments: | 臣 being read as "aki" has been attested, as there is a tester at Nintendo who's given name (法臣) is read as Noriaki. |