JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[v1,vt]
▶ to chew thoroughly ▶ to bite (e.g. one's lip) |
|
2. |
[v1,vt]
▶ to reflect upon ▶ to digest |
7. | A 2021-01-04 18:52:00 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 噛み締める 58021 噛みしめる 41552 かみ締める 24314 噛締める 2221 噛しめる 46 |
|
Comments: | reordering dropping 噛しめる |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<keb>噛しめる</keb> +<keb>噛みしめる</keb> @@ -15,3 +14,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>噛みしめる</keb> |
|
6. | A 2018-09-02 23:03:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
5. | A* 2018-09-02 16:16:21 | |
Diff: | @@ -14,0 +15,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>噛みしめる</keb> |
|
4. | A 2013-03-01 10:32:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2013-02-28 23:34:25 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daij, prog, 新和英中辞典, Luminous |
|
Diff: | @@ -23,0 +23,1 @@ +<gloss>to bite (e.g. one's lip)</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n,vs,vi]
▶ tears (from being deeply moved) ▶ tears of gratitude |
8. | A 2023-01-08 20:47:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2023-01-08 19:50:46 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | [vi]: sankoku |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
6. | A 2021-01-04 01:41:12 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | vs in nikk. |
|
5. | A 2021-01-04 00:32:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 感涙し 16332 |
|
Comments: | That's quite a lot of hits. More than I expected. I think vs is appropriate here. |
|
4. | A* 2021-01-03 20:33:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 感涙 253163 感涙する 3575 感涙して 5755 |
|
Comments: | I'm not seeing it. |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
[pol]
▶ change (for a purchase)
|
|||||
2. |
[n]
[col,joc]
▶ toilet splashback |
8. | A 2021-01-04 12:56:54 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I felt a need to explain it could refer both to the relatively innocent WC water splashback and the more gruesome pit latrine splashback, but yeah, probably too much detail. |
|
7. | A* 2021-01-04 10:20:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think the term "toilet splashback" is understood well enough in English. I don't think the rather gruesome detailed description is needed. |
|
Diff: | @@ -31 +30,0 @@ -<gloss>water, urine, and/or feces splashing up from the toilet bowl hitting the person defecating (in a shallow pit latrine or water closet)</gloss> |
|
6. | A* 2021-01-04 05:37:29 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | Heard discussed by Osakan in his late 60's. "おつりが帰ってくる" he was talking about "stored-up" excrements from "previous users" of old 汲み取り式 toilets but there's plenty of evidence of it also being used just for water splashback in modern 様式トイレ. https://blog.kushii.net/archives/1870478 トイレ入ってウンコして、ポチャンとお釣りもらうと凹みます ね。それをどんな形状でもほぼ100%防ぐ 方法をご紹介。先に書いておくと「トイレットペーパーを一枚 浮かべておく」これだけ。 https://oshiete.goo.ne.jp/qa/9989467 Q: うんこした時に、はねかってくる水について あの水はう んこに当たった水で汚いですよね? あの水の呼び名 うんこした時に、はねかってくる水について あの水はうんこに当たった水で汚いですよね? あの水の呼び名があれば教えてください。 ... A: 先の方が話題にされていますが、昔のくみ取り式の場合、 勢いでたまっている尿便が跳ね返ってくることをおつりと呼び ましたが、尿便を落として尿便が帰ってくる、お金を支払いお 金が返ってくる、同じ用途?の物だからおつりでしょうが、質 問は便をして水が返ってくるのだから提供した物と違う物が余 計に来るという意味で「ポイント」かな?(笑) https://realestate.yahoo.co.jp/knowledge/chieb ukuro/detail/1092162265/ Q: 和式トイレはお釣りが来るといいますが、構造上、洋式の ほうがお釣り来ますよね? 運湖をぶつ切りしながら排泄する のが標準でしょうか? 和式は水流を横からも出る様にしない と脇にそれた運湖 の痕跡が消せません。 みなさん、和式トイレについてどう思いますか? A: 和式のお釣りは昔の話ですが今は置き土産といいます。 A: >和式トイレはお釣りが来るといいますが 水洗式のことではありません。 汲み取り式の場合におつりが良く来ました。 https://faq.lixil.co.jp/faq/show/5856? site_domain=default 大便器の用便時に水がはね返る(おつり)。改善する方法はな いでしょうか? https://qa.toto.jp/faq_detail.htm? id=82870&category=12&page=1 使用時に水が跳ね返らない便器はありますか? 残念ながらありません。 《理由》 トイレ使用時の水はね、俗にいう「おつり」は便器の水たまり があることが原因です。 汚物の形や量などによっては水がはねかえってくることがあり ますが、 この水たまりには下水からの臭気を遮断する大切な役目がある ため、なくすわけにはいきません。 汚物の形状は一定でないため、完全にはなくせないのが現状で す。 《おつり防止の方法》 気になる場合は、あらかじめトイレットペーパーを浮かせてご 使用ください。 (lixil and toto are toilet makers) |
|
Diff: | @@ -25,0 +26,7 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&col;</misc> +<misc>&joc;</misc> +<gloss>water, urine, and/or feces splashing up from the toilet bowl hitting the person defecating (in a shallow pit latrine or water closet)</gloss> +<gloss>toilet splashback</gloss> |
|
5. | A 2020-12-17 17:20:40 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: お釣りが来る 14605 お釣が来る 1279 御釣りが来る 99 御釣が来る 22 おつりが来る 12011 |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>お釣</keb> |
|
4. | A 2017-10-07 03:31:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I can see balance working in some contexts, but no need for it as a gloss. |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[adj-no,n]
▶ shortest
|
2. | A 2021-01-04 16:11:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -16 +16,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
1. | A 2013-10-16 05:22:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -17,0 +17,1 @@ +<xref type="ant" seq="1657760">最長・1</xref> |
1. |
(入園 only)
[n,vs,vi]
▶ enrollment in kindergarten ▶ enrollment in nursery school |
|
2. |
[n,vs,vi]
▶ entering a park, garden, zoo, etc. |
9. | A 2024-06-18 05:39:11 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | "enrolment" was correct, BrE. Perhaps a little odd to spell it differently in different glosses. |
|
8. | A 2024-06-18 05:36:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2024-06-18 01:37:45 | |
Diff: | @@ -24 +24 @@ -<gloss>enrolment in nursery school</gloss> +<gloss>enrollment in nursery school</gloss> |
|
6. | A 2021-11-20 11:38:42 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | mk |
|
Diff: | @@ -21,0 +22 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -27,0 +29 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
5. | A 2021-01-04 19:12:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
▶ full tank (esp. of gasoline) |
|
2. |
[n]
▶ full capacity (of a battery, receptacle, etc.) |
11. | A 2021-01-05 03:07:03 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, realized after I clicked "confirm". This looks good |
|
10. | A* 2021-01-04 19:58:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | "fully charged" is still adjectival. How about this? |
|
Diff: | @@ -20,2 +20 @@ -<gloss>fully charged</gloss> -<gloss>(at) max capacity</gloss> +<gloss>full capacity (of a battery, receptacle, etc.)</gloss> |
|
9. | A 2021-01-04 19:25:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
8. | A* 2021-01-04 13:01:22 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | ... except "full" isn't a great "n" gloss, is it? |
|
Diff: | @@ -20 +20 @@ -<gloss>full</gloss> +<gloss>fully charged</gloss> |
|
7. | A 2021-01-04 13:00:37 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Looks good to me. |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[n]
▶ (garden) cemetery ▶ park-style cemetery ▶ memorial park
|
3. | A 2021-01-06 03:47:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | The JEs all have "cemetery" without qualification. 中辞典 adds "memorial park". |
|
Diff: | @@ -20,0 +21 @@ +<gloss>memorial park</gloss> |
|
2. | A* 2021-01-05 23:23:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr: 広い区域をもち,寺院に付属しない共同墓地。 daijs: 広い土地に公園風につくられた共同墓地。 shinmeikai: 区画や道・樹木などを整備して、(公園風に)造った共同墓地。 https://en.wikipedia.org/wiki/Rural_cemetery |
|
Comments: | Not just any type of cemetery. |
|
Diff: | @@ -19 +19,2 @@ -<gloss>cemetery</gloss> +<gloss>(garden) cemetery</gloss> +<gloss>park-style cemetery</gloss> |
|
1. | A* 2021-01-04 11:21:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, Unidic |
|
Comments: | Several of the cemeteries in JMnedict have names using 霊苑. |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>霊苑</keb> |
1. |
[n]
▶ human nature ▶ human heart ▶ human spirit ▶ kindness ▶ sympathy |
|||||
2. |
(じんしん only)
[n]
▶ public feeling ▶ people's sentiments |
|||||
3. |
(ひとごころ only)
[n]
▶ consciousness ▶ awareness
|
5. | A 2021-02-16 05:04:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Since it's not in the JEs I think it should follow the more common senses. I'm still a bit wary of this entry being combined. |
|
Diff: | @@ -25,0 +26,7 @@ +<stagr>じんしん</stagr> +<pos>&n;</pos> +<gloss>public feeling</gloss> +<gloss>people's sentiments</gloss> +</sense> +<sense> +<stagr>ひとごころ</stagr> @@ -30,6 +36,0 @@ -</sense> -<sense> -<stagr>じんしん</stagr> -<pos>&n;</pos> -<gloss>public feeling</gloss> -<gloss>people's sentiments</gloss> |
|
4. | A* 2021-02-06 15:59:07 Daru <...address hidden...> | |
Refs: | https://dictionary.goo.ne.jp/word/人心_(ひとごころ)/#jn-185992 |
|
Diff: | @@ -23,0 +24,7 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1368260">人心地・ひとごこち</xref> +<xref type="see" seq="1368260">人心地・ひとごこち・1</xref> +<gloss>consciousness</gloss> +<gloss>awareness</gloss> |
|
3. | A 2021-01-04 19:31:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Quiet. Closing. |
|
2. | A* 2020-12-28 03:42:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijirin, GG5, etc. |
|
Comments: | Most refs split this into two entries, but I see daijirin leads both with 人間の心, so maybe just a sense split works. |
|
Diff: | @@ -24 +24,4 @@ -<gloss>the sentiments of the people</gloss> +</sense> +<sense> +<stagr>じんしん</stagr> +<pos>&n;</pos> @@ -25,0 +29 @@ +<gloss>people's sentiments</gloss> |
|
1. | A* 2020-12-27 14:41:26 Karin Schneider <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -23,0 +24,2 @@ +<gloss>the sentiments of the people</gloss> +<gloss>public feeling</gloss> |
1. |
[adj-no,n]
▶ longest
|
|||||
2. |
[adj-no,n]
▶ oldest
|
4. | A 2021-01-04 16:11:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -23 +23 @@ -<xref type="ant" seq="1294070">最少・さいしょう・2</xref> +<xref type="ant" seq="1294070">最少・2</xref> |
|
3. | A 2013-10-16 17:44:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2013-10-16 05:33:57 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | reopen |
|
Diff: | @@ -17,0 +17,1 @@ +<xref type="ant" seq="1294210">最短</xref> @@ -22,0 +23,1 @@ +<xref type="ant" seq="1294070">最少・さいしょう・2</xref> |
|
1. | A 2013-10-16 05:21:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | approving for xref |
|
Diff: | @@ -15,0 +15,1 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -16,2 +17,6 @@ -<gloss>the longest</gloss> -<gloss>the oldest</gloss> +<gloss>longest</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&n;</pos> +<gloss>oldest</gloss> |
1. |
[n]
▶ laughing gas ▶ nitrous oxide
|
2. | A 2021-01-04 19:04:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-01-04 14:49:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Comments: | I think "laughing gas" should lead. Don't see a need for the chemical formula. |
|
Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<gloss>nitrous oxide (N2O)</gloss> @@ -14,0 +14 @@ +<gloss>nitrous oxide</gloss> |
1. |
[n]
{chemistry}
▶ nitrous oxide (N2O)
|
1. | A 2021-01-04 22:15:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<field>&chem;</field> |
1. |
[n]
{chemistry}
▶ dinitrogen monoxide ▶ nitrous oxide
|
2. | A 2021-01-05 06:24:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-01-04 22:16:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 一酸化二窒素 3056 亜酸化窒素 23727 |
|
Diff: | @@ -12 +12,4 @@ -<gloss>dinitrogen oxide</gloss> +<xref type="see" seq="1928960">亜酸化窒素</xref> +<field>&chem;</field> +<gloss>dinitrogen monoxide</gloss> +<gloss>nitrous oxide</gloss> |
1. |
[adv,adv-to]
▶ hurriedly ▶ in a hurry ▶ in haste |
3. | A 2021-01-04 19:22:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Probably not. |
|
Diff: | @@ -10 +9,0 @@ -<misc>&on-mim;</misc> |
|
2. | A* 2021-01-04 16:14:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr, gg5 |
|
Comments: | Is on-mim correct? |
|
Diff: | @@ -7,0 +8 @@ +<pos>&adv;</pos> @@ -10,0 +12 @@ +<gloss>in a hurry</gloss> |
|
1. | A 2005-06-10 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[sl]
▶ typically Japanese face
|
6. | A 2021-01-04 19:01:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2021-01-04 12:20:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Slang term. |
|
Diff: | @@ -14,0 +15,2 @@ +<xref type="see" seq="2064240">ソース顔</xref> +<misc>&sl;</misc> |
|
4. | A 2014-08-04 07:47:59 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2014-08-03 03:53:43 Marcus Richert | |
Refs: | ngrams 醤油顔 3685 しょうゆ顔 5674 |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>しょうゆ顔</keb> +</k_ele> |
|
2. | A* 2014-08-03 03:52:57 Marcus Richert | |
Refs: | http://zokugo-dict.com/12si/syouyu-kao.htm |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>someone with a slender chin</gloss> +<gloss>typically Japanese face</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[sl]
▶ typically Caucasian face
|
4. | A 2021-01-04 22:17:27 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<xref type="see" seq="2064230">醤油顔</xref> +<xref type="see" seq="2064230">しょうゆ顔</xref> +<misc>&sl;</misc> |
|
3. | A 2014-08-04 07:47:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | http://zokugo-dict.com/15so/souce-kao.htm |
|
2. | A* 2014-08-03 03:54:40 Marcus Richert | |
Comments: | ant to 醤油顔, not syn |
|
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>someone with a slender chin</gloss> +<gloss>typically Caucasian face</gloss> |
|
1. | A 2005-10-04 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[uk]
▶ fly swatter ▶ flyswatter ▶ fly swat |
7. | A 2021-01-05 13:59:49 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | (also: はえたたき 2329 はえ叩き 463 ) |
|
6. | A 2021-01-05 07:24:51 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I think so. |
|
5. | A* 2021-01-05 06:32:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ハエタタキ 4496 |
|
Comments: | "uk" OK now? |
|
Diff: | @@ -21,0 +22,4 @@ +<r_ele> +<reb>ハエタタキ</reb> +<re_nokanji/> +</r_ele> @@ -23,0 +28 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
4. | A* 2021-01-04 22:58:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Fly-killing_device#Flyswatter ハエ叩き 7348 蝿叩き 2010 蠅叩き 1306 ハエたたき 9998 |
|
Comments: | It's borderline but I don't think this should be tagged as uk. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<k_ele> +<keb>蠅叩き</keb> +</k_ele> @@ -16,0 +20 @@ +<re_restr>蠅叩き</re_restr> @@ -20 +23,0 @@ -<misc>&uk;</misc> @@ -21,0 +25,2 @@ +<gloss>flyswatter</gloss> +<gloss>fly swat</gloss> |
|
3. | A 2016-06-19 16:50:52 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>蝿叩き</keb> +<keb>ハエ叩き</keb> @@ -8 +8 @@ -<keb>ハエ叩き</keb> +<keb>蝿叩き</keb> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ serendipity |
3. | A 2021-01-04 06:09:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | セレンディピティー 4796 セレンディピティ 51576 |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>セレンディピティー</reb> +<reb>セレンディピティ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>セレンディピティ</reb> +<reb>セレンディピティー</reb> |
|
2. | A 2013-04-28 11:39:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>セレンディピティ</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ inshore fish ▶ fish living in rocky coastal waters |
3. | A 2021-01-04 22:38:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>fish that lives in rocky coastal waters</gloss> +<gloss>fish living in rocky coastal waters</gloss> |
|
2. | A 2010-08-13 22:11:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | Reworded. |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>fish that lives among weeds or a rocky seashore</gloss> +<gloss>inshore fish</gloss> +<gloss>fish that lives in rocky coastal waters</gloss> |
|
1. | A* 2010-08-11 13:15:31 Scott | |
Refs: | daijirin |
1. |
[n]
▶ bonds ▶ bondage ▶ binding |
6. | A 2021-01-07 02:27:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Thanks. |
|
5. | A* 2021-01-06 23:43:02 Daru <...address hidden...> | |
Comments: | 戒めから解き放たれたクルーたちが、飛ぶようにして自分の座席に走る。From フルメタル・パニック 思考を巡らせながら、わたしはどうにか姉妹の戒めを解いた。どろっ、と。その身体が崩れ落ちる。それはさながら死骸の様。From 死埋葬3 There are the clearest examples I've found |
|
4. | A* 2021-01-06 21:09:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'd like to see real examples of 戒め being used for this particular meaning of いましめ. Although 中辞典 has a combined entry, it uses 縛め in the "bondage" example. |
|
3. | A* 2021-01-04 22:58:56 Daru <...address hidden...> | |
Refs: | https://dictionary.goo.ne.jp/word/戒め |
|
Comments: | It is common in literature to see 縛め written as 戒め, this should make look ups easier. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>戒め</keb> +<ke_inf>&iK;</ke_inf> |
|
2. | A 2011-08-28 11:44:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[adj-no,n]
▶ engraved with the name of the maker (e.g. on a sword) |
6. | A 2021-01-04 19:07:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I guess so. |
|
5. | A* 2021-01-04 12:59:28 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Maybe better as adj-no? |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -15 +16 @@ -<gloss>engraved brand or product name (usu. on a knife or sword)</gloss> +<gloss>engraved with the name of the maker (e.g. on a sword)</gloss> |
|
4. | A 2021-01-04 02:09:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://hinative.com/ja/questions/4646907 銘入り 13505 銘入 407 |
|
Comments: | I think it's OK. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>銘入</keb> @@ -12,2 +15 @@ -<gloss>branded</gloss> -<gloss>product with the brand or artist name carved or written on it.</gloss> +<gloss>engraved brand or product name (usu. on a knife or sword)</gloss> |
|
3. | A* 2021-01-01 21:03:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 銘入り 13505 |
|
Comments: | I think this is really just 銘+入り, which is why it's not in any references. Probably not needed. |
|
2. | A* 2020-12-28 21:31:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | You need to provide references and sources for proposed new entries. (I have emailed Gill.) |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ blunt reaction ▶ cold reaction |
5. | D 2021-01-05 02:07:09 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | also here: https://www.excite.co.jp/news/article/Pouch_725157/ 【妊娠に「塩対応」!?】 また気になるのは、ポスターに記載されたワード×写真の数々です。 「塩反応」というワードには、「妊娠検査薬を持つみくり&背を向ける平匡さん」の写真が添えられていて、不安を煽られる……! これって、妊娠したみくりに対して、平匡さんが塩反応したってことですかね……。だとしたら、なぜ「塩」になってしまったのか……。 |
|
4. | D 2021-01-05 02:02:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | for the record, there's 15 tweets including this word in the past 24 hrs on twitter, for example: "逃げ恥スペシャル前半みた。 みくりの気持ちいつもすごくわかる。平匡さんの妊娠塩反応、うちの旦那もそうだったw" "初夢じゃないけど、昨日見た夢で猫の神に会った [...] 最高の初夢じゃないか… って思ったらご友人さんが塩反応で笑いましたw" So I think this could possibly be revisited if better sources were provided. |
|
Comments: | (let's try and delete rather than reject in most cases) |
|
3. | R 2021-01-04 14:57:53 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think solo_han misread 塩対応 as 塩反応. |
|
2. | A* 2021-01-04 01:08:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 塩反応 144 塩っぱい 10600 しょっぱい 332267 |
|
Comments: | Most WWW hits are to do with chemical processes, and I suspect many of the hits are from terms like 亜硫酸塩反応. I'm not sure enough of this to agree it's worth an entry. |
|
1. | A* 2021-01-03 01:49:16 solo_han | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/しょっぱい |
|
Comments: | 俗語「しょっぱい」から「塩対応」という言葉が生まれた。 |
1. |
[n]
▶ antinatalism |
4. | A 2021-02-26 22:10:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-02-26 14:37:32 Nicolas Maia | |
Refs: | wiki |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>はんしゅっせいしゅぎ</reb> |
|
2. | A 2021-01-04 00:57:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Antinatalism https://mainichi.jp/articles/20210102/k00/00m/040/008000c https://news.yahoo.co.jp/articles/795030b27062b5706de408bd0824c86080d7d0dd?page=2 0 n-grams |
|
Comments: | Seems to be getting a bit of coverage. |
|
1. | A* 2021-01-03 14:59:07 solo_han | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/反出生主義 |
1. |
[n]
[rare]
▶ domestic pigeon
|
2. | A 2021-01-04 01:10:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 (points to 土鳩) |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&obsc;</misc> |
|
1. | A* 2021-01-03 22:42:55 Alan Cheng <...address hidden...> | |
Refs: | koj, nikk 堂鳩 161 家鳩 494 土鳩 3701 |
|
Comments: | Possibly [obsc]. Apparently 土鳩 (ドバト) evolved from this term. |
1. |
[n]
▶ TV blooper ▶ broadcasting blunder |
2. | A 2021-01-04 02:46:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 放送事故 63985 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>broadcasting blunder</gloss> |
|
1. | A* 2021-01-03 23:27:25 solo_han | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/放送事故 |
|
Comments: | 放送事故とは、放送において、予定された放送を正常に行えない事態を指す。 |
1. |
[n]
▶ population coverage rate ▶ service coverage ratio |
2. | A 2021-01-04 00:59:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙 |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<gloss>population coverage rate</gloss> |
|
1. | A* 2021-01-03 23:53:23 solo_han | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/人口カバー率-671817 |
1. |
[v5r]
▶ to be stolen |
2. | R 2021-01-04 02:54:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.edrdg.org/cgi-bin/wwwjdic/wwwjdic?1W���_v5m (column 1, 7th line) |
|
Comments: | Passive voice of 盗む. |
|
1. | A* 2021-01-04 00:41:42 Mehdi Mulani |
1. |
[exp]
[sl]
《pun on 準備万端 and 満タン》 ▶ fully prepared ▶ all ready
|
2. | A 2021-01-04 19:30:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | "corruption" is a bit strong. |
|
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<s_inf>corruption of 準備万端 with 満タン</s_inf> +<s_inf>pun on 準備万端 and 満タン</s_inf> |
|
1. | A* 2021-01-04 08:10:06 Alan Cheng <...address hidden...> | |
Refs: | jitsuyo 準備満タン 1393 準備万端 246289 |
1. |
[n]
▶ temporary child care ▶ short-term child care |
2. | A 2021-01-04 09:25:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>short-term child care</gloss> |
|
1. | A* 2021-01-04 09:16:55 Nicolas Maia | |
Refs: | https://bestlivingjapan.com/navigating-japanese-hoikuen-system/ https://www.city.arakawa.tokyo.jp/a037/kosodate/hoikuen/ichijihoiku.html https://192abc.com/67071 https://allabout.co.jp/gm/gc/303201/ |
1. |
[adv-to]
[on-mim]
▶ with a whoosh ▶ quickly (moving) ▶ instantaneously |
5. | A 2021-01-05 06:42:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-01-05 01:58:02 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13,3 @@ -<gloss>whoosh</gloss> +<gloss>with a whoosh</gloss> +<gloss>quickly (moving)</gloss> +<gloss>instantaneously</gloss> |
|
3. | A* 2021-01-04 23:29:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://pixta.jp/audio/33999014 http://onomatopoeialist.com/whoosh/ |
|
Comments: | I think it represents quick movement (which may or may not involve something disappearing). "Whoosh" seems like a good fit. |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>(the sound of something) disappearing</gloss> +<gloss>whoosh</gloss> |
|
2. | A 2021-01-04 19:10:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | シュンッ 902 しゅんっ 544 |
|
Comments: | The explanations often disagree too, which doesn't help. |
|
1. | A* 2021-01-04 10:07:23 Nicolas Maia | |
Refs: | https://www.pixiv.net/en/artworks/31476261 https://www.shinga-s-club.jp/afterschool/diary/2019/10/【学童月島校】理科実験!-電気と〇〇で電車を動/ https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12232029482?__ysp=44K344Ol44Oz44OD |
|
Comments: | Initially saw this on LINE. I was told it means to disappear. Kinda hard to find good sources on mimetic words online, maybe because they're seen as too obvious. |
1. |
[n]
{sports}
▶ individual technique (in team sports) ▶ individual skills ▶ individual play |
2. | A 2021-01-04 19:17:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: 個人技 〔団体競技の中の〕 individual 「play [skills]. ●ブラジルのチームは連係プレーに難点があるが個人技にすぐれた選手が多い. There are problems with Brazil's collaborative play, but they have a lot of players who are brilliant 「individually [at solo play]. |
|
Diff: | @@ -12 +12,4 @@ -<gloss>individual technique (in team sports such as soccer), individual skills, individual play</gloss> +<field>&sports;</field> +<gloss>individual technique (in team sports)</gloss> +<gloss>individual skills</gloss> +<gloss>individual play</gloss> |
|
1. | A* 2021-01-04 13:21:36 | |
Refs: | http://www.bea.hi-ho.ne.jp/y-kondou/kenray7.htm https://www.naganoken.jp/cheerleading/001homepage/004kojinnskill/kojin/kojinnwaza.html |
|
Comments: | encompasses ball control and other things you can train for alone |
1. |
[n]
[uk]
▶ Heliocidaris crassispina (species of sea urchin) ▶ Anthocidaris crassispina |
3. | A 2021-01-04 21:34:53 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<keb>紫ウニ</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -7,3 +10,4 @@ -<k_ele> -<keb>紫ウニ</keb> -</k_ele> +<r_ele> +<reb>むらさきウニ</reb> +<re_restr>紫ウニ</re_restr> +</r_ele> @@ -13,4 +16,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>むらさきウニ</reb> -<re_restr>紫ウニ</re_restr> |
|
2. | A 2021-01-04 19:05:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-01-04 15:47:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij, koj https://ja.wikipedia.org/wiki/ムラサキウニ 紫海胆 207 紫ウニ 3951 ムラサキウニ 17111 |
|
Comments: | Can't find an English common name. |
1. |
[n]
{anatomy}
▶ soft tissue
|
2. | A 2021-01-04 19:05:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-01-04 16:09:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, jwiki |
1. |
[n]
{anatomy}
▶ soft tissue
|
2. | A 2021-01-04 19:06:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-01-04 16:10:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, jwiki 軟組織 11966 軟部組織 21559 |
1. |
[n]
{biology}
▶ calcareous algae |
5. | A 2021-01-14 04:56:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Leaving it for now. It can be reviewed if another tag is more suitable. |
|
4. | A* 2021-01-06 03:52:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | The only other one we have that could be used is "bot", but I don't feel it works with algae. Dunno. |
|
3. | A* 2021-01-04 21:34:16 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Not sure I agree with the biology tag. Probably too broad for algae. |
|
2. | A 2021-01-04 19:18:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&biol;</field> |
|
1. | A* 2021-01-04 17:40:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij, koj |
1. |
[n]
{anatomy,zoology}
▶ body wall |
2. | A 2021-01-04 19:11:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-01-04 17:42:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, eij, readers+ |
1. |
[n]
▶ flashbang ▶ stun grenade
|
3. | A 2021-01-05 01:56:48 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | for the record: フラッシュバン 1031 フラッシュバング 60 |
|
2. | A 2021-01-04 21:18:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-01-04 19:37:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙 |
1. |
[n]
▶ evergreen plant |
2. | A 2021-01-05 06:23:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | リーダーズ+プラス 常緑植物 1283 |
|
1. | A* 2021-01-04 22:49:45 solo_han | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/常緑植物 |
1. |
[n]
{military}
▶ elite unit ▶ elite troop |
2. | A 2021-01-06 03:53:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<field>&mil;</field> +<gloss>elite unit</gloss> |
|
1. | A* 2021-01-04 23:02:15 solo_han | |
Refs: | https://thesaurus.weblio.jp/content/精鋭部隊 |
|
Comments: | 組織や団体において特に優れており、高い地位を持っている人のこと |
1. |
[n]
{aviation}
▶ stalling speed |
2. | A 2021-01-05 06:28:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | リーダーズ+プラス 失速速度 1188 |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>stall speed</gloss> +<field>&aviat;</field> +<gloss>stalling speed</gloss> |
|
1. | A* 2021-01-04 23:24:15 solo_han | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/失速速度-1123919 |
1. |
[n]
[abbr]
Dialect: ksb
▶ McDonald's (fast food restaurant) |
8. | A 2021-01-11 20:46:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning with マック. |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<gloss>McDonald's</gloss> +<gloss>McDonald's (fast food restaurant)</gloss> |
|
7. | A 2021-01-07 02:53:18 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://r.gnavi.co.jp/g-interview/entry/1308 seems firmly ksb based on the map |
|
Diff: | @@ -10,2 +10,2 @@ -<misc>&sl;</misc> -<gloss>McDonald's (esp. in Kansai)</gloss> +<dial>&ksb;</dial> +<gloss>McDonald's</gloss> |
|
6. | A 2021-01-07 02:23:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, best moved. |
|
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_corp type="jmnedict">jmnedict</ent_corp> -<ent_seq>5741148</ent_seq> +<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> @@ -8,2 +7,4 @@ -<misc>&company;</misc> -<gloss>McDonald's (abbr, slang, esp. in Kansai)</gloss> +<pos>&n;</pos> +<misc>&abbr;</misc> +<misc>&sl;</misc> +<gloss>McDonald's (esp. in Kansai)</gloss> |
|
5. | A* 2021-01-04 21:10:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Is the main dictionary not a better place for common slang like this? I note we have a "McDonald's" sense for マック. |
|
4. | A 2015-08-05 12:13:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[fem]
▶ Saskia |
1. | A 2021-01-04 01:54:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | サスキア 1982 |
|
Comments: | My 2yo granddaughter's name. |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&fem;</misc> |
1. |
[surname]
▶ MacDonald ▶ Macdonald ▶ Mcdonald |
|
2. |
[company]
▶ McDonald's (fast food chain) |
6. | A 2023-05-08 23:46:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
5. | A 2021-01-05 06:20:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-01-04 21:06:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>McDonald's</gloss> +<gloss>McDonald's (fast food chain)</gloss> |
|
3. | A 2019-05-29 01:52:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2019-05-28 22:53:48 Nicolas Maia | |
Comments: | Fixing brand name |
|
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>MacDonald's</gloss> +<gloss>McDonald's</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[place]
▶ Kōsei Cemetery |
1. | A 2021-01-04 11:12:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Kouseireien</gloss> +<gloss>Kōsei Cemetery</gloss> |
1. |
[place]
▶ Jōriku Cemetery |
1. | A 2021-01-04 11:15:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Jourikureien</gloss> +<gloss>Jōriku Cemetery</gloss> |
1. |
[station]
▶ Tama-reien Station |
2. | A 2021-01-05 00:10:12 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.keio.co.jp/train/station/ko22_tam a-reien/index.html ("Tama-reien" in romaji on the sign) |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Tama Cemetery Station</gloss> +<gloss>Tama-reien Station</gloss> |
|
1. | A 2021-01-04 11:14:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Tamareien Station</gloss> +<gloss>Tama Cemetery Station</gloss> |
1. |
[place]
▶ Chūō Cemetery |
1. | A 2021-01-04 11:11:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Chuuoureien</gloss> +<gloss>Chūō Cemetery</gloss> |
1. |
[place]
▶ Hachiōji Cemetery |
1. | A 2021-01-04 11:12:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Hachioujireien</gloss> +<gloss>Hachiōji Cemetery</gloss> |
1. |
[place]
▶ Bōyōdai Cemetery |
1. | A 2021-01-04 11:16:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Bouyoudaireien</gloss> +<gloss>Bōyōdai Cemetery</gloss> |
1. |
[place]
▶ Honjōkodama Cemetery |
1. | A 2021-01-04 11:17:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Honjoukodamareien</gloss> +<gloss>Honjōkodama Cemetery</gloss> |
1. |
[place]
▶ Nagoyama Cemetery |
1. | A 2021-01-04 11:13:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Nagoyamareien</gloss> +<gloss>Nagoyama Cemetery</gloss> |
1. |
[organization]
▶ National Institute of Infectious Diseases (abbr.) ▶ NIID |
4. | A 2023-05-06 06:11:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
3. | A 2021-01-04 12:31:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs:「国立感染症研究所」の略称。 |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>National Institute of Infectious Diseases</gloss> +<gloss>National Institute of Infectious Diseases (abbr.)</gloss> |
|
2. | A 2021-01-04 09:21:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-01-04 07:12:38 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/感染研-470564 |
1. |
[organization]
▶ National Trade Union Council |
3. | A 2023-05-06 06:11:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2021-01-04 09:23:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-01-04 08:50:31 Nicolas Maia | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/全国労働組合連絡協議会_(1989-) |
1. |
[organization]
▶ National Trade Union Council (abbr) |
4. | A 2023-05-06 06:11:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
3. | A 2022-08-13 23:35:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>National Trade Union Council (abbr.)</gloss> +<gloss>National Trade Union Council (abbr)</gloss> |
|
2. | A 2021-01-04 09:26:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-01-04 08:51:09 Nicolas Maia | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/全国労働組合連絡協議会_(1989-) |
1. |
[organization]
▶ National Union of General Workers ▶ NUGW |
2. | A 2021-01-04 09:22:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-01-04 08:52:36 Nicolas Maia | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/全国一般労働組合全国協議会 https://en.wikipedia.org/wiki/National_Union_of_General_Workers |
1. |
[organization]
▶ National Union of General Workers (abbr.) ▶ NUGW |
3. | A 2023-05-06 06:11:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2021-01-04 09:22:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-01-04 08:53:14 Nicolas Maia | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/全国一般労働組合全国協議会 https://en.wikipedia.org/wiki/National_Union_of_General_Workers |
1. |
[company]
▶ Mister Donut (fast food franchise) |
5. | A 2023-05-08 23:48:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
4. | A 2021-01-04 19:03:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-01-04 16:19:37 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Mister_Donut |
|
Comments: | I see no reason why this shouldn't be moved to the names dictionary. I don't think "coffee shop" is the best description. |
|
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> -<ent_seq>2093610</ent_seq> +<ent_corp type="jmnedict">jmnedict</ent_corp> @@ -11,2 +10,2 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>Mister Donut (coffee shop)</gloss> +<misc>&company;</misc> +<gloss>Mister Donut (fast food franchise)</gloss> |
|
2. | A 2013-05-11 11:20:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ミスター・ドーナツ</reb> |
|
1. | A 2006-08-08 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[company]
▶ Burger King |
3. | A 2023-05-08 23:48:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2021-01-04 19:02:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-01-04 16:22:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/バーガーキング |
1. |
[company]
▶ Kentucky Fried Chicken ▶ KFC |
2. | A 2021-01-04 19:01:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-01-04 16:25:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/日本ケンタッキー・フライド・チキン |