JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1000960 Active (id: 2217195)

うじうじウジウジ
1. [adv,adv-to,vs] [on-mim]
▶ indecisively
▶ hesitantly
▶ irresolutely
▶ wishy-washily

Conjugations


History:
8. A 2022-12-26 23:45:47  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,0 +15,2 @@
+<gloss>indecisively</gloss>
+<gloss>hesitantly</gloss>
@@ -16,3 +18 @@
-<gloss>hesitantantly</gloss>
-<gloss>indecisively</gloss>
-<gloss>wishy washily</gloss>
+<gloss>wishy-washily</gloss>
7. A 2022-12-26 11:32:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
These 副/スル terms are horrors to state clean glosses. The JEs resort to just having meanings for うじうじと or うじうじしている.
6. A* 2022-12-25 21:36:08 
  Comments:
POS is adv, not adj
  Diff:
@@ -15,4 +15,4 @@
-<gloss>irresolute</gloss>
-<gloss>hesitant</gloss>
-<gloss>indecisive</gloss>
-<gloss>wishy washy</gloss>
+<gloss>irresolutely</gloss>
+<gloss>hesitantantly</gloss>
+<gloss>indecisively</gloss>
+<gloss>wishy washily</gloss>
5. A 2022-12-25 09:32:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Comments:
Glosses should match PoS.
  Diff:
@@ -17,2 +17,2 @@
-<gloss>to mope around</gloss>
-<gloss>to get wishy washy</gloss>
+<gloss>indecisive</gloss>
+<gloss>wishy washy</gloss>
4. A* 2022-12-24 14:30:13  Nicolas Maia
  Refs:
eij
  Diff:
@@ -16,0 +17,2 @@
+<gloss>to mope around</gloss>
+<gloss>to get wishy washy</gloss>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1099770 Active (id: 2217169)

バリカン [gai1]
1. [n] Source lang: fre "Bariquand (et Marre)"
▶ barber's clippers
Cross references:
  ⇐ see: 2727220 電気バリカン【でんきバリカン】 1. electric clipper; electric hair clipper
  ⇐ see: 2854062 ヘアークリッパー 1. hair clippers



History:
4. A 2022-12-26 19:02:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
D'accord. AFAIK they're not called this in France.
3. A* 2022-12-26 12:03:06 
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<lsource xml:lang="fre">Barriquand (et Marre)</lsource>
+<lsource xml:lang="fre">Bariquand (et Marre)</lsource>
2. A 2012-06-28 02:47:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Let's make it an lsrc.
  Diff:
@@ -10,1 +10,2 @@
-<gloss>barber's clippers (from fre: Barriquand et Marre)</gloss>
+<lsource xml:lang="fre">Barriquand (et Marre)</lsource>
+<gloss>barber's clippers</gloss>
1. A* 2012-06-27 21:47:09  Scott
  Refs:
daijs nikk
  Diff:
@@ -10,5 +10,1 @@
-<gloss>barber's clippers</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>Barriquand et Marre</gloss>
+<gloss>barber's clippers (from fre: Barriquand et Marre)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1137080 Active (id: 2217194)
猶太 [rK]
ユダヤ [gai1]
1. [n] [uk] Source lang: lat "Judaea"
▶ Judea (southern Palestine)
2. [n] [uk]
▶ Jews



History:
8. A 2022-12-26 23:43:17  Robin Scott <...address hidden...>
7. A* 2022-12-25 19:05:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I don't think it's really an ateji in the way the term is usually applied.
  Diff:
@@ -6 +5,0 @@
-<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
6. A* 2022-12-25 11:43:46 
  Comments:
Is ateji the right word for 猶太? It comes from the Chinese word where it's read youtai
5. A 2021-11-07 23:50:57  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21 +20,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
4. A 2021-11-06 03:38:30  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
猶太	5698
ユダヤ	1740048
  Diff:
@@ -6,0 +7 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1253730 Active (id: 2217192)
激突 [news1,nf21]
げきとつ [news1,nf21]
1. [n,vs,vi]
▶ crash
▶ smashing (into)
▶ ramming
▶ (violent) collision
2. [n,vs,vi]
▶ clash (of views, interests, teams, etc.)
▶ conflict

Conjugations


History:
6. A 2022-12-26 22:48:09  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -27 +27 @@
-<gloss>clash (between people, of interests, etc.)</gloss>
+<gloss>clash (of views, interests, teams, etc.)</gloss>
5. A 2022-12-25 10:36:42  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2022-12-25 00:26:03  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, chujiten, daij
  Diff:
@@ -18 +18,2 @@
-<gloss>crashing (into)</gloss>
+<gloss>crash</gloss>
+<gloss>smashing (into)</gloss>
@@ -20,2 +21 @@
-<gloss>smashing</gloss>
-<gloss>hitting</gloss>
+<gloss>(violent) collision</gloss>
@@ -27 +27 @@
-<gloss>clash (e.g. with somebody)</gloss>
+<gloss>clash (between people, of interests, etc.)</gloss>
@@ -29 +28,0 @@
-<gloss>collision</gloss>
3. A 2022-12-23 10:46:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Comments:
A couple of points:
- make sure the glosses match the POS. Those were verbs;
- I think プログレッシブ splits into senses a bit too much. GG5 and the other Kankyusha JEs are more restrained.
  Diff:
@@ -18,4 +18,4 @@
-<gloss>crash into</gloss>
-<gloss>ram into</gloss>
-<gloss>smash into</gloss>
-<gloss>hit</gloss>
+<gloss>crashing (into)</gloss>
+<gloss>ramming</gloss>
+<gloss>smashing</gloss>
+<gloss>hitting</gloss>
2. A* 2022-12-23 05:50:39  Kyle Ong <...address hidden...>
  Refs:
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/激突/#je-21754
  Diff:
@@ -19 +19,11 @@
-<gloss>clash</gloss>
+<gloss>ram into</gloss>
+<gloss>smash into</gloss>
+<gloss>hit</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>clash (e.g. with somebody)</gloss>
+<gloss>conflict</gloss>
+<gloss>collision</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1259990 Active (id: 2217084)
見舞う [ichi1,news1,nf08]
みまう [ichi1,news1,nf08]
1. [v5u,vt]
▶ to visit and comfort or console
▶ to go to see (e.g. someone in hospital)
▶ to ask after (e.g. someone's health)
▶ to inquire after
2. [v5u,vt]
▶ to attack
▶ to hit
▶ to strike
▶ to deal (a punch)

Conjugations


History:
9. A 2022-12-26 00:55:32  Jim Breen <...address hidden...>
8. A* 2022-12-26 00:20:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Comments:
I don't think "meet with misfortune" and "suffer an attack" should be included here, given that they only apply to the passive form. We have a separate 見舞われる entry.
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<gloss>to go to see (e.g. someone in hospital)</gloss>
@@ -20,0 +22 @@
+<gloss>to inquire after</gloss>
@@ -25,0 +28 @@
+<gloss>to hit</gloss>
@@ -27,2 +30 @@
-<gloss>to meet with misfortune</gloss>
-<gloss>to suffer an attack</gloss>
+<gloss>to deal (a punch)</gloss>
7. A 2022-12-23 20:42:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Comments:
Trimming
  Diff:
@@ -19,2 +19,2 @@
-<gloss>to visit and comfort or console (e.g. someone sick, a victim of a disaster)</gloss>
-<gloss>to ask after (someone's health)</gloss>
+<gloss>to visit and comfort or console</gloss>
+<gloss>to ask after (e.g. someone's health)</gloss>
6. A* 2022-12-23 06:10:36  Kyle Ong <...address hidden...>
  Refs:
デジタル大辞泉(小学館)
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<gloss>to visit and comfort or console (e.g. someone sick, a victim of a disaster)</gloss>
@@ -20 +20,0 @@
-<gloss>to visit</gloss>
5. A 2017-05-03 22:46:26  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1279360 Active (id: 2217191)
更紗 [ateji]
サラサ
1. [n] Source lang: por "saraça"
▶ chintz
▶ calico
▶ printed cotton



History:
4. A 2022-12-26 22:46:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, luminous
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -15 +14 @@
-<gloss>cotton print</gloss>
+<gloss>chintz</gloss>
@@ -16,0 +16 @@
+<gloss>printed cotton</gloss>
3. A 2022-12-25 19:08:25  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2022-12-25 12:12:06  Nicolas Maia
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<lsource xml:lang="por">saraca</lsource>
+<lsource xml:lang="por">saraça</lsource>
1. A 2011-01-03 22:19:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, meikyo, nikk
  Diff:
@@ -6,0 +6,1 @@
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
@@ -8,1 +9,1 @@
-<reb>さらさ</reb>
+<reb>サラサ</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1284250 Active (id: 2217216)
号泣 [spec2,news2,nf37]
ごうきゅう [spec2,news2,nf37]
1. [n,vs,vi]
▶ crying loudly
▶ bawling
▶ wailing
▶ lamentation
2. [n,vs,vi] [col]
《non-standard usage》
▶ crying one's eyes out (without making noise)
▶ breaking into a flood of tears
▶ crying buckets
▶ weeping

Conjugations


History:
4. A 2022-12-27 03:54:35  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-12-26 20:28:09  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
[vi]: shinmeikai, meikyo, etc.
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<pos>&vi;</pos>
@@ -26,0 +28 @@
+<pos>&vi;</pos>
2. A 2021-03-15 02:01:36  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2021-03-14 14:45:15  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/term/133.html
meikyo: 近年、声をあげずに大量の涙を流すことの意にもいうが、誤り。
  Comments:
This modern usage is very common.
  Diff:
@@ -19 +19,3 @@
-<gloss>crying aloud</gloss>
+<gloss>crying loudly</gloss>
+<gloss>bawling</gloss>
+<gloss>wailing</gloss>
@@ -21 +23,10 @@
-<gloss>wailing</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<misc>&col;</misc>
+<s_inf>non-standard usage</s_inf>
+<gloss>crying one's eyes out (without making noise)</gloss>
+<gloss>breaking into a flood of tears</gloss>
+<gloss>crying buckets</gloss>
+<gloss>weeping</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1290640 Active (id: 2217070)
魂胆 [spec2,news2,nf39]
こんたん [spec2,news2,nf39]
1. [n]
▶ ulterior motive
▶ plot
▶ scheme
2. [n]
▶ complicated circumstances
▶ intricacies



History:
4. A 2022-12-26 00:45:04  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-12-26 00:24:53  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Only [vs] in daijr and nikk

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬─────────╮
│ 魂胆   │ 155,099 │
│ 魂胆する │       0 │
│ 魂胆し  │      69 │
╰─ーーーー─┴─────────╯
  Diff:
@@ -18 +17,0 @@
-<pos>&vs;</pos>
2. A 2017-01-26 00:33:19  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-01-23 16:30:15  Robin Scott
  Refs:
daijr, daijs
  Comments:
I can't find any evidence for the "soul" sense.
  Diff:
@@ -19 +19,3 @@
-<gloss>soul</gloss>
+<gloss>ulterior motive</gloss>
+<gloss>plot</gloss>
+<gloss>scheme</gloss>
@@ -23,6 +25,2 @@
-<pos>&vs;</pos>
-<gloss>ulterior motive</gloss>
-<gloss>secret design</gloss>
-<gloss>plot</gloss>
-<gloss>intrigue</gloss>
-<gloss>scheme</gloss>
+<gloss>complicated circumstances</gloss>
+<gloss>intricacies</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1298440 Active (id: 2283247)
錯綜 [news2,nf43] 錯そう [sK]
さくそう [news2,nf43]
1. [n,vs,vi]
▶ becoming complicated
▶ becoming involved
▶ being intricate
▶ becoming entangled
▶ becoming jumbled
▶ becoming mixed up

Conjugations


History:
8. A 2023-11-13 23:23:31  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
  Diff:
@@ -22,6 +22,6 @@
-<gloss>complicating</gloss>
-<gloss>entangling</gloss>
-<gloss>intricating</gloss>
-<gloss>intertwining</gloss>
-<gloss>mixing up</gloss>
-<gloss>involuting</gloss>
+<gloss>becoming complicated</gloss>
+<gloss>becoming involved</gloss>
+<gloss>being intricate</gloss>
+<gloss>becoming entangled</gloss>
+<gloss>becoming jumbled</gloss>
+<gloss>becoming mixed up</gloss>
7. A* 2023-11-12 22:37:31 
  Refs:
sankoku, daijr/s, smk, meikyo, gg5
  Diff:
@@ -20,5 +19,0 @@
-<gloss>complication</gloss>
-<gloss>intricacy</gloss>
-<gloss>involution</gloss>
-</sense>
-<sense>
@@ -27,2 +22,6 @@
-<gloss>to become complicated</gloss>
-<gloss>to get entangled</gloss>
+<gloss>complicating</gloss>
+<gloss>entangling</gloss>
+<gloss>intricating</gloss>
+<gloss>intertwining</gloss>
+<gloss>mixing up</gloss>
+<gloss>involuting</gloss>
6. A 2022-12-26 03:06:43  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2022-12-26 02:26:33  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
[vi]: shinmeikai, meikyo, etc.

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮
│ 錯綜   │ 158,486 │ 99.3% │
│ 錯そう  │   1,086 │  0.7% │ - sK
│ さくそう │   2,793 │  N/A  │
╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -24,0 +26 @@
+<pos>&vi;</pos>
4. A 2012-04-24 04:56:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes, I forgot to remove it.
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1347690 Active (id: 2217215)
将校 [news1,nf10] 將校 [sK]
しょうこう [news1,nf10]
1. [n]
▶ commissioned officer



History:
4. A 2022-12-27 03:53:53  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-12-26 22:30:32  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬─────────┬───────╮
│ 将校    │ 274,912 │ 99.6% │
│ 將校    │   1,003 │  0.4% │ - oK to sK
│ しょうこう │  74,353 │  N/A  │
╰─ーーーーー─┴─────────┴───────╯
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
2. A 2011-07-07 23:14:47  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
oK version
  Diff:
@@ -5,1 +5,1 @@
-<keb>将校將校</keb>
+<keb>将校</keb>
@@ -8,0 +8,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>將校</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
1. A* 2011-07-06 13:39:58  kemosabe <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,1 +5,1 @@
-<keb>将校</keb>
+<keb>将校將校</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1421360 Active (id: 2217233)
地帯 [ichi1,news1,nf04]
ちたい [ichi1,news1,nf04]
1. [n]
▶ zone
▶ area
▶ belt
▶ region



History:
5. A 2022-12-27 12:34:17  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
All the JEs lead with "zone".
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<gloss>zone</gloss>
@@ -19,2 +20 @@
-<gloss>zone</gloss>
-<gloss>belt (of land)</gloss>
+<gloss>belt</gloss>
4. A 2022-12-26 11:34:11  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-12-26 04:26:25  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
  Comments:
[lit] tag is usually for idiomatic expressions
  Diff:
@@ -20 +20,2 @@
-<gloss g_type="lit">belt (of land)</gloss>
+<gloss>belt (of land)</gloss>
+<gloss>region</gloss>
2. A 2011-08-09 21:29:21  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-08-09 16:12:35  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Comments:
Give [lit] translation, which is also idiomatic in English.
  Diff:
@@ -20,0 +20,1 @@
+<gloss g_type="lit">belt (of land)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1441720 Active (id: 2217162)
点滴 [news1,nf16]
てんてき [news1,nf16]
1. [n]
▶ raindrops
▶ falling drop of water
2. [n,vs,vt] [abbr] {medicine}
▶ intravenous drip
▶ IV
▶ drip-feed
Cross references:
  ⇔ see: 1804620 点滴注射 1. intravenous drip infusion

Conjugations


History:
4. A 2022-12-26 11:35:15  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-12-26 06:05:24  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
meikyo, sankoku
  Diff:
@@ -16 +15,0 @@
-<pos>&vs;</pos>
@@ -22,0 +22,2 @@
+<pos>&vt;</pos>
+<xref type="see" seq="1804620">点滴注射</xref>
@@ -23,0 +25 @@
+<misc>&abbr;</misc>
2. A 2013-01-20 09:40:49  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2013-01-20 09:05:02  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
* [fld=med]
* more medical glosses (common medical term, various English equivalents)
  Diff:
@@ -23,0 +23,1 @@
+<field>&med;</field>
@@ -24,0 +25,2 @@
+<gloss>IV</gloss>
+<gloss>drip-feed</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1467150 Active (id: 2217113)
任せる [ichi1] 委せる [rK]
まかせる [ichi1]
1. [v1,vt]
▶ to leave (a matter, decision, etc. to someone)
▶ to entrust (to someone)
▶ to entrust (someone) with
Cross references:
  ⇐ see: 2779670 任せとけ【まかせとけ】 1. leave it to me
  ⇐ see: 1467130 任す【まかす】 1. to entrust (to someone); to leave (in someone's hands)
  ⇐ see: 2070940 お任せ【おまかせ】 1. leaving (a decision, job, etc.) to someone else; entrusting
2. [v1,vt]
▶ to leave (to chance, one's imagination, etc.)
▶ to let (take its own course)
▶ to let (happen)
▶ to give (oneself to something)
3. [v1,vt]
《as ...に任せて》
▶ to use (money, strength, spare time, etc.) to the full
▶ to use freely
▶ to use without reserve

Conjugations


History:
2. A 2022-12-26 03:22:07  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 02:27:27  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, wisdom, meikyo, sankoku
任せる	671331	99.8%
委せる	1365	0.2%
  Comments:
None of the JEs have more than three senses. Three senses in meikyo and sankoku. I think this is sufficient.
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -19,2 +19,3 @@
-<gloss>to entrust (e.g. a task) to another</gloss>
-<gloss>to leave to</gloss>
+<gloss>to leave (a matter, decision, etc. to someone)</gloss>
+<gloss>to entrust (to someone)</gloss>
+<gloss>to entrust (someone) with</gloss>
@@ -25,2 +26,4 @@
-<xref type="see" seq="2401380">想像に任せる</xref>
-<gloss>to passively leave to someone else's facilities</gloss>
+<gloss>to leave (to chance, one's imagination, etc.)</gloss>
+<gloss>to let (take its own course)</gloss>
+<gloss>to let (happen)</gloss>
+<gloss>to give (oneself to something)</gloss>
@@ -31,13 +34,4 @@
-<xref type="see" seq="2401400">成り行きに任せる</xref>
-<gloss>to leave to take its natural course</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v1;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<gloss>to continue (something) in a natural fashion (without particular aim)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v1;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<xref type="see" seq="1555180">力任せ</xref>
-<gloss>to rely fully on one's (full strength, great ability, long time taken) to get something done</gloss>
+<s_inf>as ...に任せて</s_inf>
+<gloss>to use (money, strength, spare time, etc.) to the full</gloss>
+<gloss>to use freely</gloss>
+<gloss>to use without reserve</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1477870 Active (id: 2217170)
発病 [ichi1,news1,nf15]
はつびょう [ichi1,news1,nf15]
1. [n,vs,vi]
▶ onset of an illness
▶ falling ill

Conjugations


History:
3. A 2022-12-26 19:06:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I agree. GG5 actually leads with "attack".
2. A* 2022-12-26 14:21:26 
  Refs:
http://www.jlogos.com/d001/705297310.html
  Comments:
attack means a sudden fit of sickness, especially a chronic one, doesn't fit well
  Diff:
@@ -20 +20,2 @@
-<gloss>attack (disease)</gloss>
+<gloss>onset of an illness</gloss>
+<gloss>falling ill</gloss>
1. A 2021-11-18 01:25:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<pos>&vi;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1555180 Active (id: 2217112)
力任せ力まかせ
ちからまかせ
1. [n,adj-na]
《usu. adverbially as 〜に》
▶ using all one's strength
▶ using all one's might



History:
4. A 2022-12-26 03:16:00  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-12-26 02:32:27  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr
力任せ	67544	  
力任せに	47852	    
力任せな	1680
  Comments:
The adverbial glosses apply to 力任せに.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -15,2 +16,3 @@
-<gloss>with all one's strength</gloss>
-<gloss>with all one's might</gloss>
+<s_inf>usu. adverbially as 〜に</s_inf>
+<gloss>using all one's strength</gloss>
+<gloss>using all one's might</gloss>
2. A 2011-12-09 00:34:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Can't see a noun there.
  Diff:
@@ -15,1 +15,0 @@
-<pos>&n;</pos>
1. A* 2011-12-08 10:03:24  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
935,000 力任せ
324,000 力まかせ
  Comments:
* Add spelling 力まかせ (seen as such in essay, and not uncommon).
* Add “might” gloss (from 力任せに)
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>力まかせ</keb>
@@ -14,0 +17,1 @@
+<gloss>with all one's might</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1564940 Active (id: 2217212)
匍匐蒲伏 [rK]
ほふく
1. [n,vs,vi]
▶ creeping
▶ crawling
▶ sneaking

Conjugations


History:
5. A 2022-12-27 03:48:41  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2022-12-26 23:30:11  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーー─┬────────╮
│ 匍匐  │ 55,165 │
│ 蒲伏  │      0 │ - rK (daijs, nikk)
│ ほふく │ 51,267 │
╰─ーーー─┴────────╯
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
3. A 2021-11-18 00:47:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<pos>&vi;</pos>
2. A 2010-08-09 01:42:17  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-08-08 21:19:35  Scott
  Refs:
daijisen
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>蒲伏</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1686040 Active (id: 2217320)
行き悩む行悩む [sK]
ゆきなやむいきなやむ
1. [v5m,vi]
▶ to reach an impasse
▶ to come to a standstill
▶ to be deadlocked
▶ to make no progress

Conjugations


History:
2. A 2022-12-27 23:59:40  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Comments:
いきなやむ isn't an irregular reading. It shouldn't be hidden.
We don't typically use sK for standard okurigana either, but if it's exceptionally rare, I don't really mind.
  Diff:
@@ -16 +15,0 @@
-<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -23,0 +23 @@
+<gloss>to make no progress</gloss>
1. A* 2022-12-26 01:06:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
行き悩む	350
行悩む	0
ゆきなやむ	154
いきなやむ	0
GG5, etc.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -14,0 +16 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -19 +21,3 @@
-<gloss>to reach an impasse or deadlock</gloss>
+<gloss>to reach an impasse</gloss>
+<gloss>to come to a standstill</gloss>
+<gloss>to be deadlocked</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1754560 Active (id: 2288359)
砂塵沙塵 [rK] 砂じん [sK]
さじん
1. [n]
▶ cloud of dust
▶ sandstorm



History:
8. A 2024-01-11 23:02:13  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2024-01-11 22:39:23  penname01
  Refs:
should be [rK] since it's also in sankoku
  Diff:
@@ -8,2 +8,2 @@
-<keb>砂じん</keb>
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+<keb>沙塵</keb>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -12 +12 @@
-<keb>沙塵</keb>
+<keb>砂じん</keb>
6. A 2022-12-26 22:38:24  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
5. A 2022-12-25 22:14:58  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2022-12-25 22:12:07  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーー─┬────────┬───────╮
│ 砂塵  │ 65,548 │ 95.0% │
│ 砂じん │  2,657 │  3.8% │
│ 沙塵  │    801 │  1.2% │ - adding (shinmeikai, obunsha)
│ 沙じん │     22 │  0.0% │
│ さじん │ 12,110 │  N/A  │
╰─ーーー─┴────────┴───────╯
  Diff:
@@ -8,0 +9,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>沙塵</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1762560 Active (id: 2217069)
若い者 [news2,nf29] 若いもの
わかいもの [news2,nf29]
1. [exp,n]
▶ young person
▶ young people
▶ youth
▶ youngsters
Cross references:
  ⇒ see: 1324350 若者 1. young person; youngster; young people; (the) youth
2. [exp,n]
▶ young employee
▶ young manservant
▶ young follower



History:
6. A 2022-12-26 00:44:32  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2022-12-25 23:09:17  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21,2 +21 @@
-<gloss>young man</gloss>
-<gloss>young woman</gloss>
+<gloss>young person</gloss>
4. A 2014-11-23 10:53:16  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2014-11-23 08:31:20  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, koj, daij
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -19,2 +20,13 @@
-<xref type="see" seq="1324350">わかもの</xref>
-<gloss>young person</gloss>
+<xref type="see" seq="1324350">若者</xref>
+<gloss>young man</gloss>
+<gloss>young woman</gloss>
+<gloss>young people</gloss>
+<gloss>youth</gloss>
+<gloss>youngsters</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>young employee</gloss>
+<gloss>young manservant</gloss>
+<gloss>young follower</gloss>
2. A 2010-09-27 08:31:07  Rene Malenfant <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1853680 Active (id: 2217067)
慕わしい
したわしい
1. [adj-i]
▶ dear
▶ beloved
▶ cherished
▶ adored

Conjugations


History:
4. A 2022-12-26 00:43:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
The Kenyusha JEs just have "dear; beloved".
  Comments:
The ref Kyle quoted seems to be more of a thesaurus, and may be stretching it a bit. I think we can trim it back a bit.
  Diff:
@@ -16,2 +15,0 @@
-<gloss>endearing</gloss>
-<gloss>enamored</gloss>
3. A* 2022-12-25 23:57:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I'm not seeing support for these glosses in the refs. I'm not sure about some of the others either.
  Diff:
@@ -15 +14,0 @@
-<gloss>attached</gloss>
@@ -17 +15,0 @@
-<gloss>admired</gloss>
2. A 2022-12-23 10:46:50  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-23 09:50:16  Kyle Ong <...address hidden...>
  Refs:
https://goiryoku.net/shitawashii
https://dictionary.goo.ne.jp/thsrs/3936/meaning/m1u/慕わしい/
  Diff:
@@ -13,0 +14,6 @@
+<gloss>cherished</gloss>
+<gloss>attached</gloss>
+<gloss>adored</gloss>
+<gloss>admired</gloss>
+<gloss>endearing</gloss>
+<gloss>enamored</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1902290 Active (id: 2217312)
花を持たせる華を持たせる
はなをもたせる
1. [exp,v1] [id]
▶ to let (someone) have the credit (for)
▶ [lit] to let (someone) hold the flowers

Conjugations


History:
8. A 2022-12-27 21:35:11  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,2 +17,2 @@
-<gloss>to let someone have the credit for (a success)</gloss>
-<gloss g_type="lit">to let someone else carry the flowers</gloss>
+<gloss>to let (someone) have the credit (for)</gloss>
+<gloss g_type="lit">to let (someone) hold the flowers</gloss>
7. A 2022-12-26 11:35:40  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-12-26 07:15:42  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&id;</misc>
5. A 2013-05-09 08:52:58  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2013-05-09 08:48:28  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
570k hits
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>華を持たせる</keb>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1922760 Active (id: 2217189)
と言う [spec1]
という [spec1] とゆう [ik]
1. [exp] [uk]
▶ called
▶ named
▶ that says
▶ that
Cross references:
  ⇐ see: 2757620 っちゅう 1. meaning; called; said
  ⇐ see: 2757880 って言う【っていう】 1. meaning; called; said
  ⇐ see: 2798260 っつー 1. meaning; called; said
2. [exp] [uk]
《after a quantity》
▶ as many as
▶ as much as
3. [exp] [uk]
《as AというA》
▶ all ...
▶ every single ...



History:
12. A 2022-12-26 22:33:42  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Good point.
  Diff:
@@ -34 +34 @@
-<s_inf>as ...という...</s_inf>
+<s_inf>as AというA</s_inf>
11. A* 2022-12-25 08:21:22  Opencooper
  Comments:
Perhaps the note for sense 3 could still include letters? Currently it just looks like という is in the middle of something, while the letters make it clear that it's preceded and followed by the same noun.
10. A 2020-08-24 20:25:46  Jim Breen <...address hidden...>
9. A* 2020-08-24 19:44:51  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
I think we can avoid using "X"s in the glosses.
  Diff:
@@ -34,3 +34,3 @@
-<s_inf>in the pattern XというX</s_inf>
-<gloss>all X</gloss>
-<gloss>every X</gloss>
+<s_inf>as ...という...</s_inf>
+<gloss>all ...</gloss>
+<gloss>every single ...</gloss>
8. A 2020-08-24 09:50:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Quiet. Closing.
(show/hide 7 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1952940 Active (id: 2217217)
錐揉み錐もみ [sK] きり揉み [sK]
きりもみキリモミ (nokanji)
1. [n,vs,vi] [uk]
▶ tailspin
▶ spin
2. [n,vs,vi] [uk]
▶ drilling
▶ boring

Conjugations


History:
4. A 2022-12-27 03:55:34  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-12-26 21:53:10  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
[vi]: shinmeikai, meikyo, etc.

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬────────┬───────╮
│ 錐揉み  │  2,770 │ 13.9% │
│ 錐もみ  │  1,033 │  5.2% │
│ きり揉み │     26 │  0.1% │
│ きりもみ │ 11,921 │ 60.0% │
│ キリモミ │  4,110 │ 20.7% │
╰─ーーーー─┴────────┴───────╯
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -11,0 +13 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -15,0 +18,4 @@
+<r_ele>
+<reb>キリモミ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -18,0 +25 @@
+<pos>&vi;</pos>
@@ -25,0 +33 @@
+<pos>&vi;</pos>
2. A 2013-08-16 08:08:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5, etc.
  Diff:
@@ -20,1 +20,9 @@
-<gloss>(tail)spin</gloss>
+<gloss>tailspin</gloss>
+<gloss>spin</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>drilling</gloss>
+<gloss>boring</gloss>
1. A* 2013-08-16 06:05:32  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
n-grams
  Diff:
@@ -6,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>錐もみ</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>きり揉み</keb>
@@ -13,0 +19,1 @@
+<misc>&uk;</misc>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2454150 Active (id: 2217172)
その折その折り其の折 [sK]
そのおり
1. [n,adv]
▶ on that occasion
▶ at that time
▶ then
▶ in that case



History:
5. A 2022-12-26 19:14:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
その折り	9114	12.6%
その折	57479	79.5%
其の折	205	0.3%
そのおり	5533	7.6%
GG5, etc.
  Comments:
The JEs only have one その折.
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>その折</keb>
+</k_ele>
@@ -8,3 +10,0 @@
-<keb>その折</keb>
-</k_ele>
-<k_ele>
@@ -11,0 +12 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -20,0 +22,2 @@
+<gloss>then</gloss>
+<gloss>in that case</gloss>
4. A* 2022-12-26 14:36:30 
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>その折</keb>
3. A 2021-03-31 04:49:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update n-adv to n,adv
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14,2 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
2. A 2021-03-10 00:29:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update: Removal of n-t POS
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +13,0 @@
-<pos>&n-t;</pos>
1. A 2009-06-20 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2857086 Active (id: 2217229)
クソ眼鏡糞眼鏡糞メガネ [sK]
くそメガネクソメガネ (nokanji)
1. [n] [derog,sl,uk]
▶ four-eyes
▶ four-eyed bastard



History:
9. A 2022-12-27 11:37:54  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
On Twitter, 糞メガネ is far less common than クソメガネ or クソ眼鏡. The n-grams aren't helpful here.
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>糞メガネ</keb>
+<keb>クソ眼鏡</keb>
@@ -11 +11,2 @@
-<keb>クソ眼鏡</keb>
+<keb>糞メガネ</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
8. A 2022-12-26 00:44:15  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2022-12-25 23:51:14  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://www.merriam-webster.com/dictionary/four-eyes
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/four-eyes
pixiv:
1. 眼鏡(メガネ)を架けているクソみたいなモラル(性根)の持ち主である人物・キャラクターのこと。
2. 眼鏡(メガネ)を架けている人物・キャラクターへの蔑称。
  Comments:
Feels pretty slangy to me.
I think it's often (usually?) used with the first meaning listed on pixiv. "four-eyes" (on its own) corresponds to the second meaning. We probably don't need more than one sense, though.
  Diff:
@@ -22,0 +23 @@
+<misc>&sl;</misc>
@@ -24 +25,2 @@
-<gloss>four eyes</gloss>
+<gloss>four-eyes</gloss>
+<gloss>four-eyed bastard</gloss>
6. A* 2022-12-24 20:07:13  Jim Breen <...address hidden...>
5. A 2022-12-24 20:06:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
With that addition I think the readings can be simplified. I'll approve and reopen.
  Diff:
@@ -14,3 +13,0 @@
-<reb>くそめがね</reb>
-</r_ele>
-<r_ele>
@@ -18 +14,0 @@
-<re_nokanji/>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2857087 Active (id: 2217071)
魔石
ませき
1. [n]
▶ magic stone (in fiction)



History:
4. A 2022-12-26 00:45:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Should be fine.
3. A* 2022-12-25 23:56:48  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't think we can do that as it's not from a specific fictional work.
How about this?
  Diff:
@@ -12,3 +12 @@
-<gloss>magic stone</gloss>
-<gloss>beast core</gloss>
-<gloss>stone containing magical energy</gloss>
+<gloss>magic stone (in fiction)</gloss>
2. A* 2022-12-24 11:36:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://dic.pixiv.net/a/魔石
魔石	79741
  Comments:
I wonder if it should go in the names dictionary as an "object"?
1. A* 2022-12-24 08:52:00  Kevin Q <...address hidden...>
  Refs:
https://ncode.syosetu.com/n6006cw/6

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2857097 Active (id: 2217234)
骸晶
がいしょう
1. [n] {geology}
▶ hopper crystal
▶ skeleton crystal



History:
3. A 2022-12-27 13:31:16  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Hopper_crystal
https://www.merriam-webster.com/dictionary/hopper crystal
  Comments:
"hopper crystal" appears to be the standard term.
I think it's more geology than chemistry.
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
-<field>&chem;</field>
+<field>&geol;</field>
+<gloss>hopper crystal</gloss>
@@ -15 +14,0 @@
-<gloss>hopper crystal</gloss>
2. A 2022-12-26 03:11:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Kagaku [化学], Eijiro
  Diff:
@@ -12,0 +13,2 @@
+<field>&chem;</field>
+<gloss>skeleton crystal</gloss>
1. A* 2022-12-26 02:03:18 
  Refs:
https://www.art-crystal.jp/category/index.php?id=92
https://note.com/eryr13f/n/n34475731cc42
https://ja.wiktionary.org/wiki/骸晶

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2857098 Active (id: 2217140)

ノマドロジー
1. [n] {philosophy} Source lang: fre "nomadologie"
▶ nomadology



History:
2. A 2022-12-26 04:42:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://kotobank.jp/word/ノマドロジー-161866#:~:text=ノマドロジー(〈フランス〉nomadologie),の中で提唱した。
ノマドロジー	298
  Comments:
Seems OK.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<field>&phil;</field>
1. A* 2022-12-26 04:08:20  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs brit
https://www.oxfordreference.com/display/10.1093/oi/authority.20110803100236839;jsessionid=CF88AAEEDE7DDE11DAC99142DE8B066D
  Comments:
not 100% sure nomadology works in English/has the same meaning

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2857099 Active (id: 2217152)
足に任せる足にまかせる [sK]
あしにまかせる
1. [exp,v1]
《usu. as 〜て》
▶ to go where one's feet take one
▶ to walk aimlessly

Conjugations


History:
2. A 2022-12-26 11:28:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Tanaka: 足に任せて町の中を歩き回った。 I walked around town wherever my feet led me.
  Comments:
Currently indexed to sense 2 of 任せる. but I'll change it.
1. A* 2022-12-26 10:57:19  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj, gg5, prog, luminous
足に任せる	26	3.7%
足に任せて	374	53.9%
足にまかせる	22	3.2%
足にまかせて	272	39.2%
  Comments:
Not a common expression but most of the JEs and kokugos have it as an example for 任せる.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2857100 Active (id: 2217171)
受理証明書
じゅりしょうめいしょ
1. [n]
▶ certificate of acceptance
▶ certificate of receipt
▶ [expl] certification that the government has received a notification (e.g. of marriage or birth)



History:
2. A 2022-12-26 19:08:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I see we have 婚姻受理証明書 as an entry.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>receipt certificate</gloss>
+<gloss>certificate of receipt</gloss>
1. A* 2022-12-26 11:38:10  Nicolas Maia
  Refs:
https://www.city.minato.tokyo.jp/shibakoseki/kurashi/todokede/todokede/index.html
Common as a building block for other certificate names, like 婚姻受理証明書 or 出生受理証明書.
  Comments:
受理証明書	8930
Meaning not obvious from the sum of its parts.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2857101 Active (id: 2217173)
名を知られる
なをしられる
1. [exp,v1]
▶ to be famous
▶ to be well-known
▶ to be prominent

Conjugations


History:
2. A 2022-12-26 19:22:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
名を知られる	23787
名を知られた	9126
名を知られて	14200
Eijiro, a Tanaka sentence.
  Comments:
Maybe not that obvious.
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -12 +13,3 @@
-<gloss>to be famous, to be fell-known</gloss>
+<gloss>to be famous</gloss>
+<gloss>to be well-known</gloss>
+<gloss>to be prominent</gloss>
1. A* 2022-12-26 14:26:02 
  Refs:
https://atarashiikotoba.com/?p=15385

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2857102 Rejected (id: 2217325)
時方向
じほうこう
1. [ctr]
▶ o'clock (direction)
▶ position by clockface angle

History:
4. R 2022-12-28 00:57:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
We have a fork, so I'll reject this one and make the change in the other thread.
3. A* 2022-12-28 00:00:22 
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>position by çlockface angle</gloss>
+<gloss>position by clockface angle</gloss>
2. A 2022-12-27 20:29:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
It's N時+方向. Not sure it's a freestanding counter.
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<gloss>clock position</gloss>
@@ -13,0 +13 @@
+<gloss>position by çlockface angle</gloss>
1. A* 2022-12-26 21:20:23  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/クロックポジション

Used to describe directions relative to an observer (e.g. 6'clock meaning "directly behind")
https://youtu.be/mGHvfXdjBXY&t=3m49s
「僕の立ち位置から見て二時方向ね。」

Also used literally to describe positions on clocks:
https://youtu.be/he9_234DJjA&t=2m9s
「そして 4時方向にあるボタンを押します」

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬────────╮
│ 時方向   │ 18,031 │
│ じほうこう │     45 │
╰─ーーーーー─┴────────╯
  Comments:
I don't see this in any of the usual refs, but it could be useful.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2857102 Deleted (id: 2218110)
時方向
じほうこう
1. [suf]
《as Ñ時方向》
▶ o'clock (direction)
▶ position by clockface angle



History:
6. D 2023-01-06 03:55:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I thought it might be useful for text glossing but I don't think it's needed for that. It may as well go.
5. A* 2022-12-28 19:38:03  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Given that it literally translates to "o'clock direction", I don't think it's needed. The EJs have multiple translations for this sense of "o'clock": "...時", "...時の方向", "...時の位置".
4. A* 2022-12-28 01:01:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Maybe this works. I think it's worth having.
  Diff:
@@ -11 +11,2 @@
-<pos>&ctr;</pos>
+<pos>&suf;</pos>
+<s_inf>as Ñ時方向</s_inf>
@@ -13 +14 @@
-<gloss>position by çlockface angle</gloss>
+<gloss>position by clockface angle</gloss>
3. A* 2022-12-27 23:55:28  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't think it's a counter. Although it may be helpful to know that this is the way to give a clock position/bearing, I'm not sure it works as a JE entry.
2. A 2022-12-27 20:29:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
It's N時+方向. Not sure it's a freestanding counter.
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<gloss>clock position</gloss>
@@ -13,0 +13 @@
+<gloss>position by çlockface angle</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5743279 Deleted (id: 2217072)
髙田
たかだ
1. [surname]
▶ Takada



History:
4. D 2022-12-26 00:48:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Indeed.
3. D* 2022-12-25 23:40:06 
  Refs:
Already present here as 5743258.
2. A 2021-08-07 23:54:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Could be merged with 高田.
1. A* 2021-08-07 23:47:58  Nicolas Maia
  Refs:
https://tennis.jp/mitsuru-takada/profile

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745557 Active (id: 2217100)
節雄
たかお
1. [male]
▶ Takao



History:
2. A 2022-12-26 03:08:16  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 18:10:44 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/劔持節雄

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745558 Active (id: 2217125)
昭修
あきのぶ
1. [male]
▶ Akinobu



History:
2. A 2022-12-26 03:43:58  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 18:13:52 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/河野昭修

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745560 Active (id: 2217109)
怜史
れいじ
1. [male]
▶ Reiji



History:
2. A 2022-12-26 03:14:24  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 18:19:16 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/小澤怜史

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745562 Active (id: 2217122)
明利
はるとし
1. [male]
▶ Harutoshi



History:
2. A 2022-12-26 03:26:14  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 18:31:03 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/小玉明利

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745564 Active (id: 2217132)
珠維
じゅい
1. [male]
▶ Jui



History:
2. A 2022-12-26 03:47:10  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 18:52:43 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/小林珠維

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745565 Active (id: 2217131)
樹斗
たつと
1. [male]
▶ Tatsuto



History:
2. A 2022-12-26 03:46:25  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 18:53:38 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/小林樹斗

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745566 Active (id: 2217099)
経旺
つねお
1. [male]
▶ Tsuneo



History:
2. A 2022-12-26 03:07:58  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 18:54:19 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/小林経旺

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745567 Active (id: 2217107)
幸一
ゆきいち
1. [male]
▶ Yukiichi



History:
2. A 2022-12-26 03:13:50  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 18:57:43 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/駒崎幸一

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745569 Active (id: 2217096)
航大郎
こうたろう
1. [male]
▶ Kōtarō



History:
2. A 2022-12-26 03:07:05  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 19:02:13 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/小森航大郎

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745570 Active (id: 2217111)
昭晴
あきはる
1. [male]
▶ Akiharu



History:
2. A 2022-12-26 03:14:51  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 19:04:20 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/小山昭晴

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745571 Active (id: 2217081)
大亮
たいすけ
1. [male]
▶ Taisuke



History:
2. A 2022-12-26 00:51:30  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 19:06:00 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/近藤大亮

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745572 Active (id: 2217126)
智勝
ともすぐ
1. [male]
▶ Tomosugu



History:
2. A 2022-12-26 03:44:27  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 19:06:37 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/近藤智勝

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745573 Active (id: 2217128)
末逸
すえとし
1. [male]
▶ Suetoshi



History:
2. A 2022-12-26 03:45:15  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 19:10:02 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/斎藤末逸

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745574 Active (id: 2217105)
規悦
のりえつ
1. [male]
▶ Norietsu



History:
2. A 2022-12-26 03:13:03  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 19:11:45 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/三枝規悦

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745575 Active (id: 2217079)
崇展
たかはる
1. [male]
▶ Takaharu



History:
2. A 2022-12-26 00:50:53  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 19:12:28 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/堺崇展

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745576 Active (id: 2217106)
盛毅
せいき
1. [male]
▶ Seiki



History:
2. A 2022-12-26 03:13:21  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 19:17:02 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/榊原盛毅

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745577 Active (id: 2217123)

うた
1. [male]
▶ Uta



History:
2. A 2022-12-26 03:28:11  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 19:18:34 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/阪口樂

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745578 Active (id: 2217130)
木雄
きお
1. [male]
▶ Kio



History:
2. A 2022-12-26 03:46:02  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 19:20:24 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/坂本木雄

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745580 Active (id: 2217127)
朗希
ろうき
1. [male]
▶ Rōki



History:
2. A 2022-12-26 03:44:49  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 23:16:21 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/佐々木朗希

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745581 Active (id: 2217110)
恵通郎
えつろう
1. [male]
▶ Etsurō



History:
2. A 2022-12-26 03:14:38  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 23:16:52 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/笹原恵通郎

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745584 Active (id: 2217124)
玖光
くにみつ
1. [male]
▶ Kunimitsu



History:
2. A 2022-12-26 03:29:44  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 23:21:17 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/佐藤玖光

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745585 Active (id: 2217078)
奨真
しょうま
1. [male]
▶ Shōma



History:
2. A 2022-12-26 00:50:38  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 23:22:30 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/佐藤奨真

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745586 Active (id: 2217101)
竹秀
たけひで
1. [male]
▶ Takehide



History:
2. A 2022-12-26 03:08:30  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 23:23:17 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/佐藤竹秀

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745589 Active (id: 2217097)
聖悠
きよはる
1. [male]
▶ Kiyoharu



History:
2. A 2022-12-26 03:07:28  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 23:27:53 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/澤野聖悠

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745590 Active (id: 2217104)
猪年男
いねお
1. [male]
▶ Ineo



History:
2. A 2022-12-26 03:12:21  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 23:28:44 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/塩田猪年男

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745592 Active (id: 2217102)
竜拓
たつひろ
1. [male]
▶ Tatsuhiro



History:
2. A 2022-12-26 03:09:18  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 23:32:56 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/柴田竜拓

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745593 Active (id: 2217098)
縞田
しまだ
1. [surname]
▶ Shimada



History:
2. A 2022-12-26 03:07:42  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 23:39:03 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/縞田拓弥

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745595 Active (id: 2217129)
洋奨
ようすけ
1. [male]
▶ Yōsuke



History:
2. A 2022-12-26 03:45:31  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 23:42:05 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/島袋洋奨

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745596 Active (id: 2217090)
宏員
ひろかず
1. [male]
▶ Hirokazu



History:
2. A 2022-12-26 01:10:05  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 23:43:03 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/清水宏員

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745597 Active (id: 2217082)
大治朗
だいじろう
1. [male]
▶ Daijirō



History:
2. A 2022-12-26 00:51:41  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-24 23:48:58 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/城土大治朗

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745599 Active (id: 2217120)
斉英
なりひで
1. [male]
▶ Narihide



History:
2. A 2022-12-26 03:25:03  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 19:03:02 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/杉斉英

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745600 Active (id: 2217119)
拳士
けんし
1. [male]
▶ Kenshi



History:
2. A 2022-12-26 03:24:50  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 19:05:42 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/杉谷拳士

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745601 Active (id: 2217083)
宇成
うせい
1. [male]
▶ Usei



History:
2. A 2022-12-26 00:53:47  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 19:07:22 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/鈴木宇成

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745602 Active (id: 2217114)
皖武
きよたけ
1. [male]
▶ Kiyotake



History:
2. A 2022-12-26 03:22:56  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 19:07:44 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/鈴木皖武

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745604 Active (id: 2217121)
昭汰
しょうた
1. [male]
▶ Shōta



History:
2. A 2022-12-26 03:25:58  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 19:10:33 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/鈴木昭汰

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745605 Active (id: 2217116)
登満留
とまる
1. [male]
▶ Tomaru



History:
2. A 2022-12-26 03:23:25  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 19:12:54 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/鈴木田登満留

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745610 Active (id: 2217108)
建紀
たけのり
1. [male]
▶ Takenori



History:
2. A 2022-12-26 03:14:07  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 23:33:36 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/代田建紀

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745611 Active (id: 2217076)
髙井
たかい
1. [surname]
▶ Takai



History:
2. A 2022-12-26 00:49:42  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 23:34:58 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/髙井俊

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745612 Active (id: 2217075)
髙島
たかしま
1. [surname]
▶ Takashima



History:
2. A 2022-12-26 00:49:28  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 23:38:13 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/髙島祥平

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745613 Active (id: 2217074)
髙嶋
たかしま
1. [surname]
▶ Takashima



History:
2. A 2022-12-26 00:49:15  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 23:38:43 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/髙嶋徹

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745614 Active (id: 2217066)
价司
かいじ
1. [male]
▶ Kaiji



History:
2. A 2022-12-26 00:37:48  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 23:44:21 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/高野价司

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745615 Active (id: 2217080)
史寿
ふみとし
1. [male]
▶ Fumitoshi



History:
2. A 2022-12-26 00:51:16  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 23:45:13 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/鷹野史寿

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745616 Active (id: 2217115)
百介
ももすけ
1. [male]
▶ Momosuke



History:
2. A 2022-12-26 03:23:10  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 23:45:44 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/高野百介

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745617 Active (id: 2217117)
瑛斗
あきと
1. [male]
▶ Akito



History:
2. A 2022-12-26 03:23:38  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 23:50:55 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/髙部瑛斗

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745618 Active (id: 2217073)
麗斗
かずと
1. [male]
▶ Kazuto



History:
2. A 2022-12-26 00:49:01  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 23:56:10 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/田口麗斗

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745619 Active (id: 2217077)
賢植
けんしょく
1. [male]
▶ Kenshoku



History:
2. A 2022-12-26 00:50:00  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 23:56:47 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/田久保賢植

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745620 Active (id: 2217118)
悉昌
しっしょう
1. [male]
▶ Shisshō



History:
2. A 2022-12-26 03:24:02  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-25 23:59:36 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/武末悉昌

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745621 Active (id: 2217085)
耀飛
あきと
1. [male]
▶ Akito



History:
2. A 2022-12-26 00:55:56  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 00:02:31 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/田中耀飛

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745622 Active (id: 2217086)
資昭
としあき
1. [male]
▶ Toshiaki



History:
2. A 2022-12-26 00:56:11  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 00:05:06 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/田中資昭

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745623 Active (id: 2217087)
成豪
なりたか
1. [male]
▶ Naritaka



History:
2. A 2022-12-26 00:56:33  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 00:05:32 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/田中成豪

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745624 Active (id: 2217088)
調
みつぐ
1. [male]
▶ Mitsugu



History:
2. A 2022-12-26 00:56:44  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 00:06:43 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/田中調

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745625 Active (id: 2217156)
田面
たなぼ
1. [surname]
▶ Tanabo



History:
2. A 2022-12-26 11:32:46  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 04:32:34 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/田面巧二郎

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745626 Active (id: 2217157)
楓太
ふうた
1. [male]
▶ Fūta



History:
2. A 2022-12-26 11:33:03  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 04:34:43 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/谷岡楓太

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745627 Active (id: 2217154)
篤暉
あつき
1. [male]
▶ Atsuki



History:
2. A 2022-12-26 11:32:20  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 04:36:07 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/種市篤暉

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745628 Active (id: 2217160)
儀康
のりやす
1. [male]
▶ Noriyasu



History:
2. A 2022-12-26 11:33:44  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 04:36:54 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/種部儀康

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745629 Active (id: 2217150)
基稔
もととし
1. [male]
▶ Mototoshi



History:
2. A 2022-12-26 11:23:49  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 04:38:55 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/田原基稔

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745630 Active (id: 2217159)
怜王
れお
1. [male]
▶ Reo



History:
2. A 2022-12-26 11:33:28  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 04:42:12 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/近田怜王

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745631 Active (id: 2217155)
篤政
とくまさ
1. [male]
▶ Tokumasa



History:
2. A 2022-12-26 11:32:34  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 04:43:35 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/茶野篤政

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745632 Active (id: 2217149)
博睦
ひろよし
1. [male]
▶ Hiroyoshi



History:
2. A 2022-12-26 11:23:34  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 04:47:46 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/塚本博睦

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745633 Active (id: 2217151)
孟彦
たけひこ
1. [male]
▶ Takehiko



History:
2. A 2022-12-26 11:24:22  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 04:50:33 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/辻孟彦

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745634 Active (id: 2217158)
東倫
はるとも
1. [male]
▶ Harutomo



History:
2. A 2022-12-26 11:33:15  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 04:51:54 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/辻東倫

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745635 Active (id: 2217283)
津留﨑
つるさき
1. [surname]
▶ Tsurusaki



History:
2. A 2022-12-27 19:47:51  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 21:20:09 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/津留﨑大成

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745636 Active (id: 2217282)
比呂文
ひろふみ
1. [male]
▶ Hirofumi



History:
2. A 2022-12-27 19:47:34  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 21:24:32 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/寺本比呂文

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745637 Active (id: 2217281)
伸友
しんすけ
1. [male]
▶ Shinsuke



History:
2. A 2022-12-27 19:47:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 21:26:47 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/東方伸友

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745638 Active (id: 2217280)
奬志
しょうじ
1. [male]
▶ Shōji



History:
2. A 2022-12-27 19:46:45  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 21:27:33 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/遠山奬志

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745639 Active (id: 2217279)
将至
まさよし
1. [male]
▶ Masayoshi



History:
2. A 2022-12-27 19:46:23  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 21:29:10 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/徳田将至

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745640 Active (id: 2217288)
天従
たかつぐ
1. [male]
▶ Takatsugu



History:
2. A 2022-12-27 19:50:54  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 21:29:48 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/戸口天従

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745641 Active (id: 2217287)
翔征
しょうせい
1. [male]
▶ Shōsei



History:
2. A 2022-12-27 19:50:19  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 21:30:45 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/戸郷翔征

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745642 Active (id: 2217286)
啓視
けいし
1. [male]
▶ Keishi



History:
2. A 2022-12-27 19:49:42  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 21:33:15 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/十時啓視

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745643 Active (id: 2217285)
寛昌
ひろあき
1. [male]
▶ Hiroaki



History:
2. A 2022-12-27 19:49:07  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 21:36:22 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/土肥寛昌

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745644 Active (id: 2217284)
戸伏
とぶせ
1. [surname]
▶ Tobuse



History:
2. A 2022-12-27 19:48:29  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 21:37:08 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/戸伏康夫

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745645 Active (id: 2217278)
格郎
ただお
1. [male]
▶ Tadao



History:
2. A 2022-12-27 19:45:44  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-12-26 21:41:07 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/富永格郎

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml