JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1211350 Active (id: 2195979)
堪忍勘忍 [rK]
かんにん
1. [n,vs,vt,vi]
▶ patience
▶ forbearance
▶ endurance
▶ tolerance
2. [n,vs,vt,vi]
▶ forgiveness
▶ pardon

Conjugations


History:
8. A 2022-07-15 06:17:13  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
mk

堪忍	66569	98.3%
勘忍	1133	1.7% poss iK? not in kokugos
  Comments:
doing just a few of the words on the "Additional Meikyo and JMdict Matches" list. (I plan to do the rest later)
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -15,0 +17,2 @@
+<pos>&vt;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
@@ -23,0 +27,2 @@
+<pos>&vt;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
7. A 2021-01-26 11:28:11  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2021-01-25 19:01:30  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, ウィズダム
  Comments:
The "patience" sense we have here isn't archaic. It's what all the JEs lead with.
  Diff:
@@ -16,2 +16,4 @@
-<gloss>forgiveness</gloss>
-<gloss>pardon</gloss>
+<gloss>patience</gloss>
+<gloss>forbearance</gloss>
+<gloss>endurance</gloss>
+<gloss>tolerance</gloss>
@@ -22,5 +24,2 @@
-<misc>&arch;</misc>
-<gloss>patience</gloss>
-<gloss>patient endurance</gloss>
-<gloss>forbearance</gloss>
-<gloss>tolerance</gloss>
+<gloss>forgiveness</gloss>
+<gloss>pardon</gloss>
5. A 2021-01-25 11:02:32  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-01-25 08:56:48  Nikolai Vavilov <...address hidden...>
  Refs:
Daijisen
  Diff:
@@ -15,0 +16,7 @@
+<gloss>forgiveness</gloss>
+<gloss>pardon</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<misc>&arch;</misc>
@@ -20,6 +26,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<pos>&vs;</pos>
-<gloss>forgiveness</gloss>
-<gloss>pardon</gloss>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1267570 Active (id: 2092133)
ごま塩ゴマ塩胡麻塩
ごましお (ごま塩, 胡麻塩)ゴマしお (ゴマ塩)
1. [n]
▶ gomasio
▶ gomashio
▶ roasted sesame seed and salt mixture
2. [n]
▶ salt-and-pepper hair
▶ dark hair streaked with gray



History:
2. A 2021-01-25 10:59:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
gomasio 1464
gomashio 821
  Comments:
Surprised by the count for gomasio.
1. A* 2021-01-25 08:39:41  Opencooper
  Refs:
gg5; luminous

ごま塩	47981
ゴマ塩	10793
胡麻塩	8145
ごましお	12605
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>ごま塩</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>ゴマ塩</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +15,6 @@
+<re_restr>ごま塩</re_restr>
+<re_restr>胡麻塩</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ゴマしお</reb>
+<re_restr>ゴマ塩</re_restr>
@@ -12,3 +24,8 @@
-<gloss>sesame and salt</gloss>
-<gloss>gray hair</gloss>
-<gloss>grey hair</gloss>
+<gloss>gomasio</gloss>
+<gloss>gomashio</gloss>
+<gloss>roasted sesame seed and salt mixture</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>salt-and-pepper hair</gloss>
+<gloss>dark hair streaked with gray</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1343730 Active (id: 2092217)
書き込む [news1,nf20] 書きこむ
かきこむ [news1,nf20]
1. [v5m,vt]
▶ to fill in (field, entry, etc.)
▶ to fill out (form)
2. [v5m,vt]
▶ to post a message (e.g. on a bulletin-board)
3. [v5m,vt]
▶ to store
4. [v5m,vt] {computing}
▶ to write (data)
▶ to flash

Conjugations


History:
5. A 2021-01-26 06:19:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I don't mind both, but "to write (data)" should lead.
4. A* 2021-01-26 02:29:29  Nicolas Maia
  Comments:
That's the original meaning. It's common to use this verb in a more general sense nowadays.
  Diff:
@@ -37,0 +38 @@
+<gloss>to flash</gloss>
3. A* 2021-01-25 23:19:44  Opencooper
  Refs:
* gg5: 【電算】 write 《to [on, onto] a disk》
* wordnet: write, save
    起動指示はハードディスクに書き込まれている boot-up instructions are written on the hard disk
* ビジネス技術実用英語大辞典: 〔〈記憶媒体に〉書き込む〕write 〈to, into, on〉, record 〈on〉
  Comments:
More general. Flashing is replacing the firmware of the phone, but you can just as well use this term for 
writing to a hard drive, burning onto a CD, etc.
  Diff:
@@ -37 +37 @@
-<gloss>to flash</gloss>
+<gloss>to write (data)</gloss>
2. A 2021-01-23 20:10:48  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2021-01-23 11:06:40  Nicolas Maia
  Refs:
https://www.weblio.jp/content/書き込む
  Comments:
Android uses this word with this meaning
  Diff:
@@ -32,0 +33,6 @@
+<sense>
+<pos>&v5m;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<field>&comp;</field>
+<gloss>to flash</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1386500 Active (id: 2092129)
[ichi1,news1,nf03]
ゆき [ichi1,news1,nf03]
1. [n]
▶ snow
▶ snowfall
Cross references:
  ⇐ see: 1071770 スノー 1. snow



History:
2. A 2021-01-25 10:54:16  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2021-01-25 09:11:59  Opencooper
  Refs:
chuujiten
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<gloss>snowfall</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1415830 Active (id: 2162989)
拓殖 [spec2,news2,nf27] 拓植
たくしょく [spec2,news2,nf27]
1. [n,vs,vi]
▶ colonization
▶ colonisation
▶ development
▶ settlement
▶ exploitation

Conjugations


History:
5. A 2021-11-18 01:11:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<pos>&vi;</pos>
4. A 2021-01-25 10:57:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Koj, Daijr
3. A* 2021-01-25 08:52:31  Opencooper
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>拓植</keb>
2. A 2018-03-29 10:43:08  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-03-29 10:25:37  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -20,0 +21,2 @@
+<gloss>development</gloss>
+<gloss>settlement</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1434040 Active (id: 2287035)
釣り [ichi1,news1,nf09]
つり [ichi1,news1,nf09]
1. [n]
▶ fishing
▶ angling
2. [n] [uk,abbr]
▶ change (for a purchase)
Cross references:
  ⇒ see: 1598160 釣り銭 1. change (for a purchase)
  ⇐ see: 1270550 お釣り【おつり】 1. change (for a purchase)
3. [n] {Internet}
▶ clickbaiting
4. [n] [net-sl]
▶ trolling
▶ bait
▶ making deliberately inflammatory posts online



History:
12. A 2024-01-01 20:06:21  Jim Breen <...address hidden...>
11. A* 2024-01-01 19:11:48  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wiktionary.org/wiki/bait#Noun
(Internet slang) A post intended to get a rise out of others.
  Comments:
I'm very familiar with senses 3 and 4 but only as nouns, not verbs. If they're ever used with する, I think it's more likely to be 〜をする.
  Diff:
@@ -33 +33 @@
-<pos>&vs;</pos>
+<field>&internet;</field>
@@ -38 +37,0 @@
-<pos>&vs;</pos>
@@ -41 +40,2 @@
-<gloss>writing deliberately inflammatory posts online</gloss>
+<gloss>bait</gloss>
+<gloss>making deliberately inflammatory posts online</gloss>
10. A 2021-12-30 23:41:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -39 +39 @@
-<misc>&sl;</misc>
+<misc>&net-sl;</misc>
9. A 2021-01-25 11:03:03  Jim Breen <...address hidden...>
8. A* 2021-01-25 03:20:11  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
See 釣りタイトル and 釣り見出し
  Diff:
@@ -29,0 +30,5 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>clickbaiting</gloss>
(show/hide 7 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1457990 Active (id: 2194861)
内観
ないかん
1. [n,vs,vt]
▶ introspection
2. [n]
▶ view from the inside
▶ interior appearance
Cross references:
  ⇒ ant: 1203460 外観 1. outward appearance; exterior appearance; outward show; looks
3. [n] {logic}
▶ implication

Conjugations


History:
3. A 2022-07-09 11:58:32  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
mk
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vt;</pos>
2. A 2021-01-25 11:06:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -20,0 +21,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&logic;</field>
+<gloss>implication</gloss>
+</sense>
1. A* 2021-01-25 03:19:06  Nicolas Maia
  Refs:
See the image slideshow at, e.g., https://minimini.jp/detail/00010014/1310526734/0002/
  Diff:
@@ -14,0 +15,6 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="ant" seq="1203460">外観</xref>
+<gloss>view from the inside</gloss>
+<gloss>interior appearance</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1539180 Active (id: 2092614)
優雅 [news1,nf14]
ゆうが [news1,nf14]
1. [adj-na,n]
▶ elegant
▶ graceful
▶ refined
2. [adj-na,n]
▶ leisurely
▶ comfortable
▶ easy
▶ carefree



History:
5. A 2021-02-01 11:49:03  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -26,0 +27 @@
+<gloss>carefree</gloss>
4. A 2021-01-25 11:00:16  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2021-01-25 10:18:28  Opencooper
  Refs:
* chuujiten: 〈ゆとりがあること〉 luxury; comfort; 《fml》 abundance
* luminous: 優雅な生活 (⇒ゆったりとした生活) a leisurely [an easy] life
  Diff:
@@ -20,0 +21,7 @@
+<sense>
+<pos>&adj-na;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>leisurely</gloss>
+<gloss>comfortable</gloss>
+<gloss>easy</gloss>
+</sense>
2. A 2018-01-19 22:35:02  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-01-19 17:16:37  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
優雅	2259817
優雅な	1170731
優雅が	1407
優雅を	4217
優雅さ	113230
  Comments:
Should probably gloss as an adjective.
  Diff:
@@ -17,3 +17,3 @@
-<gloss>elegance</gloss>
-<gloss>grace</gloss>
-<gloss>refinement</gloss>
+<gloss>elegant</gloss>
+<gloss>graceful</gloss>
+<gloss>refined</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1555440 Active (id: 2092314)
[ichi1,news1,nf02]
はやし [ichi1,news1,nf02]
1. [n]
▶ wood
▶ woods
▶ forest
▶ grove
▶ copse
▶ thicket
2. [n]
▶ bunch (of something)
▶ cluster
▶ line
▶ collection



History:
6. A 2021-01-27 00:17:15  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2021-01-26 12:10:44  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I think "(of something)" can go on the first gloss. Looks like that sense is always in the form 〜の林.
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<gloss>wood</gloss>
@@ -26,2 +27,3 @@
-<gloss>bunch</gloss>
-<gloss>line (of something)</gloss>
+<gloss>bunch (of something)</gloss>
+<gloss>cluster</gloss>
+<gloss>line</gloss>
4. A 2021-01-25 10:55:31  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2021-01-25 08:57:48  Opencooper
  Refs:
wisdom
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<gloss>grove</gloss>
2. A 2014-09-15 08:41:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
中辞典 (sense 2 also)
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1757300 Active (id: 2158974)
安座安坐
あんざ
1. [n,vs,vi]
▶ sitting calmly
▶ sitting comfortably
▶ sitting cross-legged
2. [n,vs,vi]
▶ being at ease
▶ being content

Conjugations


History:
3. A 2021-11-17 02:37:33  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
安座	4125
安坐	666

mk
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<pos>&vi;</pos>
@@ -22,0 +24 @@
+<pos>&vi;</pos>
2. A 2021-01-25 11:06:40  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2021-01-25 08:11:11  Opencooper
  Refs:
meikyo; daijs
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>安坐</keb>
@@ -13 +16,2 @@
-<gloss>sitting quietly</gloss>
+<gloss>sitting calmly</gloss>
+<gloss>sitting comfortably</gloss>
@@ -15,0 +20,6 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>being at ease</gloss>
+<gloss>being content</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2039700 Active (id: 2225020)
LL
エル・エルエルエル [sk]
1. [n]
《from doubling of "L" for size large》
▶ extra-large (clothing size)
▶ XL
Cross references:
  ⇐ see: 2836670 XL【エックス・エル】 1. extra-large (clothing size); XL
2. [n]
▶ language laboratory
▶ LL
Cross references:
  ⇒ see: 1140000 ランゲージラボラトリー 1. language laboratory; LL



History:
6. A 2023-03-16 05:13:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Reformat initialsms
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>エル・エル</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
5. A 2021-01-26 07:09:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Hmm. A bit wordy.
4. A* 2021-01-25 23:41:03  Opencooper
  Refs:
meikyo: large(=大)の頭文字を重ねたもの。
  Comments:
Looks like an initialism, but isn't, so note seems helpful.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<s_inf>from doubling of "L" for size large</s_inf>
3. A 2018-09-30 03:00:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>XL (clothing size)</gloss>
+<gloss>extra-large (clothing size)</gloss>
+<gloss>XL</gloss>
@@ -15,0 +17 @@
+<xref type="see" seq="1140000">ランゲージラボラトリー</xref>
2. A* 2018-09-29 03:03:52  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -11,0 +12,4 @@
+<gloss>XL (clothing size)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2150380 Active (id: 2092634)

あるある
1. [int] [col]
▶ I can relate (to that)
▶ that happens to me as well
▶ that's all too familiar to me
▶ same here
▶ me too
2. [n] [col]
▶ something often encountered or experienced
▶ something many people can relate to
▶ all-too-familiar story
▶ common occurrence
▶ trope
▶ cliché



History:
7. A 2021-02-01 21:41:16  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2021-02-01 13:54:20  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
Sense 2 examples:
https://www.tst-movie.jp/vcwp/yougaaruaru-tsukkomihen20200226.html
https://www.sejuku.net/blog/56537
https://www.e-aidem.com/ch/jimocoro/entry/zoumushi02
https://omocoro.jp/kiji/120163/
  Comments:
I wasn't fond of the glosses on this entry. Most of the time, あるある isn't used to console someone.
  Diff:
@@ -8,7 +8,17 @@
-<pos>&exp;</pos>
-<gloss>oh yeah</gloss>
-<gloss>of course it is so</gloss>
-<gloss>cheer up, that's average</gloss>
-<gloss>it happens</gloss>
-<gloss>it's possible</gloss>
-<gloss>don't worry, it happens</gloss>
+<pos>&int;</pos>
+<misc>&col;</misc>
+<gloss>I can relate (to that)</gloss>
+<gloss>that happens to me as well</gloss>
+<gloss>that's all too familiar to me</gloss>
+<gloss>same here</gloss>
+<gloss>me too</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&col;</misc>
+<gloss>something often encountered or experienced</gloss>
+<gloss>something many people can relate to</gloss>
+<gloss>all-too-familiar story</gloss>
+<gloss>common occurrence</gloss>
+<gloss>trope</gloss>
+<gloss>cliché</gloss>
5. A 2021-01-25 11:06:56  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-01-25 08:42:14  Opencooper
  Comments:
Lowercase.
  Diff:
@@ -9,6 +9,6 @@
-<gloss>Oh yeah</gloss>
-<gloss>Of course it is so</gloss>
-<gloss>Cheer up, that's average</gloss>
-<gloss>It happens</gloss>
-<gloss>It's possible</gloss>
-<gloss>Don't worry, it happens</gloss>
+<gloss>oh yeah</gloss>
+<gloss>of course it is so</gloss>
+<gloss>cheer up, that's average</gloss>
+<gloss>it happens</gloss>
+<gloss>it's possible</gloss>
+<gloss>don't worry, it happens</gloss>
3. A 2012-05-25 23:18:14  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2401530 Active (id: 2092144)
ヤンキー座りヤンキー座 [io]
ヤンキーすわりヤンキーずわり
1. [n,vs]
▶ squatting (usu. with elbows on knees)
Cross references:
  ⇒ see: 1136370 ヤンキー 1. delinquent (youth); delinquency

Conjugations


History:
7. A 2021-01-25 14:50:51  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<xref type="see" seq="1136370">ヤンキー・1</xref>
6. A 2020-01-02 04:22:54  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2020-01-02 04:00:06  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I think this is overly detailed.
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<gloss>squatting (usu. with elbows on knees and often while smoking, typically considered a low-class posture)</gloss>
+<gloss>squatting (usu. with elbows on knees)</gloss>
4. A 2010-08-06 07:08:29  Paul Blay <...address hidden...>
  Comments:
Adding (vs) and putting clarification in brackets so it won't generate false positives on English gloss searches.
  Diff:
@@ -19,1 +19,2 @@
-<gloss>squatting, usu. with elbows on knees and often while smoking, typically considered a low-class posture</gloss>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>squatting (usu. with elbows on knees and often while smoking, typically considered a low-class posture)</gloss>
3. A* 2010-08-06 01:13:57  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
it is.  and the other one has to be [io].  also i think the すわり reading is more common ( http://zokugo-dict.com/36ya/yanki-suwari.htm ) and i'm not sure if 'squatting' is an activity
  Diff:
@@ -5,1 +5,1 @@
-<keb>ヤンキー座</keb>
+<keb>ヤンキー座り</keb>
@@ -8,1 +8,2 @@
-<keb>ヤンキー座り</keb>
+<keb>ヤンキー座</keb>
+<ke_inf>&io;</ke_inf>
@@ -10,0 +11,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ヤンキーすわり</reb>
+</r_ele>
@@ -15,1 +19,1 @@
-<gloss>squatting, usu. with elbows on knees and often while smoking, typically considered a low class activity</gloss>
+<gloss>squatting, usu. with elbows on knees and often while smoking, typically considered a low-class posture</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2715550 Active (id: 2092267)
在宅ワーク
ざいたくワーク
1. [n]
▶ piecework that can be done at home
▶ outwork



History:
4. A 2021-01-26 11:12:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Well, that's what is in GG5.
3. A* 2021-01-25 23:20:36 
  Comments:
Is "piecework" really correct?
2. A 2012-05-24 04:45:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 研究社ビジネス英和辞典
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>work-from-home</gloss>
+<gloss>piecework that can be done at home</gloss>
+<gloss>outwork</gloss>
1. A* 2012-05-22 14:43:36  Marcus
  Refs:
wiki
http://ja.wikipedia.org/wiki/在宅ワ�
%BC%E3%82%AF
32,300,000 results
eij example sentence

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2739650 Active (id: 2092249)
休館日
きゅうかんび
1. [n]
▶ day on which a museum, library, etc. is closed
▶ closed day



History:
4. A 2021-01-26 07:11:36  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2021-01-25 23:11:38  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
I don't think "regularly" is needed.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>day on which a museum, etc. is regularly closed</gloss>
+<gloss>day on which a museum, library, etc. is closed</gloss>
2. A 2012-08-30 07:52:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 新和英中辞典
1. A* 2012-08-30 00:31:30  Marcus
  Refs:
cross
 4,360,000 results

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2811280 Active (id: 2092145)
嫌中憎韓
けんちゅうぞうかん
1. [exp]
▶ Dislike China, Hate Korea
▶ [expl] publishing genre of anti-Chinese and Korean books and magazines



History:
4. A 2021-01-25 18:03:37  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Indeed. Thanks for correcting this.
3. A* 2021-01-24 22:38:14  QQXA
  Refs:
All sources for the "かん"ちゅう reading are in English.
The word 嫌中嫌韓・けんちゅうけんかん is documented in Japanese.
This video, at 1:30: https://www.nicovideo.jp/watch/so23038101 has a けんちゅう reading.
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>かんちゅうぞうかん</reb>
+<reb>けんちゅうぞうかん</reb>
2. A 2014-03-11 08:24:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
all things considered, probably not ephemeral
1. A* 2014-03-11 08:11:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
http://www.asahi.com/articles/ASG2977HYG29UCVL00Z.html
http://www.japantimes.co.jp/news/2014/03/08/national/media-complicit-in-normalizing-xenophobia/#.Ux6MItcs7Md
http://ap-perspective.blogspot.com.au/2014/03/media-complicit-in-normalizing.html#more (JT copy)
  Comments:
Could be an ephemeral term (I hope it is), but it's a news topic at present.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2842596 Active (id: 2092247)
うんこ座りウンコ座り
うんこずわり (うんこ座り)うんこすわり (うんこ座り)ウンコずわり (ウンコ座り)ウンコすわり (ウンコ座り)
1. [n,vs] [sl,vulg]
▶ squatting (usu. with elbows on knees)

Conjugations


History:
4. A 2021-01-26 07:10:56  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2021-01-25 14:49:57  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
うんこずわり	214
うんこすわり	487

also
ヤンキー座り	7814
うんこスクワット	No matches
便所座り 	102
(see my comment from last January)
  Diff:
@@ -14,0 +15,4 @@
+<reb>うんこすわり</reb>
+<re_restr>うんこ座り</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -15,0 +20,4 @@
+<re_restr>ウンコ座り</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ウンコすわり</reb>
2. A 2020-01-02 04:31:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
www hits. https://dic.pixiv.net/a/ウンコ座り
  Comments:
I'll revisit when they're back.
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>ウンコ座り</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +12,5 @@
+<re_restr>うんこ座り</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ウンコずわり</reb>
+<re_restr>ウンコ座り</re_restr>
1. A* 2020-01-02 04:02:55  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Comments:
wish the ngrams were online so I could check which one's most common of ヤンキー座り, this one and うんこスクワット, 
便所座り

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2843503 Active (id: 2152438)

ジョンチョン
1. [n] [uk] {food, cooking} Source lang: kor
▶ jeon (fried dish of meat, vegetables, etc. coated in flour and egg)



History:
8. A 2021-10-17 06:37:48  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2021-10-17 01:49:41  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>jeon (dish of meat, vegetables, etc. coated in flour and egg and fried)</gloss>
+<gloss>jeon (fried dish of meat, vegetables, etc. coated in flour and egg)</gloss>
6. A 2021-10-17 01:42:03  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
not a Japanese concept
  Diff:
@@ -18,2 +18 @@
-<gloss>jeon</gloss>
-<gloss g_type="expl">Korean dish of meat, vegetables, etc. coated in flour and egg and fried</gloss>
+<gloss>jeon (dish of meat, vegetables, etc. coated in flour and egg and fried)</gloss>
5. A 2021-01-25 14:47:21  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
per the wikipedia page title
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&uk;</misc>
4. A 2021-01-25 11:07:32  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848045 Active (id: 2092111)

トランピズム
1. [n]
▶ Trumpism



History:
2. A 2021-01-25 01:41:18  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A* 2021-01-25 00:11:38  solo_han
  Refs:
https://dictionary.goo.ne.jp/word/トランピズム/

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848046 Active (id: 2092128)

レーガニズム
1. [n]
▶ Reaganism
Cross references:
  ⇒ see: 2595570 レーガノミックス 1. Reaganomics; economic policies of Ronald Reagan (i.e. reduction of taxes, spending, and market regulation)



History:
3. A 2021-01-25 10:53:58  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2021-01-25 01:42:07  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<xref type="see" seq="2595570">レーガノミックス</xref>
1. A* 2021-01-25 01:37:19  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs

レーガニズム	308
レーガノミクス	1980

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848047 Active (id: 2092127)

サッチャリズムサッチャーイズム
1. [n]
▶ Thatcherism



History:
2. A 2021-01-25 10:53:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The mind boggles.
1. A* 2021-01-25 01:40:07  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
サッチャリズム	3938
サッチャーイズム	179

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848048 Active (id: 2092638)
妖精さん
ようせいさん
1. [n] [joc]
▶ older employee who does not have much actual work



History:
5. A 2021-02-01 21:48:25  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-02-01 11:53:12  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
More joc than col?
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<misc>&col;</misc>
+<misc>&joc;</misc>
3. A 2021-01-26 11:48:49  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>older employees who do not have much actual work</gloss>
+<gloss>older employee who does not have much actual work</gloss>
2. A 2021-01-26 11:37:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://www.r-station.co.jp/column/column_6365/   etc,
妖精さん	98523
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>middle-aged and older people who do not work at their place of employment (do not have much work)</gloss>
+<misc>&col;</misc>
+<gloss>older employees who do not have much actual work</gloss>
1. A* 2021-01-25 03:09:02  solo_han
  Refs:
https://doboten.com/建設業界から妖精さんがいなくなる日は来るのか/
  Comments:
「勤め先で働かない(あまり業務がない)中高年」「朝の数時間しか姿を確認することができない珍しい存在」という中高年

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848049 Active (id: 2092141)
釣り見出し
つりみだし
1. [n]
▶ clickbait title
▶ clickbait headline



History:
2. A 2021-01-25 11:07:59  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2021-01-25 03:16:12  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://marketing.itmedia.co.jp/mm/articles/1210/16/news003.html (2012/10/16)
第2回 気をつけたい「釣り見出し」 必要な自制と長期的な視点
ヤフー・トピックスの見出しを巡る考えを紹介する。読者をがっかりさせないことが見出し作成のポイントである。短期的なアクセス増加につながりやすい「釣
り見出し」は、長期的にみると、メディアにとってマイナスに作用する危険な飛び道具だと言える。
...
「釣り見出し」とはいったい何か。 定義はいろいろあるでしょうが、ここでは「間違いとは言い切れないけれど、見出しを見た印象と記事を読んだ印象がかけ
離れている見出し」とします。
https://globe.asahi.com/article/11548045 (2016/08/22)
ショック! フェイスブックは『釣り見出し』回避のためにアルゴリズムを調整
...
ソーシャルメディアのサイトを見ていて、ショッキングな見出しに引き込まれて思わずクリックしたことはないだろうか? そのような見出しは大抵、何か刺激
的な出来事や好奇心をそそられる発見を期待させるが、実際に記事を読むと、たいした内容がなくがっかりすることがほとんどだ。思わずクリックさせる見出し
の書き方には感心するが、自分の時間が無駄にされたことに腹がたつ。このように読者の好奇心を刺激して、読ませるよう誘導する見出しは、英語でclickbait
と呼ばれている。クリックとbait(餌)を組み合わせた造語である。
https://withnews.jp/article/f0151112000qq000000000000000W0110501qq000012716A (2015/11/12)
"プロ野球の始球式でアイドルや有名人がマウンドに立つたび、ネットニュースや新聞紙面におどる「ノーバン」の見出し。なかには「ノーパン」と間違えてク
リックし、「釣り見出しだ!」と憤る人もいます。「ノーバン」見出しが氾濫する理由を、スポーツ紙の担当者に聞いてみました。"

ngrams ((2007))
釣り見出し	23 
釣りタイトル	868
  Comments:
釣り should probably have a "clickbait" sense

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848050 Active (id: 2092130)
釣りタイトル
つりタイトル
1. [n]
▶ clickbait title
▶ clickbait headline



History:
2. A 2021-01-25 10:54:41  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2021-01-25 03:18:55  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://wedge.ismedia.jp/articles/-/4625 (2015年1月13日)
あなたは引っかかったことある?
ネットニュースの「釣りタイトル」
https://president.jp/articles/-/22841?page=1 (2017/08/19)
「釣りタイトル」に走ったビジネス書の罪

ngrams ((2007))
釣り見出し	23 
釣りタイトル	868
タイトル詐欺	191 (already an entry)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2848051 Active (id: 2092280)
方眼
ほうがん
1. [n]
▶ regular square mesh pattern
▶ square lattice
▶ grid
Cross references:
  ⇒ see: 1627130 方眼紙【ほうがんし】 1. graph paper; section paper



History:
2. A 2021-01-26 11:29:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
RP
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>grid</gloss>
1. A* 2021-01-25 23:47:21  Daru <...address hidden...>
  Refs:
https://dictionary.goo.ne.jp/word/方眼/#jn-201281
  Comments:
High chances this can be improved.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml