JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n,adj-f]
▶ generic |
|||||
2. |
[n]
[abbr]
▶ generic drug
|
2. | A 2021-06-30 22:51:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, KOD |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,7 @@ +<pos>&adj-f;</pos> +<gloss>generic</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2237710">ジェネリック医薬品</xref> +<misc>&abbr;</misc> |
|
1. | A* 2021-06-30 13:06:26 | |
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>generic</gloss> +<gloss>generic drug</gloss> |
1. |
[v5u,vi]
▶ to resemble closely |
2. | A 2021-07-01 15:28:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 似通う 4645 似かよう 148 似通った 66977 似かよった 5768 |
|
1. | A* 2021-06-30 18:14:18 dowry <...address hidden...> | |
Refs: | 大辞泉s 通う entry or https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/20180601_4.html etc. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>似かよう</keb> |
1. |
[n]
▶ heart and soul ▶ all one's heart ▶ all one's energy
|
4. | A 2021-07-01 15:35:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Indeed. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<xref type="see" seq="2791840">心血を注ぐ</xref> |
|
3. | A* 2021-06-30 09:01:23 dine | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/心血-537212 https://tsukubawebcorpus.jp/headword/N.16906/ |
|
Comments: | 心血 doesn't mean "putting all one's energy into something"; 心血を注ぐ does |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>putting all one's energy into something</gloss> +<gloss>all one's energy</gloss> |
|
2. | A 2020-08-15 11:58:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, too literal. |
|
1. | A* 2020-08-15 10:44:44 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 koj daij |
|
Comments: | gg5 does have "heart's blood", but I think that is not a good gloss |
|
Diff: | @@ -16 +16,3 @@ -<gloss>heart's blood</gloss> +<gloss>heart and soul</gloss> +<gloss>all one's heart</gloss> +<gloss>putting all one's energy into something</gloss> |
1. |
[v5m,vi]
▶ to be in high spirits ▶ to be encouraged ▶ to be lively ▶ to cheer up |
2. | A 2021-07-01 17:57:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-06-30 15:30:59 | |
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<pos>&vi;</pos> |
1. |
[n]
▶ theory ▶ reason ▶ logic |
|
2. |
[n]
▶ (unreasonable) argument ▶ strained logic ▶ excuse ▶ pretext |
4. | A 2022-07-04 04:17:28 Marcus Richert <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-07-04 03:48:07 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts | 理屈 | 1,294,783 | 99.2% | | 理窟 | 10,965 | 0.8% | | りくつ | 15,745 | N/A | |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2021-07-01 15:23:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, chujiten, daij |
|
Diff: | @@ -24 +24,7 @@ -<gloss>argument</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>(unreasonable) argument</gloss> +<gloss>strained logic</gloss> +<gloss>excuse</gloss> +<gloss>pretext</gloss> |
|
1. | A* 2021-06-30 21:38:33 dom <...address hidden...> | |
Refs: | wisdom |
|
Diff: | @@ -22,0 +23,2 @@ +<gloss>logic</gloss> +<gloss>argument</gloss> |
1. |
[n,adj-no]
《usu. 〜の》 ▶ (using) one's whole body ▶ (putting in) all one's efforts ▶ (exerting) all one's energies |
8. | A 2022-05-10 23:51:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2022-05-09 16:14:17 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts 629,966 98.2% 渾身 7,565 1.2% こん身 None - コン身 3,742 0.6% こんしん |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>こん身</keb> |
|
6. | A 2021-07-04 21:29:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
5. | A* 2021-07-01 23:59:08 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | It's not always strength/might. Those glosses don't work for 渾身の作品, 渾身の演技, 渾身の勇気, etc. I think it's tricky to gloss this as an adjective. The kokugos simply define it as "one's whole body". How's this? |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -12,3 +13,4 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>with all of one's might</gloss> -<gloss>using all one's strength</gloss> +<s_inf>usu. 〜の</s_inf> +<gloss>(using) one's whole body</gloss> +<gloss>(putting in) all one's efforts</gloss> +<gloss>(exerting) all one's energies</gloss> |
|
4. | A* 2021-06-30 19:21:13 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 koj daij G n-grams: 渾身 629937 渾身の 603413 渾身を 1599 渾身で 1312 |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -12,3 +13,2 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<gloss>one's whole body</gloss> -<gloss>all of one's might</gloss> +<gloss>with all of one's might</gloss> +<gloss>using all one's strength</gloss> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
{finance}
▶ investment trust ▶ mutual fund
|
5. | A 2021-07-06 00:58:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | What the heck. |
|
4. | A* 2021-06-30 22:08:37 Nicolas Maia | |
Refs: | https://www.bogleheads.org/wiki/Investing_from_Japan |
|
Comments: | Some more evidence. |
|
3. | A* 2021-06-28 02:49:04 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/ejword/mutual fund https://eow.alc.co.jp/search?q=投資信託 https://ejje.weblio.jp/content/投資信託 |
|
Comments: | Commonly referred to as mutual funds, as well as investment trusts. |
|
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<field>&finc;</field> @@ -17,0 +19 @@ +<gloss>mutual fund</gloss> |
|
2. | A 2019-06-17 11:28:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Both the 中辞典 on the KOD site and my old EB edition say "investment trust". |
|
Comments: | Mutual funds overlap, but are not quite the same. |
|
1. | A* 2019-06-17 09:20:47 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | chujiten has this as "mutual fund" https://ejje.weblio.jp/content/mutual fund |
1. |
[n]
▶ shallow view |
2. | D 2021-07-06 00:42:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | D* 2021-06-30 20:32:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 31 |
|
Comments: | Not in the refs. |
1. |
[n]
Source lang:
ain "utari"
▶ kin ▶ relative ▶ comrade ▶ fellow ▶ compatriot ▶ fellow countryman |
|||||
2. |
[n]
《endonym》 ▶ Ainu (people)
|
7. | A 2021-07-02 00:19:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s |
|
Diff: | @@ -10,2 +9,0 @@ -<gloss>human</gloss> -<gloss>one's fellow man</gloss> @@ -12,0 +11 @@ +<gloss>relative</gloss> @@ -13,0 +13,3 @@ +<gloss>fellow</gloss> +<gloss>compatriot</gloss> +<gloss>fellow countryman</gloss> @@ -19 +21 @@ -<gloss>Ainu</gloss> +<gloss>Ainu (people)</gloss> |
|
6. | A* 2021-06-30 00:40:22 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<s_inf>used by Ainu themselves</s_inf> +<s_inf>endonym</s_inf> |
|
5. | A 2019-11-29 19:46:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Not needed. |
|
Diff: | @@ -10 +10 @@ -<gloss>human (in Ainu)</gloss> +<gloss>human</gloss> |
|
4. | A* 2019-11-29 14:06:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<lsource xml:lang="ain"/> +<lsource xml:lang="ain">utari</lsource> |
|
3. | A 2019-04-05 23:54:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ being moderate in eating ▶ stopping short of stuffing oneself |
6. | A 2022-08-01 02:17:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Remove unsupported yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -15 +14,0 @@ -<misc>&yoji;</misc> |
|
5. | A 2021-06-30 22:03:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Full width. |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<keb>腹8分目</keb> +<keb>腹8分目</keb> |
|
4. | A 2018-03-29 10:41:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-03-29 03:55:03 Annamaria | |
Comments: | for searching |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>腹8分目</keb> |
|
2. | A 2014-08-25 02:38:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[col]
《from 振る and ちんこ》 ▶ having one's penis fully exposed (i.e. wearing no trousers or underwear) |
10. | A 2021-07-02 21:45:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2021-07-01 23:36:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Better? フルチン appears to have overtaken ふるちん as the most common form. |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ふるちん</reb> +<reb>フルチン</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>フルチン</reb> +<reb>ふるちん</reb> @@ -19,2 +19,2 @@ -<s_inf>also written 振りチン, etc.</s_inf> -<gloss>having the penis hang out (e.g. no trousers or pants)</gloss> +<s_inf>from 振る and ちんこ</s_inf> +<gloss>having one's penis fully exposed (i.e. wearing no trousers or underwear)</gloss> |
|
8. | A 2021-06-30 23:27:16 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Probably meant to remove this as well. |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<misc>&sl;</misc> |
|
7. | A 2018-10-03 11:04:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2018-10-03 10:18:45 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | According to native informants. |
|
Diff: | @@ -19 +19 @@ -<misc>&vulg;</misc> +<misc>&col;</misc> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
{computing}
▶ significant digit |
3. | D 2021-07-01 11:18:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 有効けた 415 有効桁 7005 |
|
2. | D* 2021-06-30 14:16:55 | |
Comments: | belongs with 有効桁 |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp]
[proverb]
▶ the proof of the pudding is in the eating ▶ the proof is in the pudding ▶ don't knock it till you've tried it ▶ you can't tell unless you try |
5. | A 2021-07-06 01:02:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Not sure it helps. |
|
4. | A* 2021-06-30 18:09:54 | |
Refs: | http://kotowaza-allguide.com/mo/monowatameshi.html https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/16096/ |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<gloss>you can't tell unless you try</gloss> |
|
3. | A 2014-12-04 23:52:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2014-12-03 04:57:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | short, but still a proverb, I think |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,4 @@ -<misc>&id;</misc> -<gloss>The proof of the pudding is in the eating</gloss> +<misc>&proverb;</misc> +<gloss>the proof of the pudding is in the eating</gloss> +<gloss>the proof is in the pudding</gloss> +<gloss>don't knock it till you've tried it</gloss> |
|
1. | A 2008-11-21 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp]
[proverb]
▶ eating moderately keeps the doctor away |
7. | A 2022-07-22 11:00:49 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | に医者いらず 1323 57.6% に医者要らず 972 42.4% there's also another version without the 目 腹八分目に医者 1094 72.9% 腹八分に医者 406 27.1% |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>腹八分目に医者いらず</keb> +</k_ele> |
|
6. | A 2021-07-02 23:47:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Better. |
|
5. | A* 2021-07-02 03:15:48 | |
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>eat moderately to avoid the doctor</gloss> +<gloss>eating moderately keeps the doctor away</gloss> |
|
4. | A 2021-07-01 11:18:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<misc>&proverb;</misc> |
|
3. | A 2021-06-30 22:04:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Full width. |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<keb>腹8分目に医者要らず</keb> +<keb>腹8分目に医者要らず</keb> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ (SARS-CoV-2) Delta variant |
4. | A 2021-06-30 13:17:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Also adding "covid". |
|
3. | A 2021-06-29 22:20:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding "ephemeral" to the comments. |
|
2. | A* 2021-06-28 22:42:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | If we're going to add this, I think it should be deleted once it's no longer in the news. |
|
1. | A* 2021-06-27 23:59:32 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210628/k100 13107171000.html |
1. |
[n]
▶ Buraiha (post-WWII group of dissolute Japanese writers) ▶ Decadent School |
2. | A 2021-06-30 00:32:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, wiki |
|
Comments: | Not strictly a literary school. |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>Buraiha (literary school)</gloss> +<gloss>Buraiha (post-WWII group of dissolute Japanese writers)</gloss> +<gloss>Decadent School</gloss> |
|
1. | A* 2021-06-28 05:13:45 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/無頼派-161932 https://en.wikipedia.org/wiki/Buraiha |
1. |
[n]
▶ Lepidopterophobia, the fear of butterflies and moths. |
2. | D 2021-06-30 03:27:56 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | Google ngrams 鱗翅類恐怖症 No matches 蝶恐怖症 30 |
|
Comments: | Thank you for the submission. You can add 恐怖 症 to almost any noun, but if it's not common or at least in a couple of other dictionaries, we usually don't either. |
|
1. | A* 2021-06-29 02:09:24 Brendan Nikola <...address hidden...> | |
Refs: | https://ciatr.jp/topics/172431 https://ameblo.jp/malikun01/entry-10115852292.html https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13227893723?__ysp=6J225oGQ5oCW55eH https://tarot-plot.com/wp/2017-07-25-123816/ |
|
Comments: | 蝶恐怖症 might be more common. |
1. |
[n]
▶ mountain hunter |
3. | A 2021-06-30 23:42:53 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | I saw it (山猟) as the name of a hanafuda that was released after WWII. book: 北海道の山猟・川漁―山の人(熊)に学んだあれこれ 2009 mook: 狩猟生活 2020VOL.6 「罠猟入門」 (別冊山と溪谷) 2020 (popular - has 61 reviews on amazon. previous volumes also seem popular) some tweets: 東北の山猟文化に関わりながら作品制作を進めている絵画作家・永沢碧衣による滞在制作「山をなぞる」が始まりました。 June 9 民報またですか…『クチャ作りソリ遊び』『アイヌ民族の冬の山猟学ぶ』鹿の皮を使い,山の斜面を滑るソリ遊びも… March 3 連休突入ですが、ドカ雪!山猟は山に入れないし、堤は雪で塞がりました。 Jan 9 I don't think it's quite obs, only a little rare. |
|
Diff: | @@ -15 +14,0 @@ -<misc>&obs;</misc> |
|
2. | A 2021-06-30 13:32:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 山猟 128 山猟師 354 |
|
Comments: | Presumably obsolete (or archaic). I see a couple of modern examples of 山猟師 online but that's almost certainly やま+りょうし. |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<misc>&obs;</misc> |
|
1. | A* 2021-06-29 04:36:37 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs koj nikk |
1. |
[n]
[hist]
▶ grid city plan used for the Imperial capital
|
5. | A 2021-07-06 00:38:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-06-30 23:54:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/条坊制 https://en.wikipedia.org/wiki/Grid_plan |
|
Comments: | I think this detail is important. |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>grid pattern (Chinese-derived street layout practice)</gloss> +<gloss>grid city plan used for the Imperial capital</gloss> |
|
3. | A* 2021-06-29 23:18:35 Nicolas Maia | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>grid pattern (Chinese-drrived street layout practice)</gloss> +<gloss>grid pattern (Chinese-derived street layout practice)</gloss> |
|
2. | A 2021-06-29 22:46:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>grid pattern (ancient Chinese urban planning practice)</gloss> +<gloss>grid pattern (Chinese-drrived street layout practice)</gloss> |
|
1. | A* 2021-06-29 09:55:43 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/条坊制-294594 https://en.wikipedia.org/wiki/Fujiwara-kyō |
1. |
[n]
Source lang:
eng "self-pleasure"
▶ (female) masturbation |
5. | A 2021-07-04 21:01:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Quiet |
|
4. | A* 2021-06-30 21:58:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I didn't tag it as wasei. |
|
3. | A* 2021-06-29 23:37:35 | |
Comments: | If you google for "self-pleasure", you'll see it's used in English too with the same meaning, so I don't think it's wasei. |
|
2. | A* 2021-06-29 22:50:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | セルフプレジャー 165 www images, etc. |
|
Comments: | Maybe this? |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>セルフ・プレジャー</reb> +</r_ele> @@ -9 +12 @@ -<gloss>self-pleasure</gloss> +<lsource xml:lang="eng">self-pleasure</lsource> |
|
1. | A* 2021-06-29 14:19:18 | |
Comments: | common word today |
1. |
[n]
▶ regulatory approval of a drug or medical device |
4. | A 2021-07-11 19:50:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-07-10 23:41:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | "医薬品や医療機器などの製造販売を厚生労働大臣が承認すること" 薬事承認 3447 薬事承認し No matches 薬事承認する No matches |
|
Comments: | I wouldn't consider it a pharmacy term. Not just drugs. Not vs. |
|
Diff: | @@ -12,3 +12 @@ -<pos>&vs;</pos> -<field>&pharm;</field> -<gloss>(new) drug approval</gloss> +<gloss>regulatory approval of a drug or medical device</gloss> |
|
2. | A 2021-07-10 03:04:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD |
|
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>to approve the manufacture and sale of pharmaceuticals and medical devices by the minister of health, labor and welfare</gloss> +<field>&pharm;</field> +<gloss>(new) drug approval</gloss> |
|
1. | A* 2021-06-30 01:32:17 solo_han | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/薬事承認-2133326 |
|
Comments: | 医薬品や医療機器などの製造販売を厚生労働大臣が承認すること |
1. |
[n]
▶ spring crop |
2. | A 2021-07-01 11:20:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij, koj |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>spring crops</gloss> +<gloss>spring crop</gloss> |
|
1. | A* 2021-06-30 07:53:51 dine | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/春作-605534 春作 6741 |
1. |
[n]
▶ crops planted in summer
|
2. | A 2021-07-01 18:42:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr 夏作物 1765 夏作 8276 |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>summer crops</gloss> +<xref type="see" seq="1719050">夏作</xref> +<gloss>crops planted in summer</gloss> |
|
1. | A* 2021-06-30 07:56:15 dine | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/夏作物-588957 夏作物 1765 |
1. |
[n]
[hist]
▶ separation of Buddhism and Shintoism (government policy during the beginning of the Meiji period)
|
4. | A 2023-02-05 00:30:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="2047700">神仏分離</xref> |
|
3. | A 2021-10-16 06:21:04 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 神仏分離 22434 神仏判然 716 not obsc but less common than the other one |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<misc>&obsc;</misc> +<misc>&hist;</misc> |
|
2. | A 2021-07-06 03:28:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>separation of Buddhism and Shintoism</gloss> +<gloss>separation of Buddhism and Shintoism (government policy during the beginning of the Meiji period)</gloss> |
|
1. | A* 2021-06-30 08:08:52 dine | |
Refs: | see https://kotobank.jp/word/神仏判然令-82504 for reading see https://kotobank.jp/word/神仏分離-538886 for evidence that 神仏判然 is synonymous with 神仏分離 |
|
Comments: | since we have an entry for 神仏隔離 神仏判然 716 神仏隔離 60 神仏分離 22434 |
1. |
[n]
▶ Great Bodhisattva Hachiman (title of Hachiman due to Shinto-Buddhist syncretism)
|
2. | A 2021-07-14 07:36:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Hachiman |
|
Comments: | I struggled trying to find a smoother gloss, but I give up. |
|
1. | A* 2021-06-30 08:32:16 dine | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/八幡大菩薩-114834 https://www.nichirenlibrary.org/en/dic/Content/H/1 八幡大菩薩 6947 |
1. |
[n]
[hist]
▶ Japanese pirate ship (of the Middle Ages) |
3. | A 2021-07-06 00:29:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
2. | A* 2021-06-30 11:28:17 | |
Refs: | koj |
|
Diff: | @@ -15,0 +16,3 @@ +<r_ele> +<reb>はちまんぶね</reb> +</r_ele> |
|
1. | A* 2021-06-30 10:44:22 dine | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/八幡船-115979 八幡船 747 |
1. |
[n]
▶ blank power of attorney ▶ carte blanche |
2. | A 2021-07-06 03:26:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
1. | A* 2021-06-30 10:57:23 dine | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/白紙委任状-113686 https://kotobank.jp/jeword/白紙 eijiro, ジーニアス英和和英辞典 |
1. |
[n]
{chemistry}
▶ spike protein ▶ peplomer |
2. | A 2021-07-08 08:11:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | スパイクタンパク質 197 A lot of recent WWW hits. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&chem;</field> |
|
1. | A* 2021-06-30 11:42:07 solo_han | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/スパイクタンパク質 |
1. |
[n]
[rare]
▶ poem by Bai Juyi |
2. | A 2021-07-06 01:22:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-06-30 12:17:30 dine | |
Refs: | daijr, daijs, nikk, smk 白詩 8424 // probably many false positives |
1. |
[n]
{finance}
▶ government bonds for retail investors |
2. | A 2021-07-06 00:24:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD |
|
Comments: | Trimming. |
|
Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<gloss>Japanese government bonds for individuals</gloss> |
|
1. | A* 2021-06-30 22:19:03 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/個人向け国債-3393 https://ejje.weblio.jp/content/個人向け国債 https://eow.alc.co.jp/search?q=個人向け国債 https://ja.wikipedia.org/wiki/個人向け国債 |
1. |
[n]
{finance}
▶ variable interest rate government bonds |
2. | A 2021-07-14 11:55:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>floating-rate national debt</gloss> +<gloss>variable interest rate government bonds</gloss> |
|
1. | A* 2021-06-30 22:28:19 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/変動利付国債-673531 https://ejje.weblio.jp/content/変動利付国債 |
1. |
[n]
{finance}
▶ interest-bearing government bonds |
4. | A 2021-07-14 21:39:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-07-14 12:32:39 Nicolas Maia | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>interest-bearing government bonds.</gloss> +<gloss>interest-bearing government bonds</gloss> |
|
2. | A 2021-07-14 11:53:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijisen actually mentions they can be fixed or variable. |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>fixed-rate national debt</gloss> +<gloss>interest-bearing government bonds.</gloss> |
|
1. | A* 2021-06-30 22:29:26 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/利付国債-657912 https://ejje.weblio.jp/content/利付国債 https://eow.alc.co.jp/search?q=利付国債 |
1. |
[n]
{finance}
▶ special donation trust ▶ specified gift trust |
2. | A 2021-07-08 12:13:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>special donation trust</gloss> |
|
1. | A* 2021-06-30 22:36:14 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/特定贈与信託-104843 |
1. |
[person]
▶ Bai Juyi (772-846), Tang dynasty poet |
2. | A 2021-07-05 21:38:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-06-30 12:20:38 dine | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/白居易-113647 https://kotobank.jp/jeword/白居易 |
|
Diff: | @@ -11,2 +11,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Hakurakuten</gloss> +<misc>&person;</misc> +<gloss>Bai Juyi (772-846), Tang dynasty poet</gloss> |
1. |
[person]
▶ Bai Juyi (772-846), Tang dynasty poet |
2. | A 2021-07-06 01:06:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Merging 5592466. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>はっきょい</reb> |
|
1. | A* 2021-06-30 12:21:10 dine | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/白居易-113647 https://kotobank.jp/jeword/白居易 |
|
Diff: | @@ -11,2 +11,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Hakukyoi</gloss> +<misc>&person;</misc> +<gloss>Bai Juyi (772-846), Tang dynasty poet</gloss> |
1. |
[unclass]
▶ Hakkyoi |
2. | D 2021-07-06 01:06:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes. Done. |
|
1. | A* 2021-06-30 12:22:39 dine | |
Comments: | merge with 5592465? |
1. |
[given]
▶ Fugaku |
|
2. |
[place]
▶ Mount Fuji (alternative name) |
|
3. |
[obj]
▶ Fugaku (supercomputer) |
4. | A 2022-12-20 02:49:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>Mt. Fuji (alternative name)</gloss> +<gloss>Mount Fuji (alternative name)</gloss> |
|
3. | A 2021-06-30 20:31:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think of supercomputers as products. |
|
Diff: | @@ -19 +19 @@ -<misc>&product;</misc> +<misc>&obj;</misc> |
|
2. | A 2021-06-29 22:52:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-06-29 12:58:06 Nicolas Maia | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Fugaku_(supercomputer) |
|
Diff: | @@ -13,0 +14,8 @@ +<sense> +<misc>&place;</misc> +<gloss>Mt. Fuji (alternative name)</gloss> +</sense> +<sense> +<misc>&product;</misc> +<gloss>Fugaku (supercomputer)</gloss> +</sense> |