JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n,adj-na]
[uk]
▶ tomboy
|
8. | A 2024-03-28 20:43:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'd make them sK. |
|
7. | A* 2024-03-28 19:59:01 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.kanjipedia.jp/kotoba/0000501300 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ お転婆 │ 104,438 │ 30.4% │ │ 御転婆 │ 2,203 │ 0.6% │ - rK (kokugos) │ 於転婆 │ 0 │ 0.0% │ - rK (kanjipedia) │ おてんば │ 236,988 │ 69.0% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Comments: | Normally we'd hide the 御 form, but we should probably display it since the 於 form also exists. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -11,0 +13 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
6. | A 2021-10-12 00:12:36 Marcus Richert <...address hidden...> | |
5. | A* 2021-10-11 22:33:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | If the kokugos don't mention the possible Dutch origins, I don't think we should either. |
|
Diff: | @@ -20 +19,0 @@ -<s_inf>ateji, poss from Dutch</s_inf> |
|
4. | A 2019-11-14 05:28:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Koj (於転婆) |
|
Comments: | None of my references mention the Dutch. I'll make it a waffly note. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<k_ele> +<keb>於転婆</keb> +</k_ele> @@ -13,0 +17 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -15 +18,0 @@ -<pos>&n;</pos> @@ -17 +20 @@ -<lsource xml:lang="dut">ontembaar</lsource> +<s_inf>ateji, poss from Dutch</s_inf> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
Source lang:
fre "avant-guerre"
▶ pre-WWII generation |
|
2. |
[n]
▶ pre-WWI artistic thought |
3. | A 2021-10-14 05:15:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2021-10-11 23:59:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
|
Comments: | We should probably have both. Meikyo and Shinmeikai only have the "pre-war generation" sense. |
|
Diff: | @@ -10 +10,5 @@ -<gloss>pre-war generation</gloss> +<gloss>pre-WWII generation</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>pre-WWI artistic thought</gloss> |
|
1. | A* 2021-10-10 00:02:27 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs has 2 senses(... generation is its sense 2) |
|
Diff: | @@ -10 +10 @@ -<gloss>pre-war</gloss> +<gloss>pre-war generation</gloss> |
1. |
[n]
▶ Western (film genre)
|
|||||
2. |
[n]
▶ country and western music |
4. | A 2024-05-09 23:22:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | "Western music" could mean music from Europe, which is not correct here. Best dropped. |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<gloss>Western music</gloss> |
|
3. | A* 2024-05-09 13:19:00 | |
Comments: | I think the term "western music" is well-understood enough that "(North America)" doesn't add much at all. |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>Western music (North America)</gloss> +<gloss>Western music</gloss> |
|
2. | A 2021-10-11 11:31:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>Western (movie)</gloss> +<xref type="see" seq="1381050">西部劇</xref> +<gloss>Western (film genre)</gloss> @@ -17 +18,2 @@ -<gloss>Western music</gloss> +<gloss>Western music (North America)</gloss> +<gloss>country and western music</gloss> |
|
1. | A* 2021-10-10 14:02:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daij ウエスタン 350736 ウェスタン 62746 |
|
Diff: | @@ -13 +13,5 @@ -<gloss>Western</gloss> +<gloss>Western (movie)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>Western music</gloss> |
1. |
[n]
[uk,hist]
Source lang:
por "cristão"
▶ Christianity (in feudal Japan) ▶ Christian |
9. | A 2022-04-10 14:07:58 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | I think we can simplify the glosses. I can't find 鬼利死丹 in Japanese sources. |
|
Diff: | @@ -23,5 +22,0 @@ -<k_ele> -<keb>鬼利死丹</keb> -<ke_inf>&ateji;</ke_inf> -<ke_inf>&rK;</ke_inf> -</k_ele> @@ -37,2 +32,2 @@ -<gloss>early Japanese Christianity (from the later Muromachi period)</gloss> -<gloss>early Japanese Christian</gloss> +<gloss>Christianity (in feudal Japan)</gloss> +<gloss>Christian</gloss> |
|
8. | A* 2022-04-09 17:33:13 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts キリシタン 159452 切支丹 25283 吉利支丹 1310 切死丹 47 鬼理死丹 No matches 鬼利死丹 No matches |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -14,0 +16 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -18,0 +21 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -22,0 +26 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
7. | A 2021-10-11 05:45:28 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -30,0 +31 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
6. | A 2020-01-20 20:57:07 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj |
|
5. | A* 2020-01-20 20:00:48 | |
Diff: | @@ -31 +31 @@ -<lsource xml:lang="por">cristao</lsource> +<lsource xml:lang="por">cristão</lsource> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
▶ knot (fastening) |
2. | A 2021-10-11 20:45:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-11 19:59:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting on source word. This can't be merged with 1386150 due to the kanji. |
|
Diff: | @@ -6 +5,0 @@ -<re_pri>gai1</re_pri> @@ -10,10 +9 @@ -<gloss>knot</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<field>∁</field> -<gloss>NOT</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&pref;</pos> -<gloss>not</gloss> +<gloss>knot (fastening)</gloss> |
1. |
[n]
▶ Vietnam
|
14. | A 2021-10-11 06:08:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 越南 20141 えつなん 1643 ベトナム 4100040 |
|
Comments: | I think I preferred it as it was, but it's not a big issue. |
|
13. | A* 2021-10-11 06:01:07 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | OK? |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,4 @@ +<r_ele> +<reb>ベトナム</reb> +<re_inf>&gikun;</re_inf> +</r_ele> @@ -13 +16,0 @@ -<s_inf>also read ベトナム</s_inf> |
|
12. | A 2016-11-11 21:40:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
11. | A* 2016-11-11 18:49:25 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | see above discussion |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<s_inf>also read ベトナム</s_inf> |
|
10. | A 2016-08-17 11:43:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. |
|
(show/hide 9 older log entries) |
1. |
[n]
▶ Los Angeles
|
8. | A 2021-10-12 03:03:35 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | ロサンゼルス 841445 ロサンジェルス 51028 ロスアンゼルス 40990 ロスアンジェルス 35683 ロス・アンゼルス 1606 ロス・アンジェルス 3451 |
|
Diff: | @@ -15,0 +16,6 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ロス・アンゼルス</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ロス・アンジェルス</reb> |
|
7. | A 2021-10-11 04:24:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I've done that split. Let's call it "obs". |
|
Diff: | @@ -4,4 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>羅府</keb> -<ke_inf>&ateji;</ke_inf> -</k_ele> @@ -21,3 +16,0 @@ -<r_ele> -<reb>らふ</reb> -</r_ele> @@ -26 +18,0 @@ -<misc>&uk;</misc> |
|
6. | A* 2021-10-11 02:27:28 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://hojishinbun.hoover.org/?a=q&r=1&results=1&qp=1&sf=byDA.rev&e=-------en-10--1--img-羅府-PAGE------- |
|
Comments: | I think that's a good idea, but I'm not sure it should be obs - it was used at least into the 1950s, mid-Showa. |
|
5. | A* 2021-10-11 00:09:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wiktionary.org/wiki/羅府 |
|
Comments: | Proposing we split out 羅府/らふ into a separate obs-tagged entry with ロサンゼルス as a gikun reading. |
|
4. | A 2018-01-30 04:47:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Leave it alone, I thunk. |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n,vs,vt]
{botany}
▶ transplanting (a plant) ▶ transplant ▶ grafting |
|||||
2. |
[n,vs,vt]
{medicine}
▶ transplantation (of an organ, tissue, etc.) ▶ transplant |
|||||
3. |
[n,vs,vt]
{medicine,biology}
▶ embryo transfer ▶ embryo transplant
|
|||||
4. |
[n,vs,vt]
{computing}
▶ porting (software) |
11. | A 2021-11-27 23:12:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
10. | A* 2021-11-25 06:37:24 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 移植 2604979 移殖 20027 meikyo: ◆表記「移殖」とも書くが、近年まれ。 jitusoy: 「移植」の誤記、または当て字。 |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>移殖</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
9. | A 2021-11-25 06:35:33 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | mk (only 3 senses) |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -26,0 +28 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -33,0 +36 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -42,0 +46 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
8. | A 2021-10-11 04:57:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2021-10-11 01:36:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -28 +28 @@ -<gloss>transplantation (of organ, tissue, etc.)</gloss> +<gloss>transplantation (of an organ, tissue, etc.)</gloss> |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[n]
▶ what (ordinal) number (of a president, shogun, king, etc.)
|
5. | D 2021-10-11 05:55:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 何代目 27925 |
|
Comments: | It's not that uncommon, but since we have 代目 as an entry, I don't think this is really needed, especially as it's hard to explain. I'll tweak 代目. |
|
4. | A* 2021-10-05 10:26:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I'm not sure there's a way of glossing this that isn't confusing. I'd be OK with deleting it. |
|
3. | A* 2021-10-04 08:49:33 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | is this gloss helpful? I know what the Japanese means but if I didn't, I think I'd have a hard time making sense of the English gloss |
|
2. | A 2015-05-19 11:59:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 has it as an entry too. 中辞典 has it as a sub-entry of 何代. 27k n-grams |
|
Comments: | I think it's harmless. |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>what ordinal number (of a president, king, etc.)</gloss> +<gloss>what (ordinal) number (of a president, shogun, king, etc.)</gloss> |
|
1. | A* 2015-05-19 10:20:37 | |
Comments: | this seems like one of those A+B+C entries with limited use |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>what ordinal number (of a president)</gloss> +<xref type="see" seq="1982860">代・だい・7</xref> +<gloss>what ordinal number (of a president, king, etc.)</gloss> |
1. |
[n]
[uk,abbr]
Source lang:
dut "kali"
▶ potassium
|
|||||
2. |
[n]
[col,uk]
▶ potash ▶ potassium carbonate
|
5. | A 2022-07-01 00:09:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, koj |
|
Diff: | @@ -20,0 +21 @@ +<xref type="see" seq="2171550">炭酸カリウム</xref> @@ -23,0 +25 @@ +<gloss>potassium carbonate</gloss> |
|
4. | A 2021-10-11 22:24:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-10-08 16:19:21 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<lsource xml:lang="dut">kali</lsource> @@ -20,0 +22 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
2. | A 2017-04-23 08:11:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-04-22 17:08:14 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 koj daijs |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<reb>かり</reb> +<reb>カリ</reb> |
1. |
[n]
▶ Japanese Brown (cattle breed) |
2. | A 2021-10-12 10:39:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_Brown |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Japanese brown (cattle breed)</gloss> +<gloss>Japanese Brown (cattle breed)</gloss> |
|
1. | A* 2021-10-11 10:48:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/褐毛和種 Koj, Daijr, etc. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>type of Japanese cow</gloss> +<gloss>Japanese brown (cattle breed)</gloss> |
1. |
[n]
[hist]
▶ licensed trade between Japan and Ming dynasty China during the Muromachi period |
4. | A 2022-12-20 05:18:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | dynasty conversion -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>licensed trade between Japan and Ming-dynasty China during the Muromachi period</gloss> +<gloss>licensed trade between Japan and Ming dynasty China during the Muromachi period</gloss> |
|
3. | A 2021-10-11 05:46:10 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
2. | A 2013-12-07 17:03:02 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-12-07 12:02:28 Marcus Richert | |
Refs: | daij, wiki |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>licensed trade</gloss> +<gloss>licensed trade between Japan and Ming-dynasty China during the Muromachi period</gloss> |
1. |
[n]
▶ Old World (i.e. Asia, Africa, Europe)
|
5. | A 2021-10-11 06:20:49 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Old World (i.e., Asia, Africa, Europe)</gloss> +<gloss>Old World (i.e. Asia, Africa, Europe)</gloss> |
|
4. | A 2018-07-09 21:58:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-07-09 19:11:38 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | reopen |
|
2. | A 2018-07-09 19:11:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | temp approve to fix xref |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<xref type="see" seq="1646990">新世界</xref> -<xref type="see" seq="1646990">新世界</xref> +<xref type="see" seq="1646990">新世界・1</xref> +<xref type="see" seq="1646990">新世界・1</xref> |
|
1. | A* 2018-07-09 19:07:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, gg5 |
|
Comments: | matching 新世界 |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>the old world</gloss> +<xref type="see" seq="1646990">新世界</xref> +<gloss>Old World (i.e., Asia, Africa, Europe)</gloss> |
1. |
[n]
▶ Old World (i.e. Asia, Africa, Europe)
|
3. | A 2021-10-11 06:20:56 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Old World (i.e., Asia, Africa, Europe)</gloss> +<gloss>Old World (i.e. Asia, Africa, Europe)</gloss> |
|
2. | A 2018-07-10 10:31:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-07-10 09:48:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning with 1230900. |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>the Old World</gloss> +<xref type="see" seq="2836236">新大陸</xref> +<gloss>Old World (i.e., Asia, Africa, Europe)</gloss> |
1. |
[n]
▶ panic ▶ scare ▶ alarm
|
|||||
2. |
[n]
{economics,finance}
▶ panic ▶ financial panic |
6. | A 2021-10-12 00:09:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -26,0 +27 @@ +<gloss>financial panic</gloss> |
|
5. | A* 2021-10-11 22:40:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wiktionary.org/wiki/panic#Noun |
|
Comments: | Wiktionary tags this sense of "panic" as both "economics" and "finance". |
|
Diff: | @@ -25 +25,2 @@ -<gloss>(financial) panic</gloss> +<field>&finc;</field> +<gloss>panic</gloss> |
|
4. | A* 2021-10-11 12:34:11 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | not [finc]? |
|
3. | A* 2021-10-11 12:24:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj, meikyo, chujiten |
|
Comments: | All the kokugos (and prog) have this sense. |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<pos>&vs;</pos> @@ -21 +20,6 @@ -<gloss>consternation</gloss> +<gloss>alarm</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&econ;</field> +<gloss>(financial) panic</gloss> |
|
2. | A 2021-02-26 21:47:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think it does by itself. We already have those two as well as 大恐慌 (Great Depression) and 金融恐慌 (financial panic; financial crisis) as entries. |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
{astronomy}
▶ Milky Way |
|||||||
2. |
[n]
{astronomy}
▶ galaxy
|
4. | A 2021-10-11 21:00:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Dunno. All the JEs lead with the Milky Way. |
|
3. | A* 2021-10-07 07:06:41 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Should the general galaxy sense lead? It doesn't in the typical kokugos but I think it might be more common. |
|
2. | A 2012-05-28 23:34:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-05-28 05:28:36 Jean-Luc Leger <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18,0 +18,1 @@ +<field>&astron;</field> @@ -22,0 +23,1 @@ +<field>&astron;</field> |
1. |
[n]
▶ three countries |
|||||||||||
2. |
[n]
[hist]
▶ Three Kingdoms (in China, 220 CE-280 CE)
|
|||||||||||
3. |
[n]
[hist]
▶ Three Kingdoms (in Korea, 57 BCE-668 CE)
|
|||||||||||
4. |
[n]
[arch]
▶ Japan, China and India ▶ Japan, Korea and China ▶ the whole world |
10. | A 2021-10-11 06:18:40 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | moving it to the bottom |
|
Diff: | @@ -13,6 +12,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>Japan, China and India</gloss> -<gloss>Japan, Korea and China</gloss> -<gloss>the whole world</gloss> @@ -35,0 +30,7 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&arch;</misc> +<gloss>Japan, China and India</gloss> +<gloss>Japan, Korea and China</gloss> +<gloss>the whole world</gloss> |
|
9. | A* 2021-10-11 00:06:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo: 昔、日本・唐から(=中国)・天竺(=インド)の三つの国。 ◇全世界の意でも使った。 shinmeikai: 昔、インド・中国・日本の称。昔の日本人にとっての全世界。 |
|
Comments: | Sense 2 should probably be tagged as arch. |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>all the world</gloss> +<gloss>the whole world</gloss> |
|
8. | A 2021-10-04 08:00:16 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -24,0 +25 @@ +<misc>&hist;</misc> @@ -31,0 +33 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
7. | A 2019-10-07 10:00:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -25 +25 @@ -<gloss>Three Kingdoms (in China, 220-280)</gloss> +<gloss>Three Kingdoms (in China, 220 CE-280 CE)</gloss> @@ -32 +32 @@ -<gloss>Three Kingdoms (in Korea, 57 BCE - 668 CE)</gloss> +<gloss>Three Kingdoms (in Korea, 57 BCE-668 CE)</gloss> |
|
6. | A 2019-03-23 23:29:39 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16,2 +16,2 @@ -<gloss>Japan, China & India</gloss> -<gloss>Japan, Korea & China</gloss> +<gloss>Japan, China and India</gloss> +<gloss>Japan, Korea and China</gloss> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
[derog]
▶ woman who has divorced and moved back to her parents ▶ moving back to one's parents after getting divorced |
|
2. |
[n]
▶ leaving and then returning (to a company, etc. one has previously left) |
|
3. |
[n]
▶ leaving from and returning to the same port (of a ship) |
3. | A 2021-10-14 08:36:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. only have sense 1. |
|
2. | A* 2021-10-11 05:04:50 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | kokugos don't note anything about it being [sens]. zokugo says "実家に戻ってくることや戻ってきた女性を嘲う言葉(自嘲としても使用)" I think this sounds more like [derog]? this is interesting though (mainly about sense 2) https://comemo.nikkei.com/n/nb06e8cce7c6d?gs=be8ae37abc2a 出戻りという言葉が嫌いだ。という話 (column in Nikkei) |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<misc>&sens;</misc> +<misc>&derog;</misc> @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>moving back to one's parents after getting divorced</gloss> @@ -17 +18 @@ -<gloss>employee who left a position only to return to it later</gloss> +<gloss>leaving and then returning (to a company, etc. one has previously left)</gloss> @@ -21 +22 @@ -<gloss>ship leaving from and returning to the same port</gloss> +<gloss>leaving from and returning to the same port (of a ship)</gloss> |
|
1. | A* 2021-10-11 01:58:51 | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>(of a woman) divorcing and moving back in with her parents</gloss> +<gloss>woman who has divorced and moved back to her parents</gloss> @@ -17 +17 @@ -<gloss>(of an employee) leaving a position only to return to it later</gloss> +<gloss>employee who left a position only to return to it later</gloss> @@ -21 +21 @@ -<gloss>(of a ship) leaving from and returning to the same port</gloss> +<gloss>ship leaving from and returning to the same port</gloss> |
1. |
[adv]
▶ certainly ▶ without fail |
|
2. |
[n]
▶ right and wrong ▶ pros and cons |
8. | A 2023-04-11 06:56:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2023-04-11 04:36:50 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | 是否 3,112 meikyo: 「是否」と書くのは誤り。 also in jitsuyou |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>是否</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
6. | A 2021-10-11 06:16:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Thanks for looking into it. |
|
5. | A* 2021-10-01 14:25:24 Opencooper | |
Refs: | G n-grams: 是非 25842941 ぜひ 23706696 是非を論じる 2455 ぜひを論じる No matches 是非の論 117 ぜひの論 No matches 是非とも 1334931 ぜひとも 891344 是非欲しい 33206 ぜひ欲しい 22420 是非にと言う 356 ぜひにと言う 66 |
|
Comments: | For the record, many of the JEs (gg5, chuujiten, wisdom, genius) use kana only for the adverb sense, and meikyo says "かな書きも多い" for it, but the ngrams don't seem to support it, at least for the examples I tried. |
|
4. | A 2019-04-17 19:00:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ relativity
|
|||||
2. |
[adj-f]
▶ relative |
|||||
3. |
[n,vs,vi]
▶ facing (e.g. a problem) ▶ confronting |
8. | A 2022-01-15 08:24:24 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | mk |
|
Diff: | @@ -26,0 +27 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
7. | A 2021-10-16 02:12:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Seems to work. |
|
6. | A* 2021-10-15 23:19:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, meikyo |
|
Comments: | The kokugos do have a vs sense. Not sure how common it is. It's not in the JEs. |
|
Diff: | @@ -22,0 +23,6 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>facing (e.g. a problem)</gloss> +<gloss>confronting</gloss> |
|
5. | A 2021-10-14 03:11:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Can drop the "vs" from here. |
|
Diff: | @@ -17 +16,0 @@ -<pos>&vs;</pos> |
|
4. | A 2021-10-14 00:13:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | That's あいたいする (to face each other; to be in opposition), which we have as a separate entry. |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ lethal dose |
2. | A 2021-10-14 10:07:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Not in any of my references. |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>(lowest) lethal dose</gloss> +<gloss>lethal dose</gloss> |
|
1. | A* 2021-10-11 02:51:49 | |
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>lethal dose</gloss> +<gloss>(lowest) lethal dose</gloss> |
1. |
[n]
[hist]
▶ Middle Ages (in Japan esp. the Kamakura and Muromachi periods) ▶ medieval times ▶ mediaeval times
|
9. | A 2021-10-13 00:13:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Yes. |
|
8. | A* 2021-10-11 05:36:24 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | prob better just as n? |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<pos>&adv;</pos> +<misc>&hist;</misc> |
|
7. | A 2021-03-31 04:42:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update n-adv to n,adv -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -17 +17,2 @@ -<pos>&n-adv;</pos> +<pos>&n;</pos> +<pos>&adv;</pos> |
|
6. | A 2021-03-10 00:34:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update: Removal of n-t POS -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<pos>&n-t;</pos> |
|
5. | A 2019-03-25 10:41:17 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -19 +19 @@ -<gloss>Middle Ages (in Japan esp. the Kamakura and Muromachi periods )</gloss> +<gloss>Middle Ages (in Japan esp. the Kamakura and Muromachi periods)</gloss> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
[uk]
{food, cooking}
▶ tonkatsu ▶ breaded pork cutlet
|
7. | A 2021-10-13 10:41:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I suggest putting it back more-or-less the way it was, like this. I'm not too fussed about the tag being on the "wrong" reading. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,5 @@ +<reb>とんカツ</reb> +<re_restr>豚カツ</re_restr> +<re_pri>ichi1</re_pri> +</r_ele> +<r_ele> @@ -13 +18 @@ -<re_pri>ichi1</re_pri> +<re_restr>豚かつ</re_restr> |
|
6. | A* 2021-10-11 17:11:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | とんカツ 7916 とんかつ 1941006 |
|
Comments: | Or do we keep とんカツ because it's reasonably common? And if so, should it come before or after とんかつ? And do we still need the restrictions? |
|
5. | A* 2021-10-11 16:35:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | The new readings policy resolves the problem mentioned below. |
|
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<reb>とんカツ</reb> -<re_restr>豚カツ</re_restr> +<reb>とんかつ</reb> @@ -15,4 +13,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>とんかつ</reb> -<re_restr>豚かつ</re_restr> |
|
4. | A 2016-08-16 01:03:57 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-08-03 03:56:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Dunno why we overlooked 豚かつ. Order is a bit of a problem, as 豚カツ is the most common kanji form and とんかつ the most common kana. Massively "uk" of course. |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<k_ele> +<keb>豚かつ</keb> +</k_ele> @@ -9,0 +13 @@ +<re_restr>豚カツ</re_restr> @@ -13,2 +17,2 @@ -<reb>トンカツ</reb> -<re_nokanji/> +<reb>とんかつ</reb> +<re_restr>豚かつ</re_restr> @@ -17 +21 @@ -<reb>とんかつ</reb> +<reb>トンカツ</reb> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
[hist]
▶ Southern Court (of Japan; 1336-1392) ▶ Southern Dynasty
|
|||||
2. |
[n]
[hist]
▶ Southern Dynasties (of China; 420-589)
|
3. | A 2021-10-12 10:42:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
2. | A* 2021-10-11 06:04:03 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,2 +14 @@ -<gloss>Southern Court (of Japan</gloss> -<gloss>1336-1392)</gloss> +<gloss>Southern Court (of Japan; 1336-1392)</gloss> @@ -22,2 +21 @@ -<gloss>Southern Dynasties (of China</gloss> -<gloss>420-589)</gloss> +<gloss>Southern Dynasties (of China; 420-589)</gloss> |
|
1. | A* 2021-10-11 05:26:46 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12,4 @@ +<xref type="see" seq="1460620">南北朝・1</xref> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Southern Court (of Japan</gloss> +<gloss>1336-1392)</gloss> @@ -13,0 +18,7 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1460620">南北朝・2</xref> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Southern Dynasties (of China</gloss> +<gloss>420-589)</gloss> +</sense> |
1. |
[n]
[hist]
▶ Northern and Southern Courts (of Japan; 1336-1392) ▶ Northern and Southern Dynasties
|
|||||||
2. |
[n]
[hist]
▶ Northern and Southern Dynasties (of China; 420-589)
|
3. | A 2021-10-11 05:18:58 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +16,2 @@ -<gloss>Northern and Southern Courts (Japan, 1336-1392)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Northern and Southern Courts (of Japan; 1336-1392)</gloss> @@ -21 +22,2 @@ -<gloss>Northern and Southern Dynasties (China, 420-589)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Northern and Southern Dynasties (of China; 420-589)</gloss> |
|
2. | A 2019-02-08 19:46:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2019-02-08 12:52:56 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki(Nanboku-chō period) wiki(Northern and Southern dynasties) gg5 |
|
Comments: | splitting into 2 senses |
|
Diff: | @@ -16 +16,6 @@ -<gloss>Northern and Southern Dynasties (in Japan: 1336-1392 CE, in China: 420-581 CE)</gloss> +<gloss>Northern and Southern Courts (Japan, 1336-1392)</gloss> +<gloss>Northern and Southern Dynasties</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>Northern and Southern Dynasties (China, 420-589)</gloss> |
1. |
[n]
▶ quantity of heat (e.g. in calories, BTU, etc.) ▶ heat value ▶ calorific value |
|
2. |
[n]
▶ (degree of) enthusiasm ▶ zeal ▶ passion |
11. | A 2021-10-11 10:47:31 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -19 +18,0 @@ -<gloss>calories</gloss> |
|
10. | A 2021-10-11 04:56:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Maybe this. (Joules are usually reserved for units of work, although they are related.) |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>quantity of heat</gloss> +<gloss>quantity of heat (e.g. in calories, BTU, etc.)</gloss> |
|
9. | A* 2021-10-10 23:31:54 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | could we mention in the first gloss it can refer to Joule, kcal etc.? quantity of heat (as measured in J, kcal, etc.) or something.like that? |
|
8. | A* 2021-10-10 23:26:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr: 二つの異なった物体の間を熱として移動するエネルギーの量。単位はジュールのほか,カロリーも用いる。 https://ja.wikipedia.org/wiki/熱量 |
|
Comments: | It's not just used in nutrition. |
|
7. | A* 2021-10-10 01:49:28 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | It's very commonly used in food labelling though? i wouldn't expect to see "quantities of heat" on an English-language food label |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[exp]
《closure for a letter, etc.》 ▶ I'll write again soon ▶ more anon ▶ sincerely yours ▶ yours truly
|
5. | A 2021-10-11 20:50:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-10-04 08:11:20 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>I'll write again soon (closure for a letter, etc.)</gloss> +<s_inf>closure for a letter, etc.</s_inf> +<gloss>I'll write again soon</gloss> |
|
3. | A 2012-06-30 22:00:16 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | http://boards.straightdope.com/sdmb/showthread.php?t=364184 |
|
Comments: | i was unfamiliar with 'more anon' |
|
2. | A* 2012-06-29 01:19:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5 |
|
Diff: | @@ -11,2 +11,6 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>Very sincerely yours</gloss> +<pos>&exp;</pos> +<xref type="see" seq="1493230">不尽</xref> +<gloss>I'll write again soon (closure for a letter, etc.)</gloss> +<gloss>more anon</gloss> +<gloss>sincerely yours</gloss> +<gloss>yours truly</gloss> |
|
1. | A* 2012-06-26 13:27:24 Scott | |
Comments: | Capital letter seems strange. |
1. |
[n]
[hist]
{military}
▶ leading private (Imperial Japanese Army) ▶ leading seaman (Imperial Japanese Navy)
|
5. | A 2021-10-11 20:53:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-10-06 11:46:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Better? |
|
Diff: | @@ -14,4 +14,3 @@ -<misc>&obs;</misc> -<gloss>leading private</gloss> -<gloss>leading seaman</gloss> -<gloss g_type="expl">former rank in the Japanese army and navy</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>leading private (Imperial Japanese Army)</gloss> +<gloss>leading seaman (Imperial Japanese Navy)</gloss> |
|
3. | A 2021-10-05 08:29:57 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<field>&mil;</field> |
|
2. | A 2019-03-07 02:31:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, ルミナス |
|
Comments: | This is clearer. |
|
Diff: | @@ -13 +13,4 @@ -<gloss>former rank in the Japanese army and navy, equiv. to private first-class, lance corporal, etc.</gloss> +<misc>&obs;</misc> +<gloss>leading private</gloss> +<gloss>leading seaman</gloss> +<gloss g_type="expl">former rank in the Japanese army and navy</gloss> |
|
1. | A* 2019-03-06 07:46:25 | |
Comments: | Could this be phrased better? |
1. |
[n]
▶ scholastic aptitude test ▶ SAT ▶ entrance test for US universities |
2. | D 2021-10-12 02:58:30 Marcus Richert <...address hidden...> | |
1. | D* 2021-10-11 19:35:02 zdat | |
Comments: | No meaningful hits in Google outside of links [1] and [2]. [1] https://static.aminer.org/pdf/PDF/000/259/939/lara_localization_of_an_automatized_refueling_machine_by_acoustical_sounding.pdf [2] https://globaledu.jp/kokusai-h-782.html |
1. |
[n]
[hist]
▶ Northern Court (of Japan; 1336-1392) ▶ Northern Dynasty
|
|||||||||||||||
2. |
[n]
[hist]
▶ Northern Dynasties (of China; 420-589)
|
3. | A 2021-10-11 05:18:34 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>Northern Court (Japan, 1336-1392)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Northern Court (of Japan; 1336-1392)</gloss> @@ -24 +25,2 @@ -<gloss>Northern Dynasties (China, 420-589)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Northern Dynasties (of China; 420-589)</gloss> |
|
2. | A 2019-02-10 22:08:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2019-02-10 09:39:14 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 koj daijs wiki(Nanboku-chō period) wiki(Northern and Southern dynasties) |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<xref type="see" seq="1460620">南北朝・なんぼくちょう・1</xref> +<gloss>Northern Court (Japan, 1336-1392)</gloss> @@ -13,0 +16,10 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1460620">南北朝・なんぼくちょう・2</xref> +<xref type="see" seq="2246040">北魏・ほくぎ</xref> +<xref type="see" seq="2838068">西魏・せいぎ</xref> +<xref type="see" seq="2838069">東魏・とうぎ</xref> +<xref type="see" seq="2838070">北周・ほくしゅう</xref> +<xref type="see" seq="2574780">北斉・ほくせい</xref> +<gloss>Northern Dynasties (China, 420-589)</gloss> +</sense> |
1. |
[n]
[hon]
{Buddhism}
《trad. pronounced おしょう in Zen and Pure Land, かしょう in Tendai and Kegon, わじょう in Shingon, Hosso, Ritsu and Shin Buddhism》 ▶ priestly teacher ▶ preceptor |
|||||
2. |
(おしょう,かしょう only)
[n]
{Buddhism}
▶ monk (esp. the head monk of a temple) ▶ priest ▶ head priest |
|||||
3. |
[n]
{Buddhism}
▶ second highest priestly rank in Buddhism
|
|||||
4. |
[n]
▶ master (of one's art, trade, etc.) |
3. | A 2021-10-14 03:05:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: わじょう【和上・和尚】 |
|
Comments: | Seems that restriction on わじょう is not needed. |
|
Diff: | @@ -25 +24,0 @@ -<re_restr>和尚</re_restr> |
|
2. | A* 2021-10-11 11:21:33 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | koj daij https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/gimon/040.html 一般的に寺の住職などをいう「和尚(さん)」は、宗派にかかわらず[オショー(サン)]と言っています。... 現在、日常の呼称としての「和尚」は、寺の内部でも必ずしも宗派による言い分けは行われていません。また、寺の内部では位階・役職によって呼ぶのが普通で、「和尚」が用いられ ることは少ないようです。そこで、放送では(1)一般的に寺の住職などを指す場合は、宗派に関係なく[オショー(サン)] と言っています。(2)「○○和尚」という形で歴史上の僧 りょを言うときは、各宗派の慣用に従って次のようにしています。 chujiten keeps it simple: a Buddhist priest (in charge of a temple). 和尚 381072 和尚さん 72831 |
|
Diff: | @@ -24,0 +25 @@ +<re_restr>和尚</re_restr> @@ -27 +27,0 @@ -<stagr>おしょう</stagr> @@ -28,0 +29 @@ +<field>&Buddh;</field> @@ -30,19 +31,3 @@ -<gloss>preceptor or high priest (esp. in Zen or Pure Land Buddhism)</gloss> -</sense> -<sense> -<stagr>かしょう</stagr> -<pos>&n;</pos> -<misc>&hon;</misc> -<gloss>preceptor or high priest (in Tendai or Kegon Buddhism)</gloss> -</sense> -<sense> -<stagr>わじょう</stagr> -<pos>&n;</pos> -<misc>&hon;</misc> -<s_inf>usu. 和上</s_inf> -<gloss>preceptor or high priest (in Shingon, Hosso, Ritsu or Shin Buddhism)</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="1805390">法眼・2</xref> -<gloss>second highest priestly rank in Buddhism</gloss> +<s_inf>trad. pronounced おしょう in Zen and Pure Land, かしょう in Tendai and Kegon, わじょう in Shingon, Hosso, Ritsu and Shin Buddhism</s_inf> +<gloss>priestly teacher</gloss> +<gloss>preceptor</gloss> @@ -53,0 +39 @@ +<field>&Buddh;</field> @@ -54,0 +41,8 @@ +<gloss>priest</gloss> +<gloss>head priest</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1805390">法眼・2</xref> +<field>&Buddh;</field> +<gloss>second highest priestly rank in Buddhism</gloss> |
|
1. | A 2020-02-27 06:27:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -47 +47 @@ -<xref type="see" seq="1805390">法眼</xref> +<xref type="see" seq="1805390">法眼・2</xref> |
1. |
[n]
[hist]
▶ Muromachi period (1336-1573)
|
4. | A 2021-10-29 03:20:41 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | kokugos say 1336 |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>Muromachi period (1333-1573)</gloss> +<gloss>Muromachi period (1336-1573)</gloss> |
|
3. | A 2021-10-11 22:26:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2021-10-09 23:54:01 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | aligning w 室町時代 |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<xref type="see" seq="2206430">室町時代</xref> @@ -17 +18 @@ -<gloss>Muromachi period (1392-1573, or 1333-1573, or 1336-1573)</gloss> +<gloss>Muromachi period (1333-1573)</gloss> |
|
1. | A 2021-10-09 23:52:38 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +16,2 @@ -<gloss>Muromachi (era 1392-1573, or 1333-1573, or 1336-1573)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Muromachi period (1392-1573, or 1333-1573, or 1336-1573)</gloss> |
1. |
[n]
▶ imprudence ▶ oversight ▶ omission ▶ mistake
|
5. | A 2021-10-11 20:20:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 抜け目 81153 抜目 1174 |
|
Comments: | We tend to tag okurigana-less forms as io if they're not in daijr or daijs (as is the case here). Shinmeikai always includes a form without okurigana. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<ke_inf>&io;</ke_inf> |
|
4. | A* 2021-10-11 07:17:39 | |
Refs: | Shimeikai https://www.nikkei.com/article/DGXMZO65222430Q0A021C2BC8000/ 日本はなくなって、その代わりに、無機的な、からっぽな、ニュートラルな、中間色の、富裕な、抜目がない、或(あ)る経済的大国が極東の一角に残るのであろう |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>抜目</keb> |
|
3. | A 2018-10-25 16:08:31 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<xref type="see" seq="2246530">抜け目がない</xref> |
|
2. | A 2018-10-25 00:57:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-10-24 17:56:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -17 +17,3 @@ -<gloss>an oversight</gloss> +<gloss>oversight</gloss> +<gloss>omission</gloss> +<gloss>mistake</gloss> |
1. |
[n]
▶ Republic of Korea ▶ South Korea
|
4. | A 2022-08-22 03:48:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 大韓民国 244517 99.7% 大韓民國 662 0.3% |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
3. | A* 2022-08-21 02:35:32 Cuyler Otsuka <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>大韓民國</keb> +<ke_inf>&oK;</ke_inf> |
|
2. | A 2021-10-13 08:47:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-11 11:03:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<xref type="see" seq="1216170">韓国・1</xref> @@ -16,0 +18 @@ +<gloss>South Korea</gloss> |
1. |
[n]
▶ anti-war argument ▶ pacifism |
2. | A 2021-10-11 05:03:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-08 16:26:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<gloss>anti-war argument</gloss> |
1. |
[n]
▶ outlet (for one's anger, etc.) ▶ place (to turn one's eyes, vent one's dissatisfaction, etc.)
|
|||||
2. |
[n]
▶ place to put something ▶ place to dispose of something |
10. | A 2022-09-26 11:26:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -22 +22 @@ -<gloss>place (to turn one's eyes, to vent one's dissatisfaction, etc.)</gloss> +<gloss>place (to turn one's eyes, vent one's dissatisfaction, etc.)</gloss> |
|
9. | A 2022-09-25 23:14:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
8. | A* 2022-09-25 20:34:12 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬────────┬───────╮ │ やり場 │ 98,993 │ 99.0% │ │ 遣り場 │ 954 │ 1.0% │ 🡠 rK (daijr/s, koj, etc.) │ 遣場 │ 30 │ 0.0% │ 🡠 adding (shinmeikai) │ やりば │ 3,616 │ N/A │ ╰─ーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,5 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>遣場</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
7. | A 2021-10-13 08:46:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2021-10-11 19:03:08 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | Saito: 品物のやり場が無い How shall I dispose of the goods? Aozora: "殺されたにしても、死体のやり場があるめえ" "屍骸のやり場に困じて" "毒の這入つた砂のやり場が無いから" https://getnavi.jp/outdoors/413866/ "アウトドアレジャーでスマホや財布、家のカギといった常に身につけておかなければならない貴重品のやり場に迷ってしまったことはありませんか?" https://localplace.jp/t100273771/push/ "引越しで出た不要品のやり場に困ったら" |
|
Comments: | Not a separate sense in the refs but I think this way is clearer. |
|
Diff: | @@ -17,0 +18,5 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>place to put something</gloss> +<gloss>place to dispose of something</gloss> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
[hist]
▶ Nanbokuchō period (of Japan; 1336-1392) ▶ period of the Northern and Southern courts
|
|||||||
2. |
[n]
[hist]
▶ period of the Northern and Southern dynasties (of China; 5th-6th centuries CE) |
3. | A 2024-08-23 07:09:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Northern_and_Southern_dynasties |
|
Comments: | Making it clearer. |
|
Diff: | @@ -19 +19 @@ -<gloss>period of the Northern and Southern dynasties (of China; 5th-6th c.)</gloss> +<gloss>period of the Northern and Southern dynasties (of China; 5th-6th centuries CE)</gloss> |
|
2. | A 2021-10-12 10:38:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Nanboku-chō_period |
|
1. | A* 2021-10-11 05:29:22 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
|
Diff: | @@ -12 +12,8 @@ -<gloss>period of the northern and southern dynasties (in China, 5th-6th c. CE in Japan, 1336-92)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Nanbokuchō period (of Japan; 1336-1392)</gloss> +<gloss>period of the Northern and Southern courts</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>period of the Northern and Southern dynasties (of China; 5th-6th c.)</gloss> |
1. |
[n]
▶ hairdresser (for sumo wrestlers and actors) ▶ wigmaker (for actors) |
|
2. |
[n]
▶ hairdressing room (Edo-period kabuki) |
6. | A 2021-10-11 04:22:35 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | per policy |
|
Diff: | @@ -17 +17 @@ -<gloss>hairdressing room (Edo period Kabuki)</gloss> +<gloss>hairdressing room (Edo-period kabuki)</gloss> |
|
5. | A 2012-06-30 07:12:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Got it. (My sanity-check script reported a parenthesis error.) |
|
4. | A* 2012-06-30 03:54:54 Scott | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>hairdresser (for sumo wrestlers and actors(</gloss> +<gloss>hairdresser (for sumo wrestlers and actors)</gloss> |
|
3. | A 2012-06-30 03:22:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | It's not really a sumo term; just something that's often but not always used in sumo contexts. |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<field>&sumo;</field> -<gloss>hairdresser for wrestlers</gloss> +<gloss>hairdresser (for sumo wrestlers and actors(</gloss> +<gloss>wigmaker (for actors)</gloss> @@ -17,2 +17,0 @@ -<gloss>hairdresser for actors</gloss> -<gloss>wigmaker for actors</gloss> |
|
2. | A 2012-06-30 03:20:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,1 +13,1 @@ -<gloss>hairdresser for sumo wrestlers</gloss> +<gloss>hairdresser for wrestlers</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ spoils of war ▶ booty ▶ war trophy |
|
2. |
[n]
[joc]
▶ something one managed to obtain or buy (at a bargain sale, merchandise stall, etc.) ▶ purchases ▶ prizes (at an arcade, etc.) |
6. | A 2023-02-20 06:13:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-02-19 22:10:01 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<misc>&col;</misc> +<misc>&joc;</misc> |
|
4. | A 2021-10-13 04:43:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-10-11 15:13:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs: 近年、「苦労や努力をして手に入れた物品」などの意味で用いられることがある。 https://dic.nicovideo.jp/a/戦利品 https://kaisetu.org/senrihin/ https://numan.tokyo/words/ranf9 |
|
Diff: | @@ -14,0 +15,7 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&col;</misc> +<gloss>something one managed to obtain or buy (at a bargain sale, merchandise stall, etc.)</gloss> +<gloss>purchases</gloss> +<gloss>prizes (at an arcade, etc.)</gloss> |
|
2. | A 2021-10-11 11:37:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[hist]
▶ procession of courtesans |
2. | A 2021-10-11 06:23:15 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<misc>&yoji;</misc> +<misc>&hist;</misc> |
|
1. | A 2014-08-25 01:16:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
1. |
[n]
▶ Department of the Army |
|
2. |
[n]
[hist]
▶ Ministry of the Army (Japan; 1872-1945) |
4. | A 2021-10-11 05:04:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-10-08 23:48:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/陸軍省_(曖昧さ回避) |
|
Comments: | Not just the US and Japan. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>(US) Department of the Army</gloss> +<gloss>Department of the Army</gloss> @@ -16 +16,2 @@ -<gloss>(Japanese) Ministry of the Army (1872-1945)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Ministry of the Army (Japan; 1872-1945)</gloss> |
|
2. | A 2018-10-08 01:13:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13,3 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> |
|
1. | A* 2018-10-07 13:49:40 KKrulak | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Ministry_of_the_Army |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>(Japanese) Ministry of the Army (1872-1945)</gloss> |
1. |
[n]
{medicine}
▶ urethritis ▶ inflammation of the urethra |
4. | A 2021-10-11 05:03:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-10-04 16:20:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> @@ -13 +14 @@ -<gloss g_type="expl">inflammation of the urethra</gloss> +<gloss>inflammation of the urethra</gloss> |
|
2. | A 2010-09-17 03:38:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2010-09-16 19:52:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>inflammation of the urethra</gloss> +<gloss>urethritis</gloss> +<gloss g_type="expl">inflammation of the urethra</gloss> |
1. |
[n]
[hist]
▶ principle of excluding foreigners (late Edo period) |
2. | A 2021-10-13 04:41:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-11 12:57:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>(late Edo-period) principle of excluding foreigners</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>principle of excluding foreigners (late Edo period)</gloss> |
1. |
[exp,v1]
▶ to be obsequious to power |
3. | D 2021-10-11 11:38:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
2. | D* 2021-10-10 12:54:48 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 権力に媚びる 512 |
|
Comments: | a+b, not particularly common |
|
1. | A 2010-11-23 05:04:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional PoS via batch update.Added additional PoS via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<pos>&v1;</pos> |
1. |
[exp,v5s]
▶ to make frantic efforts ▶ to make an all-out effort ▶ to try desperately |
4. | A 2021-10-14 10:30:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-10-11 12:07:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, wisdom |
|
Diff: | @@ -13,0 +14,2 @@ +<gloss>to make an all-out effort</gloss> +<gloss>to try desperately</gloss> |
|
2. | A 2010-08-24 05:20:19 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2010-08-22 04:21:57 Scott | |
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<pos>&v5s;</pos> |
1. |
[n]
[hist]
▶ China under the Qing dynasty ▶ Qing China ▶ Qing dynasty |
4. | A 2021-10-11 06:17:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-10-09 23:25:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13,2 @@ +<gloss>China under the Qing dynasty</gloss> +<gloss>Qing China</gloss> @@ -14 +15,0 @@ -<gloss>Qing China</gloss> |
|
2. | A 2021-10-07 22:02:29 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,2 +13,2 @@ -<gloss>Qing Dynasty</gloss> -<gloss>China under the Manchus</gloss> +<gloss>Qing dynasty</gloss> +<gloss>Qing China</gloss> |
|
1. | A* 2021-10-07 13:48:53 Nicolas Maia | |
Refs: | https://ejje.weblio.jp/content/清国 |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Qing Dynasty</gloss> |
1. |
[n]
▶ Japanese-Jewish common ancestry theory |
2. | A 2021-10-13 04:42:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-11 22:47:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese-Jewish_common_ancestry_theory 日猶同祖論 860 日ユ同祖論 5424 |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<keb>日ユ同祖論</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -7,3 +9,0 @@ -<k_ele> -<keb>日ユ同祖論</keb> -</k_ele> @@ -11,6 +11 @@ -<reb>にちゆうどうそろん</reb> -<re_restr>日猶同祖論</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>にちユどうそろん</reb> -<re_restr>日ユ同祖論</re_restr> +<reb>にちゆどうそろん</reb> @@ -20 +15 @@ -<gloss>hypothesis that Jews and Japanese are of common ancestry</gloss> +<gloss>Japanese-Jewish common ancestry theory</gloss> |
1. |
[n]
[abbr,sl,dated]
《1920s slang》 ▶ modern girl ▶ flapper
|
9. | A 2021-10-11 01:32:51 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<s_inf>1920's slang</s_inf> +<s_inf>1920s slang</s_inf> |
|
8. | A 2020-07-14 07:13:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<xref type="see" seq="2210360">モダンガール</xref> |
|
7. | A* 2020-07-14 05:19:06 Nicolas Maia | |
Diff: | @@ -9,0 +10,2 @@ +<misc>&sl;</misc> +<misc>&dated;</misc> |
|
6. | A 2020-07-14 00:34:38 Marcus Richert <...address hidden...> | |
5. | A* 2020-07-14 00:30:27 Opencooper | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>flappe</gloss> +<gloss>flapper</gloss> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
▶ izuna ▶ pipe fox ▶ [expl] fox-like spirit kept inside a bamboo tube and used by its master to perform divinations and curses
|
|||||||
2. |
[n]
[abbr]
▶ keeper of an izuna
|
6. | A 2021-10-16 23:55:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<xref type="see" seq="2850896">飯綱使い</xref> |
|
5. | A 2021-10-14 10:40:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-10-11 14:32:53 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
|
Comments: | I'll create a 飯綱使い entry if this is approved. |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,9 @@ -<xref type="see" seq="2257730">管狐・くだぎつね・1</xref> -<gloss>mythological pipe fox</gloss> +<xref type="see" seq="2257730">管狐・1</xref> +<gloss>izuna</gloss> +<gloss>pipe fox</gloss> +<gloss g_type="expl">fox-like spirit kept inside a bamboo tube and used by its master to perform divinations and curses</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>keeper of an izuna</gloss> |
|
3. | A* 2021-10-03 06:39:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I suggest aligning this with 管狐. Both could have their glosses polished up a bit. |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>a type of fox spirit</gloss> +<xref type="see" seq="2257730">管狐・くだぎつね・1</xref> +<gloss>mythological pipe fox</gloss> |
|
2. | A* 2021-10-01 01:18:36 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | koj says it's the same as kuda-gitsune... which has an entry in English Wikipedia. "The kuda-gitsune or kuda-kitsune (管狐, クダ狐), also pronounced kanko, is a type of spirit possession in legends around various parts of Japan. It may be known otherwise as osaki especially in the Kantō region, and also considered equivalent to the izuna. It was believed to assume the guise of a small mammal and able to fit inside a pipe or bamboo tube, but normally only its keeper or user (kitsune-tsukai) was able to see it. The user, through the power of the kuda, was believed capable of divulging a person's past or fortelling his future; this soothsayer was also capable of performing curses, bringing calamity upon targets. In regions where the superstition was held, a prospering household could be accused of achieving its prosperity because it was a house possed by the spirit (kuda-tsuki). The fox (and its analogues by other names) was said to multiply in number each time a marriage took place, following the bride to her place of marriage, thus disseminating into more households." |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[col,sens,dated,uk]
《sometimes considered offensive due to use of チョン as an ethnic slur for Koreans》 ▶ point-and-shoot camera ▶ (autofocus) compact camera
|
7. | A 2021-10-14 10:43:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -16,2 +16 @@ -<xref type="see" seq="2147600">馬鹿チョン</xref> -<misc>&uk;</misc> +<misc>&col;</misc> @@ -20 +19,2 @@ -<s_inf>sometimes considered offensive due to the use of チョン as an ethnic slur for Koreans</s_inf> +<misc>&uk;</misc> +<s_inf>sometimes considered offensive due to use of チョン as an ethnic slur for Koreans</s_inf> @@ -22 +22 @@ -<gloss>automatic camera</gloss> +<gloss>(autofocus) compact camera</gloss> |
|
6. | A 2021-10-14 10:27:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Putting the note back. See 2147600. |
|
Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<s_inf>sometimes considered offensive due to the use of チョン as an ethnic slur for Koreans</s_inf> |
|
5. | A* 2021-10-13 10:59:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I suggest moving that note to 2147600; after all, this is just a compound term using 馬鹿チョン. |
|
Diff: | @@ -21 +20,0 @@ -<s_inf>sometimes considered offensive due to the use of チョン as an ethnic slur for Koreans</s_inf> |
|
4. | A* 2021-10-11 22:30:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | wiki: 1980年代前半までは「バカチョンカメラ」という呼び名が一般において盛んに用いられていたが、当時の世代の人を中心に現在でも稀に呼称することがある。 |
|
Comments: | I think we can tag this as dated. |
|
Diff: | @@ -19 +19,3 @@ -<s_inf>note that チョン is often a racist term for Koreans</s_inf> +<misc>&dated;</misc> +<s_inf>sometimes considered offensive due to the use of チョン as an ethnic slur for Koreans</s_inf> +<gloss>point-and-shoot camera</gloss> |
|
3. | A 2012-12-10 02:04:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
[sl]
▶ Ginza (shopping district in Tokyo)
|
3. | A 2021-10-11 11:38:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Ginza</gloss> +<gloss>Ginza (shopping district in Tokyo)</gloss> |
|
2. | A 2021-10-10 05:18:20 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9,2 @@ +<xref type="see" seq="1243530">銀座・1</xref> +<xref type="see" seq="1243530">銀座・1</xref> |
|
1. | A 2006-08-08 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp,n]
[hist]
▶ ousting of vice-minister Ōkuma Shigenobu and his supporters from the Meiji government (1881) |
4. | A 2021-10-11 06:15:28 Marcus Richert <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-10-09 19:23:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj https://ja.wikipedia.org/wiki/明治十四年の政変 |
|
Comments: | Doesn't sound like a "failed coup" to me. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -13 +14 @@ -<gloss>failed coup of 1881</gloss> +<gloss>ousting of vice-minister Ōkuma Shigenobu and his supporters from the Meiji government (1881)</gloss> |
|
2. | A* 2021-10-09 11:53:27 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | koj daij |
|
Comments: | "failed Meiji-14 coup of 1881" is a weird translation |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>the failed Meiji-14 coup of 1881</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>failed coup of 1881</gloss> |
|
1. | A 2006-09-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist]
▶ Qin dynasty (of China; 221-207 BCE) ▶ Ch'in dynasty
|
6. | A 2022-05-17 02:41:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -15 +14,0 @@ -<xref type="see" seq="2246360">晋・しん</xref> |
|
5. | A 2022-05-15 02:19:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | See comments on 晋. |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<xref type="see" seq="2246360">晋・しん</xref> @@ -16 +16,0 @@ -<s_inf>はたしん used to disambiguate from 晋</s_inf> |
|
4. | A* 2022-05-15 00:30:28 Nicolas Maia | |
Refs: | https://dictionary.goo.ne.jp/word/秦_(はたしん)/ https://en.wikipedia.org/wiki/Kanji#Ambiguous_readings |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>はたしん</reb> +</r_ele> @@ -12,0 +16 @@ +<s_inf>はたしん used to disambiguate from 晋</s_inf> |
|
3. | A 2021-10-11 05:42:10 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>Qin dynasty (China, 221-207 BCE)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Qin dynasty (of China; 221-207 BCE)</gloss> |
|
2. | A 2019-02-06 19:36:31 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<gloss>Qin (dynasty of China; 221-206 BCE)</gloss> -<gloss>Ch'in</gloss> +<gloss>Qin dynasty (China, 221-207 BCE)</gloss> +<gloss>Ch'in dynasty</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[uk]
▶ show (blood-stained mucus discharge that happens towards the end of pregnancy) ▶ bloody show
|
|||||
2. |
[n]
▶ signature mark (crest) used by members of the imperial family to mark their belongings |
|||||
3. |
[n]
[pol]
▶ mark ▶ sign
|
10. | A 2022-12-22 07:24:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2022-12-22 03:56:29 Marcus Richert | |
Refs: | https://my.clevelandclinic.org/health/symptoms/21605-bloody-show etc. |
|
Diff: | @@ -14 +14,2 @@ -<gloss>show (blood-stained mucus discharge that happens during pregnancy up to two weeks before delivery)</gloss> +<gloss>show (blood-stained mucus discharge that happens towards the end of pregnancy)</gloss> +<gloss>bloody show</gloss> |
|
8. | A 2022-01-23 11:43:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -22 +22 @@ -<xref type="see" seq="1168060">しるし・1</xref> +<xref type="see" seq="1168060">印・1</xref> @@ -23,0 +24 @@ +<gloss>mark</gloss> |
|
7. | A 2022-01-22 10:36:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2022-01-20 13:18:48 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,2 +14 @@ -<gloss>a show</gloss> -<gloss>blood-stained mucus discharge that happens during pregnancy up to two weeks before delivery</gloss> +<gloss>show (blood-stained mucus discharge that happens during pregnancy up to two weeks before delivery)</gloss> @@ -24 +23,2 @@ -<gloss>a sign (with honorific 'o')</gloss> +<misc>&pol;</misc> +<gloss>sign</gloss> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
▶ Shisuikai (faction of the Liberal Democratic Party) ▶ Nikai faction
|
3. | A 2021-10-11 20:51:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2021-10-05 04:15:30 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs https://ja.wikipedia.org/wiki/自由民主党の派閥 I think there's rumors Nikai might step down soon |
|
Comments: | currently no head, but jawiki says "通称は二階派" really hard to figure out what their respective ideologies are, sources concentrate on who was leading it until when, etc. But I think it's probably true they are more about personage than policies overall |
|
Diff: | @@ -12 +12,3 @@ -<gloss>Shisui Faction (of the LDP)</gloss> +<xref type="see" seq="1318850">自由民主党・1</xref> +<gloss>Shisuikai (faction of the Liberal Democratic Party)</gloss> +<gloss>Nikai faction</gloss> |
|
1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{anatomy}
▶ cavernous body ▶ body of (genital) erectile tissue (incl. corpus cavernosum and corpus spongiosum) |
4. | A 2021-10-11 06:16:59 Marcus Richert <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-10-04 17:01:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 https://www.thefreedictionary.com/Cavernous+body |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<field>&anat;</field> +<gloss>cavernous body</gloss> |
|
2. | A 2014-11-24 20:40:30 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>body of (genital) erectile tissue (inc. corpus cavernosum and corpus spongiosum)</gloss> +<gloss>body of (genital) erectile tissue (incl. corpus cavernosum and corpus spongiosum)</gloss> |
|
1. | A 2007-05-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist]
▶ shinobu-wake ▶ [expl] mid-18th century women's hairstyle consisting of a chignon with a small ring of hair on either side fastened with a hairpin
|
5. | A 2021-10-13 11:02:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-10-11 14:59:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
|
Comments: | Probably not the best description. |
|
Diff: | @@ -17 +17 @@ -<gloss g_type="expl">women's hairstyle that first appeared during the mid-18th century</gloss> +<gloss g_type="expl">mid-18th century women's hairstyle consisting of a chignon with a small ring of hair on either side fastened with a hairpin</gloss> |
|
3. | A 2021-10-10 10:58:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2021-10-10 06:12:20 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I think it's better to use a name here to make it clear it's not a general term for any women's hairstyle that became popular in the mid-18th century (I'm sure there were several!) |
|
Diff: | @@ -15,2 +15,3 @@ -<misc>&arch;</misc> -<gloss>women's hairstyle (first appearing during the mid-18th century)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>shinobu-wake</gloss> +<gloss g_type="expl">women's hairstyle that first appeared during the mid-18th century</gloss> |
|
1. | A 2007-05-30 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ western part of Japan (esp. Kyushu, but ranging as far east as Kinki) |
|||||
2. |
[n]
▶ western nations (esp. India or Europe) |
|||||
3. |
[n]
▶ thirty-three temples in the Kinki area containing statues of Kannon (Avalokitesvara)
|
|||||
4. |
[n]
▶ pilgrimage to the thirty-three temples sacred to Kannon
|
6. | A 2021-10-13 23:33:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
|
Comments: | Not an abbreviation. |
|
Diff: | @@ -15 +14,0 @@ -<misc>&abbr;</misc> |
|
5. | A 2021-10-12 11:18:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-10-11 05:15:34 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -30 +30 @@ -<gloss>pilgrimage to the thirty-tree temples sacred to Kannon</gloss> +<gloss>pilgrimage to the thirty-three temples sacred to Kannon</gloss> |
|
3. | A* 2021-10-11 05:15:22 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -25 +25 @@ -<gloss>thirty-tree temples in the Kinki area containing statues of Kannon (Avalokitesvara)</gloss> +<gloss>thirty-three temples in the Kinki area containing statues of Kannon (Avalokitesvara)</gloss> |
|
2. | A* 2021-10-11 05:14:41 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>the western part of Japan (esp. Kyushu, but ranging as far east as Kinki)</gloss> +<gloss>western part of Japan (esp. Kyushu, but ranging as far east as Kinki)</gloss> @@ -25 +25 @@ -<gloss>33 temples in the Kinki area containing a statue of Avalokitesvara</gloss> +<gloss>thirty-tree temples in the Kinki area containing statues of Kannon (Avalokitesvara)</gloss> @@ -30 +30 @@ -<gloss>a pilgrimage of these temples</gloss> +<gloss>pilgrimage to the thirty-tree temples sacred to Kannon</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ thirty-three temples in the Kinki area containing statues of Kannon (Avalokitesvara)
|
3. | A 2021-10-11 05:15:04 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Oops |
|
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>thirty-tree temples in the Kinki area containing statues of Kannon (Avalokitesvara)</gloss> +<gloss>thirty-three temples in the Kinki area containing statues of Kannon (Avalokitesvara)</gloss> |
|
2. | A 2021-10-11 05:13:43 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | per policy |
|
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>33 temples in the Kinki area containing a statue of Avalokitesvara</gloss> +<gloss>thirty-tree temples in the Kinki area containing statues of Kannon (Avalokitesvara)</gloss> |
|
1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ thirty-four (orig. thirty-three) sacred places in and around Chichibu, Saitama Prefecture
|
4. | A 2021-10-14 08:42:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 秩父三十四所 184 秩父三十三所 20 |
|
3. | A* 2021-10-11 06:19:17 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>ちちぶさんじゅうさんしょ</reb> +<reb>ちちぶさんじゅうよんしょ</reb> |
|
2. | A* 2021-10-11 05:17:35 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | does the word 秩父三十三所 really refer to the revised 34 rather than the original 33? I think we should change this to 三十四所 per the google results for 秩父三十三所 |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>秩父三十三所</keb> +<keb>秩父三十四所</keb> @@ -13 +13 @@ -<gloss>34 (originally 33) sacred places in and around Chichibu, Saitama Prefecture</gloss> +<gloss>thirty-four (orig. thirty-three) sacred places in and around Chichibu, Saitama Prefecture</gloss> |
|
1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ thirty-three sacred places in the Kanto region (which was previously known as Bandō)
|
4. | A 2021-10-11 05:16:03 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>33 sacred places in the Kanto Region (which was previously known as Bandō)</gloss> +<gloss>thirty-three sacred places in the Kanto region (which was previously known as Bandō)</gloss> |
|
3. | A 2020-05-07 21:18:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2020-05-07 06:56:28 Opencooper | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>33 sacred places in the Kanto Region (which was previously known as Bandou)</gloss> +<gloss>33 sacred places in the Kanto Region (which was previously known as Bandō)</gloss> |
|
1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist]
▶ the eight Japanese monks who visited China during the early Heian period (Enchin, Engyō, Ennin, Eun, Jōgyō, Kūkai, Saichō and Shūei)
|
6. | A 2021-10-14 00:01:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<xref type="see" seq="2200840">八家</xref> +<xref type="see" seq="2200840">八家・2</xref> @@ -14 +14 @@ -<gloss>the eight Japanese monks who visited China during the early Heian period (Enchin, Engyō, Ennin, Eun, Jōgyō, Kūkai, Saichō, and Shūei)</gloss> +<gloss>the eight Japanese monks who visited China during the early Heian period (Enchin, Engyō, Ennin, Eun, Jōgyō, Kūkai, Saichō and Shūei)</gloss> |
|
5. | A 2021-10-11 05:43:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
4. | A 2019-03-14 11:27:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<xref type="see" seq="2200840">八家</xref> |
|
3. | A* 2019-03-12 22:11:49 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>eight Japanese monks who visited China during the early Heian (Enchin, Engyō, Ennin, Eun, Jōgyō, Kūkai, Saichō, and Shūei)</gloss> +<gloss>the eight Japanese monks who visited China during the early Heian period (Enchin, Engyō, Ennin, Eun, Jōgyō, Kūkai, Saichō, and Shūei)</gloss> |
|
2. | A 2017-09-20 18:10:04 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>eight Japanese monks who visited China during the early Heian (Enchin, Engyou, Ennin, Eun, Jougyou, Kuukai, Saichou, and Shuuei)</gloss> +<gloss>eight Japanese monks who visited China during the early Heian (Enchin, Engyō, Ennin, Eun, Jōgyō, Kūkai, Saichō, and Shūei)</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[derog,uk]
▶ blithering idiot ▶ bloody fool ▶ total moron ▶ dimwit |
10. | A 2023-11-18 21:08:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -22,0 +23 @@ +<gloss>total moron</gloss> |
|
9. | A* 2023-11-18 15:29:19 | |
Comments: | 強めてみた |
|
Diff: | @@ -21,2 +21,3 @@ -<gloss>stupid idiot</gloss> -<gloss>total moron</gloss> +<gloss>blithering idiot</gloss> +<gloss>bloody fool</gloss> +<gloss>dimwit</gloss> |
|
8. | A 2021-10-13 04:07:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2021-10-12 00:12:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | 強めてみた |
|
Diff: | @@ -21,2 +21,2 @@ -<gloss>idiot</gloss> -<gloss>moron</gloss> +<gloss>stupid idiot</gloss> +<gloss>total moron</gloss> |
|
6. | A* 2021-10-11 23:20:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs:「ばか」を強めた語。人をののしっていうときに用いる。 |
|
Comments: | I don't think col is needed. And we don't usually tag these sorts of words as int. |
|
Diff: | @@ -19 +18,0 @@ -<pos>∫</pos> @@ -21 +19,0 @@ -<misc>&col;</misc> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
[hist]
▶ preceramic period
|
2. | A 2021-10-11 05:43:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist,rare]
▶ pre-Jomon period (i.e. the preceramic period)
|
2. | A 2021-10-11 05:42:54 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 先縄文時代 50 先土器時代 3124 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist]
▶ Amarna period (of Egyptian history) |
2. | A 2021-10-11 05:33:15 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n,vs]
▶ whitening (esp. of teeth)
|
3. | A 2021-10-11 04:25:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2021-10-10 22:40:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | The kokugos only mention skin but online results (including images) are all about teeth whitening. 美白 tends to be used for skin. |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<gloss>whitening (e.g. of teeth)</gloss> +<gloss>whitening (esp. of teeth)</gloss> |
|
1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist]
▶ Treaty of San Stefano (ending the Russo-Turkish War, 1878)
|
4. | A 2021-10-11 12:36:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Thanks. |
|
3. | A* 2021-10-11 10:20:18 | |
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>Treaty of San Stefano (ending the Russo- Turkish War, 1878)</gloss> +<gloss>Treaty of San Stefano (ending the Russo-Turkish War, 1878)</gloss> |
|
2. | A 2021-10-04 06:54:08 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>Treaty of San Stefano (ending the Russo-Turkish War, 1878)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Treaty of San Stefano (ending the Russo- Turkish War, 1878)</gloss> |
|
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist]
▶ Sixteen Kingdoms (collection of sovereign states in and around China; 304-439 CE) ▶ Sixteen Kingdoms period |
3. | A 2021-10-11 12:36:29 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Sixteen Kingdoms (collection of sovereign states in and around China;304-439 CE)</gloss> +<gloss>Sixteen Kingdoms (collection of sovereign states in and around China; 304-439 CE)</gloss> |
|
2. | A 2021-10-11 05:39:08 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>Sixteen Kingdoms (collection of sovereign states in and around China from 304 to 439 CE)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Sixteen Kingdoms (collection of sovereign states in and around China;304-439 CE)</gloss> |
|
1. | A 2007-11-18 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist]
▶ sarugaku (form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries)
|
|||||||||
2. |
(さるがく only)
[n]
[arch]
▶ noh
|
|||||||||
3. |
(さるごう only)
[n]
[arch]
▶ fooling around |
4. | A 2021-10-13 23:59:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
|
Diff: | @@ -17,0 +18,2 @@ +<re_restr>猿楽</re_restr> +<re_restr>散楽</re_restr> |
|
3. | A 2021-10-13 23:59:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Sense 3 appears to be archaic as well. |
|
Diff: | @@ -33,0 +34 @@ +<misc>&arch;</misc> |
|
2. | A* 2021-10-11 04:29:33 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | koj |
|
Diff: | @@ -21 +21 @@ -<misc>&arch;</misc> +<misc>&hist;</misc> @@ -27,0 +28 @@ +<misc>&arch;</misc> |
|
1. | A 2007-12-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist]
▶ Northern Wei dynasty (of China; 386-535)
|
3. | A 2021-10-11 05:19:12 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>Northern Wei dynasty (China, 386-535)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Northern Wei dynasty (of China; 386-535)</gloss> |
|
2. | A 2019-02-09 11:55:58 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki gg5 koj daijs |
|
Comments: | aligning |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Northern Wei (dynasty of China; 386-534 CE)</gloss> +<gloss>Northern Wei dynasty (China, 386-535)</gloss> |
|
1. | A 2007-12-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist]
▶ pre-Qin period (of China)
|
2. | A 2021-10-11 05:41:27 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>pre-Qin period (of Chinese history)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>pre-Qin period (of China)</gloss> |
|
1. | A 2007-12-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ kuda-gitsune ▶ pipe fox ▶ [expl] fox-like spirit kept inside a bamboo tube and used by its master to perform divinations and curses
|
|||||
2. |
[n]
▶ stoat
|
5. | A 2021-10-11 05:05:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Looks OK. |
|
4. | A* 2021-10-09 00:29:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Maybe we should include an English name. |
|
Diff: | @@ -22,0 +23 @@ +<gloss>pipe fox</gloss> |
|
3. | A* 2021-10-04 22:48:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s, wiki |
|
Comments: | My attempt. |
|
Diff: | @@ -22 +22,2 @@ -<gloss>mythological pipe fox</gloss> +<gloss>kuda-gitsune</gloss> +<gloss g_type="expl">fox-like spirit kept inside a bamboo tube and used by its master to perform divinations and curses</gloss> @@ -25,0 +27 @@ +<xref type="see" seq="2156990">オコジョ</xref> |
|
2. | A* 2021-10-03 06:42:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 管狐 3117 クダ狐 221 くだ狐 273 クダギツネ 431 |
|
Comments: | See the discussion on 2014860. |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,6 @@ +<k_ele> +<keb>くだ狐</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>クダ狐</keb> +</k_ele> @@ -8,0 +15,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>クダギツネ</reb> +<re_nokanji/> |
|
1. | A 2008-02-28 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist]
▶ terauke system ▶ [expl] system established by the Edo shogunate that required citizens to register with a temple in order to prove their Buddhist (i.e. non-Christian) faith
|
5. | A 2021-10-11 00:52:01 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | plenty of hits for "terauke system" on google books enwiki calls the current system "danka system" also known as "jidan system" "The system as it existed in Tokugawa times is sometimes called terauke system (寺請制度, terauke seido) because of the certification (or terauke, because the tera, or temple would issue an uke, or certificate) issued by a Buddhist temple that a citizen was not a Christian" |
|
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>system established by the Edo shogunate that required citizens to register with a temple in order to prove their Buddhist (i.e. non-Christian) faith</gloss> +<gloss>terauke system</gloss> +<gloss g_type="expl">system established by the Edo shogunate that required citizens to register with a temple in order to prove their Buddhist (i.e. non-Christian) faith</gloss> |
|
4. | A* 2021-10-11 00:04:21 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/寺請制度 |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>system used during the Edo period where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith</gloss> +<gloss>system established by the Edo shogunate that required citizens to register with a temple in order to prove their Buddhist (i.e. non-Christian) faith</gloss> |
|
3. | A 2021-10-09 09:07:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>system used during the Edo era where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith</gloss> +<gloss>system used during the Edo period where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith</gloss> |
|
2. | A 2021-10-09 09:03:28 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 寺檀制度 571 寺請制度 1517 |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
1. | A 2008-09-23 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist]
▶ system used during the Edo period where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith
|
5. | A 2021-10-16 10:38:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
4. | A* 2021-10-11 00:53:23 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | enwiki says this is synonymous with the danka system rather than the historical terauke system. I don't have time to look into it right now, just flagging it for now. |
|
3. | A 2021-10-09 09:07:19 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>system used during the Edo era where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith</gloss> +<gloss>system used during the Edo period where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith</gloss> |
|
2. | A 2021-10-09 09:03:36 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 寺檀制度 571 寺請制度 1517 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
1. | A 2008-09-23 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist]
▶ Japanese-Manchu language
|
4. | D 2021-10-16 03:07:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | See 2428250. |
|
3. | A 2021-10-11 05:05:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Better |
|
2. | A* 2021-10-10 20:05:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12,3 @@ -<gloss>Manchukuo dialect</gloss> +<xref type="see" seq="2428240">協和語</xref> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Japanese-Manchu language</gloss> |
|
1. | A 2009-02-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist]
▶ separation of farmers and samurai (system in effect from the Azuchi-Momoyama period until the Edo period) |
2. | A 2021-10-11 05:45:07 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
1. | A 2009-02-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist]
▶ Western Front (of WWI) |
3. | A 2021-10-11 11:39:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
2. | A* 2021-10-10 14:04:59 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daij koj |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>the Western Front</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Western Front (of WWI)</gloss> |
|
1. | A 2009-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist]
▶ Later Tang dynasty (of China; 923-937) ▶ Later T'ang dynasty
|
4. | A 2021-10-11 05:46:24 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +16,2 @@ -<gloss>Later Tang dynasty (China, 923-937)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Later Tang dynasty (of China; 923-937)</gloss> |
|
3. | A 2019-02-09 16:29:54 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<xref type="see" seq="2452590">五代・ごだい</xref> |
|
2. | A 2019-02-09 16:16:17 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki gg5 koj daijs |
|
Diff: | @@ -15 +15,2 @@ -<gloss>Later Tang Dynasty (of China)</gloss> +<gloss>Later Tang dynasty (China, 923-937)</gloss> +<gloss>Later T'ang dynasty</gloss> |
|
1. | A 2009-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adj-no,n]
{mathematics}
▶ one-to-many |
4. | A 2021-10-11 05:46:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Let's call it [math]. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<field>&math;</field> |
|
3. | A* 2021-09-30 10:25:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | What's the best tag for this? math? logic? |
|
2. | A* 2021-09-30 10:18:31 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think the x-ref is needed (unless we also want to add one for 多対多 and 多対一). |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -15,2 +15,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<xref type="see" seq="1164560">1対1</xref> |
|
1. | A 2009-06-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adj-no,n]
{mathematics,computing}
▶ many-to-many |
7. | A 2024-04-09 07:13:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2024-04-09 05:37:43 Nicolas Maia | |
Refs: | https://help.salesforce.com/s/articleView?id=sf.relationships_manytomany.htm&type=5 |
|
Comments: | Also used with relational databases. |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<field>∁</field> |
|
5. | A 2021-10-11 22:25:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-10-11 20:23:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Style alignment. I don't think the x-ref is needed (unless we also want to add one for 一対一). |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -12,2 +13 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<xref type="see" seq="2462480">一対多</xref> +<field>&math;</field> |
|
3. | A 2019-09-11 03:55:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
[hist]
▶ May 68 (period of civil unrest in France; May-June 1968) |
4. | A 2021-10-11 06:05:28 Marcus Richert <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-10-05 22:54:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/May_68 |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>events of May 1968 (strikes, protests and riots in France)</gloss> +<gloss>May 68 (period of civil unrest in France; May-June 1968)</gloss> |
|
2. | A 2021-10-04 08:31:15 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ calorimeter
|
2. | A 2021-10-11 07:00:44 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 熱量計 5665 カロリメーター 284 |
|
Comments: | more commonly as xref |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<xref type="see" seq="1832480">熱量計</xref> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ Panthera (genus comprising the tiger, lion, jaguar, leopard and snow leopard) |
7. | A 2021-10-11 06:53:43 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | My bad. I checked my e-mail and see I asked about this on the mailing list in 2012 and you expressed the same sentiment back then: "I avoid it unless it's really needed." |
|
6. | A 2021-10-11 04:18:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Me? Oxford comma? Sorry if I gave that impression; I only use them if there's a need to avoid ambiguity. This is quite OK as you have it. (I didn't notice Jim Rose used one, or I would have trimmed it.) |
|
5. | A* 2021-10-09 00:08:35 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.rd.com/article/oxford-comma- proper-use/ Well, appropriately enough, the Oxford Dictionary has the answer. The proper definition of the Oxford comma is “a comma used after the penultimate item in a list of three or more items, before ‘and’ or ‘or’.” |
|
Comments: | I don't have strong opinions on this topic but Jim has expressed a preference for the Oxford comma. My only preference is for consistency. |
|
4. | A* 2021-10-08 17:12:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Panthera |
|
Comments: | I don't think the Oxford comma is needed for a simple list like this. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Panthera (genus containing tigers, lions, jaguars, and leopards)</gloss> +<gloss>Panthera (genus comprising the tiger, lion, jaguar, leopard and snow leopard)</gloss> |
|
3. | A 2021-10-07 08:56:25 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Panthera (genus of the cat family Felidae containing tigers, lions, jaguars, and leopards)</gloss> +<gloss>Panthera (genus containing tigers, lions, jaguars, and leopards)</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
[hist]
▶ Northern Qi dynasty (of China; 550-577) ▶ Northern Ch'i dynasty
|
5. | A 2021-10-11 05:20:12 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>Northern Qi dynasty (China, 550-577)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Northern Qi dynasty (of China; 550-577)</gloss> |
|
4. | A 2019-02-09 19:03:12 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |
|
Comments: | no need for the xref the two dynasties are not related |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<xref type="see" seq="2574770">南斉</xref> |
|
3. | A 2019-02-09 11:54:40 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki gg5 koj daijs |
|
Comments: | aligning, add wade-giles |
|
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>Northern Qi (dynasty of China; 550-577 CE)</gloss> +<gloss>Northern Qi dynasty (China, 550-577)</gloss> +<gloss>Northern Ch'i dynasty</gloss> |
|
2. | A 2010-08-30 10:30:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2010-08-30 07:01:11 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, wiki |
1. |
[n]
[hist]
▶ Ghurid dynasty (of south Asia; approx. 1148-1215) |
7. | A 2022-12-20 05:08:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | dynasty conversion -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -21 +21 @@ -<gloss>Ghurid Dynasty (of south Asia; approx. 1148-1215)</gloss> +<gloss>Ghurid dynasty (of south Asia; approx. 1148-1215)</gloss> |
|
6. | A 2021-10-15 11:17:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -21 +21 @@ -<gloss>Ghurid Dynasty (of south Asia, approx. 1148-1215 CE)</gloss> +<gloss>Ghurid Dynasty (of south Asia; approx. 1148-1215)</gloss> |
|
5. | A 2021-10-11 20:46:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-10-11 10:33:53 | |
Diff: | @@ -21 +21 @@ -<gloss>Ghurid Dynasty (of south Asia, approx. 1148- 1215 CE)</gloss> +<gloss>Ghurid Dynasty (of south Asia, approx. 1148-1215 CE)</gloss> |
|
3. | A 2021-10-04 06:49:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -20 +20,2 @@ -<gloss>Ghurid Dynasty (of south Asia, approx. 1148-1215 CE)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Ghurid Dynasty (of south Asia, approx. 1148- 1215 CE)</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
[hist]
▶ Tanzenburo (famous early Edo-period bathhouse) |
6. | A 2022-02-03 12:33:56 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Tanzenburo (famous early Edo period bathhouse)</gloss> +<gloss>Tanzenburo (famous early Edo-period bathhouse)</gloss> |
|
5. | A 2021-10-13 23:57:10 Robin Scott <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-10-11 22:24:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Maybe this. It appears in quite a few ukiyoe, etc. Could move to the names dictionary, but I'm OK with it here. |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>famous bathhouse with prostitutes from the early Edo period</gloss> +<gloss>Tanzenburo (famous early Edo period bathhouse)</gloss> |
|
3. | A* 2021-10-11 05:38:16 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | This gloss can prob be improved is it a type of bathhouse, or a specific one? |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
2. | A 2010-11-05 11:42:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[hist]
▶ yokohyōgo ▶ yoko-hyogo ▶ [expl] extravagant female hairstyle worn by oiran courtesans
|
5. | A 2021-10-11 06:23:43 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
4. | A 2020-07-08 12:12:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2020-07-08 11:11:59 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13,3 @@ -<gloss>extravagant female hairstyle worn by oiran courtesans</gloss> +<gloss>yokohyōgo</gloss> +<gloss>yoko-hyogo</gloss> +<gloss g_type="expl">extravagant female hairstyle worn by oiran courtesans</gloss> |
|
2. | A 2010-11-13 04:13:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2010-11-05 17:44:36 Scott | |
Refs: | koj daij |
1. |
[n]
{medicine}
▶ transplant surgery ▶ transplant operation ▶ (organ) transplantation |
5. | A 2021-10-14 10:09:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-10-11 00:54:53 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>(organ) transplantation</gloss> |
|
3. | A 2021-10-11 00:35:01 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> @@ -12,0 +14 @@ +<gloss>transplant operation</gloss> |
|
2. | A 2011-05-15 05:08:19 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-05-15 04:39:15 | |
Refs: | Eij |
1. |
[n]
[hist]
▶ bubble era (of Japan; 1986-1991)
|
7. | A 2021-10-16 23:09:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<xref type="see" seq="2615640">バブル景気・バブルけいき</xref> +<xref type="see" seq="2615640">バブル景気</xref> |
|
6. | A 2021-10-15 04:01:34 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
5. | A 2021-10-11 03:58:38 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>bubble era (of Japan, 1986-1991)</gloss> +<gloss>bubble era (of Japan; 1986-1991)</gloss> |
|
4. | A 2013-09-20 03:11:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<xref type="see" seq="2615640">バブル景気・バブルけいき</xref> |
|
3. | A* 2013-09-20 02:33:06 Marcus Richert | |
Refs: | aligning with バブル景気 |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>bubble era</gloss> +<gloss>bubble era (of Japan, 1986-1991)</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[exp,n]
▶ grapevine |
4. | A 2021-10-11 20:47:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-10-11 15:47:37 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 葡萄の木 9851 ブドウの木 10390 ぶどうの木 46861 |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>葡萄の木</keb> +<keb>ぶどうの木</keb> @@ -9,0 +10,3 @@ +<k_ele> +<keb>葡萄の木</keb> +</k_ele> @@ -12,5 +14,0 @@ -<re_restr>葡萄の木</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ブドウのき</reb> -<re_restr>ブドウの木</re_restr> @@ -18,0 +17 @@ +<pos>&exp;</pos> |
|
2. | A 2012-01-23 11:59:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | リーダーズ+プラス |
|
Comments: | Ordered according to WWW hits. |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>葡萄の木</keb> +</k_ele> @@ -8,0 +11,4 @@ +<reb>ぶどうのき</reb> +<re_restr>葡萄の木</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -9,0 +16,1 @@ +<re_restr>ブドウの木</re_restr> |
|
1. | A* 2012-01-23 10:23:29 James Rose <...address hidden...> |
1. |
[n]
▶ indigo blue make-up used in kabuki |
3. | A 2021-10-11 04:26:49 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | policy |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>indigo blue make-up used in Kabuki</gloss> +<gloss>indigo blue make-up used in kabuki</gloss> |
|
2. | A 2012-03-13 08:41:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-01 11:29:43 Marcus | |
Refs: | daijr http://www.weblio.jp/content/藍隈 |
1. |
[exp,n]
▶ good story ▶ heartwarming story |
|
2. |
[exp,n]
▶ good prospect (e.g. marriage, business) |
6. | A 2021-10-11 20:44:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Seems ok. |
|
5. | A* 2021-10-04 06:31:03 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 良い話 168075 良い話し 9922 いい話 914382 いい話し 24932 よい話 23397 よい話し 1876 イイ話 47290 イイ話し 2589 |
|
Comments: | can sense 2 be improved? |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<k_ele> +<keb>良い話</keb> +</k_ele> @@ -8,0 +12,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>よいはなし</reb> +<re_restr>良い話</re_restr> @@ -13 +20,2 @@ -<gloss>good story (e.g. heartwarming)</gloss> +<gloss>good story</gloss> +<gloss>heartwarming story</gloss> |
|
4. | A 2015-10-07 07:42:49 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2015-10-06 14:50:57 luce | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -14,0 +16 @@ +<pos>&exp;</pos> |
|
2. | A 2012-06-15 22:50:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | I think it's two senses. |
|
Diff: | @@ -13,0 +13,3 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
《name used by North Koreans》 ▶ South Korea
|
6. | A 2021-10-11 12:42:07 Marcus Richert <...address hidden...> | |
5. | A* 2021-10-11 11:02:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | http://www.chongryon.com/j/kr_news/k_news/736.html |
|
Comments: | Chongryon does use 南朝鮮. Maybe the note can be simplified to this. I don't think we need "southern part of Korea". |
|
Diff: | @@ -15,2 +15,2 @@ -<xref type="see" seq="1216170">韓国・かんこく・1</xref> -<s_inf>word used by North Korea or its representatives</s_inf> +<xref type="see" seq="1216170">韓国・1</xref> +<s_inf>name used by North Koreans</s_inf> @@ -18 +17,0 @@ -<gloss>southern part of Korea</gloss> |
|
4. | A* 2021-10-11 05:24:17 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs says 朝鮮民主主義人民共和国政府による呼び名。 not sure they're really describing a word used in Japanese (by Chongryon?) or just the word used in Korean |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<s_inf>word used by North Korea or its representatives</s_inf> @@ -16,0 +18 @@ +<gloss>southern part of Korea</gloss> |
|
3. | A 2017-12-01 17:02:53 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<xref type="see" seq="1216170">韓国・かんこく・1</xref> |
|
2. | A 2012-10-01 05:36:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Fixed enamdict. |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[hist]
▶ ban on maritime activities during China's Ming and Qing dynasties |
3. | A 2021-10-11 05:48:34 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
2. | A 2013-02-27 00:22:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-02-23 10:41:47 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/海禁 daijs given as "haijin" in enwiki |
|
Comments: | hist, not arch |
1. |
[n]
[form]
▶ commoner ▶ humble subject |
|
2. |
[n]
[hist]
▶ private citizen who opposed the Tokugawa shogunate during the Bakumatsu period |
|
3. |
[n]
[obs]
▶ grassy place ▶ bush |
6. | A 2021-10-14 10:30:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2021-10-11 13:54:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo, daij, saito https://ja.wikipedia.org/wiki/草莽 |
|
Comments: | Doesn't refer to the movement. Added sense. |
|
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<pos>&adj-no;</pos> +<misc>&form;</misc> @@ -17 +16,0 @@ -<gloss>patriot</gloss> @@ -23 +22,7 @@ -<gloss g_type="expl">late Edo period commoner opposition movement (mid-18th century to mid-19th century)</gloss> +<gloss>private citizen who opposed the Tokugawa shogunate during the Bakumatsu period</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&obs;</misc> +<gloss>grassy place</gloss> +<gloss>bush</gloss> |
|
4. | A 2021-10-10 06:14:27 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -21,0 +22 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
3. | A 2019-04-22 11:57:59 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -22 +22 @@ -<gloss g_type="expl">late Edo period commoner opposition movement (mid- 18th century to mid-19th century)</gloss> +<gloss g_type="expl">late Edo period commoner opposition movement (mid-18th century to mid-19th century)</gloss> |
|
2. | A 2013-02-26 06:28:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ release paper ▶ releasing paper ▶ sticker release paper ▶ release liner
|
7. | A 2021-10-11 04:51:27 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | simplified readings |
|
Diff: | @@ -15,6 +14,0 @@ -<re_restr>剥離紙</re_restr> -<re_restr>はくり紙</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ハクリし</reb> -<re_restr>ハクリ紙</re_restr> |
|
6. | A 2020-06-26 07:00:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2020-06-26 02:48:32 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 剥離紙 13863 ハクリ紙 974 (saw this on website) はくり紙 3373 |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,6 @@ +<k_ele> +<keb>はくり紙</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ハクリ紙</keb> +</k_ele> @@ -8,0 +15,6 @@ +<re_restr>剥離紙</re_restr> +<re_restr>はくり紙</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ハクリし</reb> +<re_restr>ハクリ紙</re_restr> |
|
4. | A 2020-06-10 09:07:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2020-06-10 08:19:04 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | enwiki |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>release liner</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
{medicine}
▶ kabuki syndrome ▶ kabuki makeup syndrome |
4. | A 2021-10-13 05:12:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think we stick to our approach. |
|
Diff: | @@ -13,2 +13,2 @@ -<gloss>Kabuki syndrome</gloss> -<gloss>Kabuki makeup syndrome</gloss> +<gloss>kabuki syndrome</gloss> +<gloss>kabuki makeup syndrome</gloss> |
|
3. | A* 2021-10-11 04:25:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Should this be capitalized or not? Policy says to not capitalize "kabuki". Here it occurs in the name of a disease and oft. appears capitalized across the web, but... we wouldn't capitalize it if it were the name of an animal per policy, i.e. we'd have 歌舞伎狐 as "kabuki fox (Vulpes kabukius)" (hypothetical animal) rather than "Kabuki fox" |
|
2. | A 2013-09-24 03:46:24 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<field>&med;</field> |
|
1. | A* 2013-09-24 01:53:55 Scott | |
Refs: | Wikipedia |
1. |
[n]
[hist]
▶ Tang period (China; 618-907) ▶ Tang era
|
7. | A 2021-10-11 04:19:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2021-10-10 16:44:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Not the dynasty itself. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<xref type="see" seq="1446640">唐・とう・1</xref> +<xref type="see" seq="1446640">唐・1</xref> @@ -14 +14 @@ -<gloss>Tang dynasty (of China; 618-907)</gloss> +<gloss>Tang period (China; 618-907)</gloss> |
|
5. | A 2021-10-09 08:51:39 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>Tang dynasty (China, 618-907)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Tang dynasty (of China; 618-907)</gloss> |
|
4. | A 2016-02-16 08:05:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<xref type="see" seq="1446640">唐・とう</xref> +<xref type="see" seq="1446640">唐・とう・1</xref> |
|
3. | A* 2016-02-16 07:57:16 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | -> pinyin simplifying (empress Wu is usually included in Tang) |
|
Diff: | @@ -14,2 +14,2 @@ -<gloss>T'ang-Dynasty</gloss> -<gloss>T'ang era (618-690, 705-907)</gloss> +<gloss>Tang dynasty (China, 618-907)</gloss> +<gloss>Tang era</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ conscription ordinance ▶ conscription law ▶ draft |
|||||
2. |
[n]
[hist]
▶ Conscription Ordinance (1873-1927)
|
6. | A 2021-10-11 06:10:11 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | OK. |
|
Diff: | @@ -19 +18,0 @@ -<field>&mil;</field> |
|
5. | A* 2021-10-08 23:38:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I wouldn't consider this a military term. |
|
4. | A 2021-10-07 12:39:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -19,0 +20,2 @@ +<field>&mil;</field> +<misc>&hist;</misc> |
|
3. | A 2014-10-21 06:50:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<xref type="see">兵役法</xref> +<xref type="see" seq="2825790">兵役法</xref> |
|
2. | A* 2014-10-21 05:08:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | wiki, koj, etc.: 徴兵制を施行するため、1873年(明治6)に公布された法令。初期には様々な兵役免除規定があったが、89年の大改正で国民皆兵の原則が確立。1927年(昭和2)には、かわって兵役法が制定された。 eij: 徴兵令 Conscription Ordinance〔日本法。1873年。〕 === however eij also has: 徴兵令の書類 call-up papers 徴兵令の書類を受け取る receive call-up papers |
|
Comments: | i agree with the corpus change, but i feel like this seems to refer to a specific law in japan (at least some of the time) |
|
Diff: | @@ -15,0 +16,5 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see">兵役法</xref> +<gloss>Conscription Ordinance (1873-1927)</gloss> +</sense> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[hist]
▶ samurai general (esp. during the Sengoku period) |
4. | A 2021-10-11 05:41:08 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
3. | A 2014-10-23 07:24:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2014-10-23 07:08:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daij |
|
1. | A* 2014-10-23 06:44:13 Marcus Richert <...address hidden...> |
1. |
[n]
▶ Japan and Thailand ▶ Japanese-Thai |
5. | A 2021-10-13 04:41:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-10-11 17:58:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 日泰 1987 日タイ 27646 日タイ関係 2008 日泰関係 97 |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>日タイ</keb> +</k_ele> @@ -12 +14,0 @@ -<gloss>Japan-Thailand</gloss> @@ -13,0 +16 @@ +<gloss>Japanese-Thai</gloss> |
|
3. | A 2015-01-26 08:29:38 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2015-01-24 13:49:35 Marcus Richert | |
Refs: | daijs |
|
Comments: | our other 日X entries are all over the place. 日米 is "Japan-America", 日英 is "Japan and Britain;Japanese- English;Anglo-Japanese", 日豪 is "Japan-Australia", 日台 is "Japanese-Taiwanese; Japan-Taiwan" _ we should probably decide on one form for all of these entries |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>Japanese-Thai</gloss> +<gloss>Japan-Thailand</gloss> +<gloss>Japan and Thailand</gloss> |
|
1. | A* 2015-01-24 07:23:23 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | ja:WP 日泰 https://ja.wikipedia.org/wiki/日泰関係 |
|
Comments: | One more 日米、日韓、中日、日欧、日仏-type words. (I’ve a Japanese friend in Thailand, hence this came up.) |
1. |
[exp]
▶ desperately ▶ to the full extent of one's power ▶ with all of one's ability |
4. | D 2021-10-11 12:06:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
3. | D* 2021-10-10 13:07:30 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | We already have 死力を尽くす |
|
2. | A 2015-03-20 05:30:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Eijiro. |
|
Comments: | Maybe a bit obvious, but reasonably common. |
|
Diff: | @@ -12,0 +13,2 @@ +<gloss>to the full extent of one's power</gloss> +<gloss>with all of one's ability</gloss> |
|
1. | A* 2015-03-19 22:32:28 Curtis Naito <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
1. |
[adj-na]
Source lang:
eng "bubbly"
《in ref. to the mood of the 1980s bubble era》 ▶ extravagant (spending) ▶ generous ▶ luxurious ▶ thriving (economically)
|
|||||
2. |
[adj-na]
▶ bubbly ▶ bubblelike |
7. | A 2021-10-11 01:32:21 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10 +10 @@ -<s_inf>in ref. to the mood of the 1980's bubble era</s_inf> +<s_inf>in ref. to the mood of the 1980s bubble era</s_inf> |
|
6. | A 2018-04-21 02:33:27 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<xref type="see" seq="1099540">バブル・2</xref> +<xref type="see" seq="2661730">バブル時代</xref> |
|
5. | A 2018-04-21 00:29:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2018-04-20 15:20:52 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<s_inf>in ref. to the mood of the 1980's bubble era</s_inf> |
|
3. | A 2016-08-10 03:53:20 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Fixing xref. |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<xref type="see" seq="1099540">バブル・1</xref> +<xref type="see" seq="1099540">バブル・2</xref> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ tearoom attached to a theater (esp. in kabuki) |
3. | A 2021-10-11 04:26:12 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | per policy |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>tearoom attached to a theater (esp. in Kabuki)</gloss> +<gloss>tearoom attached to a theater (esp. in kabuki)</gloss> |
|
2. | A 2017-02-09 03:02:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Trimming |
|
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>tearoom attached to a theater</gloss> -<gloss>tearoom in a theater (esp. in a Kabuki theater)</gloss> +<gloss>tearoom attached to a theater (esp. in Kabuki)</gloss> |
|
1. | A* 2017-02-07 23:41:44 Scott | |
Refs: | koj daij wiki gg5 |
1. |
[n]
[hist]
▶ magistrate in charge of finding out and converting hidden Christians (during the Edo period) |
3. | A 2021-10-11 05:33:24 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
2. | A 2018-02-24 00:13:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-02-22 17:30:16 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
|
Comments: | given as "grand inquisitor" in some places |
1. |
[n]
{food, cooking}
▶ pork cutlet and egg dish (usu. served on top of rice) |
6. | A 2021-10-13 11:11:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2021-10-11 20:00:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think we can drop the kanji. It's not mentioned on Wikipedia. |
|
Diff: | @@ -4,6 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>カツ閉じ</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>カツ綴じ</keb> -</k_ele> @@ -15 +8,0 @@ -<re_nokanji/> @@ -20 +12,0 @@ -<misc>&uk;</misc> |
|
4. | A 2020-04-07 21:13:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2020-04-07 17:01:22 Guillem Palau-Salvà | |
Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<field>&food;</field> |
|
2. | A 2018-04-19 02:09:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[hist]
▶ movement to overthrow the shogunate (mid-19th century) |
4. | A 2021-10-11 20:30:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>movement to overthrow the shogunate (mid-19th century Japan)</gloss> +<gloss>movement to overthrow the shogunate (mid-19th century)</gloss> |
|
3. | A 2021-10-11 13:12:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
2. | A 2018-05-18 23:36:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-05-18 15:36:08 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, jwiki |
1. |
[n]
[hist]
▶ Yue (kingdom in ancient China; 6th century-334 BCE)
|
|||||
2. |
(粤 only)
[n]
▶ Guangdong Province (China) ▶ Canton ▶ Kwangtung
|
|||||
3. |
(越 only)
[n]
[abbr]
▶ Vietnam
|
21. | A 2024-08-23 07:23:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>Yue (kingdom in ancient China; 6th C-334 BCE)</gloss> +<gloss>Yue (kingdom in ancient China; 6th century-334 BCE)</gloss> |
|
20. | A 2023-02-17 00:55:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -29 +29 @@ -<xref type="see" seq="1119720">越南</xref> +<xref type="see" seq="1119720">越南・ベトナム</xref> |
|
19. | A 2022-04-18 05:24:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Could be a separate entry, but I think this is OK. |
|
18. | A* 2022-04-17 23:50:39 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/粤-445173 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>粤</keb> @@ -15,0 +19,9 @@ +<stagk>粤</stagk> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2837700">広東省</xref> +<gloss>Guangdong Province (China)</gloss> +<gloss>Canton</gloss> +<gloss>Kwangtung</gloss> +</sense> +<sense> +<stagk>越</stagk> |
|
17. | A 2021-10-12 16:44:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think we've settled on [n][abbr] for single-kanji country abbreviations. |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<misc>&abbr;</misc> |
|
(show/hide 16 older log entries) |
1. |
[n]
[hist]
▶ Western Wei dynasty (of China; 535-557)
|
3. | A 2021-10-11 05:19:24 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>Western Wei dynasty (China, 535-557)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Western Wei dynasty (of China; 535-557)</gloss> |
|
2. | A 2019-02-10 08:05:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2019-02-09 11:48:34 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki koj daijs |
1. |
[n]
▶ Eastern Wei dynasty (of China; 534-550)
|
3. | A 2021-10-11 05:19:34 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Eastern Wei dynasty (China, 534-550)</gloss> +<gloss>Eastern Wei dynasty (of China; 534-550)</gloss> |
|
2. | A 2019-02-09 19:25:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2019-02-09 11:49:44 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki koj daijs |
1. |
[n]
[hist]
▶ Northern Zhou dynasty (of China; 557-581) ▶ Northern Chou dynasty
|
4. | A 2021-10-11 05:20:00 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
3. | A 2021-10-11 05:19:45 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Northern Zhou dynasty (China, 557-581)</gloss> +<gloss>Northern Zhou dynasty (of China; 557-581)</gloss> |
|
2. | A 2019-02-09 19:23:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2019-02-09 11:51:53 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki gg5 koj daijs |
1. |
[n]
[abbr]
Source lang:
eng(wasei)
▶ VTuber ▶ virtual YouTuber ▶ [expl] YouTube entertainer represented by an animated avatar
|
4. | A 2021-10-11 03:41:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-10-11 01:29:34 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | enwiki etc. |
|
Comments: | This is apparently used in English too now. |
|
Diff: | @@ -14 +14,2 @@ -<lsource ls_wasei="y">V-Tuber</lsource> +<lsource ls_wasei="y"/> +<gloss>VTuber</gloss> |
|
2. | A 2019-02-11 12:16:10 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<lsource ls_wasei="y">VTuber</lsource> +<lsource ls_wasei="y">V-Tuber</lsource> @@ -16 +16 @@ -<gloss g_type="expl">YouTuber not appearing in person but as a 2D or 3D animated virtual character</gloss> +<gloss g_type="expl">YouTube entertainer represented by an animated avatar</gloss> |
|
1. | A* 2019-02-09 14:29:58 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
1. |
[exp,n]
[hist]
▶ Keichō campaign (1597-98; incl. the second Japanese invasion of Korea in 1597)
|
8. | A 2022-03-06 22:36:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<xref type="see" seq="2093900">文禄・慶長の役</xref> +<xref type="see" seq="2093900">文禄慶長の役</xref> |
|
7. | A 2021-10-11 20:27:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,3 +13 @@ -<xref type="see" seq="2091830">慶長</xref> -<xref type="see" seq="2841815">文禄の役</xref> -<xref type="see" seq="2093900">文禄慶長の役</xref> +<xref type="see" seq="2093900">文禄・慶長の役</xref> |
|
6. | A 2021-10-11 06:04:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: 【日本史】 the Invasion of Korea in 1597; the Keich ̄o Campaign (1597-98). |
|
Comments: | Maybe this. |
|
Diff: | @@ -17,2 +17 @@ -<gloss>second Japanese invasion of Korea (1597)</gloss> -<gloss>Keichō campaign (1597-98)</gloss> +<gloss>Keichō campaign (1597-98; incl. the second Japanese invasion of Korea in 1597)</gloss> |
|
5. | A* 2021-10-07 12:28:15 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I'm confused - why are there two different dates given in the different glosses? |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
4. | A 2019-10-21 16:00:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -14 +15 @@ -<xref type="see" seq="2093900">文禄慶長の役・ぶんろくけいちょうのえき</xref> +<xref type="see" seq="2093900">文禄慶長の役</xref> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
[hist]
▶ ship used in Japanese missions to Ming dynasty China |
4. | A 2022-12-20 05:20:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | dynasty conversion -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>ship used in Japanese missions to Ming-dynasty China</gloss> +<gloss>ship used in Japanese missions to Ming dynasty China</gloss> |
|
3. | A 2021-10-11 05:48:54 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
2. | A 2019-11-01 00:37:00 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>ship used on a Japanese mission to Ming-dynasty China</gloss> +<gloss>ship used in Japanese missions to Ming-dynasty China</gloss> |
|
1. | A* 2019-10-31 22:10:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, Koj |
|
Comments: | Used in Daijirin's explanation of 進貢船. |
1. |
[n]
[hist]
▶ Japanese mission to Ming dynasty China |
4. | A 2022-12-20 05:20:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | dynasty conversion -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Japanese mission to Ming-dynasty China</gloss> +<gloss>Japanese mission to Ming dynasty China</gloss> |
|
3. | A 2021-10-11 05:48:42 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
2. | A 2019-11-01 04:37:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2019-10-31 23:20:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij, koj |
1. |
[n]
▶ reverse reading of kana (e.g. "shisu" instead of "sushi") ▶ backwards reading
|
4. | A 2021-10-12 02:30:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-10-11 05:34:03 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>reverse reading (e.g. "shisu" instead of "sushi")</gloss> +<gloss>reverse reading of kana (e.g. "shisu" instead of "sushi")</gloss> |
|
2. | A 2020-01-13 14:41:55 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>reverse reading (e.g. shisu instead of sushi)</gloss> +<gloss>reverse reading (e.g. "shisu" instead of "sushi")</gloss> |
|
1. | A* 2019-12-22 23:17:32 Nicolas Maia | |
Refs: | https://www.weblio.jp/content/ズージャ読み |
1. |
[ctr]
▶ nth generation ▶ nth (person to occupy a position, e.g. president)
|
7. | A 2021-10-13 04:12:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2021-10-12 10:51:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think this is better. 5代目 means "5th generation", not "5 generations". |
|
Diff: | @@ -14,2 +14,3 @@ -<xref type="see" seq="1982860">代・だい・7</xref> -<gloss>counter for generations, reigns, presidencies, etc.</gloss> +<xref type="see" seq="1982860">代・7</xref> +<gloss>nth generation</gloss> +<gloss>nth (person to occupy a position, e.g. president)</gloss> |
|
5. | A* 2021-10-11 05:59:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | We just deleted 何代目, so this could do with broadening. |
|
Diff: | @@ -14 +14,2 @@ -<gloss>counter for generations</gloss> +<xref type="see" seq="1982860">代・だい・7</xref> +<gloss>counter for generations, reigns, presidencies, etc.</gloss> |
|
4. | A 2020-01-15 00:26:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 代目 2826795 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -8,0 +10 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
3. | A* 2020-01-05 04:32:25 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Prob spec1? Maybe keep open until the ngrams come online so we can check. |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[exp,n]
▶ the wrong hands ▶ hands of evil |
3. | A 2021-10-13 04:35:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2021-10-11 06:14:24 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 10 sentences on reverso, most translating it as "the wrong hands". There's also these 2 though: 銀河の未来を悪の手から守ることができるか? ...あなたはこの悪の手に打ち勝つことができますか? |
|
Comments: | "hands of evildoers"? appears in the Bible |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -12,0 +14 @@ +<gloss>hands of evil</gloss> |
|
1. | A* 2021-09-25 15:08:09 Nicolas Maia | |
Refs: | https://eow.alc.co.jp/search?q=悪の手 https://disneyplus.disney.co.jp/program/star-wars-visions.html この悪気ない行動が、平和だった彼らの星に悪の手を招いてしまうことに―。 |
|
Comments: | 悪の手 5829 |
1. |
[n]
▶ stay-at-home demand (e.g. during the COVID-19 pandemic) |
4. | A 2021-10-11 05:02:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Once this is all over we can check over the terms with "ephemeral" in the comment field, and trim the ones that aren't surviving. I think it can go in for now. |
|
3. | A* 2021-10-09 20:08:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | This is likely to be ephemeral. Do we need it? |
|
2. | A* 2021-10-09 00:22:33 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.japantimes.co.jp/life/2020/05/12/l anguage/nesting-japanese-nihongo/ 巣ごもり消費 (Sugomori shōhi, Nesting consumption) has become a marketing phenomenon as various companies compete to cash in on the trends that support the nest https://eigoreibun.com/2021/06/26/【� %BE%8B%E6%96%87%E3%80%91%E3%80%8C%E5%B7%A3%E3% 81%94%E3%82%82%E3%82%8A%E3%80%8D%E3%80%8C%E5%B 7%A3%E3%81%94%E3%82%82%E3%82%8A%E9%9C%80%E8%A6 %81%E3%80%8D%E3%81%AF%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81% A7/ stay-at-home demand https://asia.nikkei.com/Business/Electronics/N intendo-raises-Switch-output-to-record-30m-on- stay-at-home-demand Nintendo raises Switch output to record 30m on stay-at-home demand |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>demand for goods to be consumed inside the house</gloss> +<gloss>stay-at-home demand (e.g. during the COVID-19 pandemic)</gloss> |
|
1. | A* 2021-09-29 22:19:25 solo_han | |
Refs: | https://www.insource.co.jp/keywords/nesting-demand.html |
|
Comments: | 巣ごもり需要とは、外出を控えるようになった人々が、家で楽しく快適に過ごすための消費行動に先立つニーズのことを言います |
1. |
[n]
{medicine}
▶ spermatorrhea ▶ spermatorrhoea |
2. | A 2021-10-11 04:25:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-04 15:38:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki, readers+, 日本大百科, eij |
1. |
[n]
▶ Nikai faction (of the Liberal Democratic Party) ▶ Shisuikai
|
3. | A 2021-10-11 20:51:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2021-10-07 23:16:04 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | (they're all actually in daijs) |
|
1. | A* 2021-10-05 04:29:27 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | These are more common in news and commentary than the formal names - worth having? e.g. site:news.yahoo.co.jp "細田派" 6,540 googits site:news.yahoo.co.jp "清和政策研究会" 575 |
1. |
[n]
▶ southern army (e.g. in a civil war; esp. the Confederate States Army during the American Civil War) |
2. | A 2021-10-11 22:25:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-05 04:49:53 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs nikk |
1. |
[n]
▶ insurer number |
2. | A 2021-10-11 20:52:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-05 23:24:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 保険者番号 20362 https://www.kyoukaikenpo.or.jp/~/media/Files/t ochigi/2013102101/20140707004.pdf |
|
Comments: | used on 国民保険 保険証 |
1. |
[n]
[abbr]
▶ yellow release liner
|
3. | A 2021-11-01 10:31:34 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12,3 @@ +<xref type="see" seq="2305380">セパレータ・4</xref> +<xref type="see" seq="2305380">セパレータ・4</xref> +<misc>&abbr;</misc> |
|
2. | A 2021-10-11 21:00:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-06 00:57:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.hokutosp-blog.com/?p=2949 黄セパと青セパの違いとは https://www.label-sanko.jp/tag/黄セパ/ 黄セパ nothing in the ngrams but I can personally attest this is used in the paper/adhesive industry |
1. |
[exp,n]
{grammar}
▶ sequence of tenses |
2. | A 2021-10-11 06:04:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-06 14:22:00 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | chujiten, eij https://en.wikipedia.org/wiki/Sequence_of_tenses G n-grams: 5093 |
1. |
[n]
▶ Onagraceae (evening primrose family) |
6. | A 2024-09-05 23:32:26 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────┬───────╮ │ アカバナ科 │ 4,401 │ 93.0% │ │ あかばな科 │ 330 │ 7.0% │ │ 赤花科 │ 0 │ 0.0% │ - rK │ あかばなか │ 0 │ 0.0% │ ╰─ーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
5. | A 2021-10-11 04:07:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Let's do it this way. I've put out a message and updated the policy. |
|
Diff: | @@ -11,4 +10,0 @@ -<reb>アカバナか</reb> -<re_restr>アカバナ科</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -16 +11,0 @@ -<re_restr>赤花科</re_restr> |
|
4. | A* 2021-10-08 23:59:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | If we want to simplify species/family etc. readings, I think the hiragana should go |
|
3. | A* 2021-10-08 17:25:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | With the new simplified readings policy, should あかばなか be the sole reading here? Or do we keep アカバナか because アカバナ科 is the most common surface form? |
|
2. | A 2021-10-08 17:20:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[arch]
▶ registered domicile in the family register |
|
2. |
[n]
[obs]
《Meiji-era term》 ▶ being under the control of a local authority |
6. | A 2023-03-19 21:34:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<s_inf>Meiji era term</s_inf> +<s_inf>Meiji-era term</s_inf> |
|
5. | A 2021-10-11 20:29:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<s_inf>in the Meiji era</s_inf> +<s_inf>Meiji era term</s_inf> |
|
4. | A 2021-10-11 05:00:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Probably "arch". |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<misc>&obsc;</misc> +<misc>&arch;</misc> |
|
3. | A* 2021-10-08 23:16:21 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
|
Comments: | Added sense. Is sense 1 obsc, obs or arch? Daijs redirects to 貫籍 - its definition starts with "律令制で". The fact it's not in meikyo/shinmeikai or the JEs suggests it's no longer used. |
|
Diff: | @@ -13,0 +14,6 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&obs;</misc> +<s_inf>in the Meiji era</s_inf> +<gloss>being under the control of a local authority</gloss> |
|
2. | A 2021-10-07 22:18:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
{military}
▶ target ship |
3. | A 2021-10-11 05:59:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&mil;</field> |
|
2. | A 2021-10-11 04:25:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-08 23:33:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, jwiki, eij |
1. |
[exp,v1]
{food, cooking}
▶ to deep-fry in oil |
3. | A 2021-10-11 04:31:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 油で揚げる 46005 油で揚げて 40280 油で揚げた 30908 |
|
Comments: | Hmm. 揚げXX often means deep-fried-XX, but then it's the 5th sense in the 揚げる entry. I'm inclined to let it go in. |
|
2. | A* 2021-10-09 18:23:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I'd say no. A+B and obvious. |
|
1. | A* 2021-10-09 05:19:38 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 油で揚げる 46027 油で揚げます 9354 |
|
Comments: | worth having? |
1. |
[n]
{food, cooking}
▶ meat extract ▶ (dehydrated or concentrated) meat stock |
4. | A 2021-10-11 12:08:10 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>meat stock</gloss> +<gloss>(dehydrated or concentrated) meat stock</gloss> |
|
3. | A 2021-10-10 01:45:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2021-10-09 05:55:11 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | (and nikk, koj, daijs, etc.) |
|
1. | A* 2021-10-09 05:23:23 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | nipp 肉エキス 66711 |
1. |
[n]
▶ special ambassador ▶ special envoy |
2. | A 2021-10-11 12:16:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>special envoy</gloss> |
|
1. | A* 2021-10-10 06:25:51 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daij chujiten |
1. |
[n]
▶ financial panic ▶ economic crisis ▶ economic crash
|
2. | A 2021-10-11 20:30:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<gloss>economic crash</gloss> |
|
1. | A* 2021-10-10 10:31:35 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 経済恐慌 5904 nikk daijr |
1. |
[n]
▶ Comanche (tribe) |
2. | A 2021-10-11 10:39:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: コマンチ族 (1677) |
|
1. | A* 2021-10-10 12:20:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | nipp コマンチ 5561 |
1. |
[exp,n]
▶ existential threat ▶ life-or-death crisis |
2. | A 2021-10-11 06:09:24 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 2007 google ngrams count: 存亡の危機 39338 reverso sentences |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,3 @@ -<gloss>crisis of existence</gloss> -<gloss>crisis of survival</gloss> +<pos>&n;</pos> +<gloss>existential threat</gloss> +<gloss>life-or-death crisis</gloss> |
|
1. | A* 2021-10-10 18:49:19 | |
Refs: | https://eow.alc.co.jp/search?q=存亡の危機 https://upwrite.jp/blog/6 https://thesaurus.weblio.jp/content/存亡の危機 |
1. |
[n]
▶ trimming (of paper) ▶ trim
|
3. | A 2021-12-13 05:56:32 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 化粧裁ち 394 gg5 daijr |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>化粧裁ち</keb> @@ -12,0 +16 @@ +<gloss>trim</gloss> |
|
2. | A 2021-10-24 03:27:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-11 04:16:51 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 化粧断裁 157 化粧断ち 840 https://www.vanfu.co.jp/yougo/page.php? w=%E5%8C%96%E7%B2%A7%E6%96%AD%E3%81%A1%EF%BC%88%E3%81%91%E3%81%97%E3%82%87%E3%81%86%E3%81%A0%E3%81%A1%EF%BC%89 https://sei-hon.jp/glossary/words/���ϒf��.html 印刷物や本の中味を仕上げ寸法どおりに性格に断裁すること。 https://www.dansai.jp/page/54 https://www.koukokusenden.com/blog/?p=633 オフセット印刷の場合、A4サイズやA3サイズのチラシでは化粧断裁(いわゆるフチ無し印刷)が標準となります。 https://blog.chirashi-pro.com/b4chirashi/ 化粧断裁は正規のサイズに断ち落としたものになります。 |
1. |
[n]
▶ trimming (of paper)
|
2. | A 2021-10-24 03:28:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-11 04:17:07 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 化粧断裁 157 化粧断ち 840 https://www.vanfu.co.jp/yougo/page.php? w=%E5%8C%96%E7%B2%A7%E6%96%AD%E3%81%A1%EF%BC%88%E3%81%91%E3%81%97%E3%82%87%E3%81%86%E3%81%A0%E3%81%A1%EF%BC%89 https://sei-hon.jp/glossary/words/���ϒf��.html 印刷物や本の中味を仕上げ寸法どおりに性格に断裁すること。 https://www.dansai.jp/page/54 https://www.koukokusenden.com/blog/?p=633 オフセット印刷の場合、A4サイズやA3サイズのチラシでは化粧断裁(いわゆるフチ無し印刷)が標準となります。 https://blog.chirashi-pro.com/b4chirashi/ 化粧断裁は正規のサイズに断ち落としたものになります。 |
1. |
[n]
[obs]
▶ Los Angeles |
2. | A 2021-10-11 15:15:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6 +5,0 @@ -<ke_inf>&ateji;</ke_inf> |
|
1. | A 2021-10-11 04:23:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Split from 1147310. |
1. |
[n]
[sens]
▶ daughter who moves back to her parents after divorcing |
2. | A 2021-10-23 00:05:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | For now I suggest keeping them both as "sens". |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<misc>&derog;</misc> +<misc>&sens;</misc> |
|
1. | A* 2021-10-11 05:07:11 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | this and 出戻り女 are mentioned in zokugo's 出戻り entry. 出戻り女 721 出戻り娘 2300 出戻り女性 No matches 出戻娘 No matches 出戻りむすめ No matches 出戻りムスメ 28 |
|
Comments: | possibly derog or sens, should be aligned w sense 1 in 出戻り |
1. |
[exp]
[proverb]
▶ if you clear your mind of all worldly thoughts, even fire will feel cool
|
2. | A 2021-10-18 10:59:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 心頭滅却 21149 |
|
Comments: | Yes, the JEs like it. |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<xref type="see" seq="1360900">心頭滅却</xref> |
|
1. | A* 2021-10-11 10:33:12 Opencooper | |
Refs: | luminous, etc. (it's in all the JEs) 心頭を滅却すれば火 3376 心頭滅却すれば火 10030 |
|
Comments: | We should also have the version without the を once this is accepted. |
1. |
[n]
▶ native Japanese species |
2. | A 2021-10-12 11:18:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-11 10:44:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, Unidic 和種 52196 |
|
Comments: | Odd that it's not in kokugos. |
1. |
[n]
▶ walking poles ▶ trekking poles |
2. | A 2021-10-14 22:03:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-11 11:26:30 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | ウォーキングスティック 59 ウォーキングポール 441 Mentioned in nipp's nordic walking entry |
1. |
[n]
▶ gazebo |
2. | A 2021-10-12 11:19:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr |
|
1. | A* 2021-10-11 12:32:43 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | jst ガゼボ 15812 ガゼーボ 229 ガジーボ No matches ガゼィーボ No matches I've seen them sold at costco https://www.costco.co.jp/Garden-Floral-Patio/Garden-Structures/Gazebo-Pergolas/c/cos_10.4.1 |
1. |
[n]
[uk]
▶ apple juice |
3. | A 2021-10-12 03:07:55 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | We don't usu include a nakaguro version when there's some Japanese in there, do we? |
|
Diff: | @@ -12,4 +11,0 @@ -<re_nokanji/> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>リンゴ・ジュース</reb> |
|
2. | A 2021-10-12 03:06:19 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | アップルジュース 20033 I remember when I was new in Japan and asked for りんごジュース but got corrected to アップルジ ュース! |
|
1. | A* 2021-10-11 18:17:53 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 林檎ジュース 8989 りんごジュース 149572 リンゴジュース 57575 |
|
Comments: | A+B but it's common and we have オレンジジュース. |
1. |
[n]
{logic}
▶ NOT (Boolean operator) |
3. | A 2021-10-13 23:38:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>NOT (boolean operator)</gloss> +<gloss>NOT (Boolean operator)</gloss> |
|
2. | A 2021-10-11 20:45:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-11 19:59:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Split from 1093990. |
1. |
[pref]
▶ not |
2. | A 2021-10-13 11:11:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-11 19:59:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Split from 1093990. |
1. |
[n]
Source lang:
eng "steamer"
▶ steam-generating device for skin moisturizing (esp. the face) |
|
2. |
[n]
▶ steam iron |
3. | A 2021-10-14 10:55:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<lsource xml:lang="eng">steamer</lsource> |
|
2. | A 2021-10-14 05:15:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijs. WWW images, etc. |
|
Comments: | Here in Oz, a "steamer" is a device for cooking food. |
|
Diff: | @@ -9 +9,5 @@ -<gloss>steamer (device generating steam)</gloss> +<gloss>steam-generating device for skin moisturizing (esp. the face)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>steam iron</gloss> |
|
1. | A* 2021-10-11 21:43:53 dom <...address hidden...> | |
Refs: | daijr |
1. |
[n]
[hist]
▶ Westward movement (westward expansion of United States territory) |
2. | A 2021-10-12 00:10:16 Marcus Richert <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-11 23:38:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij, koj https://www.britannica.com/event/westward-movement |
1. |
[n]
Source lang:
ara "wazīr"
▶ vizier |
2. | A 2021-10-12 00:07:49 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | wiki |
|
1. | A* 2021-10-11 23:50:40 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/ワズィール-2129829 wiki |
1. |
[organization]
▶ Korean Residents Union in Japan ▶ Mindan |
2. | A 2023-05-06 06:05:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A 2021-10-11 09:44:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Mindan https://www.japantimes.co.jp/news/2009/08/27/national/mindan-fights-for-foreigners-local-level-suffrage/ |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>Mindan</gloss> |
1. |
[place]
▶ Korea University (Japan) |
3. | A 2021-10-13 08:47:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2021-10-11 09:40:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Korea_University_(Japan) |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Chōsendaigakkou</gloss> +<gloss>Korea University (Japan)</gloss> |
|
1. | A 2021-07-10 10:55:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | chou conversion -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Chousendaigakkou</gloss> +<gloss>Chōsendaigakkou</gloss> |
1. |
[organization]
▶ Interfax (Russian news agency) |
3. | A 2023-05-06 06:11:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2021-10-11 03:18:42 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | enwiki |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Interfax news agency</gloss> +<gloss>Interfax (Russian news agency)</gloss> |
|
1. | A 2015-06-14 08:01:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_seq>1023120</ent_seq> -<ent_corp>jmdict</ent_corp> +<ent_corp>jmnedict</ent_corp> @@ -11 +10 @@ -<pos>&n;</pos> +<misc>&organization;</misc> |
1. |
[ev]
▶ Japan Record Awards |
3. | A 2024-08-19 11:41:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2021-10-11 05:03:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-10-06 10:49:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/日本レコード大賞 https://en.wikipedia.org/wiki/Japan_Record_Awards |