JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1113060 Active (id: 2094318)

ふわふわ [spec1] フワフワ [ichi1]
1. [adv-to,adv] [on-mim]
▶ lightly (floating, drifting, etc.)
▶ buoyantly
2. [adj-no,adj-na,adv-to,adv,vs] [on-mim]
▶ soft
▶ fluffy
▶ spongy
Cross references:
  ⇐ see: 2760030 もふもふ 1. soft to the touch (e.g. fur, feathers); fluffy
  ⇐ see: 2848528 ふわもこ 1. thick and fluffy; soft and lumpy
3. [adv-to,adv,vs] [on-mim]
▶ unsteadily
▶ flightily
▶ fickly
▶ frivolously

Conjugations


History:
8. A 2021-02-26 20:09:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -4,0 +5,4 @@
+<reb>ふわふわ</reb>
+<re_pri>spec1</re_pri>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -7,3 +10,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ふわふわ</reb>
7. A* 2021-02-26 16:14:49  Frazer Robinson
  Refs:
フワフワ	626597
ふわふわ	2563117

フワフワ	8858
ふわふわ	25891
  Comments:
I see this almost always written in hiragana. I think the hiragana form should be first and be given a [spec] tag.
6. A 2017-07-27 10:37:44  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, daij
  Comments:
Sense 1 not [vs].
  Diff:
@@ -14 +13,0 @@
-<pos>&vs;</pos>
5. A 2013-10-28 01:17:39  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2013-10-28 01:15:09  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5, etc.
  Comments:
-rm gai1; not gairaigo
-only one sense is adj
  Diff:
@@ -6,1 +6,0 @@
-<re_pri>gai1</re_pri>
@@ -13,0 +12,9 @@
+<pos>&adv-to;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<gloss>lightly (floating, drifting, etc.)</gloss>
+<gloss>buoyantly</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -14,0 +22,1 @@
+<pos>&adv-to;</pos>
@@ -15,0 +24,7 @@
+<pos>&vs;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<gloss>soft</gloss>
+<gloss>fluffy</gloss>
+<gloss>spongy</gloss>
+</sense>
+<sense>
@@ -16,0 +32,1 @@
+<pos>&adv;</pos>
@@ -17,1 +34,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -19,3 +35,4 @@
-<gloss>light</gloss>
-<gloss>airy</gloss>
-<gloss>fluffy</gloss>
+<gloss>unsteadily</gloss>
+<gloss>flightily</gloss>
+<gloss>fickly</gloss>
+<gloss>frivolously</gloss>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1179870 Active (id: 2094320)
応援団長
おうえんだんちょう
1. [n]
▶ leader of a cheering group
▶ head cheerleader



History:
4. A 2021-02-26 20:11:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes, different "leader".
3. A* 2021-02-26 10:39:55  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
Oxford (cheerleader); "a member of a team that performs organized cheering, chanting, and dancing in support of a sports team at matches."
  Comments:
Despite the name, a cheerleader isn't a necessarily a leader.
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<gloss>cheering group leader</gloss>
-<gloss>cheerleader</gloss>
+<gloss>leader of a cheering group</gloss>
+<gloss>head cheerleader</gloss>
2. A 2021-02-24 22:41:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think cheerleader is OK.
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>cheerleader</gloss>
1. A* 2021-02-24 16:02:17  Opencooper
  Refs:
chuujiten
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>cheerleader</gloss>
+<gloss>cheering group leader</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1183260 Active (id: 2094321)
恩寵恩ちょう
おんちょう
1. [n]
▶ grace
▶ favour
▶ favor



History:
2. A 2021-02-26 20:13:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
恩寵	39737
恩ちょう	29
1. A* 2021-02-26 19:37:52  Nikolai Vavilov <...address hidden...>
  Comments:
Encountered this spelling in the CCs for 精霊の守り人 and 文豪ストレイドッグス.
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>恩ちょう</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1208920 Active (id: 2095395)
[ichi1,news1,nf03]
かぶ [ichi1,news1,nf03]
1. [n,ctr] {finance}
▶ stock
▶ share
2. [n]
《orig. meaning》
▶ stump
3. [n,ctr]
▶ (clump of) roots
▶ plant with attached roots or stem
Cross references:
  ⇐ see: 2737710 株【かぶた】 1. stump
4. [n,ctr] {biology}
▶ strain (of bacteria, etc.)
5. [n] [abbr]
《in company names; written as (株) or ㈱》
▶ stock company
▶ corporation
▶ kabushiki kaisha
▶ KK
Cross references:
  ⇒ see: 1208980 株式会社 1. stock company; corporation; kabushiki kaisha; KK
6. [n,n-suf]
▶ goodwill (of a business)
▶ privilege (that comes with a role)
7. [n,n-suf]
▶ reputation
▶ standing
▶ popularity
8. [n]
《usu. as お株》
▶ one's forte
Cross references:
  ⇒ see: 1694520 お株 1. one's forte; strong point; specialty; speciality



History:
20. A 2021-03-08 21:56:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Noted [8-)}].
The "edict2" format used by WWWJDIC uses EUC-JP coding which supports the JIS X 0208 and 0212 character sets. The standard conversion from UTF-8 to EUC simply drops unsupported characters, but our routine does a few fiddles of the ㈱ -> (株) variety. sometimes with amusing results.
19. A* 2021-03-08 20:26:48  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Just noting that ㈱ is rendered as "(株)" on WWWJDIC, so the note reads "written as (株) or (株)".
18. A 2021-03-03 04:48:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I've reindexed sentences.
17. A 2021-03-03 04:44:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'll move it to #5. I quite like that odd glyph.
  Diff:
@@ -41,0 +42,10 @@
+<xref type="see" seq="1208980">株式会社</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
+<s_inf>in company names; written as (株) or ㈱</s_inf>
+<gloss>stock company</gloss>
+<gloss>corporation</gloss>
+<gloss>kabushiki kaisha</gloss>
+<gloss>KK</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
@@ -58,10 +67,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<xref type="see" seq="1208980">株式会社</xref>
-<misc>&abbr;</misc>
-<s_inf>in company names; written as (株)</s_inf>
-<gloss>stock company</gloss>
-<gloss>corporation</gloss>
-<gloss>kabushiki kaisha</gloss>
-<gloss>KK</gloss>
16. A* 2021-02-28 00:21:54  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Missed that it doesn't always come after the company name, my bad. I think this use is very common, not sure if sense 2 might have been one position 
too high up but it's definitely not 8/8 in terms of percentage of usage.

I think it was worthwhile to include the glyph ㈱ in the note because searching for it right now (on jisho for example) doesn't turn up anything.
(show/hide 15 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1208980 Active (id: 2094336)
株式会社 [news1,nf09]
かぶしきがいしゃ [news1,nf09]
1. [n]
▶ stock company
▶ corporation
▶ kabushiki kaisha
▶ KK
Cross references:
  ⇐ see: 2860403 KK【ケー・ケー】 1. Inc.; Ltd.; KK
  ⇐ see: 1208920 株【かぶ】 5. stock company; corporation; kabushiki kaisha; KK



History:
7. A 2021-02-26 23:47:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK
6. A* 2021-02-26 22:56:02  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Kabushiki_gaisha#Usage_in_language
https://ja.wikipedia.org/wiki/株式会社_(日本)#英語
https://ja.wikipedia.org/wiki/ジョイント・ストック・カンパニー#日本語訳
  Comments:
I think these glosses are a better fit. Apparently "joint-stock company" isn't strictly correct. Also, 株式会社 aren't necessarily public. The Japanese equivalent of a "limited liability company" is a 合同会社.
I think "kabushiki kaisha" should be kept (if only to explain the "KK" gloss). There are a few Japanese companies that use it in their official English names.
  Diff:
@@ -16,3 +16 @@
-<gloss>joint-stock company</gloss>
-<gloss>limited liability company</gloss>
-<gloss>public company</gloss>
+<gloss>stock company</gloss>
@@ -19,0 +18 @@
+<gloss>kabushiki kaisha</gloss>
5. A 2021-02-07 23:33:22  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Our policy is not to include these glyphs.
  Diff:
@@ -8,3 +7,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>㍿</keb>
4. A 2021-02-07 02:34:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Comments:
The Japanese bureaucracy often uses romanization when explaining things (godo kaisha is another), but that doesn't mean the romanized terms are used enough in English to warrant their inclusion as translations.
3. A* 2021-02-07 00:24:15 
  Refs:
google:
kabushiki kaisha site:go.jp
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1236710 Active (id: 2151150)
恐慌 [ichi1,news1,nf21]
きょうこう [ichi1,news1,nf21]
1. [n]
▶ panic
▶ scare
▶ alarm
Cross references:
  ⇐ see: 2850808 経済恐慌【けいざいきょうこう】 1. financial panic; economic crisis; economic crash
2. [n] {economics,finance}
▶ panic
▶ financial panic



History:
6. A 2021-10-12 00:09:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -26,0 +27 @@
+<gloss>financial panic</gloss>
5. A* 2021-10-11 22:40:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wiktionary.org/wiki/panic#Noun
  Comments:
Wiktionary tags this sense of "panic" as both "economics" and "finance".
  Diff:
@@ -25 +25,2 @@
-<gloss>(financial) panic</gloss>
+<field>&finc;</field>
+<gloss>panic</gloss>
4. A* 2021-10-11 12:34:11  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
not [finc]?
3. A* 2021-10-11 12:24:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj, meikyo, chujiten
  Comments:
All the kokugos (and prog) have this sense.
  Diff:
@@ -18 +17,0 @@
-<pos>&vs;</pos>
@@ -21 +20,6 @@
-<gloss>consternation</gloss>
+<gloss>alarm</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&econ;</field>
+<gloss>(financial) panic</gloss>
2. A 2021-02-26 21:47:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I don't think it does by itself. We already have those two as well as 大恐慌 (Great Depression) and 金融恐慌 (financial panic; financial crisis) as entries.
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1324160 Active (id: 2094301)
杓子定規しゃくし定規
しゃくしじょうぎ
1. [adj-na,n] [yoji]
▶ strict
▶ hidebound
▶ inflexible
▶ being a stickler for the rules
▶ sticking hard and fast to the rules



History:
7. A 2021-02-26 03:01:48  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2021-02-25 23:09:08 
  Comments:
Fix typo
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<gloss>being a sticker for the rules</gloss>
+<gloss>being a stickler for the rules</gloss>
5. A 2017-06-02 22:40:15  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2017-06-02 21:01:42  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
The JE examples are all [adj-na].
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>しゃくし定規</keb>
@@ -14,4 +17,2 @@
-<gloss>hard-and-fast rule</gloss>
-<gloss>stick fast to rules</gloss>
-<gloss>a stickler (for rules)</gloss>
-<gloss>hidebound system</gloss>
+<gloss>strict</gloss>
+<gloss>hidebound</gloss>
@@ -18,0 +20,2 @@
+<gloss>being a sticker for the rules</gloss>
+<gloss>sticking hard and fast to the rules</gloss>
3. A 2014-08-25 01:52:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Kanji Haitani list
  Comments:
Adding yoji tagAdding yoji tag
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&yoji;</misc>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1339830 Deleted (id: 2094323)
出度
しゅつど
1. [n]
▶ frequency



History:
2. D 2021-02-26 21:56:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I wonder if someone tried to abbreviate 出現頻度.
1. D* 2021-02-26 11:12:25  Opencooper
  Comments:
Hmm, not in any of my refs. Was trying to look up 「出席」.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1593530 Active (id: 2094295)
豪胆剛胆
ごうたん
1. [adj-na,n]
▶ bold
▶ daring
▶ dauntless
▶ intrepid
▶ stout-hearted



History:
2. A 2021-02-26 01:04:54  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2021-02-25 14:50:32  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
豪胆	16036
剛胆	5115
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>剛胆</keb>
+<keb>豪胆</keb>
@@ -8 +8 @@
-<keb>豪胆</keb>
+<keb>剛胆</keb>
@@ -16,5 +16,5 @@
-<gloss>boldness</gloss>
-<gloss>hardihood</gloss>
-<gloss>courage</gloss>
-<gloss>valour</gloss>
-<gloss>valor</gloss>
+<gloss>bold</gloss>
+<gloss>daring</gloss>
+<gloss>dauntless</gloss>
+<gloss>intrepid</gloss>
+<gloss>stout-hearted</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1605340 Active (id: 2094305)
諸々 [news2,nf43] 諸諸
もろもろ [news2,nf43]
1. [n]
▶ all kinds of things
▶ various things
▶ large number of people



History:
4. A 2021-02-26 08:02:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Koj, Daijs too.
  Comments:
Odd.
3. A* 2021-02-26 03:57:02  Tyler Winn <...address hidden...>
  Refs:
新明解5
大辞林3
  Diff:
@@ -10,0 +11,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>諸</keb>
2. A 2012-01-11 02:26:10  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2012-01-11 02:24:42  Paul Upchurch
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -19,2 +19,3 @@
-<gloss>all kinds of</gloss>
-<gloss>various</gloss>
+<gloss>all kinds of things</gloss>
+<gloss>various things</gloss>
+<gloss>large number of people</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1745540 Active (id: 2094313)
有限責任
ゆうげんせきにん
1. [n] {business,law}
▶ limited liability



History:
1. A 2021-02-26 12:29:28  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
+<field>&bus;</field>
+<field>&law;</field>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1932450 Active (id: 2094296)
観賞魚鑑賞魚 [iK]
かんしょうぎょ
1. [n]
▶ aquarium fish
▶ ornamental fish



History:
3. A 2021-02-26 01:06:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
2. A* 2021-02-26 00:22:48  Nicolas Maia
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/フグ#鑑賞魚
  Comments:
鑑賞魚	8319
Not in the refs, so assuming it is [iK]
  Diff:
@@ -5,0 +6,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>鑑賞魚</keb>
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>
1. A* 2021-02-25 15:03:52  Nicolas Maia
  Refs:
https://kotobank.jp/word/観賞魚-48908
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>ornamental fish</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2034020 Rejected (id: 2094325)
幸い茸
さいわいたけ
1. [n] [rare]
▶ happy mushroom

History:
4. R 2021-02-26 22:08:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
No worries. Rejecting this as a fork as I'd already edited the previous one.
3. A* 2021-02-26 11:49:52  Tyler Winn <...address hidden...>
  Refs:
Whoops, first link shouldn't have `www.`
kotobank.jp/word/幸茸-508693
2. A* 2021-02-26 11:44:57  Tyler Winn <...address hidden...>
  Refs:
www.kotobank.jp/word/幸茸-508693
www.weblio.jp/content/幸茸 (デジタル大辞泉, 植物名辞典)
大辞林3

Google N-gram Corpus Counts
幸茸	96
幸い茸	No matches
  Comments:
Seems like this can also be written as 幸茸, and is simply an alt name for 万年茸? Maybe happy mushroom is a bit literal, I dunno

Amusingly, 大辞林3 uses 幸茸 in their definition for 万年茸, but only lists 幸い茸 for the さいわいたけ definition
1. A 2005-03-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2034020 Active (id: 2094326)
幸茸幸い茸
さいわいたけサイワイタケ (nokanji)
1. [n]
▶ bracket fungus (Ganoderma lucidum)
▶ reishi mushroom
Cross references:
  ⇒ see: 2034010 万年茸【まんねんたけ】 1. bracket fungus (Ganoderma lucidum); reishi mushroom



History:
4. A 2021-02-26 22:08:26  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2021-02-26 22:07:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
さいわいたけ	20
サイワイタケ	57
  Comments:
Thanks.
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>幸茸</keb>
+</k_ele>
@@ -9,0 +13,4 @@
+<r_ele>
+<reb>サイワイタケ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -12,2 +19,3 @@
-<misc>&obsc;</misc>
-<gloss>happy mushroom</gloss>
+<xref type="see" seq="2034010">万年茸・まんねんたけ</xref>
+<gloss>bracket fungus (Ganoderma lucidum)</gloss>
+<gloss>reishi mushroom</gloss>
2. A* 2021-02-26 11:44:57  Tyler Winn <...address hidden...>
  Refs:
www.kotobank.jp/word/幸茸-508693
www.weblio.jp/content/幸茸 (デジタル大辞泉, 植物名辞典)
大辞林3

Google N-gram Corpus Counts
幸茸	96
幸い茸	No matches
  Comments:
Seems like this can also be written as 幸茸, and is simply an alt name for 万年茸? Maybe happy mushroom is a bit literal, I dunno

Amusingly, 大辞林3 uses 幸茸 in their definition for 万年茸, but only lists 幸い茸 for the さいわいたけ definition
1. A 2005-03-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2057430 Active (id: 2094306)
掛け声倒れかけ声倒れ掛け声だおれ
かけごえだおれ
1. [n]
▶ starting with vigor but ending with no action
▶ raising one's voice (in a call to action) and then failing to take action
▶ mere sloganeering



History:
3. A 2021-02-26 08:07:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
掛け声倒れ	1915
かけ声倒れ	843
掛け声だおれ	39
  Diff:
@@ -9,0 +10,3 @@
+<k_ele>
+<keb>掛け声だおれ</keb>
+</k_ele>
@@ -16,0 +20 @@
+<gloss>mere sloganeering</gloss>
2. A* 2021-02-26 07:57:47 
  Refs:
https://www.nikkei.com/article/DGKKZO69436120V20C21A2EN1000/
「かけ声倒れだった『貯蓄から投資へ』を実現できるプランだが、世論の合意が前提となる。
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>かけ声倒れ</keb>
1. A 2005-06-10 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2540310 Active (id: 2095140)
時相名詞
じそうめいし
1. [n] {linguistics}
《tag used in morpheme lexicons》
▶ noun that can be used as an adverb
▶ temporal noun



History:
6. A 2021-03-03 13:27:05  Robin Scott <...address hidden...>
5. A* 2021-03-02 01:23:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://japanese.stackexchange.com/questions/23406/adverbial-nouns-and-temporal-nouns  <- interesting article
0 n-grams
  Comments:
Trying to clarify this a bit.
  Diff:
@@ -12,0 +13,2 @@
+<s_inf>tag used in morpheme lexicons</s_inf>
+<gloss>noun that can be used as an adverb</gloss>
4. A 2021-02-26 06:01:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&ling;</field>
3. A 2012-10-25 06:11:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
http://en.wikibooks.org/wiki/Japanese/Vocabulary/Linguistics
  Comments:
Not very common.
2. A* 2012-10-24 02:29:24  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
not in daij/nikk/eij/weblio wa-ei.
not a single hit on wiki (no results for site:ja.wikipedia.org 
"時相名詞")
site:ac.jp "時相名詞"    51 results (g)
  Comments:
Is this commonly used?
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>temporal noun (i.e. "n-t")</gloss>
+<gloss>temporal noun</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2760030 Active (id: 2094319)

もふもふモフモフ
1. [adj-na,adv,n,vs] [on-mim]
▶ soft to the touch (e.g. fur, feathers)
▶ fluffy
Cross references:
  ⇒ see: 1113060 フワフワ 2. soft; fluffy; spongy
2. [vs] [net-sl]
▶ to stroke (something fluffy)
▶ to rub
▶ to pat
Cross references:
  ⇐ see: 2846486 モフる 1. to stroke (something fluffy); to rub; to pat

Conjugations


History:
7. A 2021-02-26 20:10:09  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2021-02-26 16:23:28  Frazer Robinson
  Refs:
モフモフ	63137
もふもふ	92410
https://www.weblio.jp/content/モフモフ
  Comments:
Same as ふわふわ, I've seen it in hiragana more often. モフモフ redirects to もふもふ in weblio and it gets more hits on Yahoo 
JP.
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<reb>モフモフ</reb>
+<reb>もふもふ</reb>
@@ -8 +8 @@
-<reb>もふもふ</reb>
+<reb>モフモフ</reb>
5. A 2020-09-24 02:19:34  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2020-09-23 20:44:28  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
https://kotobank.jp/word/もふもふ-1693596
  Diff:
@@ -12,0 +13,2 @@
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
@@ -17,0 +20,7 @@
+<sense>
+<pos>&vs;</pos>
+<misc>&net-sl;</misc>
+<gloss>to stroke (something fluffy)</gloss>
+<gloss>to rub</gloss>
+<gloss>to pat</gloss>
+</sense>
3. A 2013-10-28 05:56:50  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,1 +13,1 @@
-<xref type="see" seq="1113060">フワフワ・1</xref>
+<xref type="see" seq="1113060">フワフワ・2</xref>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2847868 Active (id: 2094327)
反出生主義
はんしゅっしょうしゅぎはんしゅっせいしゅぎ
1. [n]
▶ antinatalism



History:
4. A 2021-02-26 22:10:20  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2021-02-26 14:37:32  Nicolas Maia
  Refs:
wiki
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>はんしゅっせいしゅぎ</reb>
2. A 2021-01-04 00:57:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Antinatalism
https://mainichi.jp/articles/20210102/k00/00m/040/008000c
https://news.yahoo.co.jp/articles/795030b27062b5706de408bd0824c86080d7d0dd?page=2
0 n-grams
  Comments:
Seems to be getting a bit of coverage.
1. A* 2021-01-03 14:59:07  solo_han
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/反出生主義

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848398 Active (id: 2094332)
超正統派
ちょうせいとうは
1. [n]
▶ ultra-Orthodox (Jews)
▶ Haredi Judaism
▶ Haredim
Cross references:
  ⇐ see: 2848405 ハレディーム 1. Haredim; ultra-Orthodox Jews



History:
3. A 2021-02-26 23:17:55  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Haredi_Judaism
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>ultraorthodox (Jews)</gloss>
+<gloss>ultra-Orthodox (Jews)</gloss>
+<gloss>Haredi Judaism</gloss>
2. A 2021-02-24 10:25:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙
超正統派	4375
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>haredi Judaism</gloss>
+<gloss>ultraorthodox (Jews)</gloss>
+<gloss>Haredim</gloss>
1. A* 2021-02-24 03:27:15  solo_han
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/超正統派_(ユダヤ教)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848405 Active (id: 2094333)

ハレディームハレディム
1. [n]
▶ Haredim
▶ ultra-Orthodox Jews
Cross references:
  ⇒ see: 2848398 超正統派 1. ultra-Orthodox (Jews); Haredi Judaism; Haredim



History:
2. A 2021-02-26 23:20:21  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Haredi_Judaism
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>ultraorthodox (Jews)</gloss>
+<gloss>ultra-Orthodox Jews</gloss>
1. A* 2021-02-24 10:24:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙: "ハレディ(ー)ム"
ハレディーム	61
ハレディム	< 20

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848418 Active (id: 2094297)
舞台袖
ぶたいそで
1. [n]
▶ wings of a stage
▶ side stage
▶ coulisse



History:
2. A 2021-02-26 01:08:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙
  Comments:
Usually "wings".
  Diff:
@@ -12 +12,3 @@
-<gloss>areas invisible to the audience at both ends of the stage</gloss>
+<gloss>wings of a stage</gloss>
+<gloss>side stage</gloss>
+<gloss>coulisse</gloss>
1. A* 2021-02-25 23:52:15  solo_han
  Refs:
https://kaisetu.org/butaisode/
  Comments:
「舞台袖」とは「舞台場の両端にある観客からは見えないエリア」

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848419 Active (id: 2094294)

エンパス
1. [n]
▶ empath
Cross references:
  ⇒ see: 1031330 エンパシー 1. empathy



History:
2. A 2021-02-26 01:04:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://www.psychalive.org/empaths/
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<xref type="see" seq="1031330">エンパシー</xref>
1. A* 2021-02-26 00:19:33  Nicolas Maia
  Refs:
https://www.shinjuku-stress.com/column/psychosomatic/empath/
https://tensai-seisakusyo.com/empath-8/
etc
  Comments:
エンパス	2463

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848420 Active (id: 2094887)

アップルジャック
1. [n]
▶ applejack
▶ apple brandy



History:
3. A 2021-03-01 17:04:35  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://www.merriam-webster.com/dictionary/applejack
  Comments:
It's made from hard cider.
  Diff:
@@ -11 +10,0 @@
-<gloss>hard cider</gloss>
2. A 2021-02-28 00:04:20  Robin Scott <...address hidden...>
1. A* 2021-02-26 02:48:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
アップルジャック	571
リーダーズ+プラス, Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848421 Active (id: 2094906)

アップルサイダーアップル・サイダー
1. [n]
▶ apple cider (non-alcoholic)
▶ sweet cider
▶ soft cider



History:
3. A 2021-03-01 20:19:25  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13,2 @@
+<gloss>sweet cider</gloss>
+<gloss>soft cider</gloss>
2. A 2021-02-28 00:06:22  Robin Scott <...address hidden...>
1. A* 2021-02-26 02:58:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/アップルサイダー
https://en.wikipedia.org/wiki/Apple_cider
アップルサイダー	5430
アップル・サイダー	435
  Comments:
The North American variety, sans alcohol.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848422 Rejected (id: 2094382)
ドキュメンタリー番組
ドキュメンタリーばんぐみ
1. [n]
▶ documentary
▶ TV documentary

History:
3. R 2021-02-28 00:06:40  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I agree.
2. A* 2021-02-26 22:41:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Very obviously ドキュメンタリー + 番組. While common I don't think it's worth an entry.
1. A* 2021-02-26 08:31:57 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/Category:日本のドキュメンタリー番組

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848423 Active (id: 2094337)

タヒニタヒーニ
1. [n] {food, cooking} Source lang: ara
▶ tahini
▶ tahina
Cross references:
  ⇐ see: 2848424 タヒーナ 1. tahina; tahini



History:
2. A 2021-02-26 23:56:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Tahini
タヒーニ	551
タヒニ	1783
タヒーナ	799
タヒナ	69
  Comments:
Could be merged with タヒーナ. They are from the same source.
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<reb>タヒーニ</reb>
+<reb>タヒニ</reb>
@@ -8 +8 @@
-<reb>タヒニ</reb>
+<reb>タヒーニ</reb>
@@ -12,0 +13 @@
+<lsource xml:lang="ara"/>
@@ -13,0 +15 @@
+<gloss>tahina</gloss>
1. A* 2021-02-26 23:43:38  Nicolas Maia
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/芝麻醤
https://www.amazon.co.jp/-/en/alisan-6/dp/B001AZ5CR0/ref=sr_1_6?dchild=1&keywords=tahini&qid=1614382990&sr=8-6

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848424 Active (id: 2094338)

タヒーナタヒナ
1. [n] {food, cooking} Source lang: ara
▶ tahina
▶ tahini
Cross references:
  ⇒ see: 2848423 タヒニ 1. tahini; tahina



History:
2. A 2021-02-26 23:57:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Tahini
タヒーニ	551
タヒニ	1783
タヒーナ	799
タヒナ	69
  Comments:
Could be merged with タヒニ.
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>タヒナ</reb>
+</r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="2848423">タヒニ</xref>
@@ -9,0 +14 @@
+<lsource xml:lang="ara"/>
1. A* 2021-02-26 23:44:54  Nicolas Maia
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/芝麻醤
https://www.amazon.co.jp/-/en/dp/B009WGEV8U/ref=sr_1_7?dchild=1&keywords=tahini&qid=1614382990&sr=8-7

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5742682 Active (id: 2234127)
真正水平派
しんせいすいへいは [spec1]
1. [organization]
▶ Diggers (17th-century group of English Protestant radicals)
▶ True Levellers



History:
5. A 2023-05-06 06:11:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
4. A 2021-02-26 02:42:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. Moving.
  Diff:
@@ -1,3 +1,2 @@
-<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
-<ent_seq>2848400</ent_seq>
+<ent_corp type="jmnedict">jmnedict</ent_corp>
@@ -11,3 +10,2 @@
-<pos>&n;</pos>
-<misc>&obsc;</misc>
-<gloss>Diggers (17th century group of English Protestant radicals)</gloss>
+<misc>&organization;</misc>
+<gloss>Diggers (17th-century group of English Protestant radicals)</gloss>
3. A* 2021-02-25 23:46:31  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Diggers
  Comments:
Given the low n-gram counts and the fact that it's not in any of the kokugos, I think the names dictionary is a better place for it.
I think it's better described as a group.
Don't we usually write out "century" in full?
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Diggers (17C English reform movement)</gloss>
+<gloss>Diggers (17th century group of English Protestant radicals)</gloss>
2. A* 2021-02-24 22:40:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Gerrard_Winstanley
真正水平派	22
RP
  Comments:
Possibly move to the names dictionary? Also ディガーズ	(234).
  Diff:
@@ -12 +12,3 @@
-<gloss>diggers</gloss>
+<misc>&obsc;</misc>
+<gloss>Diggers (17C English reform movement)</gloss>
+<gloss>True Levellers</gloss>
1. A* 2021-02-24 04:12:17  solo_han
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/真正水平派

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml