JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1105580 Active (id: 2224312)

ビニール [gai1,ichi1] ビニルバイナルヴァイナル [sk]
1. [n,adj-no]
▶ vinyl
▶ plastic
2. (バイナル only) [n] [abbr]
▶ vinyl record
Cross references:
  ⇒ see: 2831492 ビニール盤 1. vinyl record



History:
7. A 2023-03-10 23:24:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Tempted to make バイナル [sk] but it's in Unidic and associated with vinyl records.
6. A* 2023-03-10 22:52:03  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
ヴァイナル is mentioned in the wiki article
https://ja.wikipedia.org/wiki/レコード#呼称

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬───────────┬───────╮
│ ビニール  │ 2,241,690 │ 93.5% │
│ ビニル   │   137,953 │  5.8% │
│ バイナル  │     9,470 │  0.4% │
│ ヴァイナル │     8,151 │  0.3% │ - add, sk
╰─ーーーーー─┴───────────┴───────╯
  Diff:
@@ -13,0 +14,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ヴァイナル</reb>
+<re_inf>&sk;</re_inf>
5. A 2022-03-19 20:15:29  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -24 +24 @@
-<xref type="see" seq="2831492">ビニール盤・ビニールばん</xref>
+<xref type="see" seq="2831492">ビニール盤</xref>
4. A 2022-02-14 19:49:47  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-02-14 07:34:42  Opencooper
  Refs:
* luminous: 日本語で一般的に用いる「ビニール」に相当する英語は plastic
* wisdom: (!英語では「ビニール製の」は通例 plastic という)
* genius glosses it as "plastic"
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<gloss>plastic</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1243150 Active (id: 2181713)
金髪 [spec2,news2,nf28]
きんぱつ [spec2,news2,nf28] キンパツ (nokanji)
1. [n,adj-no]
▶ blond hair
▶ blonde hair
▶ golden hair
Cross references:
  ⇐ see: 2114140 金パ【きんパ】 1. blond hair; blonde hair



History:
4. A 2022-03-19 21:32:32  Robin Scott <...address hidden...>
3. A* 2022-03-18 00:37:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Diff:
@@ -23,0 +24,2 @@
+<gloss>blonde hair</gloss>
+<gloss>golden hair</gloss>
2. A 2014-03-30 03:19:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2014-03-29 23:14:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams (not "uk")
  Diff:
@@ -15,0 +16,4 @@
+<r_ele>
+<reb>キンパツ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1317150 Active (id: 2181761)
示力図
しりょくず
1. [n] {physics}
▶ force diagram



History:
2. A 2022-03-20 20:02:15  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&physics;</field>
1. A* 2022-03-19 06:29:33  Opencooper
  Refs:
gg5; 建築学用語辞典; http://kentiku-kouzou.jp/struc-siryokuzu.html
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>じりょくず</reb>
+<reb>しりょくず</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1436650 Active (id: 2181807)
締め付ける締めつける [news2,nf40] 締付ける
しめつける [news2,nf40]
1. [v1,vt]
▶ to tighten
▶ to fasten tight
▶ to constrict
▶ to compress
2. [v1,vt]
▶ to control strictly
▶ to put pressure on
▶ to squeeze (e.g. an economy)
▶ to oppress

Conjugations


History:
7. A 2022-03-21 03:18:27  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-03-19 22:06:41  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, ルミナス, wisdom
  Diff:
@@ -23,0 +24 @@
+<gloss>to fasten tight</gloss>
@@ -25 +26 @@
-<gloss>to clinch</gloss>
+<gloss>to compress</gloss>
@@ -30 +31 @@
-<gloss>to press hard</gloss>
+<gloss>to control strictly</gloss>
@@ -32 +33,2 @@
-<gloss>to clamp down</gloss>
+<gloss>to squeeze (e.g. an economy)</gloss>
+<gloss>to oppress</gloss>
5. A 2022-03-18 00:50:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Quiet
4. A* 2022-03-09 11:39:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 (2 senses)
  Diff:
@@ -23,0 +24,6 @@
+<gloss>to constrict</gloss>
+<gloss>to clinch</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v1;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
@@ -24,0 +31 @@
+<gloss>to put pressure on</gloss>
3. A* 2022-03-09 05:41:37 
  Diff:
@@ -24,0 +25 @@
+<gloss>to clamp down</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1472800 Active (id: 2219334)
背中 [ichi1,news1,nf07] 背なか [sK]
せなか [ichi1,news1,nf07]
1. [n]
▶ back (of the body)
Cross references:
  ⇐ see: 2854021 背【そびら】 1. back (of the body)



History:
5. A 2023-01-18 10:30:19  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2023-01-18 05:03:31  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーー─┬───────────╮
│ 背中  │ 5,640,134 │
│ 背なか │     1,072 │ - sK
│ せなか │    43,821 │
╰─ーーー─┴───────────╯
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
3. A 2022-03-19 21:31:06  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>back (of body)</gloss>
+<gloss>back (of the body)</gloss>
2. A 2010-12-13 22:24:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
It looks like 脊中 is read せきちゅう as is being used for 脊柱.
1. A* 2010-12-13 17:58:32  Scott
  Comments:
脊中 also gets some hits
  Diff:
@@ -9,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>背なか</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1572750 Active (id: 2181760)
誣言
ぶげんふげん
1. [n] [form]
▶ calumny
▶ slander
▶ false accusation



History:
2. A 2022-03-20 19:59:05  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<misc>&form;</misc>
@@ -17 +18 @@
-<gloss>false charge</gloss>
+<gloss>false accusation</gloss>
1. A* 2022-03-19 06:23:29  Opencooper
  Refs:
* gg5; meikyo; shinmeikai; unidic <- all prefer ぶ-
* luminous; daijs; etc. <- prefer ふ-

* meikyo: 〔文〕
* shinmeikai: 〔古〕
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ぶげん</reb>
+</r_ele>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311260 Active (id: 2224906)
DTM
ディー・ティー・エムディーティーエム [sk]
1. [n] [abbr]
▶ music production on a desktop computer
▶ computer music
Cross references:
  ⇒ see: 2312720 デスクトップミュージック 1. music production on a desktop computer; computer music



History:
6. A 2023-03-16 05:13:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Reformat initialsms
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>ディー・ティー・エム</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
5. A 2022-03-22 20:56:03  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<field>&comp;</field>
@@ -15 +14,2 @@
-<gloss>music production on a computer desktop system</gloss>
+<gloss>music production on a desktop computer</gloss>
+<gloss>computer music</gloss>
4. A 2022-03-21 00:01:47  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<misc>&abbr;</misc>
3. A 2022-03-20 22:53:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="2312720">デスクトップミュージック</xref>
2. A* 2022-03-19 15:02:16 
  Refs:
https://dictionary.goo.ne.jp/word/DTM/#jn-149427
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>DTM</keb>
+</k_ele>
@@ -10 +13 @@
-<gloss>DTM</gloss>
+<gloss>music production on a computer desktop system</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2654650 Active (id: 2181759)
霧虹
きりにじむこう
1. [n] {meteorology}
▶ fog bow
▶ fogbow
▶ mistbow
▶ white rainbow



History:
5. A 2022-03-20 19:56:39  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<field>&met;</field>
4. A 2022-03-19 21:14:46  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-03-19 06:49:06  Opencooper
  Refs:
gg5; britt redirects
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>むこう</reb>
2. A 2011-08-21 22:57:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, Eijiro. Kagaku
1. A* 2011-08-21 19:16:34 
  Refs:
http://ja.wikipedia.org/wiki/霧虹
http://en.wikipedia.org/wiki/Fog_bow

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2708020 Active (id: 2181895)
蜂の巣胃蜂巣胃
はちのすい
1. [exp,n] {zoology}
▶ reticulum
Cross references:
  ⇒ see: 2707880 第二胃 1. reticulum



History:
7. A 2022-03-22 21:04:14  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
jwiki has "蜂巣胃(はちのすい)"
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>蜂巣胃</keb>
+</k_ele>
@@ -10,0 +14 @@
+<pos>&exp;</pos>
6. A 2022-03-21 10:10:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. Done.
  Diff:
@@ -7,3 +6,0 @@
-<k_ele>
-<keb>蜂巣胃</keb>
-</k_ele>
@@ -12,4 +8,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ほうそうい</reb>
-<re_restr>蜂巣胃</re_restr>
5. A* 2022-03-20 21:37:48  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
はちのすい is exp. I think ほうそうい should be a separate entry.
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<field>&zool;</field>
4. A 2022-03-20 07:05:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
蜂の巣胃	34 <- GG5
蜂巣胃	30
  Comments:
Maybe better than having two entries,
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>蜂の巣胃</keb>
+</k_ele>
@@ -7,0 +11,3 @@
+<reb>はちのすい</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +15 @@
+<re_restr>蜂巣胃</re_restr>
3. A* 2022-03-19 07:00:05  Opencooper
  Refs:
gg5; kotobank results
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>はちのすい</reb>
+<reb>ほうそうい</reb>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2733010 Active (id: 2182145)

テボてぼ
1. [n] {food, cooking}
▶ deep draining basket (esp. for noodles)
2. [n] [rare]
▶ hand basket
3. [n] [rare,sl]
《thieves' cant》
▶ going to a prostitute



History:
5. A 2022-03-27 01:30:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. I won't add that note without more evidence.
4. A* 2022-03-19 00:46:51  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
The Nikkoku on Yahoo back in 2012 was the unabridged version (or at least a version much less abridged than what's currently available online).
3. A* 2022-03-18 22:00:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'm moving the discussion here from the (deleted) 2853906 proposal. Some questions:
-  Anthony, quoting the モノのなまえ辞典 reported that sense 1 is from 鉄砲ザル. Should/cold that go here as a note?
- is there a real reference for sense 2? I can't find it in 日本国語大辞典 or anywhere else.
- sense 3 should be in its own entry, if indeed it is valid at all.
I wouldn't mind dropping senses 2 and 3.
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>deep draining basket</gloss>
+<field>&food;</field>
+<gloss>deep draining basket (esp. for noodles)</gloss>
2. A 2012-08-03 03:56:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16,0 +16,1 @@
+<misc>&obsc;</misc>
1. A* 2012-08-03 02:56:09  Marcus
  Refs:
sense 1:
http://www.ra-menzanmai.com/dictionary/ta-te/post_144/
google images
all senses: nikk
sense 3: 隠語大辞典 (on weblio) but it says kansai rather than 
thieves' cant
  Comments:
sense 2 is probably obscure or archaic (since all google 
images are of the draining basket)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2853143 Active (id: 2181689)
図枠
ずわく
1. [n]
▶ plot frame (drafting)
▶ drawing frame
▶ sheet layout



History:
3. A 2022-03-19 05:54:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Reverso (200+ matches, mostly for "plot frame"
https://d-engineer.com/seizu/zuwaku.html - "製図に使用される枠を図枠(図面枠)といいます。"
図枠	1972
  Diff:
@@ -11,0 +12,2 @@
+<gloss>plot frame (drafting)</gloss>
+<gloss>drawing frame</gloss>
2. A* 2022-01-17 22:07:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I have asked Matt to provide references.
1. A* 2022-01-17 04:24:05  Matt Zeñuka <...address hidden...>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2853987 Active (id: 2181688)
全話
ぜんわ
1. [n]
▶ all episodes
▶ all stories
▶ whole story



History:
2. A 2022-03-19 05:44:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Reverso
https://yomikatawa.com/kanji/全話
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>whole story</gloss>
1. A* 2022-03-11 17:40:45  Nicolas Maia
  Refs:
https://prtimes.jp/topics/keywords/全話無料配信
etc
  Comments:
全話	187001

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2854021 Active (id: 2181712)

そびら
1. [n] [dated]
▶ back (of the body)
Cross references:
  ⇒ see: 1472800 背中 1. back (of the body)



History:
3. A 2022-03-19 21:32:21  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
meikyo:〔古〕
shinmeikai: 古風な表現
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>back (of body)</gloss>
+<misc>&dated;</misc>
+<gloss>back (of the body)</gloss>
2. A 2022-03-18 10:46:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>the back (of body)</gloss>
+<gloss>back (of body)</gloss>
1. A* 2022-03-18 06:26:06  Juan Cardona <...address hidden...>
  Refs:
GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2854023 Active (id: 2181740)
紅葉鳥
こうようちょうコウヨウチョウ (nokanji)
1. [n]
▶ red-billed quelea (Quelea quelea)



History:
2. A 2022-03-20 06:52:11  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-03-19 06:45:18  Opencooper
  Refs:
gg5; nipponica; heibonsha
  Comments:
Different from 紅葉鳥(もみじどり).

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2854024 Active (id: 2181780)

レモンバジルレモン・バジル
1. [n]
▶ lemon basil (Ocimum x africanum)



History:
2. A 2022-03-21 00:42:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Lemon_basil
レモンバジル	1537
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>レモン・バジル</reb>
+</r_ele>
@@ -9 +12 @@
-<gloss>lemon basil</gloss>
+<gloss>lemon basil (Ocimum x africanum)</gloss>
1. A* 2022-03-19 12:05:03  BisSenshi <...address hidden...>
  Refs:
https://lovegreen.net/library/herb/p275254/
https://ouchisaien-onlinestore.com/?mode=f22

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2854025 Active (id: 2181803)
書道紙
しょどうし
1. [n]
▶ calligraphy paper



History:
2. A 2022-03-21 03:12:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
書道紙	278
しょどし	0
しょどうし	25
  Comments:
Surely
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>しょどし</reb>
+<reb>しょどうし</reb>
1. A* 2022-03-19 12:08:56  BisSenshi <...address hidden...>
  Refs:
https://shoyu-net.jp/?mode=cate&cbid=2090812&csid=0
https://item.rakuten.co.jp/shodoraku/24694/?scid=af_pc_etc&sc2id=af_109_1_10000237
https://www.kuretake.co.jp/product/calligraphy/shodo-set/paper

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2854026 Active (id: 2181709)

フォザミ
1. [n] {linguistics} Source lang: fre "faux ami"
▶ false friend
Cross references:
  ⇒ see: 2849120 空似言葉 1. false friend



History:
2. A 2022-03-19 21:13:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
RP
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+<xref type="see" seq="2849120">空似言葉</xref>
+<field>&ling;</field>
+<lsource xml:lang="fre">faux ami</lsource>
1. A* 2022-03-19 12:11:55  BisSenshi <...address hidden...>
  Refs:
https://thesaurus.weblio.jp/content/フォザミ
https://blog.goo.ne.jp/esperakira/e/137bfd476c06ff4265295909124729a8
  Comments:
From french: "faux-ami"
See also: 空似言葉

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2854027 Active (id: 2181767)

ブルドッグクリップ
1. [n]
▶ bulldog clip



History:
2. A 2022-03-20 22:37:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://search.rakuten.co.jp/search/mall/ブルドッククリップ/
RP
1. A* 2022-03-19 12:15:10  BisSenshi <...address hidden...>
  Refs:
https://jp.mercari.com/item/m16492021902
http://www.ginzayoshida.co.jp/bulldogclips.htm

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2854029 Active (id: 2181789)
洗濯ハンガー
せんたくハンガー
1. [n]
▶ laundry hanger (for drying clothes)



History:
3. A 2022-03-21 01:53:08  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>せんたくはんがあ</reb>
+<reb>せんたくハンガー</reb>
2. A 2022-03-21 00:47:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://search.rakuten.co.jp/search/mall/洗濯ハンガー/
洗濯ハンガー	2993
  Comments:
Hard to have a succinct gloss. We have a couple of these we bought in Japan.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>laundry dryer</gloss>
+<gloss>laundry hanger (for drying clothes)</gloss>
1. A* 2022-03-19 12:25:18  BisSenshi <...address hidden...>
  Refs:
https://ranking.goo.ne.jp/select/14539
https://www.amazon.co.jp/レック-ハイブリッド-角ハンガー-洗濯ハンガー-W-431/dp/B016MNCDBW

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2854030 Active (id: 2181771)
権禰宜
ごんねぎ
1. [n] {Shinto}
▶ junior priest



History:
2. A 2022-03-20 22:56:43  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-03-19 13:51:25  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
jitsuyo
https://www2.kokugakuin.ac.jp/ijcc/wp/bts/bts_s.html
"Shinshoku[Glossary: shinshoku]
The Shinto priesthood, a general appellation for persons who prepare and participate in shrine ceremonies. Recognition is achieved by attending a school designated by the Jinja Honchô or by passing a qualifying examination. Generally, the highest grade is gûji (chief priest), followed by gongûji (associate chief priest), negi (senior priest), and gonnegi (junior priest)."

権禰宜	2950
came across here:
http://myouken.or.jp/post-8643/
先日、宮司と権禰宜と3人で正面賽銭箱の裏を整理しました。

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2854031 Rejected (id: 2219635)
権宮司
ごんぐうじ
1. [n] {Shinto}
▶ Associate chief priest
▶ deputy chief pries

History:
4. R 2023-01-21 21:12:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
???
3. A* 2023-01-21 12:52:47 
  Diff:
@@ -13,2 +13,2 @@
-<gloss>associate chief priest</gloss>
-<gloss>deputy chief priest</gloss>
+<gloss>Associate chief priest</gloss>
+<gloss>deputy chief pries</gloss>
2. A 2022-03-21 03:12:46  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-03-19 13:52:00  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
gg5
https://www2.kokugakuin.ac.jp/ijcc/wp/bts/bts_s.html
"Shinshoku[Glossary: shinshoku]
The Shinto priesthood, a general appellation for persons who prepare and participate in shrine ceremonies. Recognition is achieved by attending a school designated by the Jinja Honchô or by passing a qualifying examination. Generally, the highest grade is gûji (chief priest), followed by gongûji (associate chief priest), negi (senior priest), and gonnegi (junior priest)."

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2854031 Active (id: 2219645)
権宮司
ごんぐうじ
1. [n] {Shinto}
▶ associate chief priest
▶ deputy chief priest
Cross references:
  ⇐ see: 2249720 禰宜【ねぎ】 1. senior priest (serving under the chief priest and associate chief priest)



History:
6. A 2023-01-21 23:08:35  Marcus Richert <...address hidden...>
5. A* 2023-01-21 21:15:24  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
pries -> priest
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>deputy chief pries</gloss>
+<gloss>deputy chief priest</gloss>
4. A 2023-01-21 21:12:26  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2023-01-21 12:53:17 
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>deputy chief priest</gloss>
+<gloss>deputy chief pries</gloss>
2. A 2022-03-21 03:12:46  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2854032 Active (id: 2181776)

スペックアップスペック・アップ
1. [n,vs] Source lang: eng(wasei) "spec up"
▶ raising the specifications
▶ tightening specifications

Conjugations


History:
2. A 2022-03-20 23:03:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
Not just in computing.
  Diff:
@@ -14,3 +14,2 @@
-<gloss>raising of hardware specifications, capabilities, etc.</gloss>
-<gloss>putting in more powerful hardware</gloss>
-<gloss>improved computing power over the previous product</gloss>
+<gloss>raising the specifications</gloss>
+<gloss>tightening specifications</gloss>
1. A* 2022-03-19 14:32:57 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2854033 Active (id: 2181795)
天ボタン
てんボタン
1. [n]
▶ top button (on a cap)
▶ squatchee



History:
2. A 2022-03-21 02:06:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://www.amazon.co.jp/天ボタン-トップボタン-ハンドメイド-P-19S-2個セット/dp/B09156F5XX?th=1
天ボタン	248
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<gloss>top button (on a cap)</gloss>
1. A* 2022-03-19 22:26:36  Anthony Russo <...address hidden...>
  Refs:
「モノのなまえ辞典」 (ISBN: 9784591164211) pg. 83
  Comments:
Not sure of the English equivalent, but a quick Google search suggests 'squatchee'.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5485485 Active (id: 2181708)
太平洋
たいへいよう
1. [place]
▶ Pacific Ocean



History:
2. A 2022-03-19 21:07:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
May as well stay.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Taiheiyou</gloss>
+<gloss>Pacific Ocean</gloss>
1. D* 2022-03-19 07:02:40 
  Comments:
in main dict with correct gloss

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5743856 Active (id: 2181686)
悦麻
えつま
1. [fem]
▶ Etsuma



History:
2. A 2022-03-19 05:29:24  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-03-19 00:45:44 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5743857 Active (id: 2181685)
太毅
だいき
1. [male]
▶ Daiki



History:
2. A 2022-03-19 05:29:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-03-19 00:51:49 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5743858 Active (id: 2181687)
真如
まこ
1. [fem]
▶ Mako



History:
2. A 2022-03-19 05:29:42  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-03-19 00:55:23 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5743859 Active (id: 2236869)
吉芋
きちいも [spec1]
1. [company]
▶ Kichiimo (chain of sweet potato restaurants)



History:
5. A 2023-05-08 23:48:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
4. A 2022-03-20 18:42:25  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://jouhou.nagoya/kakuozan-kichiimo-tokugawa/
"「吉芋」は覚王山の南・日進通に本店を置く創業30年以上の歴史を誇るさつま芋菓子の人気店。"
  Comments:
It's the name of the restaurant. The full name is 覚王山吉芋.
  Diff:
@@ -11,2 +11,2 @@
-<misc>&product;</misc>
-<gloss>(brand of) sweet potato fries</gloss>
+<misc>&company;</misc>
+<gloss>Kichiimo (chain of sweet potato restaurants)</gloss>
3. A* 2022-03-20 05:03:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
吉芋	544
Seem similar to 芋ケンピ.
  Comments:
Might send it off to the names dictionary.
  Diff:
@@ -1,3 +1,2 @@
-<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
-<ent_seq>2854028</ent_seq>
+<ent_corp type="jmnedict">jmnedict</ent_corp>
@@ -8 +7 @@
-<reb>ちいも</reb>
+<reb>きちいも</reb>
@@ -11,2 +10,2 @@
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>french fries</gloss>
+<misc>&product;</misc>
+<gloss>(brand of) sweet potato fries</gloss>
2. D* 2022-03-19 12:21:10 
  Comments:
not general term, one brand
1. A* 2022-03-19 12:19:08  BisSenshi <...address hidden...>
  Refs:
http://www.kichiimo.com/
https://jouhou.nagoya/kakuozan-kichiimo-tokugawa/
https://abeno.keizai.biz/photoflash/6703/
  Comments:
See also:  フライドポテト,  フレンチフライ

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml