JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1169780 Active (id: 2214062)
飲み干す [news2,nf40] 飲み乾す [rK] 飲干す [sK] 飲みほす [sK]
のみほす [news2,nf40]
1. [v5s,vt]
▶ to drink up
▶ to drink to the last drop
▶ to drink (a glass) dry
▶ to drain (one's glass)
▶ to empty
▶ to down (a drink)

Conjugations


History:
2. A 2022-11-22 00:02:48  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-11-21 23:56:46  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
飲み干す	102451	94.9%
飲干す	201	0.2%
飲み乾す	462	0.4%
飲乾す	30	0.0%
飲みほす	4770	4.4%
  Diff:
@@ -10,2 +10,2 @@
-<keb>飲干す</keb>
-<ke_inf>&io;</ke_inf>
+<keb>飲み乾す</keb>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -14,5 +14,2 @@
-<keb>飲み乾す</keb>
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>飲乾す</keb>
-<ke_inf>&io;</ke_inf>
+<keb>飲干す</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -21,0 +19 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -32 +30,5 @@
-<gloss>to drain (cup)</gloss>
+<gloss>to drink to the last drop</gloss>
+<gloss>to drink (a glass) dry</gloss>
+<gloss>to drain (one's glass)</gloss>
+<gloss>to empty</gloss>
+<gloss>to down (a drink)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1236880 Active (id: 2214059)
挟撃夾撃 [rK] 挾撃 [sK]
きょうげき
1. [n,vs,vt]
▶ attack on both sides
▶ pincer movement
▶ double envelopment
Cross references:
  ⇒ see: 1236850 挟み撃ち 1. attack on both sides; pincer movement; double envelopment

Conjugations


History:
7. A 2022-11-22 00:00:42  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-11-21 22:49:40  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮
│ 挟撃    │ 24,664 │ 98.3% │
│ 夾撃    │     67 │  0.3% │ 🡠 rK (daijr/s, koj, etc.)
│ 挾撃    │    349 │  1.4% │ 🡠 oK to sK
│ きょうげき │    335 │  N/A  │
╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -12 +13 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
5. A 2021-11-18 00:41:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<pos>&vt;</pos>
4. A 2021-05-10 22:29:07  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2021-05-10 20:05:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
挟撃	24664
挾撃	349
夾撃	67
挟み撃ち	27573
  Comments:
挾 is 旧字体.
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<keb>挾撃</keb>
+<keb>夾撃</keb>
@@ -11 +11,2 @@
-<keb>夾撃</keb>
+<keb>挾撃</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
@@ -18,0 +20,2 @@
+<xref type="see" seq="1236850">挟み撃ち</xref>
+<gloss>attack on both sides</gloss>
@@ -20 +23 @@
-<gloss>pincer attack</gloss>
+<gloss>double envelopment</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1250130 Active (id: 2214075)
型番
かたばん
1. [n] [abbr]
▶ model number
Cross references:
  ⇒ see: 2856832 型式番号 1. model number; model designation



History:
6. A 2022-11-22 03:26:42  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2022-11-22 02:47:17  Nicolas Maia
  Refs:
https://kotobank.jp/word/型番-1720485
  Diff:
@@ -11,0 +12,2 @@
+<xref type="see" seq="2856832">型式番号</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
4. A 2018-03-13 03:49:35  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2018-03-12 11:20:34  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't think "pattern number" is a real term.
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<gloss>pattern number</gloss>
2. A 2010-08-18 01:52:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Eijiro too.
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<gloss>model number</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1413520 Active (id: 2214076)
大群 [news2,nf29]
たいぐん [news2,nf29]
1. [n]
▶ large crowd
▶ large herd
▶ large flock
▶ large school
▶ large shoal
▶ large swarm
▶ horde



History:
4. A 2022-11-22 03:27:21  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-11-22 00:43:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
アリの大群	2534
大群のアリ	35
  Comments:
I don't think it's adj-no.
  Diff:
@@ -16 +15,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -22 +21,2 @@
-<gloss>swarm</gloss>
+<gloss>large swarm</gloss>
+<gloss>horde</gloss>
2. A 2012-11-12 04:39:27  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
eij example sentences
1. A* 2012-11-11 17:17:55  winnie <...address hidden...>
  Comments:
I saw this used for "swarm", and that's the meaning in the example sentence, but it was missing from the definition.
  Diff:
@@ -22,0 +22,1 @@
+<gloss>swarm</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1431990 Active (id: 2214060)
賃金 [ichi1,news1,nf04] 賃銀 [rK]
ちんぎん [ichi1,news1,nf04] ちんきん (賃金)
1. [n]
▶ wages
▶ pay
2. (ちんきん only) [n]
▶ rental payment



History:
6. A 2022-11-22 00:01:09  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2022-11-21 22:35:24  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬───────────┬───────╮
│ 賃金   │ 2,316,350 │ 99.8% │
│ 賃銀   │     5,759 │  0.2% │ 🡠 rK (daijr/s, koj, etc.)
│ ちんぎん │     2,689 │  N/A  │
│ ちんきん │     1,322 │  N/A  │
╰─ーーーー─┴───────────┴───────╯
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
4. A 2020-09-19 01:40:59  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-09-19 01:31:37  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5
  Comments:
Not necessarily cash.
  Diff:
@@ -25 +24,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -26,0 +26 @@
+<gloss>pay</gloss>
@@ -31 +31 @@
-<gloss>cash payment of rent</gloss>
+<gloss>rental payment</gloss>
2. A 2011-04-05 04:19:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1510800 Active (id: 2214114)
変ロ短調
へんロたんちょう
1. [n] {music}
▶ B flat minor
Cross references:
  ⇐ see: 1510640 変【へん】 5. flat



History:
4. A 2022-11-22 23:34:25  Robin Scott <...address hidden...>
3. A* 2022-11-22 04:22:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The usual style in music texts is not to have a hyphen when referring to a key signature. Our major key entries don't.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>B-flat minor</gloss>
+<gloss>B flat minor</gloss>
2. A 2021-12-27 10:03:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>B flat minor</gloss>
+<gloss>B-flat minor</gloss>
1. A 2014-11-29 04:39:49  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>B flat minor (music)</gloss>
+<field>&music;</field>
+<gloss>B flat minor</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1512420 Active (id: 2214219)
便意
べんい
1. [n]
▶ urge to defecate (or urinate)
▶ call of nature



History:
7. A 2022-11-25 04:32:10  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-11-24 18:21:02  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
"call of nature" is a euphemism. I don't think it should lead.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<gloss>urge to defecate (or urinate)</gloss>
@@ -13 +13,0 @@
-<gloss>urge to defecate (or urinate)</gloss>
5. A 2022-11-22 22:08:22  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2022-11-22 13:17:33 
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>urge to urinate or defecate (esp. to defecate)</gloss>
+<gloss>urge to defecate (or urinate)</gloss>
3. A 2018-07-04 21:12:42  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1547720 Active (id: 2275567)
来る [ichi1,news1,nf16] 來る [oK]
くる [ichi1,news1,nf16]
1. [vk,vi]
▶ to come (spatially or temporally)
▶ to approach
▶ to arrive
Cross references:
  ⇐ see: 1578850 行く【いく】 1. to go; to move (towards); to head (towards); to leave (for)
  ⇐ see: 2742070 来い【こい】 1. come!; come on!
  ⇐ see: 2830009 来てる【きてる】 1. to have come; to be here
2. [vk,vi,aux-v] [uk]
《after the -te form of a verb》
▶ to come back
▶ to do ... and come back
Cross references:
  ⇒ see: 2172760 行ってくる 2. to go (and then come back)
3. [vk,vi,aux-v] [uk]
《after the -te form of a verb》
▶ to come to be
▶ to become
▶ to get
▶ to grow
▶ to continue
4. [vk,vi]
▶ to come from
▶ to be caused by
▶ to derive from
5. [vk,vi]
▶ to come to (e.g. "when it comes to spinach ...")
Cross references:
  ⇒ see: 1632150 と来たら 1. when it comes to ...; concerning; where ... are concerned

Conjugations


History:
12. A 2023-08-25 22:44:43  Jim Breen <...address hidden...>
11. A* 2023-08-25 18:14:30  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
Fixing x-ref on sense [2]
  Diff:
@@ -31,2 +31,2 @@
-<xref type="see" seq="2172760">行って来る</xref>
-<xref type="see" seq="2172760">行って来る</xref>
+<xref type="see" seq="2172760">行ってくる・2</xref>
+<xref type="see" seq="2172760">行ってくる・2</xref>
10. A 2022-11-22 23:02:31  Jim Breen <...address hidden...>
9. A* 2022-11-22 18:54:55  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Diff:
@@ -60 +60 @@
-<gloss>to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")</gloss>
+<gloss>to come to (e.g. "when it comes to spinach ...")</gloss>
8. A 2021-02-05 22:24:55  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 7 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1612970 Active (id: 2214216)
指切り [ichi1] 指きり
ゆびきり [ichi1]
1. [n,vs,vi]
▶ pinky swear (i.e. linking little fingers to confirm a promise)
▶ pinky promise
Cross references:
  ⇐ see: 2236500 拳万【げんまん】 1. pinky swear (i.e. linking little fingers to confirm a promise); pinky promise
  ⇐ see: 2833702 指切りげんまん、嘘ついたら針千本飲ます【ゆびきりげんまん、うそついたらはりせんぼんのます】 1. cross my heart and hope to die, stick a needle in my eye; pinky promise pledge: if you're lying, I'll make you drink a thousand needles

Conjugations


History:
12. A 2022-11-25 04:25:57  Jim Breen <...address hidden...>
11. A* 2022-11-24 19:22:35  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
This is probably sufficient.
  Diff:
@@ -19 +19 @@
-<gloss>pinky swear (i.e. two people interlocking their little fingers to confirm a promise)</gloss>
+<gloss>pinky swear (i.e. linking little fingers to confirm a promise)</gloss>
10. A* 2022-11-24 18:20:11  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't think the x-ref is needed.
  Diff:
@@ -19,2 +19 @@
-<xref type="see" seq="2833702">指切拳万、嘘ついたら針千本呑ます</xref>
-<gloss>pinky swear</gloss>
+<gloss>pinky swear (i.e. two people interlocking their little fingers to confirm a promise)</gloss>
@@ -22 +20,0 @@
-<gloss g_type="expl">hooking each other's little fingers to confirm a promise</gloss>
9. A 2022-11-22 22:09:54  Jim Breen <...address hidden...>
8. A* 2022-11-22 17:19:34  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19 +19 @@
-<xref type="see" seq="2833702">指切拳万、嘘ついたら針千本呑ます・ゆびきりげんまんうそついたらはりせんぼんのます</xref>
+<xref type="see" seq="2833702">指切拳万、嘘ついたら針千本呑ます</xref>
(show/hide 7 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1720800 Active (id: 2214121)
親近
しんきん
1. [n,vs,vi]
▶ bonding
▶ becoming closer
▶ developing an affinity
▶ familiarity
2. [n]
▶ close relation
▶ close relative
▶ close friend
3. [n] [hist]
▶ personal retainer
▶ personal attendant
▶ close aide

Conjugations


History:
4. A 2022-11-23 01:01:27  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-11-22 23:29:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
meikyo, daij
  Comments:
As it's in meikyo, we should probably have this sense.
  Diff:
@@ -21,3 +21,10 @@
-<gloss>relative</gloss>
-<gloss>one's family</gloss>
-<gloss>close friends</gloss>
+<gloss>close relation</gloss>
+<gloss>close relative</gloss>
+<gloss>close friend</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>personal retainer</gloss>
+<gloss>personal attendant</gloss>
+<gloss>close aide</gloss>
2. A 2022-11-21 03:08:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The JEs only have 親近感.
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>a relative</gloss>
+<gloss>relative</gloss>
1. A* 2022-11-21 02:20:00  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
shinmeikai, meikyo, etc.

Some of the kokugos also have a third sense that is probably historical (retainer, vassal, etc.).
  Diff:
@@ -13 +13,4 @@
-<gloss>a relative</gloss>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>bonding</gloss>
+<gloss>becoming closer</gloss>
+<gloss>developing an affinity</gloss>
@@ -15,0 +19,6 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>a relative</gloss>
+<gloss>one's family</gloss>
+<gloss>close friends</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1723170 Active (id: 2214120)
文字盤 [news2,nf27]
もじばん [news2,nf27]
1. [n]
▶ dial (of a meter, watch, etc.)
▶ face (of a clock)
2. [n]
▶ keyboard (on a typewriter, etc.)
3. [n]
▶ letter board (communication aid for people unable to speak)
▶ communication board



History:
4. A 2022-11-23 01:00:41  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-11-22 23:59:48  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
https://en.wikipedia.org/wiki/Letter_board#Communication_Board
  Comments:
Splitting sense 2.
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>dial (on timepiece, meter, etc.)</gloss>
+<gloss>dial (of a meter, watch, etc.)</gloss>
+<gloss>face (of a clock)</gloss>
@@ -20,2 +21,6 @@
-<gloss>letter board (e.g. on typewriter, writing aide for the disabled, etc.)</gloss>
-<gloss>character board</gloss>
+<gloss>keyboard (on a typewriter, etc.)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>letter board (communication aid for people unable to speak)</gloss>
+<gloss>communication board</gloss>
2. A 2012-04-30 11:58:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Trying to be succinct.
My sister and cousin (both deceased) used them when they could no longer talk.
  Diff:
@@ -16,1 +16,1 @@
-<gloss>dial (i.e. labelled face of a timepiece or other measuring device)</gloss>
+<gloss>dial (on timepiece, meter, etc.)</gloss>
@@ -20,1 +20,1 @@
-<gloss>letter board (e.g. on typewriter, in phototypesetting, communication device for persons with disabilities such as ALS)</gloss>
+<gloss>letter board (e.g. on typewriter, writing aide for the disabled, etc.)</gloss>
1. A* 2012-04-28 04:35:10  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
daijr shinkaisan
"文字盤" "ALS" yields:
17,700 Google hits
 4,150 Google image hits
showing the device and use by persons with ALS
  Comments:
Add “letter board” sense.
Read about in article on person with ALS.
  Diff:
@@ -18,0 +18,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>letter board (e.g. on typewriter, in phototypesetting, communication device for persons with disabilities such as ALS)</gloss>
+<gloss>character board</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1737130 Active (id: 2214345)
水物
みずもの
1. [n]
▶ liquid
▶ beverage
▶ drink
2. [n]
▶ food with high water content (esp. sorbet or fruit served as a dessert in a kaiseki dinner)
Cross references:
  ⇒ see: 2142920 懐石 1. kaiseki; sophisticated traditional Japanese cuisine brought in courses
3. [n]
▶ gamble
▶ uncertain affair
▶ matter of chance



History:
11. A 2022-11-26 12:08:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
That also works.
10. A* 2022-11-25 06:20:26 
  Diff:
@@ -18 +18,2 @@
-<gloss>food with high water content (esp. sorbet or fruit served as a dessert in a traditional multi-course Japanese dinner)</gloss>
+<xref type="see" seq="2142920">懐石・1</xref>
+<gloss>food with high water content (esp. sorbet or fruit served as a dessert in a kaiseki dinner)</gloss>
9. A 2022-11-25 04:26:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Tweak.
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>food with high water content (esp. sorbet or fruit served as a desert in a traditional multi-course Japanese dinner)</gloss>
+<gloss>food with high water content (esp. sorbet or fruit served as a dessert in a traditional multi-course Japanese dinner)</gloss>
8. A* 2022-11-25 01:25:06  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I think this is the best approach.
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>food with high water content (e.g. light dessert with fruit)</gloss>
+<gloss>food with high water content (esp. sorbet or fruit served as a desert in a traditional multi-course Japanese dinner)</gloss>
7. A* 2022-11-23 11:01:15 
  Comments:
It's literally the only way it's used in that sense. The dictionaries are being overly explanatory. It's a kaiseki dessert. Nobody goes around referring to fruit or sorbets as 水物 in any other context.
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1930050 Active (id: 2214103)

ばらす [spec1] バラす
1. [v5s,vt] [col]
▶ to expose (a secret)
▶ to disclose
▶ to reveal
▶ to lay bare
▶ to let out
▶ to give away
2. [v5s,vt] [col]
▶ to take apart
▶ to take to pieces
▶ to disassemble
3. [v5s,vt] [col]
▶ to kill
▶ to do away with
▶ to get rid of
4. [v5s,vt] [col]
▶ to sell (stolen goods)
▶ to fence
5. [v5s,vt] {fishing}
▶ to let (a fish) get away
▶ to lose (a fish) from the hook

Conjugations


History:
6. A 2022-11-22 22:10:34  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2022-11-22 18:22:12  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
shinmeikai, meikyo, obunsha, etc., all have [col] on all senses

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーー─┬────────╮
│ ばらす │ 83,955 │
│ バラす │ 59,686 │ 🡠 adding (saw it used in a manga)
╰─ーーー─┴────────╯
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<r_ele>
+<reb>バラす</reb>
+</r_ele>
@@ -10,0 +14 @@
+<misc>&col;</misc>
@@ -20,0 +25 @@
+<misc>&col;</misc>
@@ -27,0 +33 @@
+<misc>&col;</misc>
@@ -34,0 +41 @@
+<misc>&col;</misc>
@@ -40,0 +48 @@
+<field>&fish;</field>
4. A 2022-02-06 22:32:06  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-02-06 18:31:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, daij
  Comments:
More glosses.
  Diff:
@@ -11,2 +11,6 @@
-<gloss>to expose</gloss>
-<gloss>to lay open (e.g. secret)</gloss>
+<gloss>to expose (a secret)</gloss>
+<gloss>to disclose</gloss>
+<gloss>to reveal</gloss>
+<gloss>to lay bare</gloss>
+<gloss>to let out</gloss>
+<gloss>to give away</gloss>
@@ -17,0 +22 @@
+<gloss>to take to pieces</gloss>
@@ -24,12 +29,2 @@
-<gloss>to murder</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5s;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<gloss>to dress (meat)</gloss>
-<gloss>to butcher</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5s;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<gloss>to lose (a fish from the hook)</gloss>
+<gloss>to do away with</gloss>
+<gloss>to get rid of</gloss>
@@ -41,0 +37,6 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to let (a fish) get away</gloss>
+<gloss>to lose (a fish) from the hook</gloss>
2. A 2020-12-07 21:52:33  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2029720 Active (id: 2215004)

1. [n]
▶ 1st (in a sequence denoted by the iroha system)
Cross references:
  ⇒ see: 2099720 いろは順 1. iroha order; traditional ordering of the Japanese syllabary (based on a Buddhist poem)
2. [n] {music}
《used mainly in key names》
▶ A (note)



History:
5. A 2022-12-05 01:38:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<gloss>1st in a sequence denoted by the iroha system</gloss>
+<gloss>1st (in a sequence denoted by the iroha system)</gloss>
4. A 2022-11-25 07:35:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes, the "diatonic scale" is a bit off the mark. Strictly we should probably say "names of key signatures", but it's getting wordy.
I'll align the others.
3. A* 2022-11-24 23:52:13  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/A_(musical_note)
伊呂波順	37
いろは順	2231
イロハ順	1128
  Comments:
The description for sense 2 is incorrect. There's no single "diatonic scale". Notes are usually defined using C major, in which case "A" would be the 6th note, not the 1st. I don't think it's necessary to give a definition here.
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<xref type="see" seq="2099720">伊呂波順・いろはじゅん</xref>
+<xref type="see" seq="2099720">いろは順</xref>
@@ -15,2 +15,2 @@
-<gloss>1st note in the diatonic scale (used in key names, etc.)</gloss>
-<gloss>A</gloss>
+<s_inf>used mainly in key names</s_inf>
+<gloss>A (note)</gloss>
2. A* 2022-11-22 06:35:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Proposing to align the rest of the iroha entries with the ト entry, for which we split senses a few years ago. If approved I'll do the other 5.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<xref type="see" seq="2099720">伊呂波順・いろはじゅん</xref>
@@ -9,0 +11,4 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&music;</field>
@@ -10,0 +16 @@
+<gloss>A</gloss>
1. A 2005-03-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2236500 Active (id: 2296142)
拳万
げんまん
1. [n,vs,vi] [uk]
▶ pinky swear (i.e. linking little fingers to confirm a promise)
▶ pinky promise
Cross references:
  ⇒ see: 2833702 指切りげんまん、嘘ついたら針千本飲ます 1. cross my heart and hope to die, stick a needle in my eye; pinky promise pledge: if you're lying, I'll make you drink a thousand needles
  ⇒ see: 1612970 指切り 1. pinky swear (i.e. linking little fingers to confirm a promise); pinky promise

Conjugations


History:
9. A 2024-03-26 20:23:28  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
Updating x-ref
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<xref type="see" seq="2833702">指切拳万、嘘ついたら針千本呑ます</xref>
+<xref type="see" seq="2833702">指切りげんまん、嘘ついたら針千本飲ます</xref>
8. A 2022-11-25 17:35:06  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>pinky swear</gloss>
+<gloss>pinky swear (i.e. linking little fingers to confirm a promise)</gloss>
@@ -19 +18,0 @@
-<gloss g_type="expl">linking little fingers to confirm a promise</gloss>
7. A 2022-11-22 00:35:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 and 中辞典 only have kana.
6. A* 2022-11-22 00:18:48  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
meikyo: かな書きが一般的

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬────────┬───────╮
│ 拳万   │    895 │  4.0% │
│ げんまん │ 20,631 │ 92.3% │
│ ゲンマン │    825 │  3.7% │
╰─ーーーー─┴────────┴───────╯
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<xref type="see" seq="2833702">指切拳万、嘘ついたら針千本呑ます・ゆびきりげんまんうそついたらはりせんぼんのます</xref>
+<xref type="see" seq="2833702">指切拳万、嘘ついたら針千本呑ます</xref>
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&uk;</misc>
5. A 2021-11-18 00:47:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vi;</pos>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2743110 Active (id: 2296129)
指切りげんまん指きりげんまん指切り拳万 [rK] 指きり拳万 [sK] 指切拳万 [sK]
ゆびきりげんまん
1. [n]
▶ pinky swear (i.e. linking little fingers to confirm a promise)
▶ pinky promise
Cross references:
  ⇒ see: 2833702 指切りげんまん、嘘ついたら針千本飲ます 1. cross my heart and hope to die, stick a needle in my eye; pinky promise pledge: if you're lying, I'll make you drink a thousand needles



History:
11. A 2024-03-26 19:38:02  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
指切り拳万 is in daijisen.
  Comments:
[sK] --> [rK]
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
10. A 2022-11-26 23:36:27  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -27,3 +27,2 @@
-<xref type="see" seq="2833702">指切拳万、嘘ついたら針千本呑ます</xref>
-<xref type="see" seq="1612970">指切り</xref>
-<gloss>pinky swear</gloss>
+<xref type="see" seq="2833702">指切りげんまん、嘘ついたら針千本飲ます</xref>
+<gloss>pinky swear (i.e. linking little fingers to confirm a promise)</gloss>
@@ -31 +29,0 @@
-<gloss g_type="expl">making a pledge by hooking each other's little fingers</gloss>
9. A 2022-11-22 22:14:01  Jim Breen <...address hidden...>
8. A* 2022-11-22 17:23:09  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーーー─┬───────┬───────╮
│ 指切りげんまん  │ 5,127 │ 28.4% │
│ 指きりげんまん  │ 5,557 │ 30.8% │
│ 指切り拳万    │   101 │  0.6% │ 🡠 adding
│ 指きり拳万    │    87 │  0.5% │ 🡠 adding
│ 指切拳万     │    87 │  0.5% │ 🡠 sK
│ ゆびきりげんまん │ 7,088 │ 39.3% │
╰─ーーーーーーーー─┴───────┴───────╯
  Diff:
@@ -10,0 +11,8 @@
+<keb>指切り拳万</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>指きり拳万</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -11,0 +20 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -18 +27 @@
-<xref type="see" seq="2833702">指切拳万、嘘ついたら針千本呑ます・ゆびきりげんまんうそついたらはりせんぼんのます</xref>
+<xref type="see" seq="2833702">指切拳万、嘘ついたら針千本呑ます</xref>
7. A 2017-12-24 22:43:50  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<xref type="see" seq="2833702">指切拳万、嘘ついたら針千本呑ます・ゆびきりげんまんうそついたらはりせんぼんのます</xref>
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832860 Active (id: 2214115)
嬰ハ短調
えいハたんちょう
1. [n] {music}
▶ C sharp minor



History:
5. A 2022-11-22 23:34:31  Robin Scott <...address hidden...>
4. A* 2022-11-22 04:25:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The usual style in music texts is not to have a hyphen when referring to a key signature. Our major key entries don't. GG5 doesn't.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>C-sharp minor</gloss>
+<gloss>C sharp minor</gloss>
3. A 2021-12-27 10:01:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>C sharp minor</gloss>
+<gloss>C-sharp minor</gloss>
2. A 2017-07-17 23:12:21  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-07-17 20:49:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2852717 Active (id: 2214116)
嬰ヘ短調
えいヘたんちょう
1. [n] {music}
▶ F sharp minor



History:
4. A 2022-11-22 23:34:38  Robin Scott <...address hidden...>
3. A* 2022-11-22 04:26:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The usual style in music texts is not to have a hyphen when referring to a key signature. Our major key entries don't. GG5 doesn't.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>F-sharp minor</gloss>
+<gloss>F sharp minor</gloss>
2. A 2021-12-28 08:52:10  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2021-12-27 10:01:12  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2852718 Active (id: 2214117)
嬰ニ短調
えいニたんちょう
1. [n] {music}
▶ D sharp minor



History:
4. A 2022-11-22 23:34:43  Robin Scott <...address hidden...>
3. A* 2022-11-22 04:24:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The usual style in music texts is not to have a hyphen when referring to a key signature. Our major key entries don't. GG5 doesn't.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>D-sharp minor</gloss>
+<gloss>D sharp minor</gloss>
2. A 2021-12-28 08:52:30  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2021-12-27 10:02:41  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2852719 Active (id: 2214118)
嬰ト短調
えいトたんちょう
1. [n] {music}
▶ G sharp minor



History:
4. A 2022-11-22 23:34:49  Robin Scott <...address hidden...>
3. A* 2022-11-22 04:23:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The usual style in music texts is not to have a hyphen when referring to a key signature. Our major key entries don't. GG5 doesn't.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>G-sharp minor</gloss>
+<gloss>G sharp minor</gloss>
2. A 2021-12-28 08:53:01  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2021-12-27 10:03:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2856811 Active (id: 2214110)
鍋帽子
なべぼうし
1. [n]
▶ quilted cover placed over a pot or pan to keep its contents hot



History:
8. A 2022-11-22 23:32:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I doubt it's used. I've never heard ぼし for 帽子. It's not in the refs either.
  Diff:
@@ -9,3 +8,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>なべぼし</reb>
7. A 2022-11-22 23:01:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
なべぼうし	99
なべぼし	50  (なべ_ぼし)
  Comments:
I'd noticed 帽子 being read ぼし in a few places (e.g. 烏帽子) so I tested なべぼし in the n-grams and saw it was actually being used. I see that despite the n-gram count it's not actually getting WWW hits, so I'm comfortable with dropping it or tagging it [ik].
6. A* 2022-11-22 21:49:18  Opencooper
  Comments:
Where did the 「なべぼし」 reading come from?
5. A 2022-11-18 20:05:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think we can safely drop that gloss, despite KOD.
  Diff:
@@ -16,2 +15,0 @@
-<gloss>(tea) cosy</gloss>
-<gloss>cozy</gloss>
4. A* 2022-11-18 17:14:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I'm not seeing any teapots in the image results.
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>quilted cover for keeping food or drink warm</gloss>
+<gloss>quilted cover placed over a pot or pan to keep its contents hot</gloss>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2856830 Active (id: 2214151)

ラムコークラム・コーク
1. [n] Source lang: eng "rum Coke"
▶ rum and Coke
▶ Cuba libre



History:
4. A 2022-11-23 23:45:33  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
It was fine as it was. "Coke" is a trademark.
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<lsource xml:lang="eng">rum coke</lsource>
-<gloss>rum and coke</gloss>
+<lsource xml:lang="eng">rum Coke</lsource>
+<gloss>rum and Coke</gloss>
3. A* 2022-11-22 08:46:40 
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<lsource xml:lang="eng">rum Coke</lsource>
-<gloss>rum and Coke</gloss>
+<lsource xml:lang="eng">rum coke</lsource>
+<gloss>rum and coke</gloss>
2. A 2022-11-22 00:02:18  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-11-21 22:17:45  Opencooper
  Refs:
飲み物がわかる辞典: https://kotobank.jp/word/ラムコーク-760534

ラムコーク   3,547
キューバリブレ 1,016

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2856831 Active (id: 2283845)
M&A
エム・アンド・エーエムアンドエー [sk]
1. [n] {business}
▶ M&A
▶ mergers and acquisitions



History:
6. A 2023-11-19 05:58:06  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2023-11-19 02:49:17  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I think we should treat this like a regular initialism and hide the reading without nakaguro.
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>エムアンドエー</reb>
+<reb>エム・アンド・エー</reb>
@@ -11 +11,2 @@
-<reb>エム・アンド・エー</reb>
+<reb>エムアンドエー</reb>
+<re_inf>&sk;</re_inf>
4. A 2022-11-23 11:55:49  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mergers_and_acquisitions
https://ja.wikipedia.org/wiki/M&A
  Comments:
We don't use "abbr" for English abbreviations.
Plural form is much more common.
  Diff:
@@ -16 +15,0 @@
-<misc>&abbr;</misc>
@@ -18 +17 @@
-<gloss>merger and acquisition</gloss>
+<gloss>mergers and acquisitions</gloss>
3. A 2022-11-22 03:25:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
エムアンドエー	914	89.4%  <- GG5, KOD
エム・アンド・エー	108	10.6%  <- 中辞典
  Comments:
I think both forms should be visible and searchable (as with エムブイエヌオー/エム・ブイ・エヌ・オー, etc.)
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>エム・アンド・エー</reb>
2. A* 2022-11-22 00:57:00  Opencooper
  Comments:
Whoops.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>M&amp;A</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2856832 Active (id: 2214074)
型式番号
かたしきばんごう
1. [n]
▶ model number
▶ model designation
Cross references:
  ⇐ see: 1250130 型番【かたばん】 1. model number



History:
2. A 2022-11-22 03:26:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 too.
1. A* 2022-11-22 02:46:31  Nicolas Maia
  Refs:
https://ejje.weblio.jp/content/型式番号

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2856833 Active (id: 2214111)
変ロ長調
へんロちょうちょう
1. [n] {music}
▶ B flat major



History:
2. A 2022-11-22 23:33:18  Robin Scott <...address hidden...>
1. A* 2022-11-22 04:28:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
Missing common key signature.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2856834 Active (id: 2214112)
変イ長調
へんイちょうちょう
1. [n] {music}
▶ A flat major



History:
2. A 2022-11-22 23:33:25  Robin Scott <...address hidden...>
1. A* 2022-11-22 04:39:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
Another missing common key.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2856835 Active (id: 2214113)
変ホ短調
へんホたんちょう
1. [n] {music}
▶ E flat minor



History:
2. A 2022-11-22 23:33:31  Robin Scott <...address hidden...>
1. A* 2022-11-22 08:33:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 中辞典

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2856836 Active (id: 2214143)
蓬莱蕉
ほうらいしょうホウライショウ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Swiss cheese plant (Monstera deliciosa)
▶ split-leaf philodendron
▶ cerimen
▶ Mexican breadfruit
▶ fruit salad plant
Cross references:
  ⇒ see: 2856837 モンステラ 1. Swiss cheese plant (Monstera deliciosa); split-leaf philodendron; cerimen; Mexican breadfruit; fruit salad plant



History:
4. A 2022-11-23 21:49:18  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-11-23 11:47:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Monstera_deliciosa
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/monstera
  Comments:
"monstera" doesn't refer specifically to this species.
  Diff:
@@ -18,2 +18,3 @@
-<gloss>monstera (Monstera deliciosa)</gloss>
-<gloss>Swiss cheese plant</gloss>
+<gloss>Swiss cheese plant (Monstera deliciosa)</gloss>
+<gloss>split-leaf philodendron</gloss>
+<gloss>cerimen</gloss>
@@ -20,0 +22 @@
+<gloss>fruit salad plant</gloss>
2. A 2022-11-22 10:51:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 (points to モンステラ entry), Koj, Daijr (モンステラの別称)
蓬莱蕉	72
ほうらいしょう	56
ホウライショウ	139
モンステラ	66092
  Comments:
Aligning and changing to our style for plant names.
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>ほうらいしょう</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_nokanji/>
@@ -12 +16 @@
-<field>&bot;</field>
+<xref type="see" seq="2856837">モンステラ</xref>
@@ -14 +18,3 @@
-<gloss>Swiss-cheese plant (Monstera deliciosa)</gloss>
+<gloss>monstera (Monstera deliciosa)</gloss>
+<gloss>Swiss cheese plant</gloss>
+<gloss>Mexican breadfruit</gloss>
1. A* 2022-11-22 09:13:12  Nicolas
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/ホウライショウ
"和名はホウライショウ(蓬莱蕉)であるが、園芸分野では学名カナ読みのモンステラ・デリシオサもよく使われ、この方が通りはいい。
さらに種小名を省略し、日本ではモンステラと言えば本種を指すのが普通である。"

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2856837 Active (id: 2214233)

モンステラ
1. [n] Source lang: lat "monstera"
▶ Swiss cheese plant (Monstera deliciosa)
▶ split-leaf philodendron
▶ cerimen
▶ Mexican breadfruit
▶ fruit salad plant
Cross references:
  ⇐ see: 2856836 蓬莱蕉【ほうらいしょう】 1. Swiss cheese plant (Monstera deliciosa); split-leaf philodendron; cerimen; Mexican breadfruit; fruit salad plant



History:
4. A 2022-11-25 06:50:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Not sure that's needed for plant names.
3. A* 2022-11-24 23:34:42 
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<lsource xml:lang="lat">monstera</lsource>
2. A 2022-11-24 10:51:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -9,2 +9,3 @@
-<gloss>monstera (Monstera deliciosa)</gloss>
-<gloss>Swiss cheese plant</gloss>
+<gloss>Swiss cheese plant (Monstera deliciosa)</gloss>
+<gloss>split-leaf philodendron</gloss>
+<gloss>cerimen</gloss>
@@ -11,0 +13 @@
+<gloss>fruit salad plant</gloss>
1. A* 2022-11-22 10:48:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 中辞典, Koj, Daijr
モンステラ	66092
  Comments:
GG5 points 蓬莱蕉 to this one.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2856838 Active (id: 2214104)
除角
じょかく
1. [n]
▶ dehorning



History:
2. A 2022-11-22 22:13:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, Igaku
1. A* 2022-11-22 14:04:36  Nicolas Maia
  Refs:
https://kotobank.jp/word/除角-80053
https://www.hopeforanimals.org/cattle/528/

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745298 Active (id: 2214079)
柚里奈
ゆりな
1. [fem]
▶ Yurina



History:
2. A 2022-11-22 03:28:58  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-11-22 02:17:43  Nicolas Maia
  Refs:
https://www.google.com/search?q=柚里奈

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745299 Active (id: 2214077)
柚来
ゆずき
1. [surname]
▶ Yuzuki



History:
2. A 2022-11-22 03:27:38  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-11-22 02:26:50  Nicolas Maia
  Refs:
https://www.instagram.com/shiina_1021/?hl=ja

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5745300 Active (id: 2214078)
柚来
ゆら
1. [fem]
▶ Yura



History:
2. A 2022-11-22 03:27:55  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2022-11-22 02:28:29  Nicolas Maia
  Refs:
https://www.instagram.com/yura_world/

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml