JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n,adj-na,adj-no]
▶ careless person ▶ scatterbrain ▶ birdbrain ▶ hasty person |
5. | A 2021-08-25 00:27:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-08-24 16:55:17 Dylan Toda <...address hidden...> | |
Refs: | 落ち着いて考えないで、軽々しく行動すること "おっちょこ‐ちょい", デジタル大辞泉, JapanKnowledge, https://japanknowledge.com , (参照 2021-08-24) |
|
Comments: | Based on the above definition, this word appears to also have the nuance of "hasty" |
|
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<gloss>hasty person</gloss> |
|
3. | A 2020-01-14 06:03:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2020-01-14 03:15:53 Nicolas Maia | |
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>オッチョコチョイ</reb> |
|
1. | A 2017-06-30 17:36:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs (adj-no), googits |
|
Diff: | @@ -7,0 +8 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -9 +10 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> |
1. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ rudely (barging in) ▶ straight ▶ directly ▶ without hesitation ▶ without permission |
6. | A 2021-08-25 00:32:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2021-08-24 11:10:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -14,2 +14,5 @@ -<gloss>making a rude entrance</gloss> -<gloss>barging in</gloss> +<gloss>rudely (barging in)</gloss> +<gloss>straight</gloss> +<gloss>directly</gloss> +<gloss>without hesitation</gloss> +<gloss>without permission</gloss> |
|
4. | A 2021-08-23 06:40:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-08-23 05:44:23 Opencooper | |
Refs: | K/M n-grams: ずかずか 1739 ズカズカ 1043 ずかずかと 1203 ズカズカと 650 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ズカズカ</reb> |
|
2. | A 2017-08-03 10:07:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ affable ▶ amiable ▶ sociable ▶ agreeable |
3. | A 2021-08-25 11:32:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -25 +25,0 @@ -<xref type="see" seq="2822180">愛想のいい・あいそのいい</xref> |
|
2. | A 2021-08-24 04:55:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 愛想のいい 30103 あいそのいい 310 愛想の良い 19364 愛想のよい 5545 あいそのよい 39 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>愛想のいい</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14,5 @@ +<reb>あいそのいい</reb> +<re_restr>愛想のいい</re_restr> +<re_restr>愛想の良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11,0 +20,2 @@ +<re_restr>愛想の良い</re_restr> +<re_restr>愛想のよい</re_restr> @@ -14 +24 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
1. | A 2014-08-27 03:20:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>愛想のいい</keb> +<keb>愛想の良い</keb> @@ -10,8 +9,0 @@ -<k_ele> -<keb>愛想の良い</keb> -</k_ele> -<r_ele> -<reb>あいそのいい</reb> -<re_restr>愛想のいい</re_restr> -<re_restr>愛想の良い</re_restr> -</r_ele> @@ -20,2 +11,0 @@ -<re_restr>愛想のよい</re_restr> -<re_restr>愛想の良い</re_restr> @@ -24,0 +15 @@ +<xref type="see" seq="2822180">愛想のいい・あいそのいい</xref> |
1. |
[adv]
▶ please ▶ kindly ▶ pray ▶ I beg (of you)
|
|||||||
2. |
[adv]
《when giving permission or accepting a request》 ▶ by all means ▶ certainly ▶ of course ▶ (go) ahead ▶ (feel) free (to) ▶ (you are) welcome (to) ▶ please (help yourself to)
|
|||||||
3. |
[adv]
《when handing something to someone》 ▶ here you are |
|||||||
4. |
[vs]
[chn]
▶ to give |
18. | A 2021-08-28 23:35:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Although sense 3 doesn't translate as an adverb in English, I think it would still be considered adverbial in Japanese. |
|
Diff: | @@ -28 +28 @@ -<s_inf>when handing over something</s_inf> +<s_inf>when handing something to someone</s_inf> |
|
17. | A 2021-08-28 11:42:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Looks OK to me. I'll tweak the exampless. |
|
16. | A* 2021-08-28 08:00:54 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | If we define sense 3 as only used "when handing over something" though, it kind of ends up just being an int and never an adv, no? お茶をどうぞ (verb implied) is sense 2 "help yourself to some tea" rather than "here you are; tea." Tried to make my additions to sense 2 into adverb glosses. |
|
Diff: | @@ -22 +22 @@ -<gloss>feel free (to)</gloss> +<gloss>(feel) free (to)</gloss> @@ -23,0 +24 @@ +<gloss>please (help yourself to)</gloss> |
|
15. | A* 2021-08-28 00:56:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think it's fine to lead with sense 1 given how common it is in written/formal Japanese. (Have a look at the top 100 どうぞ〜 terms in the ngrams). I'm not totally opposed to the 2→3→1 order, though. I think adv is correct for those senses. It's very much like "certainly" in English. |
|
14. | A* 2021-08-26 15:34:48 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Should sense 3 (and also 2?) maybe be int rather than adv? |
|
Diff: | @@ -20,0 +21 @@ +<gloss>(go) ahead</gloss> |
|
(show/hide 13 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ attractive ▶ good-looking ▶ stylish ▶ cool |
4. | A 2021-08-24 07:58:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 格好のいい 8786 かっこうのいい 709 格好の良い 11318 格好のよい 2104 かっこうのよい 157 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<keb>格好の良い</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -5,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>格好のよい</keb> @@ -8,0 +15,7 @@ +<re_restr>格好の良い</re_restr> +<re_restr>格好のいい</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>かっこうのよい</reb> +<re_restr>格好の良い</re_restr> +<re_restr>格好のよい</re_restr> @@ -13 +25,0 @@ -<xref type="see" seq="2827289">格好の良い・かっこうのよい</xref> |
|
3. | A 2015-06-16 19:48:29 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2015-06-16 02:57:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Google n-grams: 格好のいい 8786 格好のよい 2104 格好の良い 11318 格好の良かった 53 |
|
Comments: | Split needed. |
|
Diff: | @@ -7,6 +6,0 @@ -<k_ele> -<keb>格好のよい</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>格好の良い</keb> -</k_ele> @@ -15,7 +8,0 @@ -<re_restr>格好のいい</re_restr> -<re_restr>格好の良い</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>かっこうのよい</reb> -<re_restr>格好のよい</re_restr> -<re_restr>格好の良い</re_restr> @@ -23,0 +11 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -24,0 +13 @@ +<xref type="see" seq="2827289">格好の良い・かっこうのよい</xref> |
|
1. | A* 2015-06-15 16:09:27 luce | |
Comments: | よい and いい in the same entry. adj-ix? adj-f? but definitely not adj-na. |
|
Diff: | @@ -24 +24 @@ -<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
1. |
[adj-ix]
▶ feeling good ▶ feeling nice ▶ feeling pleasant
|
11. | A 2023-04-18 23:04:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
10. | A* 2023-04-18 21:34:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 気持ちいい 2,692,102 74.5% 気持ち良い 583,529 16.1% 気持ちよい 334,828 9.3% 気持ち好い 2,891 0.1% きもち良い 716 0.0% |
|
Comments: | "good feeling" is a noun phrase. Dropping exp. We don't have it on 気持ち悪い. I don't think the x-ref is needed. |
|
Diff: | @@ -15,3 +15 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>きもち良い</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -28,2 +25,0 @@ -<re_restr>気持ち好い</re_restr> -<re_restr>きもち良い</re_restr> @@ -32 +27,0 @@ -<pos>&exp;</pos> @@ -34,3 +28,0 @@ -<xref type="see" seq="2822300">気持ちいい・きもちいい</xref> -<xref type="ant" seq="1982670">気持ち悪い</xref> -<gloss>good feeling</gloss> @@ -37,0 +30,2 @@ +<gloss>feeling nice</gloss> +<gloss>feeling pleasant</gloss> |
|
9. | A 2021-08-24 10:47:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 気持ちいい 2692102 きもちいい 95753 気持ち良い 583529 気持ちよい 334828 気持ち好い 2891 きもち良い 716 きもちよい 4034 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>気持ちいい</keb> +</k_ele> @@ -16,0 +20,5 @@ +<reb>きもちいい</reb> +<re_restr>気持ちいい</re_restr> +<re_restr>気持ち良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -17,0 +26,4 @@ +<re_restr>気持ち良い</re_restr> +<re_restr>気持ちよい</re_restr> +<re_restr>気持ち好い</re_restr> +<re_restr>きもち良い</re_restr> @@ -21 +33 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
8. | A 2019-04-11 13:37:19 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs 気持ち良い 583529 気持ちよい 334828 気持ち好い 2891 きもち良い 716 |
|
Comments: | I don't think this should be an exp. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>気持ち好い</keb> |
|
7. | A 2018-05-02 10:55:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Done. |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ generous ▶ magnanimous ▶ open-handed ▶ liberal
|
5. | A 2021-12-12 11:26:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -27,2 +27,4 @@ -<gloss>lavish</gloss> -<gloss>profuse</gloss> +<gloss>generous</gloss> +<gloss>magnanimous</gloss> +<gloss>open-handed</gloss> +<gloss>liberal</gloss> |
|
4. | A 2021-08-24 10:38:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 気前のいい 12337 きまえのいい 58 気前のよい 2258 気前の良い 6628 きまえのよい < 20 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>気前のよい</keb> +<keb>気前のいい</keb> @@ -9,0 +10,8 @@ +<k_ele> +<keb>気前のよい</keb> +</k_ele> +<r_ele> +<reb>きまえのいい</reb> +<re_restr>気前のいい</re_restr> +<re_restr>気前の良い</re_restr> +</r_ele> @@ -11,0 +20,2 @@ +<re_restr>気前の良い</re_restr> +<re_restr>気前のよい</re_restr> @@ -15 +25 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
3. | A 2015-07-15 01:39:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Removing the いい version. |
|
Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>気前のいい</keb> -</k_ele> @@ -14,5 +10,0 @@ -<reb>きまえのいい</reb> -<re_restr>気前のいい</re_restr> -<re_restr>気前の良い</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -20,2 +11,0 @@ -<re_restr>気前のよい</re_restr> -<re_restr>気前の良い</re_restr> |
|
2. | A 2014-07-24 03:21:57 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2014-07-20 03:55:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bad POS. |
|
Diff: | @@ -24 +24,2 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&adj-i;</pos> |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ comfortable (to live in) ▶ snug ▶ cozy ▶ cosy |
2. | A 2021-08-24 04:27:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 居心地のいい 154485 いごこちのいい 3088 居心地の良い 170513 居心地のよい 84897 いごこちのよい 1210 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<keb>居心地のいい</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -10,0 +14,5 @@ +<reb>いごこちのいい</reb> +<re_restr>居心地の良い</re_restr> +<re_restr>居心地のいい</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11,0 +20,2 @@ +<re_restr>居心地の良い</re_restr> +<re_restr>居心地のよい</re_restr> @@ -15 +25 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
1. | A 2015-07-15 01:49:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Removing the いい version. |
|
Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>居心地のいい</keb> -</k_ele> @@ -14,5 +10,0 @@ -<reb>いごこちのいい</reb> -<re_restr>居心地のいい</re_restr> -<re_restr>居心地の良い</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -20,2 +11,0 @@ -<re_restr>居心地の良い</re_restr> -<re_restr>居心地のよい</re_restr> @@ -23,0 +14 @@ +<pos>&exp;</pos> |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ crisp ▶ staccato ▶ piquant ▶ clear
|
4. | A 2021-08-24 09:12:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 歯切れのいい 15384 はぎれのいい 284 歯切れの良い 28135 歯切れのよい 12235 はぎれのよい 293 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<keb>歯切れのいい</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -11,0 +15,7 @@ +<re_restr>歯切れの良い</re_restr> +<re_restr>歯切れのよい</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>はぎれのいい</reb> +<re_restr>歯切れの良い</re_restr> +<re_restr>歯切れのいい</re_restr> @@ -15 +25 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
3. | A 2015-07-15 01:54:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Removing the いい version. |
|
Diff: | @@ -10,3 +9,0 @@ -<k_ele> -<keb>歯切れのいい</keb> -</k_ele> @@ -15,7 +11,0 @@ -<re_restr>歯切れの良い</re_restr> -<re_restr>歯切れのよい</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>はぎれのいい</reb> -<re_restr>歯切れの良い</re_restr> -<re_restr>歯切れのいい</re_restr> |
|
2. | A 2011-04-30 21:12:53 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-04-29 05:13:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 新和英中辞典, etc. |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,6 @@ +<k_ele> +<keb>歯切れのよい</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>歯切れのいい</keb> +</k_ele> @@ -9,0 +15,7 @@ +<re_restr>歯切れの良い</re_restr> +<re_restr>歯切れのよい</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>はぎれのいい</reb> +<re_restr>歯切れの良い</re_restr> +<re_restr>歯切れのいい</re_restr> @@ -11,1 +24,2 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&adj-i;</pos> @@ -14,0 +28,2 @@ +<gloss>piquant</gloss> +<gloss>clear</gloss> |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ long-lasting ▶ durable ▶ keeping well |
3. | A 2021-08-25 22:29:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -26,3 +26,3 @@ -<gloss>wear well</gloss> -<gloss>keep long</gloss> -<gloss>last long</gloss> +<gloss>long-lasting</gloss> +<gloss>durable</gloss> +<gloss>keeping well</gloss> |
|
2. | A 2021-08-24 05:03:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 持ちがいい 31546 もちがいい 17812 持ちが良い 23703 持ちがよい 249075 もちがよい 3243 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,6 @@ +<keb>持ちがよい</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>持ちがいい</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -7,3 +13,5 @@ -<k_ele> -<keb>持ちがよい</keb> -</k_ele> +<r_ele> +<reb>もちがいい</reb> +<re_restr>持ちがいい</re_restr> +<re_restr>持ちが良い</re_restr> +</r_ele> @@ -11,0 +20,2 @@ +<re_restr>持ちがよい</re_restr> +<re_restr>持ちが良い</re_restr> @@ -15 +25 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
1. | A 2015-07-15 01:55:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Removing the いい version. |
|
Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>持ちがいい</keb> -</k_ele> @@ -14,5 +10,0 @@ -<reb>もちがいい</reb> -<re_restr>持ちがいい</re_restr> -<re_restr>持ちが良い</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -20,2 +11,0 @@ -<re_restr>持ちが良い</re_restr> -<re_restr>持ちがよい</re_restr> |
1. |
[v1,vi]
▶ to disappear ▶ to vanish ▶ to go out of sight ▶ to go away ▶ to become lost |
|
2. |
[v1,vi]
▶ to go out (of a fire, light, etc.) ▶ to die ▶ to turn off (e.g. of a TV screen) |
|
3. |
[v1,vi]
▶ to fade (of a feeling, impression, etc.) ▶ to vanish (e.g. of hope) |
|
4. |
[v1,vi]
▶ to go away (e.g. of a smell, itchiness, sleepiness) ▶ to disappear ▶ to fade away (e.g. of footsteps) |
|
5. |
[v1,vi]
▶ to wear away (e.g. of an inscription) ▶ to rub out (of writing) ▶ to fade (e.g. of ink) |
|
6. |
[v1,vi]
▶ to be lost (e.g. of a tradition) ▶ to die out ▶ to disappear |
8. | A 2021-08-24 00:36:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK, we'll lock it in there and I'll work at the snetences. |
|
7. | A* 2021-08-23 23:01:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I thought sense 1 more or less covered it but I see it could be helpful. Happy to add it back in. |
|
Diff: | @@ -43,0 +44,7 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&v1;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>to wear away (e.g. of an inscription)</gloss> +<gloss>to rub out (of writing)</gloss> +<gloss>to fade (e.g. of ink)</gloss> |
|
6. | A* 2021-08-23 01:27:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 中辞典: (5) 〈しみ・跡などがこすってとれる〉 rub off; wear off Tanaka: 文句が消えないように、消えないインクを使ってくれませんか。 Will you please use indelible ink so the phrase won't rub out? |
|
Comments: | Looks OK, but shouldn't the "to rub off; to wear off" sense stay? It doesn't really fit the other senses. |
|
5. | A* 2021-08-23 01:01:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, wisdom, daij |
|
Comments: | How about this? |
|
Diff: | @@ -19,2 +19,5 @@ -<gloss>to go out (light, fire)</gloss> -<gloss>to be put out</gloss> +<gloss>to disappear</gloss> +<gloss>to vanish</gloss> +<gloss>to go out of sight</gloss> +<gloss>to go away</gloss> +<gloss>to become lost</gloss> @@ -25,3 +28,3 @@ -<gloss>to melt away</gloss> -<gloss>to disappear</gloss> -<gloss>to fade out</gloss> +<gloss>to go out (of a fire, light, etc.)</gloss> +<gloss>to die</gloss> +<gloss>to turn off (e.g. of a TV screen)</gloss> @@ -32,3 +35,2 @@ -<gloss>to vanish</gloss> -<gloss>to die away</gloss> -<gloss>to fade away (into crowd, distance)</gloss> +<gloss>to fade (of a feeling, impression, etc.)</gloss> +<gloss>to vanish (e.g. of hope)</gloss> @@ -39,2 +41,10 @@ -<gloss>to rub off</gloss> -<gloss>to wear off</gloss> +<gloss>to go away (e.g. of a smell, itchiness, sleepiness)</gloss> +<gloss>to disappear</gloss> +<gloss>to fade away (e.g. of footsteps)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v1;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>to be lost (e.g. of a tradition)</gloss> +<gloss>to die out</gloss> +<gloss>to disappear</gloss> |
|
4. | A* 2021-08-22 01:57:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: (2) 〔溶けてなくなる〕 melt; dissipate; 〔乾いてなくなる〕 dry up; evaporate. (3) 見当たらなくなる〕 be lost to view; go missing; 〔姿を隠す〕 hide from view; (身を引く) retire 《from the scene》 ... 中辞典: (2) 〈雪などが〉 melt (away); 〈虹が〉 disappear; fade out (3) 〈音が遠ざかって〉 die away; 〈姿が見えなくなる〉 disappear; vanish; go out of sight; fade 《into the distance [crowd]》 |
|
Comments: | As can be seen from the quoted references, there is a difference between the senses. I think it's worth maintaining. I hope we can get agreement on this, as there are 102 sentences using 消える and I'd like to get them indexed. Most are clearly for the first two senses. |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[v1,vt]
▶ to offer ▶ to propose ▶ to suggest ▶ to put forward ▶ to request ▶ to ask (for) ▶ to apply (for) ▶ to report (to) ▶ to notify |
4. | A 2021-08-24 00:30:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-08-24 00:28:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, chujiten, wisdom, daij |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>申出る</keb> @@ -19 +22 @@ -<gloss>to make an offer</gloss> +<gloss>to offer</gloss> @@ -21,0 +25 @@ +<gloss>to put forward</gloss> @@ -23,5 +27,4 @@ -<gloss>to ask</gloss> -<gloss>to tell</gloss> -<gloss>to come forward with</gloss> -<gloss>to submit</gloss> -<gloss>to report to</gloss> +<gloss>to ask (for)</gloss> +<gloss>to apply (for)</gloss> +<gloss>to report (to)</gloss> +<gloss>to notify</gloss> |
|
2. | A 2021-08-22 21:27:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 中辞典, etc. |
|
Comments: | Tweaking. |
|
Diff: | @@ -19 +19,2 @@ -<gloss>to make an offer (of one's own accord)</gloss> +<gloss>to make an offer</gloss> +<gloss>to propose</gloss> |
|
1. | A* 2021-08-22 13:34:37 Noa | |
Refs: | Daijisen |
|
Comments: | This edit is mostly a reordering. I think "to report to" is not a good first translation. |
|
Diff: | @@ -18,0 +19,7 @@ +<gloss>to make an offer (of one's own accord)</gloss> +<gloss>to suggest</gloss> +<gloss>to request</gloss> +<gloss>to ask</gloss> +<gloss>to tell</gloss> +<gloss>to come forward with</gloss> +<gloss>to submit</gloss> @@ -20,6 +26,0 @@ -<gloss>to tell</gloss> -<gloss>to suggest</gloss> -<gloss>to submit</gloss> -<gloss>to request</gloss> -<gloss>to make an offer</gloss> -<gloss>to come forward with information</gloss> |
1. |
[n]
▶ group ▶ party ▶ team |
|
2. |
[n]
▶ organization ▶ organisation ▶ association ▶ group ▶ body ▶ society |
4. | A 2021-08-25 01:16:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Thanks. I see you've reindexed them. |
|
3. | A* 2021-08-24 23:45:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Many of the Tanaka sentences that contain "group" are sense 2. Adding it as a gloss. Although the JEs have "body" for sense 1, I don't think it's needed there. It's a better fit for sense 2. |
|
Diff: | @@ -20 +19,0 @@ -<gloss>body</gloss> @@ -27,0 +27,2 @@ +<gloss>group</gloss> +<gloss>body</gloss> @@ -29 +29,0 @@ -<gloss>body</gloss> |
|
2. | A 2021-08-20 00:10:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-08-19 23:56:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij |
|
Comments: | Surprised we didn't already have this sense. |
|
Diff: | @@ -17,0 +18,7 @@ +<gloss>group</gloss> +<gloss>party</gloss> +<gloss>body</gloss> +<gloss>team</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> @@ -20,0 +28,2 @@ +<gloss>society</gloss> +<gloss>body</gloss> |
1. |
[adj-no,n]
▶ electrically powered ▶ electric |
3. | A 2021-08-24 00:48:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2021-08-24 00:37:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 電動が 4550 電動を 3560 |
|
Comments: | Given that it's prenominal 99%+ of the time, I think adjective glosses are better. |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -16,3 +17,2 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<gloss>electric operation</gloss> -<gloss>electric power</gloss> +<gloss>electrically powered</gloss> +<gloss>electric</gloss> |
|
1. | A* 2021-08-16 08:16:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. 電動 2547788 電動工具 239144 電動自転車 135674 電動歯ブラシ 131990 電動機 117051 電動式 82366 電動車椅子 54331 電動アシスト 54204 |
|
Comments: | Almost always pre-noun. |
|
Diff: | @@ -17 +17,2 @@ -<gloss>electric</gloss> +<gloss>electric operation</gloss> +<gloss>electric power</gloss> |
1. |
[n]
▶ illness (usu. excluding minor ailments, e.g. common cold) ▶ disease ▶ sickness |
|
2. |
[n]
▶ bad habit ▶ bad behaviour ▶ weakness ▶ failing |
|
3. |
[adj-no]
[col]
▶ crazy ▶ insane ▶ disturbed ▶ sick in the head |
22. | A 2023-10-27 22:01:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
21. | A* 2023-10-27 06:54:56 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Dropping [adj-no] from the first sense. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────────┬───────╮ │ 病気 │ 14,339,579 │ 99.5% │ │ 病氣 │ 6,036 │ 0.0% │ - [oK] to [sK] │ びょうき │ 22,139 │ 0.2% │ │ ビョーキ │ 44,199 │ 0.3% │ - add, sk (sankoku) ╰─ーーーー─┴────────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -19,0 +20,4 @@ +<r_ele> +<reb>ビョーキ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> @@ -22 +25,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
20. | A 2021-08-24 00:35:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | 500+ example sentences, and AFAICT all are sense 1. |
|
19. | A* 2021-08-24 00:07:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 病気し 55652 病気をし 77890 病気する 9691 病気をする 12935 |
|
Comments: | I don't think the "crazy" meaning should be merged with sense 2. According to our current policy, sense 1 shouldn't be vs. |
|
Diff: | @@ -23,2 +23 @@ -<pos>&vs;</pos> -<gloss>illness (usu. excluding minor ailments, e.g. colds)</gloss> +<gloss>illness (usu. excluding minor ailments, e.g. common cold)</gloss> @@ -30,2 +28,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<gloss>weirdness</gloss> @@ -34,2 +31,10 @@ -<gloss>craziness</gloss> -<gloss>perversion</gloss> +<gloss>weakness</gloss> +<gloss>failing</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-no;</pos> +<misc>&col;</misc> +<gloss>crazy</gloss> +<gloss>insane</gloss> +<gloss>disturbed</gloss> +<gloss>sick in the head</gloss> |
|
18. | A* 2021-08-22 23:38:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 病氣 6036 |
|
Comments: | Probably common enough to mention. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>病氣</keb> +<ke_inf>&oK;</ke_inf> |
|
(show/hide 17 older log entries) |
1. |
[adj-no,n]
▶ undefeated ▶ unbeatable ▶ invincible |
4. | A 2021-08-25 11:42:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-08-25 11:35:58 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog 不敗 124727 不敗の 23132 不敗が 2233 不敗を 2533 |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -16,2 +17,3 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<gloss>invincibility</gloss> +<gloss>undefeated</gloss> +<gloss>unbeatable</gloss> +<gloss>invincible</gloss> |
|
2. | A 2021-08-24 07:42:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-08-24 07:38:17 Opencooper | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<pos>&adj-no;</pos> |
1. |
[exp,adj-ix]
[uk]
▶ easy to divide |
4. | A 2021-08-24 01:32:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 分けいい 65 わけいい 134 分け良い No matches 分けよい No matches わけよい 30 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>分けいい</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14,5 @@ +<reb>わけいい</reb> +<re_restr>分けいい</re_restr> +<re_restr>分け良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11,0 +20,2 @@ +<re_restr>分け良い</re_restr> +<re_restr>分けよい</re_restr> @@ -15 +25,2 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> +<misc>&uk;</misc> |
|
3. | A 2015-07-15 05:16:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Removing the いい version. |
|
Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>分けいい</keb> -</k_ele> @@ -14,5 +10,0 @@ -<reb>わけいい</reb> -<re_restr>分けいい</re_restr> -<re_restr>分け良い</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -20,2 +11,0 @@ -<re_restr>分け良い</re_restr> -<re_restr>分けよい</re_restr> |
|
2. | A 2014-07-22 21:26:57 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | and an exp |
|
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<pos>&exp;</pos> |
|
1. | A* 2014-07-20 04:44:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams |
|
Comments: | Bad POS. |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<keb>分けいい</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -6,0 +10,8 @@ +<k_ele> +<keb>分けよい</keb> +</k_ele> +<r_ele> +<reb>わけいい</reb> +<re_restr>分けいい</re_restr> +<re_restr>分け良い</re_restr> +</r_ele> @@ -8,0 +20,2 @@ +<re_restr>分け良い</re_restr> +<re_restr>分けよい</re_restr> @@ -11 +24 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-i;</pos> |
1. |
[adj-ix]
[uk]
▶ attractive ▶ good-looking ▶ stylish ▶ cool ▶ smooth ▶ neat ▶ with-it ▶ groovy
|
23. | A 2024-04-14 05:50:38 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | The restrictions I just added aren't needed if we hide カッコ良い and かっこ良い. |
|
Diff: | @@ -33,2 +32,0 @@ -<re_restr>格好いい</re_restr> -<re_restr>格好良い</re_restr> |
|
22. | A* 2024-04-14 05:45:04 | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -15,0 +17,5 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>格好よい</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -24,2 +29,0 @@ -<re_restr>カッコ良い</re_restr> -<re_restr>かっこ良い</re_restr> |
|
21. | A 2024-04-14 03:27:53 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | かっこういい only applies to 格好いい and 格好良い. |
|
Diff: | @@ -28,0 +29,2 @@ +<re_restr>格好いい</re_restr> +<re_restr>格好良い</re_restr> |
|
20. | A 2022-11-11 22:11:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I assume it means the same. |
|
19. | A* 2022-11-11 21:53:47 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | かっこええ 111,272 |
|
Diff: | @@ -38,0 +39,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>かっこええ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
(show/hide 18 older log entries) |
1. |
[v5s,vt]
▶ to drop ▶ to lose ▶ to let fall ▶ to shed (light) ▶ to cast (one's gaze) ▶ to pour in (liquid) ▶ to leave behind
|
|||||
2. |
[v5s,vt]
▶ to clean off (dirt, makeup, paint, etc.) ▶ to remove (e.g. stains or facial hair) ▶ to lose ▶ to spend money at a certain place ▶ to omit ▶ to leave out ▶ to secretly let escape
|
|||||
3. |
[v5s,vt]
▶ to lose (a match) ▶ to reject (an applicant) ▶ to fail (a course) ▶ to defeat (in an election) |
|||||
4. |
[v5s,vt]
▶ to lower (e.g. shoulders or voice) ▶ to lessen (e.g. production or body weight) ▶ to worsen (quality) ▶ to reduce (e.g. rank or popularity) ▶ to speak badly of ▶ to make light of ▶ to fall into straitened circumstances |
|||||
5. |
[v5s,vt]
▶ to fall into (e.g. a dilemma or sin) ▶ to make one's own ▶ to have one's bid accepted ▶ to force surrender ▶ to take (e.g. an enemy camp or castle) ▶ to forcefully convince ▶ to press for a confession ▶ to deal with
|
|||||
6. |
[v5s,vt]
{computing}
▶ to download ▶ to copy from a computer to another medium |
|||||
7. |
[v5s,vt]
{martial arts}
▶ to make someone swoon (judo) |
|||||
8. |
[v5s,vt]
▶ to finish a story (e.g. with the punch line) |
|||||
9. |
[v5s,vt]
▶ to finish (a period, e.g. of fasting) |
|||||
10. |
[v5s,vt]
[col]
▶ to win over ▶ to seduce ▶ to conquer (unwillingness) |
7. | A 2023-01-29 03:42:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2023-01-28 17:23:12 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────────┬───────╮ │ 落とす │ 2,487,469 │ 93.7% │ │ 落す │ 93,883 │ 3.5% │ - (daijr/s, shinmeikai) │ 堕とす │ 5,180 │ 0.2% │ - adding (meikyo) │ 墜とす │ 2,359 │ 0.1% │ - adding (meikyo) │ 堕す │ 3,686 │ 0.1% │ - also だす (entry 2410070) │ 墜す │ 227 │ 0.0% │ │ おとす │ 61,782 │ 2.3% │ ├─ーーーーー─┼───────────┼───────┤ │ を落として │ 1,073,254 │ 94.7% │ │ を落して │ 25,853 │ 2.3% │ │ を堕として │ 892 │ 0.1% │ │ を墜として │ 382 │ 0.0% │ │ を堕して │ 333 │ 0.0% │ │ を墜して │ 40 │ 0.0% │ │ をおとして │ 32,873 │ 2.9% │ ╰─ーーーーー─┴───────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,8 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>堕とす</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>墜とす</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
5. | A 2021-08-25 00:32:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 (has 22 senses): (10) 〔こちらの意向に従わせる〕 make sb agree; bring sb round 《to…》; overcome 《sb's reluctance》; conquer 《sb's unwillingness》. |
|
Comments: | A horror of a word. |
|
Diff: | @@ -99,3 +99,3 @@ -<gloss>to win over (a man, woman)</gloss> -<gloss>to seduce successfully</gloss> -<gloss>to make fall in love</gloss> +<gloss>to win over</gloss> +<gloss>to seduce</gloss> +<gloss>to conquer (unwillingness)</gloss> |
|
4. | A* 2021-08-24 17:35:32 | |
Refs: | meikyo sense 24 |
|
Diff: | @@ -94,0 +95,8 @@ +<sense> +<pos>&v5s;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<misc>&col;</misc> +<gloss>to win over (a man, woman)</gloss> +<gloss>to seduce successfully</gloss> +<gloss>to make fall in love</gloss> +</sense> |
|
3. | A 2017-01-31 09:38:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | While I'm tempted to keep them with "oK" tags, from what I have been able to glean, combined with Rene's quote from Meikyo, it seems they don't really fit the glosses of this entry. I'll remove them. If Timofei wants to resubmit with references supporting their addition, we can reconsider. |
|
Diff: | @@ -12,6 +11,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>堕とす</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>墜とす</keb> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ comfortable (to live in) ▶ snug ▶ cosy ▶ cozy
|
4. | A 2021-08-24 04:23:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 居心地がいい 104092 いごこちがいい 1665 居心地が良い 54677 居心地がよい 16463 いごこちがよい 278 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>居心地がいい</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14,5 @@ +<reb>いごこちがいい</reb> +<re_restr>居心地がいい</re_restr> +<re_restr>居心地が良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11,0 +20,2 @@ +<re_restr>居心地が良い</re_restr> +<re_restr>居心地がよい</re_restr> @@ -15 +25 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
3. | A 2015-07-15 01:48:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Removing the いい version. |
|
Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>居心地がいい</keb> -</k_ele> @@ -14,5 +10,0 @@ -<reb>いごこちがいい</reb> -<re_restr>居心地がいい</re_restr> -<re_restr>居心地が良い</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -20,2 +11,0 @@ -<re_restr>居心地が良い</re_restr> -<re_restr>居心地がよい</re_restr> |
|
2. | A 2013-12-30 22:23:14 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-12-29 02:57:33 Chris Vasselli <...address hidden...> | |
Comments: | Seems like everywhere else the order of the readings lines up with the order of the kanji. Seems like this was in the wrong order. |
|
Diff: | @@ -13,0 +14,5 @@ +<reb>いごこちがいい</reb> +<re_restr>居心地がいい</re_restr> +<re_restr>居心地が良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -17,5 +21,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>いごこちがいい</reb> -<re_restr>居心地がいい</re_restr> -<re_restr>居心地が良い</re_restr> |
1. |
[n]
▶ foreword ▶ preface ▶ introduction |
|
2. |
[n]
▶ postscript |
2. | A 2021-08-24 10:04:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 (splits) |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>端書</keb> @@ -11,0 +15 @@ +<re_restr>端書</re_restr> @@ -17,0 +22,3 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> |
|
1. | A* 2021-08-24 09:50:13 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/端書-564147 |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>たんしょ</reb> |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ sensible ▶ perceptive ▶ quick to understand ▶ understanding ▶ sympathetic |
8. | A 2023-10-04 22:13:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2023-10-04 14:55:45 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Despite being relatively rare, I think 物分かりの良い is probably the best one to display. It uses the standard okurigana form of わかり and doesn't require reading restrictions. 〈物/もの/モノ〉〈分(か)/解/判/わか〉りの〈良い/いい/よい〉 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 物分かりの良い │ 1,112 │ 4.7% │ │ 物分りのいい │ 6,956 │ 29.7% │ - add, sK │ 物分りの良い │ 3,274 │ 14.0% │ - add, sK │ 物わかりのいい │ 2,400 │ 10.3% │ - sK │ 物分かりのいい │ 1,539 │ 6.6% │ - sK │ 物わかりの良い │ 1,337 │ 5.7% │ - sK │ 物わかりのよい │ 524 │ 2.2% │ - sK │ 物分かりのよい │ 383 │ 1.6% │ - sK │ 物分りのよい │ 897 │ 3.8% │ │ ものわかりの良い │ 642 │ 2.7% │ │ もの分かりのいい │ 209 │ 0.9% │ │ もの分かりの良い │ 83 │ 0.4% │ │ もの分かりのよい │ 42 │ 0.2% │ │ 物解りの良い │ 35 │ 0.1% │ │ モノ分かりの良い │ 30 │ 0.1% │ │ 物判りの良い │ 29 │ 0.1% │ │ 物解りのいい │ 28 │ 0.1% │ │ モノ分かりのいい │ 24 │ 0.1% │ │ モノわかりの良い │ 23 │ 0.1% │ │ ものわかりのいい │ 3,133 │ 13.4% │ │ ものわかりのよい │ 620 │ 2.6% │ │ モノわかりのいい │ 93 │ 0.4% │ ╰─ーーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -4,9 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>物わかりのいい</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>物分かりのいい</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>物わかりの良い</keb> -</k_ele> @@ -16,0 +8,20 @@ +<keb>物分りのいい</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>物分りの良い</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>物わかりのいい</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>物分かりのいい</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>物わかりの良い</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> @@ -17,0 +29 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -20,0 +33 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -24,4 +36,0 @@ -<re_restr>物わかりのいい</re_restr> -<re_restr>物分かりのいい</re_restr> -<re_restr>物わかりの良い</re_restr> -<re_restr>物分かりの良い</re_restr> @@ -31,4 +39,0 @@ -<re_restr>物わかりの良い</re_restr> -<re_restr>物分かりの良い</re_restr> -<re_restr>物わかりのよい</re_restr> -<re_restr>物分かりのよい</re_restr> |
|
6. | A 2021-08-26 02:14:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2021-08-26 00:19:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Comments: | I think we can drop the 解り/判り forms. We don't even have them on the ものわかり entry. |
|
Diff: | @@ -20,7 +20 @@ -<keb>物解りの良い</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>物判りの良い</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>物解りのいい</keb> +<keb>物分かりのよい</keb> @@ -32 +26,2 @@ -<re_restr>物解りのいい</re_restr> +<re_restr>物わかりの良い</re_restr> +<re_restr>物分かりの良い</re_restr> @@ -39,2 +34 @@ -<re_restr>物解りの良い</re_restr> -<re_restr>物判りの良い</re_restr> +<re_restr>物分かりのよい</re_restr> @@ -45,0 +40,2 @@ +<gloss>perceptive</gloss> +<gloss>quick to understand</gloss> @@ -46,0 +43 @@ +<gloss>sympathetic</gloss> |
|
4. | A 2021-08-24 10:54:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 物わかりのいい 2400 物分かりのいい 1539 物解りのいい 28 ものわかりのいい 3133 物わかりの良い 1337 物分かりの良い 1112 物わかりのよい 524 物解りの良い 35 物判りの良い 29 ものわかりのよい 620 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,6 @@ +<k_ele> +<keb>物わかりのいい</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>物分かりのいい</keb> +</k_ele> @@ -18,0 +25,9 @@ +<k_ele> +<keb>物解りのいい</keb> +</k_ele> +<r_ele> +<reb>ものわかりのいい</reb> +<re_restr>物わかりのいい</re_restr> +<re_restr>物分かりのいい</re_restr> +<re_restr>物解りのいい</re_restr> +</r_ele> @@ -20,0 +36,5 @@ +<re_restr>物わかりの良い</re_restr> +<re_restr>物分かりの良い</re_restr> +<re_restr>物わかりのよい</re_restr> +<re_restr>物解りの良い</re_restr> +<re_restr>物判りの良い</re_restr> @@ -24,2 +44 @@ -<pos>&adj-i;</pos> -<xref type="see" seq="2822550">物わかりのいい・ものわかりのいい</xref> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ popular (with) ▶ in favour (with) ▶ well received
|
9. | A 2021-08-24 02:41:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -36 +36 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
8. | A 2021-08-24 02:37:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 受けがいい 24981 うけがいい 3042 ウケがいい 22848 受けが良い 13134 ウケが良い 9097 受けがよい 3020 ウケがよい 1502 うけがよい 317 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>受けがいい</keb> +</k_ele> @@ -12,0 +16,9 @@ +<r_ele> +<reb>ウケがいい</reb> +<re_restr>ウケが良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>うけがいい</reb> +<re_restr>受けがいい</re_restr> +<re_restr>受けが良い</re_restr> +</r_ele> |
|
7. | A 2021-04-20 20:38:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2021-04-20 15:14:27 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Diff: | @@ -26,0 +27,2 @@ +<gloss>in favour (with)</gloss> +<gloss>well received</gloss> |
|
5. | A 2021-04-18 02:25:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Looks OK. |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ quick on the uptake ▶ quick to catch on ▶ perceptive ▶ intuitive |
7. | A 2021-08-26 07:47:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I can do that almost automatically. I just did one for 勘がいい (2850240), There are about 40 of these "missing" pairs. |
|
6. | A* 2021-08-25 22:28:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | I note we don't have an entry for 勘がいい. There must be quite a few 〜がいい/〜のいい pairs where we're missing one form or the other. Is there any way we can generate these entries automatically? |
|
Diff: | @@ -26 +25,0 @@ -<xref type="see" seq="2827723">勘の良い・かんのよい</xref> @@ -27,0 +27 @@ +<gloss>quick to catch on</gloss> |
|
5. | A 2021-08-24 02:27:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 勘のいい 22375 かんのいい 183 勘のよい 1458 かんのよい 34 勘の良い 12943 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,6 @@ +<k_ele> +<keb>勘の良い</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>勘のよい</keb> +</k_ele> @@ -8,0 +15,7 @@ +<re_restr>勘のいい</re_restr> +<re_restr>勘の良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>かんのよい</reb> +<re_restr>勘の良い</re_restr> +<re_restr>勘のよい</re_restr> |
|
4. | A 2015-10-15 05:38:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2015-10-13 23:48:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Reopen. |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ feel good (pleasant)
|
2. | A 2021-08-24 09:44:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 気分がいい 172221 きぶんがいい 313 気分が良い 71422 気分がよい 13993 きぶんがよい 40 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>気分がいい</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14,5 @@ +<reb>きぶんがいい</reb> +<re_restr>気分がいい</re_restr> +<re_restr>気分が良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11,0 +20,2 @@ +<re_restr>気分が良い</re_restr> +<re_restr>気分がよい</re_restr> @@ -15 +25 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
1. | A 2015-07-15 01:44:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Removing the いい version. |
|
Diff: | @@ -10,3 +9,0 @@ -<k_ele> -<keb>気分がいい</keb> -</k_ele> @@ -15,7 +11,0 @@ -<re_restr>気分が良い</re_restr> -<re_restr>気分がよい</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>きぶんがいい</reb> -<re_restr>気分が良い</re_restr> -<re_restr>気分がいい</re_restr> @@ -23,0 +14 @@ +<pos>&exp;</pos> |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ good-natured ▶ kind |
|
2. |
[exp,adj-ix]
▶ good-quality |
6. | A 2021-08-27 07:21:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2021-08-27 01:21:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | prog, daij |
|
Diff: | @@ -26 +26,7 @@ -<gloss>of good quality</gloss> +<gloss>good-natured</gloss> +<gloss>kind</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> +<gloss>good-quality</gloss> |
|
4. | A 2021-08-24 04:51:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 性のいい 18966 しょうのいい < 20 性の良い 141643 性のよい 66825 しょうのよい < 20 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<k_ele> +<keb>性のいい</keb> +</k_ele> @@ -11,0 +15,7 @@ +<re_restr>性の良い</re_restr> +<re_restr>性のよい</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>しょうのいい</reb> +<re_restr>性の良い</re_restr> +<re_restr>性のいい</re_restr> @@ -15 +25 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
3. | A 2015-07-15 02:18:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Removing the いい version. |
|
Diff: | @@ -10,3 +9,0 @@ -<k_ele> -<keb>性のいい</keb> -</k_ele> @@ -15,7 +11,0 @@ -<re_restr>性の良い</re_restr> -<re_restr>性のよい</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>しょうのいい</reb> -<re_restr>性の良い</re_restr> -<re_restr>性のいい</re_restr> |
|
2. | A 2014-07-24 03:18:37 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[rare]
▶ checkers (board game) ▶ draughts
|
2. | A 2021-08-24 00:48:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-08-23 23:59:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 82 |
|
Diff: | @@ -12 +12,4 @@ -<gloss>checkers</gloss> +<xref type="see" seq="1077520">チェッカー・1</xref> +<misc>&obsc;</misc> +<gloss>checkers (board game)</gloss> +<gloss>draughts</gloss> |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ still better ▶ even better
|
8. | A 2021-08-24 04:06:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 尚いい 13127 なおいい 39730 なお良い 58570 尚良い 33885 尚よい 12315 猶良い 69 なおよい 18389 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -13,0 +14,3 @@ +<keb>尚いい</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -17,0 +21,6 @@ +<reb>なおいい</reb> +<re_restr>なお良い</re_restr> +<re_restr>尚良い</re_restr> +<re_restr>尚いい</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -18,0 +28,4 @@ +<re_restr>なお良い</re_restr> +<re_restr>尚良い</re_restr> +<re_restr>尚よい</re_restr> +<re_restr>猶良い</re_restr> @@ -22 +35 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
7. | A 2017-02-09 07:08:52 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | splitting; see 2831464 |
|
Diff: | @@ -11,3 +10,0 @@ -<keb>尚いい</keb> -</k_ele> -<k_ele> @@ -21,3 +17,0 @@ -<reb>なおいい</reb> -</r_ele> -<r_ele> @@ -28,0 +23 @@ +<xref type="see" seq="2831464">なお良い・なおいい</xref> @@ -29,0 +25 @@ +<gloss>even better</gloss> |
|
6. | A* 2017-02-08 23:49:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Looks OK but the いい and よい versions need to be split, as ~いい is "adj-ix". |
|
5. | A* 2017-02-08 16:17:04 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | maybe I'm wrong; see Jim's comment under edit 1 |
|
4. | A* 2017-02-08 16:07:55 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | oops |
|
Diff: | @@ -8 +8,4 @@ -<keb>尚良い:尚いい</keb> +<keb>尚良い</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>尚いい</keb> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
[uk]
▶ good at playing along ▶ up for anything ▶ carefree ▶ social ▶ positive |
|||||
2. |
[exp,adj-ix]
[uk]
▶ uplifting ▶ upbeat
|
7. | A 2021-08-24 01:24:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ノリが良い 20866 のりが良い 3324 乗りが良い 2632 乗りがよい 463 乗りがいい 3913 ノリがいい 50902 のりがいい 7005 ノリがよい 3111 のりがよい 1409 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>乗りがいい</keb> @@ -15,0 +19,10 @@ +<r_ele> +<reb>ノリがいい</reb> +<re_restr>ノリが良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>のりがいい</reb> +<re_restr>乗りがいい</re_restr> +<re_restr>のりが良い</re_restr> +<re_restr>乗りが良い</re_restr> +</r_ele> @@ -28 +41 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> @@ -38 +51 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
6. | A 2018-03-02 23:50:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning with the edited ノリがいい entry. I'm leaving the "uk" from there too pro tem. We need to address ~いい/~よい situation. |
|
Diff: | @@ -29,2 +29,6 @@ -<xref type="see" seq="1354720">乗り・のり・2</xref> -<gloss>spreading well</gloss> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>good at playing along</gloss> +<gloss>up for anything</gloss> +<gloss>carefree</gloss> +<gloss>social</gloss> +<gloss>positive</gloss> @@ -35,6 +39,3 @@ -<gloss>easily be influenced into joining some mood</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&exp;</pos> -<pos>&adj-i;</pos> -<gloss>easy to get into</gloss> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>uplifting</gloss> +<gloss>upbeat</gloss> |
|
5. | A 2014-08-27 02:50:29 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
4. | A* 2014-08-27 02:18:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams |
|
Comments: | Adding POS and splitting. There are hits for 乗りがよかった, so it better have a POS. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,6 @@ +<k_ele> +<keb>ノリが良い</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>のりが良い</keb> +</k_ele> @@ -8,4 +14 @@ -<keb>乗りがいい</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>ノリが良い</keb> +<keb>乗りがよい</keb> @@ -14,3 +17,2 @@ -<reb>のりがいい</reb> -<re_restr>乗りが良い</re_restr> -<re_restr>乗りがいい</re_restr> +<reb>ノリがよい</reb> +<re_restr>ノリが良い</re_restr> @@ -19,2 +21,4 @@ -<reb>ノリがいい</reb> -<re_restr>ノリが良い</re_restr> +<reb>のりがよい</reb> +<re_restr>のりが良い</re_restr> +<re_restr>乗りが良い</re_restr> +<re_restr>乗りがよい</re_restr> @@ -24 +28,2 @@ -<xref type="see" seq="1354720">乗り・2</xref> +<pos>&adj-i;</pos> +<xref type="see" seq="1354720">乗り・のり・2</xref> @@ -28,0 +34 @@ +<pos>&adj-i;</pos> @@ -32,0 +39 @@ +<pos>&adj-i;</pos> |
|
3. | A 2014-02-11 09:57:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Don't know it - I think Paul Blay added it in mid-2006. I'd quite forgotten the ノリ in that entry. Paul also commented on the 乗り entry that it was often ノリ. |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ paying ▶ remunerative ▶ advantageous ▶ profitable
|
5. | A 2021-11-14 10:13:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-11-08 19:54:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 割のいい 5958 割の良い 2846 割のよい 570 割りのいい 2864 割りの良い 1225 割りのよい 185 |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<keb>割りのいい</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -8,0 +12,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>割りの良い</keb> @@ -12,0 +19,3 @@ +<k_ele> +<keb>割りのよい</keb> +</k_ele> @@ -15,0 +25 @@ +<re_restr>割りのいい</re_restr> @@ -16,0 +27 @@ +<re_restr>割りの良い</re_restr> @@ -20,0 +32 @@ +<re_restr>割りの良い</re_restr> @@ -21,0 +34 @@ +<re_restr>割りのよい</re_restr> @@ -25,0 +39,2 @@ +<xref type="ant" seq="2119900">割の悪い</xref> +<xref type="see" seq="2850252">割がいい</xref> |
|
3. | A 2021-08-24 02:19:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 割のいい 5958 わりのいい 383 割の良い 2846 割のよい 570 わりのよい 43 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. Not "uk". |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,6 @@ +<k_ele> +<keb>割の良い</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>割のよい</keb> +</k_ele> @@ -8,0 +15,7 @@ +<re_restr>割のいい</re_restr> +<re_restr>割の良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>わりのよい</reb> +<re_restr>割の良い</re_restr> +<re_restr>割のよい</re_restr> |
|
2. | A 2015-12-12 21:08:05 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2015-12-11 15:41:23 luce | |
Comments: | split to いい and 良い |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>割の良い</keb> +<keb>割のいい</keb> @@ -11 +11,2 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
1. |
[n]
▶ al-Qaeda (militant Islamic fundamentalist group) ▶ al-Qaida |
6. | A 2021-08-25 00:15:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2021-08-24 10:57:37 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.lexico.com/definition/al-qaeda |
|
Comments: | I don't think we need so many spellings. |
|
Diff: | @@ -24,3 +24 @@ -<gloss>Al Qaeda</gloss> -<gloss>al-Qaeda</gloss> -<gloss>Al Qaida</gloss> +<gloss>al-Qaeda (militant Islamic fundamentalist group)</gloss> @@ -28 +25,0 @@ -<gloss>al-Qa'idah</gloss> |
|
4. | A 2013-05-11 06:19:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -19,0 +19,3 @@ +<r_ele> +<reb>アル・カーイダ</reb> +</r_ele> |
|
3. | A 2013-05-11 06:19:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -16,0 +16,3 @@ +<r_ele> +<reb>アル・カイーダ</reb> +</r_ele> |
|
2. | A 2013-05-11 06:19:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -13,0 +13,3 @@ +<r_ele> +<reb>アル・カイダ</reb> +</r_ele> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ good-natured |
4. | A 2021-08-24 09:40:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 気がいい 2745 きがいい 1385 気が良い 1555 気がよい 163 きがよい 172 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,6 @@ +<k_ele> +<keb>気が良い</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>気がよい</keb> +</k_ele> @@ -8,0 +15,7 @@ +<re_restr>気がいい</re_restr> +<re_restr>気が良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>きがよい</reb> +<re_restr>気が良い</re_restr> +<re_restr>気がよい</re_restr> |
|
3. | A 2015-07-15 05:56:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&exp;</pos> |
|
2. | A 2015-07-15 05:42:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
1. | A 2005-06-10 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ going down smoothly (esp. of beer) ▶ tasting good going down |
10. | A 2023-10-22 01:07:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Absurd. |
|
9. | A* 2023-10-21 19:45:48 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | 〈喉/のど/ノド〉〈越(し)/ごし/ゴシ〉の〈良い/よい/いい〉 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 喉越しの良い │ 6,752 │ 15.4% │ │ のどごしの良い │ 5,333 │ 12.2% │ │ のど越しの良い │ 4,057 │ 9.3% │ │ 喉ごしの良い │ 3,826 │ 8.7% │ │ のど越しのいい │ 2,948 │ 6.7% │ │ 喉越しのいい │ 2,779 │ 6.3% │ │ 喉ごしのよい │ 2,461 │ 5.6% │ │ 喉越しのよい │ 2,358 │ 5.4% │ │ のど越しのよい │ 2,255 │ 5.1% │ │ 喉ごしのいい │ 2,038 │ 4.7% │ │ ノド越しの良い │ 267 │ 0.6% │ │ ノド越しのよい │ 182 │ 0.4% │ │ ノド越しのいい │ 169 │ 0.4% │ │ ノドごしの良い │ 117 │ 0.3% │ │ 喉越の良い │ 29 │ 0.1% │ │ 喉ゴシの良い │ 22 │ 0.1% │ │ のどごしのよい │ 5,847 │ 13.3% │ │ のどごしのいい │ 2,242 │ 5.1% │ │ ノドごしのいい │ 57 │ 0.1% │ │ ノドごしのよい │ 42 │ 0.1% │ │ ノドゴシのよい │ 20 │ 0.0% │ ╰─ーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Comments: | Adding all the forms with >3% in frequency order |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +<keb>のどごしの良い</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> @@ -8,0 +13,9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>喉ごしの良い</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>のど越しのいい</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -11,0 +25 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -14 +28,2 @@ -<keb>のど越しのいい</keb> +<keb>喉ごしのよい</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -17,0 +33 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -20,0 +37,5 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>喉ごしのいい</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -23,5 +44 @@ -<reb>のどごしのよい</reb> -<re_restr>喉越しの良い</re_restr> -<re_restr>のど越しの良い</re_restr> -<re_restr>喉越しのよい</re_restr> -<re_restr>のど越しのよい</re_restr> +<reb>のどごしのいい</reb> @@ -30,5 +47 @@ -<reb>のどごしのいい</reb> -<re_restr>喉越しの良い</re_restr> -<re_restr>のど越しの良い</re_restr> -<re_restr>喉越しのいい</re_restr> -<re_restr>のど越しのいい</re_restr> +<reb>のどごしのよい</reb> |
|
8. | A 2021-08-25 23:55:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2021-08-25 20:53:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | のど越しの良い 4057 のど越しのいい 2948 のど越しのよい 2255 |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<keb>のど越しの良い</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -8,0 +12,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>のど越しのいい</keb> @@ -12,0 +19,3 @@ +<k_ele> +<keb>のど越しのよい</keb> +</k_ele> @@ -15,0 +25 @@ +<re_restr>のど越しの良い</re_restr> @@ -16,0 +27 @@ +<re_restr>のど越しのよい</re_restr> @@ -20,0 +32 @@ +<re_restr>のど越しの良い</re_restr> @@ -21,0 +34 @@ +<re_restr>のど越しのいい</re_restr> @@ -26,2 +39 @@ -<s_inf>esp. of beer</s_inf> -<gloss>going down smoothly</gloss> +<gloss>going down smoothly (esp. of beer)</gloss> |
|
6. | A 2021-08-24 02:45:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 喉越しのいい 2779 のどごしのいい 2242 喉越しの良い 6752 喉越しのよい 2358 のどごしのよい 5847 ノドゴシのよい 20 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<keb>喉越しのいい</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -11,0 +15,7 @@ +<re_restr>喉越しの良い</re_restr> +<re_restr>喉越しのよい</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>のどごしのいい</reb> +<re_restr>喉越しの良い</re_restr> +<re_restr>喉越しのいい</re_restr> @@ -15 +25 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
[uk]
▶ inconsequential ▶ indifferent ▶ not worth worrying about ▶ trivial
|
|||||
2. |
[exp]
[uk]
▶ whatever ▶ whichever ▶ I don't care
|
9. | A 2021-08-24 01:08:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | どうでも良い 413959 どうでもよい 125232 どうでもいい 3746691 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,4 @@ +<k_ele> +<keb>どうでも良い</keb> +<ke_pri>spec1</ke_pri> +</k_ele> @@ -6,0 +11,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>どうでもよい</reb> @@ -11,0 +19 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -19,0 +28 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
8. | A 2018-11-25 05:36:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -19 +19 @@ -<xref type="see">どうでもよい</xref> +<xref type="see" seq="2827562">どうでもよい</xref> |
|
7. | A* 2018-11-25 05:06:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | missing xrefs (really for the benefit of editors rather than users, so that we don't forget to edit both entries) |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,2 @@ +<xref type="see" seq="2827562">どうでもよい</xref> +<xref type="see" seq="2827562">どうでもよい・1</xref> @@ -17,0 +20 @@ +<xref type="see">どうでもよい</xref> |
|
6. | A* 2018-11-25 05:03:52 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I suggest splitting out どうだっていい. |
|
Diff: | @@ -7,3 +6,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>どうだっていい</reb> @@ -17 +13,0 @@ -<gloss>whatever you do is OK</gloss> @@ -19,0 +16,6 @@ +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<gloss>whatever</gloss> +<gloss>whichever</gloss> +<gloss>I don't care</gloss> +</sense> |
|
5. | A 2015-08-19 23:17:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
[uk]
▶ central stalk of a dried rice plant
|
6. | A 2021-08-24 05:39:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 藁しべ 2694 藁稭 < 20 わらしべ 222503 |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
5. | A* 2021-08-24 04:28:44 Opencooper | |
Comments: | Meikyo/shinmeikai both have this kanji. Might be [uk]. |
|
Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> |
|
4. | A 2012-06-12 06:13:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2012-06-09 07:20:11 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | no idea. gg5's version makes sense to me |
|
Diff: | @@ -16,1 +16,1 @@ -<gloss>(rice) stalk</gloss> +<gloss>central stalk of a dried rice plant</gloss> |
|
2. | A* 2012-05-30 11:11:28 Scott | |
Comments: | Is this the stalk or the core of the stalk? 芯 is usually the core. gg5 says that it's the "central stalk". And isn't straw hollow anyway? Maybe someone can sort it out. |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ bright ▶ intelligent ▶ clever ▶ smart
|
10. | A 2024-03-23 03:30:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2024-03-23 03:24:08 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | Usually we have 良い with both readings in these sorts of entries |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<re_restr>頭が良い</re_restr> |
|
8. | A 2021-08-25 00:17:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes. Missed that one. |
|
7. | A* 2021-08-24 20:31:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | These merged 〜いい/〜よい entries should be adj-ix, right? |
|
Diff: | @@ -24 +24 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
6. | A 2021-08-19 23:25:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 頭がいい 242585 頭が良い 82439 頭がよい 14001 |
|
Comments: | We've put them back together. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>頭がいい</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14,4 @@ +<reb>あたまがいい</reb> +<re_restr>頭がいい</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11,0 +19,2 @@ +<re_restr>頭が良い</re_restr> +<re_restr>頭がよい</re_restr> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[exp,n]
《usu. as いい線(を)いく, いい線(を)いってる, etc.》 ▶ (on the) right track ▶ (on the) right lines
|
9. | A 2023-06-19 21:43:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | No, I edited the note but then changed my mind and made a copy & paste error. |
|
Diff: | @@ -21 +21 @@ -<s_inf>usu. as いい線(を)いく, いい(を)線いってる, etc.</s_inf> +<s_inf>usu. as いい線(を)いく, いい線(を)いってる, etc.</s_inf> |
|
8. | A* 2023-06-19 13:30:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | いいを線 0 |
|
Comments: | Is that edit to the note intended? |
|
7. | A* 2023-06-17 22:59:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | いい線 70,772 80.8% 良い線 16,666 19.0% 好い線 130 0.1% |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>いい線</keb> +</k_ele> @@ -8,3 +10,0 @@ -<keb>いい線</keb> -</k_ele> -<k_ele> @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -20 +21 @@ -<s_inf>usu. as いい線(を)いく, いい線(を)いってる, etc.</s_inf> +<s_inf>usu. as いい線(を)いく, いい(を)線いってる, etc.</s_inf> @@ -21,0 +23 @@ +<gloss>(on the) right lines</gloss> |
|
6. | A 2021-08-24 00:53:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. よい線 could go in too, but not a big deal. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>良い線</keb> +</k_ele> |
|
5. | A* 2021-08-23 18:41:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo いい線 70772 よい線 473 良い線 16666 好い線 130 |
|
Comments: | Merge with 良い線 and drop the よい reading? The refs only have いいせん. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>好い線</keb> @@ -13,4 +16,3 @@ -<xref type="see" seq="2160430">いい線行く</xref> -<gloss>more or less right</gloss> -<gloss>you are on the right track</gloss> -<gloss>getting warm</gloss> +<xref type="see" seq="2394060">いい線いってる</xref> +<s_inf>usu. as いい線(を)いく, いい線(を)いってる, etc.</s_inf> +<gloss>(on the) right track</gloss> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
《after past tense verb》 ▶ had better ...
|
|||||
2. |
[exp,adj-ix]
《after negative verb》 ▶ had better not ...
|
12. | A 2021-08-24 05:58:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 方がいい 7561366 ほうがいい 6438697 方が良い 3490416 ほうが良い 1542812 方がよい 874584 ほうがよい 690966 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,4 @@ +<k_ele> +<keb>方がいい</keb> +<ke_pri>spec1</ke_pri> +</k_ele> @@ -16,0 +21,7 @@ +<reb>ほうがいい</reb> +<re_restr>方がいい</re_restr> +<re_restr>方が良い</re_restr> +<re_restr>ほうが良い</re_restr> +<re_pri>spec1</re_pri> +</r_ele> +<r_ele> @@ -17,0 +29,3 @@ +<re_restr>方が良い</re_restr> +<re_restr>ほうが良い</re_restr> +<re_restr>方がよい</re_restr> @@ -22 +36 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> @@ -28 +42 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
11. | A 2018-06-20 01:37:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
10. | A* 2018-06-18 10:11:45 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -22,0 +23,6 @@ +<s_inf>after past tense verb</s_inf> +<gloss>had better ...</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&adj-i;</pos> @@ -24,2 +30,2 @@ -<gloss>(after past tense verb) had better (verb)</gloss> -<gloss>(after negative verb) had better not (verb)</gloss> +<s_inf>after negative verb</s_inf> +<gloss>had better not ...</gloss> |
|
9. | A 2018-05-03 08:00:51 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams 方が良い 3490416 ほうが良い 1542812 方がよい 874584 ほうがよい 690966 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,5 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ほうが良い</keb> +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -9,3 +14 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>ほうが良い</keb> +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -14,0 +18 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
8. | A 2018-05-02 06:03:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Done/- |
|
(show/hide 7 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ in a good mood ▶ cheerful
|
8. | A 2021-08-25 16:53:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Diff: | @@ -26 +26 @@ -<xref type="see" seq="2235700">機嫌が悪い</xref> +<xref type="ant" seq="2235700">機嫌が悪い</xref> @@ -27,0 +28 @@ +<gloss>cheerful</gloss> |
|
7. | A 2021-08-24 08:02:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 機嫌がいい 50540 きげんがいい 742 機嫌が良い 23927 機嫌がよい 4766 きげんがよい 117 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>機嫌がいい</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14,5 @@ +<reb>きげんがいい</reb> +<re_restr>機嫌がいい</re_restr> +<re_restr>機嫌が良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11,0 +20,2 @@ +<re_restr>機嫌が良い</re_restr> +<re_restr>機嫌がよい</re_restr> @@ -15 +25 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
6. | A 2018-05-19 00:54:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Done. |
|
5. | A* 2018-05-04 04:15:32 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Jim, there are 2 機嫌が良い that are tagged 機嫌がいい |
|
4. | A 2015-07-15 01:37:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Removing the いい version. |
|
Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>機嫌がいい</keb> -</k_ele> @@ -14,5 +10,0 @@ -<reb>きげんがいい</reb> -<re_restr>機嫌がいい</re_restr> -<re_restr>機嫌が良い</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -20,2 +11,0 @@ -<re_restr>機嫌が良い</re_restr> -<re_restr>機嫌がよい</re_restr> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ long-lasting ▶ durable ▶ keeping well |
5. | A 2021-08-25 20:44:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-08-25 16:49:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, wisdom |
|
Diff: | @@ -26 +26,3 @@ -<gloss>long lasting</gloss> +<gloss>long-lasting</gloss> +<gloss>durable</gloss> +<gloss>keeping well</gloss> |
|
3. | A 2021-08-24 05:52:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 持ちのいい 4899 もちのいい 14088 持ちの良い 8717 持ちのよい 4035 もちのよい 5744 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<keb>持ちのいい</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -10,0 +14,5 @@ +<reb>もちのいい</reb> +<re_restr>持ちの良い</re_restr> +<re_restr>持ちのいい</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11,0 +20,2 @@ +<re_restr>持ちの良い</re_restr> +<re_restr>持ちのよい</re_restr> @@ -15 +25 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
2. | A 2015-07-15 01:56:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Removing the いい version. |
|
Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>持ちのいい</keb> -</k_ele> @@ -14,5 +10,0 @@ -<reb>もちのいい</reb> -<re_restr>持ちのいい</re_restr> -<re_restr>持ちの良い</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -20,2 +11,0 @@ -<re_restr>持ちの良い</re_restr> -<re_restr>持ちのよい</re_restr> @@ -23,0 +14 @@ +<pos>&exp;</pos> |
|
1. | A 2007-11-18 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp,adj-ix]
[uk]
▶ good (place to leave off) ▶ convenient
|
9. | A 2024-01-07 19:38:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
8. | A* 2024-01-07 18:53:59 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | 〈切(り)/きり/キリ〉の〈良い/いい/よい〉 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮ │ キリの良い │ 15,016 │ 15.9% │ │ 切りの良い │ 9,154 │ 9.7% │ │ 切りのいい │ 8,873 │ 9.4% │ - sK │ きりの良い │ 4,645 │ 4.9% │ - sK │ 切りのよい │ 1,079 │ 1.1% │ - sK │ 切のいい │ 665 │ 0.7% │ │ 切の良い │ 488 │ 0.5% │ │ 切のよい │ 71 │ 0.1% │ │ キリのいい │ 34,428 │ 36.4% │ - sk │ きりのいい │ 15,693 │ 16.6% │ │ キリのよい │ 2,832 │ 3.0% │ - sk │ きりのよい │ 1,728 │ 1.8% │ ╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Comments: | Simplifying restrictions. We could have キリのいい as a [nokanji] form, but we had a long discussion about this on entry 2127720 (駄目で元々) where we didn't reach a consensus. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -14,0 +16 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -17,0 +20 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -20,2 +23 @@ -<reb>キリのいい</reb> -<re_restr>キリの良い</re_restr> +<reb>きりのいい</reb> @@ -24,4 +26,5 @@ -<reb>きりのいい</reb> -<re_restr>切りの良い</re_restr> -<re_restr>切りのいい</re_restr> -<re_restr>きりの良い</re_restr> +<reb>きりのよい</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>キリのいい</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -31,7 +34 @@ -<re_restr>キリの良い</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>きりのよい</reb> -<re_restr>切りの良い</re_restr> -<re_restr>きりの良い</re_restr> -<re_restr>切りのよい</re_restr> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
7. | A 2021-08-25 14:29:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -44 +44 @@ -<gloss>good place (to leave off)</gloss> +<gloss>good (place to leave off)</gloss> |
|
6. | A 2021-08-24 01:43:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | キリの良い 15016 切りのいい 8873 きりのいい 15693 キリのいい 34428 切りの良い 9154 きりの良い 4645 切りのよい 1079 きりのよい 1728 キリのよい 2832 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,6 @@ +<keb>キリの良い</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>切りの良い</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -6,0 +13,10 @@ +<k_ele> +<keb>きりの良い</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>切りのよい</keb> +</k_ele> +<r_ele> +<reb>キリのいい</reb> +<re_restr>キリの良い</re_restr> +</r_ele> @@ -8,0 +25,3 @@ +<re_restr>切りの良い</re_restr> +<re_restr>切りのいい</re_restr> +<re_restr>きりの良い</re_restr> @@ -11,2 +30,8 @@ -<reb>キリのいい</reb> -<re_nokanji/> +<reb>キリのよい</reb> +<re_restr>キリの良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>きりのよい</reb> +<re_restr>切りの良い</re_restr> +<re_restr>きりの良い</re_restr> +<re_restr>切りのよい</re_restr> |
|
5. | A 2015-07-15 00:05:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
|
Diff: | @@ -6,3 +5,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>切りの良い</keb> @@ -17,0 +15 @@ +<pos>&exp;</pos> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ pleasant feeling ▶ good feeling |
3. | A 2021-08-24 10:32:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 気分のいい 46285 きぶんのいい 33 気分の良い 34194 気分のよい 6606 きぶんのよい < 20 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>気分のいい</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14,5 @@ +<reb>きぶんのいい</reb> +<re_restr>気分のいい</re_restr> +<re_restr>気分の良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11,0 +20,2 @@ +<re_restr>気分の良い</re_restr> +<re_restr>気分のよい</re_restr> @@ -15 +25 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
2. | A 2015-07-15 01:45:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Removing the いい version. |
|
Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>気分のいい</keb> -</k_ele> @@ -14,5 +10,0 @@ -<reb>きぶんのいい</reb> -<re_restr>気分のいい</re_restr> -<re_restr>気分の良い</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -20,2 +11,0 @@ -<re_restr>気分の良い</re_restr> -<re_restr>気分のよい</re_restr> @@ -23,0 +14 @@ +<pos>&exp;</pos> |
|
1. | A 2007-11-18 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[v5s,vi]
[col]
▶ to be affected ▶ to put on airs ▶ to pose |
5. | A 2021-08-25 11:37:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&col;</misc> @@ -14 +15 @@ -<gloss>to put on an airs</gloss> +<gloss>to put on airs</gloss> |
|
4. | A 2021-08-25 00:21:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | スカす 4171 スカした 13034 スカして 11492 |
|
Comments: | You're probably right. It takes a bit of digging. |
|
3. | A* 2021-08-24 17:29:11 Nikolai Vavilov <...address hidden...> | |
Comments: | It's hard to tell which spelling is more common for this meaning, but スカす is more likely to be this than すかす. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>スカす</reb> +</r_ele> |
|
2. | A 2018-09-22 14:31:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | koj, meikyo, gg5 |
|
Comments: | Intransitive. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +<pos>&vi;</pos> +<gloss>to be affected</gloss> +<gloss>to put on an airs</gloss> @@ -10,2 +12,0 @@ -<gloss>to be affected</gloss> -<gloss>to put on an air</gloss> |
|
1. | A 2007-12-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adj-ix]
▶ comfortable (to live in) ▶ snug ▶ cozy ▶ cosy |
5. | A 2021-08-24 04:19:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 居心地いい 47452 いごこちいい 1209 居心地良い 21511 居心地よい 10644 いごこちよい 190 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>居心地いい</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14,5 @@ +<reb>いごこちいい</reb> +<re_restr>居心地いい</re_restr> +<re_restr>居心地良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11,0 +20,2 @@ +<re_restr>居心地良い</re_restr> +<re_restr>居心地よい</re_restr> @@ -14 +24 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
4. | A 2018-05-15 08:20:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Fixed. |
|
3. | A* 2018-05-05 06:06:32 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Jim, there is one 居心地よく that is tagged 居心地いい |
|
2. | A 2015-07-15 06:00:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Removing the いい version. |
|
Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>居心地いい</keb> -</k_ele> @@ -14,5 +10,0 @@ -<reb>いごこちいい</reb> -<re_restr>居心地いい</re_restr> -<re_restr>居心地良い</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -20,2 +11,0 @@ -<re_restr>居心地良い</re_restr> -<re_restr>居心地よい</re_restr> |
|
1. | A 2008-02-28 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ vigorous ▶ cheerful ▶ assertive |
5. | A 2021-08-24 02:49:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 威勢がいい 13010 いせいがいい 110 威勢が良い 3811 威勢がよい 1031 いせいがよい < 20 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>威勢がいい</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14,5 @@ +<reb>いせいがいい</reb> +<re_restr>威勢がいい</re_restr> +<re_restr>威勢が良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11,0 +20,2 @@ +<re_restr>威勢が良い</re_restr> +<re_restr>威勢がよい</re_restr> @@ -15 +25 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
4. | A 2014-08-27 03:24:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Split |
|
Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>威勢がいい</keb> -</k_ele> @@ -14,5 +10,0 @@ -<reb>いせいがいい</reb> -<re_restr>威勢がいい</re_restr> -<re_restr>威勢が良い</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -20,2 +11,0 @@ -<re_restr>威勢が良い</re_restr> -<re_restr>威勢がよい</re_restr> @@ -25,0 +16 @@ +<xref type="see" seq="2822190">威勢がいい・いせいがいい</xref> |
|
3. | A 2010-11-05 04:15:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2010-11-05 00:38:17 Scott | |
Diff: | @@ -24,0 +24,1 @@ +<pos>&exp;</pos> |
|
1. | A 2008-02-28 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ high-spirited ▶ cheerful ▶ assertive ▶ vigorous |
6. | A 2021-08-25 13:32:08 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -25 +25,0 @@ -<xref type="see" seq="2822200">威勢のいい・いせいのいい</xref> |
|
5. | A 2021-08-24 04:15:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 威勢のいい 62020 いせいのいい 355 威勢の良い 26145 威勢のよい 9683 いせいのよい 53 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>威勢のいい</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14,5 @@ +<reb>いせいのいい</reb> +<re_restr>威勢のいい</re_restr> +<re_restr>威勢の良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11,0 +20,2 @@ +<re_restr>威勢の良い</re_restr> +<re_restr>威勢のよい</re_restr> @@ -14 +24 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
4. | A 2014-08-27 03:27:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting |
|
Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>威勢のいい</keb> -</k_ele> @@ -14,5 +10,0 @@ -<reb>いせいのいい</reb> -<re_restr>威勢のいい</re_restr> -<re_restr>威勢の良い</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -20,2 +11,0 @@ -<re_restr>威勢の良い</re_restr> -<re_restr>威勢のよい</re_restr> @@ -24,0 +15 @@ +<xref type="see" seq="2822200">威勢のいい・いせいのいい</xref> |
|
3. | A 2011-11-26 20:10:31 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -25,1 +25,1 @@ -<gloss>in high spirits</gloss> +<gloss>high-spirited</gloss> |
|
2. | A* 2011-11-24 13:20:28 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | Wording, front “cheerful, high spirits” sense (that’s the sense given in GG5 and used as such in 向田邦子 story). |
|
Diff: | @@ -25,1 +25,1 @@ -<gloss>vigorous</gloss> +<gloss>in high spirits</gloss> @@ -28,0 +28,1 @@ +<gloss>vigorous</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ Western language |
2. | A 2021-08-24 01:35:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>western language</gloss> +<gloss>Western language</gloss> |
|
1. | A 2008-09-23 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp]
[col]
▶ cool ▶ stylish ▶ awesome ▶ sick ▶ sweet ▶ dope
|
16. | A 2023-08-04 22:38:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
15. | A* 2023-08-04 12:34:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | かっけぇ 20,512 カッケェ 5,194 |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,8 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>かっけぇ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>カッケェ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
14. | A 2022-11-12 22:00:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | かっけえ 11462 |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>かっけえ</reb> |
|
13. | A 2021-08-26 23:18:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | On second thought, "stylish" is OK. |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>stylish</gloss> |
|
12. | A 2021-08-26 02:14:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 11 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ crisp ▶ staccato ▶ piquant ▶ clear |
4. | A 2021-08-24 09:07:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 歯切れいい 702 はぎれいい No matches 歯切れ良い 2773 歯切れよい 2437 はぎれよい 97 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<k_ele> +<keb>歯切れいい</keb> +</k_ele> @@ -11,0 +15,7 @@ +<re_restr>歯切れ良い</re_restr> +<re_restr>歯切れよい</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>はぎれいい</reb> +<re_restr>歯切れ良い</re_restr> +<re_restr>歯切れいい</re_restr> @@ -15 +25 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
3. | A 2015-07-15 06:04:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Removing the いい version. |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>歯切れよい</keb> +<keb>歯切れ良い</keb> @@ -8,4 +8 @@ -<keb>歯切れいい</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>歯切れ良い</keb> +<keb>歯切れよい</keb> @@ -15,7 +11,0 @@ -<re_restr>歯切れよい</re_restr> -<re_restr>歯切れ良い</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>はぎれいい</reb> -<re_restr>歯切れいい</re_restr> -<re_restr>歯切れ良い</re_restr> |
|
2. | A 2011-09-09 08:27:34 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-09-09 07:50:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Variant of 歯切れのいい, etc. Mainichi 過剰反応した番記者の取り越し苦労だったが、虫歯を治療すれば、国会答弁は歯切れよくなるのだろうか。 |
|
Comments: | Gets hits |
1. |
[n]
▶ tattoo artist ▶ tattooist
|
|||||
2. |
[n]
▶ engraver ▶ carver ▶ sculptor
|
4. | A 2021-08-24 04:08:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-08-24 01:32:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 彫師 35463 彫り師 13945 彫物師 1239 彫り物師 627 |
|
Comments: | Not described as an abbreviation in any of the refs. Online results suggest that "tattoo artist" is by far the most common meaning, whereas 彫物師 usually refers to a carver/engraver. |
|
Diff: | @@ -15,2 +15,6 @@ -<xref type="see" seq="1716860">彫り物師・ほりものし・1</xref> -<misc>&abbr;</misc> +<gloss>tattoo artist</gloss> +<gloss>tattooist</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1716860">彫物師・1</xref> @@ -20,8 +23,0 @@ -<gloss>sculpturer</gloss> -<gloss>statue maker</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="1716860">彫り物師・ほりものし・2</xref> -<misc>&abbr;</misc> -<gloss>tattoo artist</gloss> |
|
2. | A 2012-04-21 00:14:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, aligning with 彫り物師. |
|
Diff: | @@ -15,0 +15,3 @@ +<xref type="see" seq="1716860">彫り物師・ほりものし・1</xref> +<xref type="see" seq="1716860">彫り物師・ほりものし・1</xref> +<misc>&abbr;</misc> @@ -16,2 +19,11 @@ -<gloss>woodcarver</gloss> -<gloss>tattoo artist (Same as 彫物師 )</gloss> +<gloss>carver</gloss> +<gloss>sculptor</gloss> +<gloss>sculpturer</gloss> +<gloss>statue maker</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1716860">彫り物師・ほりものし・2</xref> +<xref type="see" seq="1716860">彫り物師・ほりものし・2</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>tattoo artist</gloss> |
|
1. | A* 2012-04-20 23:53:09 M | |
Refs: | http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=彫師&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=17091600 ほり‐し【彫(り)師】 「彫物師(ほりものし)」に同じ。 |
|
Comments: | This should probably just link back to 彫物師 |
1. |
[exp,adj-ix]
[sl,joc,uk]
▶ I couldn't care less ▶ not caring less |
4. | A 2021-08-24 02:14:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 割とどうでもいい 7484 わりとどうでもいい 22799 割とどうでも良い 982 割とどうでもよい 148 わりとどうでもよい 163 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>割とどうでもいい</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14,5 @@ +<reb>わりとどうでもいい</reb> +<re_restr>割とどうでもいい</re_restr> +<re_restr>割とどうでも良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11,0 +20,2 @@ +<re_restr>割とどうでも良い</re_restr> +<re_restr>割とどうでもよい</re_restr> @@ -15 +25 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> @@ -18,0 +29 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
3. | A 2014-08-27 05:07:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams |
|
Comments: | Splitting. This form not "uk". |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>割とどうでもいい</keb> +<keb>割とどうでも良い</keb> @@ -8 +8 @@ -<keb>割とどうでも良い</keb> +<keb>割とどうでもよい</keb> @@ -11 +11 @@ -<reb>わりとどうでもいい</reb> +<reb>わりとどうでもよい</reb> @@ -16 +16 @@ -<misc>&uk;</misc> +<xref type="see" seq="2822290">割とどうでもいい・わりとどうでもいい</xref> |
|
2. | A 2012-10-11 05:26:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -20,0 +20,1 @@ +<gloss>not caring less</gloss> |
|
1. | A* 2012-09-15 01:13:38 Marcus | |
Refs: | 17+15m (hiragana) over 60 times the last 10 hours or so on twitter (hiragana) nicopedia http://dic.nicovideo.jp/a/わりとど %E3%81%86%E3%81%A7%E3%82%82%E3%81%84%E3%81%84 |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ sunny (room, etc.) ▶ well sunlit |
16. | A 2021-08-24 06:53:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 日当たりのいい 36523 ひあたりのいい 60 日当たりの良い 104047 日当たりのよい 45844 ひあたりのよい 149 |
|
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<k_ele> +<keb>日当たりのいい</keb> +</k_ele> @@ -11,0 +15,7 @@ +<re_restr>日当たりの良い</re_restr> +<re_restr>日当たりのよい</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ひあたりのいい</reb> +<re_restr>日当たりの良い</re_restr> +<re_restr>日当たりのいい</re_restr> @@ -15 +25 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
15. | A 2015-07-15 05:13:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Removing the いい version. |
|
Diff: | @@ -10,3 +9,0 @@ -<k_ele> -<keb>日当たりのいい</keb> -</k_ele> @@ -15,7 +11,0 @@ -<re_restr>日当たりの良い</re_restr> -<re_restr>日当たりのよい</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ひあたりのいい</reb> -<re_restr>日当たりの良い</re_restr> -<re_restr>日当たりのいい</re_restr> |
|
14. | A 2012-09-24 12:34:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Whee. |
|
13. | A* 2012-09-22 21:53:55 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | There are many, many headword variants that could be included, considering all the ways that 日当たり could be written. Perhaps too many. |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,11 @@ +<k_ele> +<keb>日当たりのよい</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>日当たりのいい</keb> +</k_ele> +<r_ele> +<reb>ひあたりのよい</reb> +<re_restr>日当たりの良い</re_restr> +<re_restr>日当たりのよい</re_restr> +</r_ele> @@ -9,3 +20,2 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ひあたりのよい</reb> +<re_restr>日当たりの良い</re_restr> +<re_restr>日当たりのいい</re_restr> |
|
12. | A 2012-09-22 21:52:21 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, eij |
|
Comments: | Compositional, but I have no problem with this being an entry. Temporarily approving and re-opening to close this long discussion that is in the queue. |
|
Diff: | @@ -5,4 +5,1 @@ -<keb>日当たりのいい</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>日あたりのいい</keb> +<keb>日当たりの良い</keb> @@ -13,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>ひあたりのよい</reb> +</r_ele> @@ -15,1 +15,3 @@ -<gloss>(a room which )is sunny</gloss> +<pos>&adj-i;</pos> +<gloss>sunny (room, etc.)</gloss> +<gloss>well sunlit</gloss> |
|
(show/hide 11 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
[uk]
▶ big and brawny ▶ well built ▶ gigantic |
4. | A 2021-08-24 09:52:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ガタイがいい 5502 がたいがいい 904 ガタイが良い 1594 がたいが良い 299 ガタイがよい 150 がたいがよい 20 |
|
Comments: | dj-ix/i fixup - resumed. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,6 @@ +<k_ele> +<keb>ガタイが良い</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>がたいが良い</keb> +</k_ele> @@ -5,0 +12 @@ +<re_restr>ガタイが良い</re_restr> @@ -8,0 +16,9 @@ +<re_restr>がたいが良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ガタイがよい</reb> +<re_restr>ガタイが良い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>がたいがよい</reb> +<re_restr>がたいが良い</re_restr> @@ -12,0 +29 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
3. | A 2014-08-27 00:40:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Fix POS. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> |
|
2. | A 2013-08-10 22:57:30 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-08-09 09:15:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 (がたい entry). Tanaka sentence. 6k ngrams. |
1. |
[n,vs]
▶ cold brew (coffee, tea, etc.) ▶ infusing in cold water |
6. | A 2022-02-26 21:52:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2022-02-26 21:44:49 Nicolas Maia | |
Comments: | 水出茶 5919 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>水出</keb> +<ke_inf>&io;</ke_inf> |
|
4. | A 2021-08-24 09:14:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙 |
|
3. | A* 2021-08-24 09:03:28 Nicolas Maia | |
Refs: | wiki |
|
Comments: | Shorter, simpler gloss |
|
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>infusing in cold water (coffee, tea, etc.)</gloss> +<gloss>cold brew (coffee, tea, etc.)</gloss> +<gloss>infusing in cold water</gloss> |
|
2. | A 2014-02-13 02:11:06 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | ? |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>みずだし</reb> +</r_ele> @@ -9 +12 @@ -<pos>&vt;</pos> +<pos>&vs;</pos> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[exp,adj-i]
▶ big and brawny ▶ well built ▶ gigantic
|
3. | D 2021-08-24 09:53:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
2. | A 2014-08-27 02:50:19 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2014-08-27 00:43:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams |
|
Comments: | Derived from 2796380. Not uk. |
1. |
[exp,adj-ix]
[uk]
▶ good at playing along ▶ up for anything ▶ carefree ▶ social ▶ positive |
|
2. |
[exp,adj-ix]
[uk]
▶ uplifting ▶ upbeat |
5. | D 2021-08-24 01:24:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
4. | A 2018-03-02 23:45:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. I'll align ノリがよい with this too. Yes, need to sort out the ~いい/~よい situation. |
|
3. | A* 2018-01-18 02:51:19 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 実用日本語表現辞典 _ "あなたが思うJ-POPのノリのいい曲を教えて!" "ヒットした、ORANGE RANGEの「上海ハニー」はテンションがあがりま す。" "Superfly のタマシイレボリューションは唄がアツイからあがるよね ぇ" http://music- book.jp/music/voteranking/jpop/%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F% E3%81%8C%E6%80%9D%E3%81%86J- POP%E3%81%AE%E3%83%8E%E3%83%AA%E3%81%AE%E3%81%84%E3%81%84%E 6%9B%B2%E3%82%92%E6%95%99%E3%81%88%E3%81%A6%EF%BC%81 |
|
Comments: | This entry =+it's ~がよい and ~のよい versions are all quite a mess. _ Jitsuyo only lists one sense. I'm not sure what "spreading well" (prev sense 1) is supposed to mean, so I removed it. I think sense 3, "easy to get into" is wrong - the usage in ノリのいい曲 (see the music-book ref above) seems to mean "upbeat" or "happy" or "uplifting". I'm not sure it needs to be a separate sense (but I've kept it as such). _ The headword in jitsuyo is "ノリが良い" but they only offer the reading いい, not よい. Daij also list 良い as a kanji for いい. Ultimately I think we should merge this and all the other ~いい/~よい splits back (I've taken up this on the mailing list) but either way, I think 良い should be included here. |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<keb>ノリが良い</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -6,0 +10,7 @@ +<k_ele> +<keb>乗りが良い</keb> +</k_ele> +<r_ele> +<reb>ノリがいい</reb> +<re_restr>ノリが良い</re_restr> +</r_ele> @@ -9,4 +19,2 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ノリがいい</reb> -<re_nokanji/> +<re_restr>乗りがいい</re_restr> +<re_restr>乗りが良い</re_restr> @@ -17 +24,0 @@ -<xref type="see" seq="1354720">乗り・2</xref> @@ -19,8 +26,5 @@ -<gloss>spreading well</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&exp;</pos> -<pos>&adj-ix;</pos> -<xref type="see" seq="1354720">乗り・のり・4</xref> -<misc>&uk;</misc> -<gloss>easily be influenced into joining some mood</gloss> +<gloss>good at playing along</gloss> +<gloss>up for anything</gloss> +<gloss>carefree</gloss> +<gloss>social</gloss> +<gloss>positive</gloss> @@ -32 +36,2 @@ -<gloss>easy to get into</gloss> +<gloss>uplifting</gloss> +<gloss>upbeat</gloss> |
|
2. | A 2015-08-26 01:28:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -24,0 +25,2 @@ +<xref type="see" seq="1354720">乗り・のり・4</xref> +<xref type="see" seq="1354720">乗り・のり・4</xref> |
|
1. | A 2014-08-27 01:57:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams: 乗りがいい 3913 のりがいい 7005 ノリがいい 50902 |
|
Comments: | Splitting from 1901140. |
1. |
[adj-ix]
▶ affable ▶ amiable ▶ sociable ▶ agreeable |
2. | D 2021-08-24 04:55:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2014-08-27 03:19:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Split from 1150900. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ vigorous ▶ cheerful ▶ assertive
|
2. | D 2021-08-24 02:50:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2014-08-27 03:23:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Split from 2258230. |
1. |
[adj-ix]
▶ high-spirited ▶ cheerful ▶ assertive ▶ vigorous |
2. | D 2021-08-24 04:15:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2014-08-27 03:26:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Split from 2258240. |
1. |
[exp,adj-ix]
[uk,sl,joc]
▶ I couldn't care less ▶ not caring less
|
2. | D 2021-08-24 02:14:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2014-08-27 05:05:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Split from 2744400. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ good feeling ▶ feeling good
|
4. | D 2021-08-24 10:48:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
3. | A 2017-03-10 02:58:41 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-03-09 19:38:00 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams 2692102 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -8,0 +10 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A 2014-08-27 05:10:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Split from 1222230. |
1. |
[adj-ix]
[uk]
▶ attractive ▶ good-looking ▶ stylish ▶ cool ▶ smooth ▶ neat ▶ with-it ▶ groovy |
7. | D 2021-08-24 07:34:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
6. | A 2019-04-19 06:01:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2019-04-10 20:30:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | かっこういい isn't in the refs. Looking at the n-gram counts compared with かっこいい, I'd be in favour of dropping it but at the very least it needs an ik tag. |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<re_inf>&ik;</re_inf> |
|
4. | A 2019-04-10 05:36:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2019-04-07 18:23:33 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 格好いい 551796 かっこいい 6019402 かっこういい 5962 カッコイイ 2840232 カッコいい 1826327 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -8,0 +10 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> @@ -15,0 +18 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> @@ -19,0 +23 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ sensible ▶ understanding |
2. | D 2021-08-24 10:55:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2014-09-01 11:27:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams |
|
Comments: | Split from 1855790. |
1. |
[exp,n]
▶ more or less right ▶ you are on the right track ▶ getting warm
|
4. | D 2021-08-24 01:04:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think you meant to delete. |
|
3. | A 2021-08-24 00:54:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Merged again. |
|
2. | A 2014-09-18 06:36:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -20,0 +21 @@ +<pos>&n;</pos> |
|
1. | A* 2014-09-15 09:03:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams |
|
Comments: | Split from 2160010. |
1. |
[adj-ix]
[sl,uk]
▶ attractive ▶ good-looking ▶ stylish ▶ cool ▶ smooth ▶ neat ▶ with-it ▶ groovy
|
13. | A 2024-04-14 06:25:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. We can drop the [nokanji] tags then. |
|
Diff: | @@ -17 +16,0 @@ -<re_nokanji/> @@ -21 +19,0 @@ -<re_nokanji/> |
|
12. | A* 2024-04-14 05:45:34 | |
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -8,0 +10 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
11. | A 2022-08-14 07:05:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding sK/sk forms. |
|
Diff: | @@ -19,0 +20,8 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>カッチョよい</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>かっちょよい</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
10. | A 2022-06-25 02:32:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | HiddenForm カッチョよい かっちょよい |
|
9. | A* 2022-06-14 08:07:44 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | カッチョ良い 7826 4.8% かっちょ良い 3809 2.3% かっちょいい 125505 76.4% カッチョいい 22508 13.7% カッチョよい 642 0.4% かっちょよい 3966 2.4% |
|
Comments: | I also want to make JMdict as useful as possible for beginners. I'm not sure though that it really serves them to include all these different obscure forms. By attempting to help out the few who might come across and want to look up かっちょよい, we're making the whole entry messier and harder to understand. |
|
(show/hide 8 older log entries) |
1. |
[exp,adj-i]
▶ attractive ▶ good-looking ▶ stylish ▶ cool |
5. | D 2021-08-24 07:59:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
4. | A 2018-05-19 00:51:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Done. |
|
3. | A* 2018-05-04 04:17:27 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Jim, there are 2 格好のよい that are tagged 格好のいい |
|
2. | A 2015-06-16 19:48:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2015-06-16 02:55:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Google n-grams: 格好のいい 8786 格好のよい 2104 格好の良い 11318 格好の良かった 53 |
|
Comments: | Splitting from 1205310. |
1. |
[exp,adj-i]
▶ good place (to leave off) ▶ convenient
|
3. | D 2021-08-24 01:44:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
2. | A 2015-07-15 03:38:42 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2015-07-15 00:06:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Split from 2238060. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ in a good mood |
2. | D 2021-08-24 08:03:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2015-07-15 00:28:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ lavish ▶ profuse |
2. | D 2021-08-24 10:39:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2015-07-15 00:29:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ feel good (pleasant) |
4. | D 2021-08-24 09:44:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
3. | A 2018-05-19 00:53:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Done. |
|
2. | A* 2018-05-04 04:07:34 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Jim, there are 5 気分がいい that are tagged 気分が良い |
|
1. | A 2015-07-15 00:29:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ pleasant feeling ▶ good feeling |
2. | D 2021-08-24 10:33:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2015-07-15 00:29:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ comfortable (to live in) ▶ snug ▶ cosy ▶ cozy |
2. | D 2021-08-24 04:24:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2015-07-15 00:30:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ comfortable (to live in) ▶ snug ▶ cozy ▶ cosy |
2. | D 2021-08-24 04:28:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2015-07-15 00:30:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ going down smoothly ▶ tasting good going down |
2. | D 2021-08-24 02:46:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2015-07-15 00:31:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ crisp ▶ staccato ▶ piquant ▶ clear |
2. | D 2021-08-24 09:12:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2015-07-15 00:31:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ wear well ▶ keep long ▶ last long |
2. | D 2021-08-24 05:04:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2015-07-15 00:31:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ long lasting |
2. | D 2021-08-24 05:52:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2015-07-15 00:32:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ popular (with) |
4. | D 2021-08-24 02:37:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
3. | A 2021-04-18 02:26:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Because うけがよい inflects and うけがいい doesn't. |
|
2. | A* 2021-04-13 09:40:21 Tyler Winn <...address hidden...> | |
Refs: | (link will break in a few days) https://www.e-typing.ne.jp/enquete/ "餅食感の食べ物ってウケがいいのは日本人だけでしょうか?" Google N-gram Corpus Counts うけがいい 3042 ウケがいい 22848 受けがいい 24981 |
|
Comments: | Why was it split from うけがよい? |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ウケがいい</reb> +<re_nokanji/> |
|
1. | A 2015-07-15 00:35:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ of good quality |
2. | D 2021-08-24 04:52:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2015-07-15 00:36:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ sunny (room, etc.) ▶ well sunlit |
2. | D 2021-08-24 06:54:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2015-07-15 00:43:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ easy to divide |
2. | D 2021-08-24 01:32:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2015-07-15 00:44:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
1. |
[exp,adj-ix]
《after past tense verb》 ▶ had better |
|
2. |
[exp,adj-ix]
《after negative verb》 ▶ had better not |
6. | D 2021-08-24 05:59:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
5. | A 2018-06-08 11:24:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Seems OK. |
|
4. | A* 2018-05-23 09:08:55 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | lEss confusing? |
|
Diff: | @@ -15,2 +15,8 @@ -<gloss>(after past tense verb) had better (verb)</gloss> -<gloss>(after negative verb) had better not (verb)</gloss> +<s_inf>after past tense verb</s_inf> +<gloss>had better</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> +<s_inf>after negative verb</s_inf> +<gloss>had better not</gloss> |
|
3. | A 2016-11-09 02:50:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-11-08 14:00:51 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 方がいい 7561366 ほうがいい 6438697 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -8,0 +10 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[exp,adj-i]
▶ good-natured
|
3. | D 2021-08-24 09:40:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
2. | A 2015-07-15 06:48:22 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2015-07-15 05:57:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 気がいい 2745 きがいい 1385 気が良い 1555 きがよい 172 気がよい 163 |
|
Comments: | Other side of 気がいい. |
1. |
[adj-ix]
▶ comfortable (to live in) ▶ snug ▶ cozy ▶ cosy |
2. | D 2021-08-24 04:20:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2015-07-15 06:01:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Split from 居心地良い. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ crisp ▶ staccato ▶ piquant ▶ clear
|
2. | D 2021-08-24 09:08:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
1. | A 2015-07-15 06:04:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Split from 歯切れ良い. |
1. |
[exp,adj-ix]
▶ inconsequential ▶ indifferent ▶ not worth worrying about ▶ trivial
|
|||||||
2. |
[exp]
▶ whatever ▶ whichever ▶ I don't care
|
5. | D 2021-08-24 01:08:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
4. | A 2018-11-25 05:33:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-11-25 05:05:31 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning with my edit to どうでもいい. I still hope we'll be able to merge all these よい/いい entries back eventually. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<pos>&adj-i;</pos> +<pos>&adj-ix;</pos> @@ -16 +15,0 @@ -<gloss>whatever you do is OK</gloss> @@ -18,0 +18,6 @@ +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<gloss>whatever</gloss> +<gloss>whichever</gloss> +<gloss>I don't care</gloss> +</sense> |
|
2. | A 2015-08-19 23:18:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2015-08-19 13:10:15 luce | |
Comments: | splitting |
1. |
[adj-ix]
[uk,sl]
▶ cheesy yet cool ▶ so uncool it's cool ▶ cool but uncool
|
11. | A 2022-06-16 01:06:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
10. | A* 2022-06-15 23:59:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | ださかっこいい 784 ダサカッコイイ 2222 ダサかっこいい 4162 ダサかっこ好い 0 ださかっこ好い 0 |
|
Comments: | I know daijs has ださかっこ好い but I don't think we need to follow suit. It's not used at all. We don't even have 好い forms on かっこいい. |
|
Diff: | @@ -4,6 +4,3 @@ -<k_ele> -<keb>ダサかっこ好い</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>ださかっこ好い</keb> -</k_ele> +<r_ele> +<reb>ダサかっこいい</reb> +</r_ele> @@ -15 +11,0 @@ -<re_nokanji/> |
|
9. | A 2022-06-14 05:29:48 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,4 +10,0 @@ -<reb>ダサかっこいい</reb> -<re_restr>ダサかっこ好い</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -16 +11,0 @@ -<re_restr>ださかっこ好い</re_restr> |
|
8. | A 2021-08-25 11:43:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Not needed. |
|
Diff: | @@ -24 +23,0 @@ -<xref type="see" seq="2822320">カッコイイ</xref> @@ -25,0 +25 @@ +<xref type="see" seq="1577490">かっこいい</xref> |
|
7. | A* 2021-08-24 01:03:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ダサかっこ良い 38 ださかっこ良い < 20 ださかっこよい < 20 ダサかっこよい 33 ださかっこいい 784 ダサかっこいい 4162 |
|
Comments: | Worth adding the 良い/よい versions? Or are they too marginal? |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[exp,adj-i]
▶ quick on the uptake ▶ perceptive ▶ intuitive
|
4. | D 2021-08-24 02:27:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
3. | A 2015-10-15 05:38:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2015-10-13 23:49:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Lock in xref. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16,2 @@ +<xref type="see" seq="1867830">勘のいい・かんのいい</xref> +<xref type="see" seq="1867830">勘のいい・かんのいい</xref> |
|
1. | A* 2015-10-13 23:44:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 勘のいい人 8729 勘の良い人 3126 かんのいいひと No matches 勘のいい 22375 勘のよい 1458 勘の良い 12943 かんのいい 183 かんのよい 34 |
|
Comments: | Splitting from 1867830. |
1. |
[exp,adj-i]
▶ paying ▶ remunerative ▶ advantageous ▶ profitable |
3. | D 2021-08-24 02:20:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
2. | A 2015-12-12 21:08:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2015-12-11 15:40:33 luce | |
Comments: | split from 1917660 |
1. |
[exp,adj-ix]
[uk]
▶ still better ▶ even better
|
7. | D 2021-08-24 04:06:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | adj-ix/i fixup - resumed. |
|
6. | A 2018-03-20 03:04:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | This edit has been sitting here for a couple of months. |
|
5. | A* 2018-03-03 00:35:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | なおいい 39730 なおよい 18389 |
|
Comments: | Just an additional comment. The N-gram counts are interesting. GG5 only has なおよい in examples, and there are two Tanaka sentences using なおよい and none using なおいい. Getting them combined will be a plus. |
|
4. | A* 2018-01-18 04:51:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | We don't have the 良い form in the adj-ix version (I overlooked it here.) This topic is under discussion, but I thought I'd raise this entry as it is the only 良い/adj-ix one. Don't approve it yet. |
|
Diff: | @@ -4,6 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>なお良い</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>尚良い</keb> -</k_ele> @@ -19,0 +14 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
3. | A 2017-02-09 10:58:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
[net-sl]
《from 猟奇 and オナニー》 ▶ ryona ▶ [expl] sexual fetish wherein a (usu. female) character is subjected to abuse (in manga, anime, etc.) |
11. | A 2021-08-24 04:09:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
10. | A* 2021-08-24 01:14:27 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/リョナ https://d.hatena.ne.jp/keyword/リョナ |
|
Comments: | I think we need more detail. Japanese Wikipedia and Hatena describe it as internet slang. |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<misc>&sl;</misc> +<misc>&net-sl;</misc> @@ -11 +11,2 @@ -<gloss>ryona (var. of abuse fetish in pornography)</gloss> +<gloss>ryona</gloss> +<gloss g_type="expl">sexual fetish wherein a (usu. female) character is subjected to abuse (in manga, anime, etc.)</gloss> |
|
9. | A 2021-08-22 01:48:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Quiet for a while. Closing. |
|
8. | A* 2021-08-16 03:35:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A 2021-08-16 03:35:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[n]
{linguistics}
▶ approximant |
2. | A 2021-08-25 00:15:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-08-24 16:38:38 Opopito | |
Refs: | リーダーズ, 英辞郎 https://jglobal.jst.go.jp/detail?JGLOBAL_ID=201606019916255130 https://books.google.com/books?id=bPoeBAAAQBAJ&pg=PA169 |
1. |
[n]
▶ purified water |
2. | A 2021-08-25 00:23:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 医学英和辞典 |
|
1. | A* 2021-08-24 23:13:16 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/精製水-1349801 wiki |
1. |
[organization]
▶ Kudō-kai (yakuza group) |
7. | A 2023-05-06 06:12:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
6. | A 2021-08-25 00:22:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | To answer Nicolas's question, yazuka -> yakuza. |
|
5. | A 2021-08-25 00:11:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Took me a while to work it out. |
|
4. | A* 2021-08-24 23:56:27 Nicolas Maia | |
Comments: | What change did you make? It's not clear. |
|
3. | A* 2021-08-24 17:53:00 | |
Comments: | Not the only yazuka syndicate around. |
|
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>Kudō-kai (yazuka group)</gloss> +<gloss>Kudō-kai (yakuza group)</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |