JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1031460 Active (id: 2072064)

エンボス
1. [n]
▶ embossing
Cross references:
  ⇐ see: 2845140 デボス 1. deboss; debossing



History:
3. A 2020-06-12 12:18:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Certainly not "vs".
2. A* 2020-06-11 11:25:34  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
"emboss" is always a verb. I think we can drop it as a gloss.
  Diff:
@@ -9 +8,0 @@
-<gloss>emboss</gloss>
1. A 2020-06-10 08:19:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<gloss>embossing</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1034810 Active (id: 2187416)

オフセット
1. [n]
▶ offset
Cross references:
  ⇐ see: 1034600 OFF【オフ】 3. offset
2. [n] {printing}
▶ offset printing
Cross references:
  ⇒ see: 2289180 オフセット印刷 1. offset printing



History:
3. A 2022-05-21 23:22:34  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<field>&print;</field>
2. A 2020-06-10 06:36:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
It waddles like an abbreviation, and quacks like one.
1. A* 2020-06-10 05:27:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs (doesn't call it an abbr)
  Diff:
@@ -10,0 +11,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2289180">オフセット印刷</xref>
+<gloss>offset printing</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1098390 Rejected (id: 2071793)

バス [gai1,ichi1]
1. [n]
▶ bus
2. [n]
▶ bath
3. [n]
▶ bass
4. [n] {music} Source lang: ger
▶ bass

History:
3. R 2020-06-10 11:40:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Fork.
2. A* 2020-06-10 09:05:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think the time has come to split this up according to the bus/bath/bass source terms. I see Daijirin has 4 senses for the "bass" version. I'll try and find time to do it in the next day or two.
1. A* 2020-06-10 08:06:48  corelax
  Diff:
@@ -20,0 +21,7 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1119210">ベース・2</xref>
+<field>&music;</field>
+<lsource xml:lang="ger"/>
+<gloss>bass</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1098390 Active (id: 2072542)

バス [gai1,ichi1]
1. [n]
▶ bus



History:
5. A 2020-06-17 01:24:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Could be split on vehicle/electrical.
4. A* 2020-06-16 19:28:12  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
splitting
  Diff:
@@ -13,15 +12,0 @@
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>bath</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>bass</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<xref type="see" seq="1119210">ベース・2</xref>
-<field>&music;</field>
-<lsource xml:lang="ger"/>
-<gloss>bass</gloss>
-</sense>
3. A* 2020-06-10 11:41:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think the time has come to split this up according to the bus/bath/bass source terms. I see Daijirin has 4 senses for the "bass" version. I'll try and find time to do it in the next day or two.
2. A* 2020-06-10 08:11:44  corelax
  Comments:
https://ja.wikipedia.org/wiki/バス_(声域)
1. A* 2020-06-10 08:06:48  corelax
  Diff:
@@ -20,0 +21,7 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1119210">ベース・2</xref>
+<field>&music;</field>
+<lsource xml:lang="ger"/>
+<gloss>bass</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1233490 Active (id: 2155543)
京都府
きょうとふ
1. [n]
▶ Kyoto Prefecture (Kinki area)



History:
8. A 2021-11-04 05:05:48  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Kyoto Prefecture (Kinki)</gloss>
+<gloss>Kyoto Prefecture (Kinki area)</gloss>
7. A 2021-11-04 05:05:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Kyoto Prefecture</gloss>
+<gloss>Kyoto Prefecture (Kinki)</gloss>
6. A 2020-06-10 06:49:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Standardizing Kyoto as no macron, and capital P.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Kyōto prefecture</gloss>
+<gloss>Kyoto Prefecture</gloss>
5. A 2019-10-04 04:46:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
We usually have "prefecture". I'll change it, and the others.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Kyoto Prefecture</gloss>
+<gloss>Kyōto prefecture</gloss>
4. A* 2019-10-04 03:14:37 
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Manual_of_Style/Japan-related_articles
  Comments:
Should it be "Prefecture" or "prefecture"? At least it should be uniform across all 県 and 府 entries.
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1240250 Active (id: 2071861)
極楽 [ichi1,news1,nf23]
ごくらく [ichi1,news1,nf23]
1. [n] [abbr] {Buddhism}
▶ Sukhavati (Amitabha's Pure Land)
Cross references:
  ⇒ see: 1760710 極楽浄土 1. Amitabha's Pure Land; Sukhavati
  ⇐ see: 2567030 仏所【ぶっしょ】 2. place containing a Buddha; pure land
2. [n]
▶ paradise
▶ heaven on earth



History:
2. A 2020-06-11 01:00:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: 「極楽浄土」の略。
GG5, etc.
  Comments:
Better xref.
The JEs either lead with the Buddhist sense, or have only it.
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<xref type="see" seq="1150070">阿弥陀・1</xref>
+<xref type="see" seq="1760710">極楽浄土</xref>
@@ -19,0 +20 @@
+<misc>&abbr;</misc>
@@ -24,0 +26 @@
+<gloss>heaven on earth</gloss>
1. A* 2020-06-10 23:16:54  Nicolas Maia
  Comments:
Would it be a good idea to put the Buddhist sense last?

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1283780 Active (id: 2205837)
高知県高知縣 [sK]
こうちけん
1. [n]
▶ Kōchi Prefecture (Shikoku)



History:
6. A 2022-08-23 06:45:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
高知県	1283466	100.0%
高知縣	441	0.0%
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
5. A* 2022-08-21 05:49:42  Cuyler Otsuka <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>高知縣</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
4. A 2021-11-04 05:03:19  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Kōchi prefecture (Shikoku)</gloss>
+<gloss>Kōchi Prefecture (Shikoku)</gloss>
3. A 2020-06-10 06:54:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Standardizing
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Kochi prefecture (Shikoku)</gloss>
+<gloss>Kōchi prefecture (Shikoku)</gloss>
2. A 2018-02-07 22:15:24  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1300720 Active (id: 2071843)
三重
さんじゅうみえ
1. [adj-no,n]
▶ triple
▶ treble
▶ threefold
▶ three-ply
▶ triplicate



History:
7. A 2020-06-10 20:05:25  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -15 +15,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
6. A 2020-06-10 05:21:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK, I've done a separate 三重/Mie entry.
5. A* 2020-06-09 20:51:55  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
definitely best split, but i agree that the news tags don't belong to this
  Diff:
@@ -6,2 +5,0 @@
-<ke_pri>news1</ke_pri>
-<ke_pri>nf09</ke_pri>
@@ -11,2 +8,0 @@
-<re_pri>news1</re_pri>
-<re_pri>nf09</re_pri>
4. A* 2020-06-09 20:44:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think it's best split.
3. A* 2020-06-09 12:35:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Should Mie (prefecture) be added here! I 
suspect the news1 readinf belonga on the 
"mie" reading rather than on sanju
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1317780 Active (id: 2071848)
自殺者
じさつしゃ
1. [n]
▶ person who has committed suicide



History:
4. A 2020-06-10 21:46:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Oops
3. A* 2020-06-10 14:54:25 
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>person who has commited suicide</gloss>
+<gloss>person who has committed suicide</gloss>
2. A 2020-06-03 11:46:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-03 10:01:15 
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>person who commits suicide</gloss>
+<gloss>person who has commited suicide</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1446810 Active (id: 2090985)
島根 [news1,nf11]
しまね [news1,nf11]
1. [n]
▶ Shimane (prefecture)
2. [n] [arch]
▶ island country



History:
4. A 2021-01-02 20:12:47  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2021-01-02 17:48:49  Timofei Shatrov <...address hidden...>
  Comments:
Shimane city doesn't appear to exist
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>Shimane (city, prefecture)</gloss>
+<gloss>Shimane (prefecture)</gloss>
2. A 2020-06-10 01:58:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
It seems so from the Daijirin entry.
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<misc>&arch;</misc>
1. A* 2020-06-09 12:21:35  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
is sense 2 arch, maybe?
  Diff:
@@ -15,0 +16,4 @@
+<gloss>Shimane (city, prefecture)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1454680 Active (id: 2071741)
特になし特に無し
とくになし
1. [exp]
▶ nothing in particular
▶ none in particular



History:
2. A 2020-06-10 04:07:30  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 03:28:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
特になし	215241
特にない	237023
特に無し	49221
特に無い	69776
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>特に無し</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1542160 Active (id: 2164884)
遊ぶ [ichi1,news2,nf25]
あそぶ [ichi1,news2,nf25] あすぶ [ok]
1. [v5b,vi]
▶ to play (games, sports)
▶ to enjoy oneself
▶ to have a good time
2. [v5b,vi]
▶ to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.)
3. [v5b,vi]
▶ to be idle
▶ to do nothing
▶ to be unused
4. [v5b,vi]
▶ to meet up (with friends)
▶ to hang out
5. [v5b,vi]
▶ to give oneself up (to gambling, drinking, etc.)
6. [v5b,vi]
《as 〜に遊ぶ》
▶ to go to (for pleasure or for study)
7. [v5b,vi]
▶ to tease (someone)
▶ to play (with)
Cross references:
  ⇒ see: 1980760 【もてあそぶ】 2. to toy with (one's emotions, etc.); to trifle with
8. [v5b,vi] {baseball}
▶ to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration

Conjugations


History:
4. A 2021-11-19 10:46:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Converting somebody to someone
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -60 +60 @@
-<gloss>to tease (somebody)</gloss>
+<gloss>to tease (someone)</gloss>
3. A 2020-06-10 06:43:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -59 +59 @@
-<xref type="see" seq="1980760">もてあそぶ</xref>
+<xref type="see" seq="1980760">もてあそぶ・2</xref>
2. A* 2020-06-10 04:58:26  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daij

daij doesn't have the "meet up/hang out" sense but in Japan I feel a casual "あそぶ?" doesn't mean "you want to do something fun?" as much as it 
means "you want to hang out?"
https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3587/
  Diff:
@@ -23 +23 @@
-<gloss>to play</gloss>
+<gloss>to play (games, sports)</gloss>
@@ -41,0 +42,11 @@
+<gloss>to meet up (with friends)</gloss>
+<gloss>to hang out</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5b;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to give oneself up (to gambling, drinking, etc.)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5b;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
@@ -43,0 +55,7 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5b;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<xref type="see" seq="1980760">もてあそぶ</xref>
+<gloss>to tease (somebody)</gloss>
+<gloss>to play (with)</gloss>
1. A 2013-01-30 22:51:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -48,1 +48,2 @@
-<gloss>(in baseball) to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration</gloss>
+<field>&baseb;</field>
+<gloss>to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1585330 Active (id: 2204619)
大和 [news1,nf05]
やまと [news1,nf05]
1. [n]
▶ (ancient) Japan
2. [n] [hist]
▶ Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture)
Cross references:
  ⇐ see: 2674090 大和三山【やまとさんざん】 1. Three Mountains of Yamato (Mt. Miminashi, Mt. Kagu, and Mt. Unebi)
  ⇐ see: 2799190 大倭【おおやまと】 2. Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture)
  ⇐ see: 2580080 敷島【しきしま】 1. Yamato (province)



History:
6. A 2022-08-17 20:19:44  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -22,0 +23 @@
+<misc>&hist;</misc>
5. A 2020-06-10 07:20:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think I agree.
  Diff:
@@ -19 +19 @@
-<gloss>Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture)</gloss>
+<gloss>(ancient) Japan</gloss>
@@ -23,7 +23 @@
-<gloss>(ancient) Japan</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&adj-f;</pos>
-<xref type="see" seq="1415220">大和絵</xref>
-<xref type="see" seq="1415230">大和魂</xref>
-<gloss>Japanese</gloss>
+<gloss>Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture)</gloss>
4. A* 2020-06-09 13:20:44  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I feel that
1) (ancient) Japan should come first
2) sense 3 prob isn't needed
3. A* 2020-06-09 10:22:16  Tsuchida
  Comments:
Adjusting to the newly agreed format.
  Diff:
@@ -19,2 +19 @@
-<gloss>Yamato</gloss>
-<gloss g_type="expl">ancient province corresponding to modern-day Nara Prefecture</gloss>
+<gloss>Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture)</gloss>
2. A 2010-09-14 11:29:21  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1603290 Active (id: 2219002)
別々 [ichi1,news1,nf10] 別別
べつべつ [ichi1,news1,nf10]
1. [adj-no,adj-na,n]
▶ separate
▶ respective
▶ different



History:
5. A 2023-01-14 11:47:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ルミナス
4. A* 2023-01-14 07:55:53  Kyle Ong <...address hidden...>
  Refs:
https://dictionary.goo.ne.jp/word/別別/#jn-199344
ウィズダム英和辞典 / ウィズダム和英辞典
  Comments:
added definition
  Diff:
@@ -24,0 +25 @@
+<gloss>different</gloss>
3. A 2020-06-11 00:22:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes, almost always 別々に or 別々の.
2. A* 2020-06-10 16:44:34  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5, prog
  Comments:
Shouldn't be glossed as an adverb. We have a separate 別々に entry.
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -21 +21,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -23,2 +23,2 @@
-<gloss>separately</gloss>
-<gloss>individually</gloss>
+<gloss>separate</gloss>
+<gloss>respective</gloss>
1. A 2020-05-23 06:12:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update: Adjusting POS details
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -20,0 +21 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -22 +22,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1606300 Active (id: 2291889)
両刀使い両刀遣い両刀づかい [sK] 両刀つかい [sK]
りょうとうづかいりょうとうつかい
1. [n]
▶ double-sword fencing
▶ two-sword fencer
Cross references:
  ⇒ see: 1305720 使い 4. use; usage; user; trainer; tamer; handler; charmer
2. [n]
▶ being skilled in two fields
▶ (an) expert in two fields
Cross references:
  ⇐ see: 1553910 両刀【りょうとう】 2. being skilled in two fields; (an) expert in two fields
3. [n]
▶ liking both alcohol and sweets
▶ person who likes alcohol and sweets equally well
Cross references:
  ⇐ see: 1553910 両刀【りょうとう】 3. liking both alcohol and sweets; person who likes alcohol and sweets equally well
4. [n] [col]
▶ bisexual (person)
Cross references:
  ⇐ see: 1553910 両刀【りょうとう】 4. bisexual (person)



History:
7. A 2024-02-15 00:35:40  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーーー─┬────────┬───────╮
│ 両刀使い     │ 18,336 │ 83.8% │
│ 両刀遣い     │  3,135 │ 14.3% │
│ 両刀づかい    │    311 │  1.4% │ - sK
│ 両刀つかい    │     87 │  0.4% │ - add, sK
│ りょうとうづかい │      0 │  0.0% │
│ りょうとうつかい │     23 │  0.1% │ - removing reading restrictions
╰─ーーーーーーーー─┴────────┴───────╯
  Diff:
@@ -11,0 +12,5 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>両刀つかい</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -18,2 +22,0 @@
-<re_restr>両刀使い</re_restr>
-<re_restr>両刀遣い</re_restr>
@@ -23 +26 @@
-<xref type="see" seq="1305720">使い・つかい・4</xref>
+<xref type="see" seq="1305720">使い・4</xref>
6. A 2020-06-10 05:40:43  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs: 俗に
  Comments:
or sl?
  Diff:
@@ -38,0 +39 @@
+<misc>&col;</misc>
5. A 2014-08-27 03:11:26  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2014-08-27 03:06:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
ngrams.  only daijs has りょうとうつかい and in a note.  clearly the rarer reading
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>両刀使い</keb>
+</k_ele>
@@ -8 +11 @@
-<keb>両刀使い</keb>
+<keb>両刀づかい</keb>
@@ -11 +14 @@
-<reb>りょうとうつかい</reb>
+<reb>りょうとうづかい</reb>
@@ -14 +17,3 @@
-<reb>りょうとうづかい</reb>
+<reb>りょうとうつかい</reb>
+<re_restr>両刀使い</re_restr>
+<re_restr>両刀遣い</re_restr>
3. A 2011-09-12 10:33:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙 too (for sense 4)
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1613590 Active (id: 2204304)
越後 [news1,nf17]
えちご [news1,nf17]
1. [n] [hist]
▶ Echigo (former province located in present-day Niigata Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:24:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 01:01:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Perhaps a bit too much detail.
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>Echigo (former province located in present-day Niigata Prefecture, excluding Sado Island)</gloss>
+<gloss>Echigo (former province located in present-day Niigata Prefecture)</gloss>
1. A* 2020-06-10 12:52:00  Tsuchida
  Comments:
Adjusting to newly agreed format.
  Diff:
@@ -16,2 +16 @@
-<gloss>Echigo</gloss>
-<gloss>old name for Niigata Prefecture</gloss>
+<gloss>Echigo (former province located in present-day Niigata Prefecture, excluding Sado Island)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1633090 Active (id: 2072812)
金ピカ金ぴか
きんピカ (金ピカ)きんぴか (金ぴか)
1. [adj-na,adj-no,n]
▶ golden and shiny
2. [adj-na,adj-no,n]
▶ gaudy
▶ gaudily decorated
3. [adj-na,adj-no,n]
▶ brand spanking new
▶ new and shiny



History:
2. A 2020-06-20 05:42:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5, etc.
  Comments:
Not sure it's 3 senses. Daijirin has 2; the JEs one.
  Diff:
@@ -28,0 +29 @@
+<gloss>gaudily decorated</gloss>
1. A* 2020-06-10 09:25:47  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
金ぴか	30028
金ピカ	33256
  Comments:
Can prob be improved, I'm in a bit of a hurry.
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>金ピカ</keb>
+</k_ele>
@@ -7,0 +11,4 @@
+<reb>きんピカ</reb>
+<re_restr>金ピカ</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +16 @@
+<re_restr>金ぴか</re_restr>
@@ -11,0 +20 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -13,2 +22,14 @@
-<gloss>gilded splendor</gloss>
-<gloss>gilded splendour</gloss>
+<gloss>golden and shiny</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-na;</pos>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>gaudy</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-na;</pos>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>brand spanking new</gloss>
+<gloss>new and shiny</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1652350 Active (id: 2071766)
京都 [news1,nf01]
きょうと [news1,nf01]
1. [n]
▶ Kyoto (city, prefecture)
Cross references:
  ⇐ see: 2841685 京の都【きょうのみやこ】 1. Kyoto



History:
4. A 2020-06-10 06:50:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Standardizing
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>Kyōto (city, prefecture)</gloss>
+<gloss>Kyoto (city, prefecture)</gloss>
3. A 2020-06-09 12:27:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
in this particular case, 京都 is actually 
famously not used that often to refer to 
the rest of the prefecture (at least not 
in Kansai)
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>Kyōto (city)</gloss>
+<gloss>Kyōto (city, prefecture)</gloss>
2. A 2019-10-07 04:24:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>Kyoto (city)</gloss>
+<gloss>Kyōto (city)</gloss>
1. A 2018-05-27 18:01:22  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
http://www.edrdg.org/jmdictdb/cgi-bin/srchres.py?s1=1&y1=3&t1=(city)&src=1&search=Search&svc=jmdict
  Comments:
aligning with the other city entries
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>Kyoto</gloss>
+<gloss>Kyoto (city)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1699060 Active (id: 2071742)
手貼り手張り
てばり
1. [n]
▶ pasting (on) by hand
▶ attaching (sticker, etc.) by hand
2. (手張り only) [n]
▶ gambling without money (on the understanding that losses shall be covered later)



History:
3. A 2020-06-10 04:08:03  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-06-10 02:15:01  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs

手張り	3169
手貼り	5629
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>手貼り</keb>
+</k_ele>
@@ -12 +15,2 @@
-<gloss>gluing by hand</gloss>
+<gloss>pasting (on) by hand</gloss>
+<gloss>attaching (sticker, etc.) by hand</gloss>
@@ -14,0 +19 @@
+<stagk>手張り</stagk>
1. A 2018-10-07 09:19:22  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13,3 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1817410 Active (id: 2071835)
能登半島
のとはんとう
1. [n]
▶ Noto Peninsula (Ishikawa Prefecture)
Cross references:
  ⇐ see: 2845074 能登【のと】 2. Noto (peninsula)



History:
2. A 2020-06-10 16:48:20  Robin Scott <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:01:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Making it clearer.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>peninsula in Ishikawa Prefecture</gloss>
+<gloss>Noto Peninsula (Ishikawa Prefecture)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1819500 Active (id: 2071782)
藁布団わら布団藁蒲団
わらぶとん
1. [n]
▶ straw futon
▶ straw mattress
▶ palliasse
Cross references:
  ⇒ see: 1496890 布団 1. futon; Japanese bedding consisting of a mattress and a duvet



History:
3. A 2020-06-10 09:05:29  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
藁布団	345
藁蒲団	89
わらぶとん	99
わら布団	181
ワラ布団	98
わら蒲団	No matches
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>わら布団</keb>
2. A 2010-11-08 03:15:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
新和英中辞典
  Diff:
@@ -15,1 +15,1 @@
-<xref type="see" seq="1496890">布団</xref>
+<xref type="see" seq="1496890">布団・1</xref>
@@ -17,0 +17,2 @@
+<gloss>straw mattress</gloss>
+<gloss>palliasse</gloss>
1. A* 2010-10-31 23:51:14  Scott
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>藁蒲団</keb>
@@ -12,1 +15,2 @@
-<gloss>straw mattress</gloss>
+<xref type="see" seq="1496890">布団</xref>
+<gloss>straw futon</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1933510 Active (id: 2071728)
筋肉質 [news2,nf42]
きんにくしつ [news2,nf42]
1. [adj-na,adj-no,n]
▶ muscular
2. [adj-na,adj-no,n]
▶ lean (of a company's operations, etc.)



History:
2. A 2020-06-10 01:59:41  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 10:39:14  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daij

https://news.yahoo.co.jp/articles/594bcecbe9b46ba8b8ce6e7f44547d65313635b7
白いタンクトップを身につけた筋肉質の黒人男性が、およそ1分20秒にわたって「俺たち黒人と白人の貧富の格差があるんだ」などと話している。


筋肉質な人	1768
筋肉質の人	1844
  Comments:
There should probably be more glosses for sense 2, but I can't come up with any.
  Diff:
@@ -14,0 +15,2 @@
+<pos>&adj-na;</pos>
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -16 +18,7 @@
-<gloss>muscularity</gloss>
+<gloss>muscular</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-na;</pos>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>lean (of a company's operations, etc.)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2102070 Active (id: 2071855)
生き馬の目を抜く
いきうまのめをぬく
1. [exp] [id]
▶ to be shrewd
▶ to be sharp
▶ to keep your wits about you
▶ [lit] to pluck out the eye of a live horse



History:
8. A 2020-06-10 23:37:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
A week without comment. Closing.
7. A* 2020-06-02 12:06:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
中辞典: 生き馬の目を抜くような sharp; shrewd
生き馬の目を抜くようなことをする use [resort to] sharp practices
東京は生き馬の目を抜くような所だから気をつけなさい. You must ┏keep your wits about you [be wide awake] in Tokyo, or you will be taken in by some ┏sharp practice [shrewd trick] or other.
ルミナス: 東京は*生き馬の目を抜くような所だ (⇒抜け目のないことが終始行われている) Shrewd practices are common in Tokyo. / (⇒情け容赦のない競争がある) There is cutthroat competition in Tokyo.
Tanaka: 彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。He is a sharp-shooter.
  Comments:
I think this works. The sleeping weasel version was a bit, er, old-fashioned.
  Diff:
@@ -13 +13,3 @@
-<gloss>to catch a weasel asleep</gloss>
+<gloss>to be shrewd</gloss>
+<gloss>to be sharp</gloss>
+<gloss>to keep your wits about you</gloss>
6. A* 2020-06-02 09:21:53  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs: 
生きている馬の目を抜き取るほど、すばやく物事をする。油断のならないさま。
prog examples:
生き馬の目を抜くような男
a shrewd man/《口》 a sharper
生き馬の目を抜くような大都会
a big city where sharp [cutthroat] practices are common

The Free Dictionary:
Catch a weasel asleep
To surprise someone who is normally alert, shrewd, or on-guard

ngrams
生き馬の目を抜く	11983
  Comments:
This entry was commented on here: https://mobile.twitter.com/practicaljp/status/1265403983817879553
I think the definitions could be improved, but I can't come up with anything better than "to be very fast at doing something"
  Diff:
@@ -13,2 +12,0 @@
-<misc>&sens;</misc>
-<misc>&obs;</misc>
5. A 2010-11-08 22:29:02  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2010-11-08 21:33:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16,0 +16,1 @@
+<gloss g_type="lit">to pluck out the eye of a live horse</gloss>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2164670 Active (id: 2205834)
広島 [spec1] 廣島 [sK]
ひろしま [spec1] ヒロシマ (nokanji)
1. [n]
《ヒロシマ esp. when referring to the 1945 atomic bombing》
▶ Hiroshima (city, prefecture)



History:
12. A 2022-08-23 06:43:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
広島	11046356	99.7%
廣島	37781	0.3%
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
11. A* 2022-08-21 05:56:42  Cuyler Otsuka <...address hidden...>
  Diff:
@@ -6,0 +7,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>廣島</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
10. A 2020-06-26 08:01:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Attempting to bring this to a close. See the discussion on the deleted  ヒロシマ (2845166) entry.
  Diff:
@@ -11,0 +12,4 @@
+<r_ele>
+<reb>ヒロシマ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -13,0 +18 @@
+<s_inf>ヒロシマ esp. when referring to the 1945 atomic bombing</s_inf>
9. A* 2020-06-11 01:32:57  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I don't think it should be split out actually, I think it'd be better with a note here, e.g.
[note="ヒロシマ esp. refers to the city in the aftermath of the atomic bombing"]
8. A 2020-06-11 01:07:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'm dropping the ヒロシマ reading and sense 2 and proposing a new entry for ヒロシマ. Once that's settled we cam do the same with Nagasaki.
  Diff:
@@ -12,4 +11,0 @@
-<r_ele>
-<reb>ヒロシマ</reb>
-<re_nokanji/>
-</r_ele>
@@ -20,5 +15,0 @@
-<sense>
-<stagr>ヒロシマ</stagr>
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>atomic bombing of Hiroshima</gloss>
-</sense>
(show/hide 7 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2164700 Active (id: 2071790)
埼玉 [spec1]
さいたま [spec1]
1. [n]
《the city name is officially written in hiragana》
▶ Saitama (city, prefecture)



History:
7. A 2020-06-10 11:03:55  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I think this sounds more natural.
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<s_inf>the city name is officially written with hiragana</s_inf>
+<s_inf>the city name is officially written in hiragana</s_inf>
6. A 2020-06-09 23:40:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I guess so. It's an odd case.
5. A* 2020-06-09 12:52:23  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Does this work?
  Diff:
@@ -14,2 +14,2 @@
-<misc>&uk;</misc>
-<gloss>Saitama (city)</gloss>
+<s_inf>the city name is officially written with hiragana</s_inf>
+<gloss>Saitama (city, prefecture)</gloss>
4. A 2018-04-09 21:21:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think so.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<misc>&uk;</misc>
3. A* 2018-04-08 18:27:24  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
 埼玉	10779034
 さいたま	 6128710
https://en.wikipedia.org/wiki/Saitama,_Saitama
  Comments:
The official name of the city is さいたま, not 埼玉.
Should we mark the entry as [uk]?
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2164710 Active (id: 2205885)
静岡 [spec1] 靜岡 [sK]
しずおか [spec1]
1. [n]
▶ Shizuoka (city, prefecture)



History:
8. A 2022-08-23 07:35:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
7. A* 2022-08-21 06:00:38  Cuyler Otsuka <...address hidden...>
  Diff:
@@ -6,0 +7,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>靜岡</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
6. A 2020-06-10 12:16:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
No. It was almost 20 years ago. I've hunted around and there's no sign of it.
5. A* 2020-06-10 07:17:47  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Is the full news1 list available somewhere? I suspect a lot of these newly added place names are included there.
4. A 2020-06-10 01:54:23  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2222230 Active (id: 2204621)
下野繍線菊
しもつけシモツケ (nokanji)
1. [n] [uk,abbr]
▶ Japanese spirea (Spiraea Japonica)
▶ meadowsweet
Cross references:
  ⇔ see: 2222240 下毛野 1. Japanese spirea (Spiraea Japonica)
2. (下野 only) [n] [hist]
▶ Shimotsuke (former province located in present-day Tochigi Prefecture)



History:
4. A 2022-08-17 20:20:49  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -27,0 +28 @@
+<misc>&hist;</misc>
3. A 2020-06-10 23:34:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
中辞典, RP, Daijr (2 senses)
  Comments:
Note how to pin a sense to a restricted kanji form.
  Diff:
@@ -22,0 +23 @@
+<gloss>meadowsweet</gloss>
@@ -24,0 +26 @@
+<stagk>下野</stagk>
2. A* 2020-06-10 12:25:01  Tsuchida
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Shimotsuke_Province
  Comments:
The province probably gave its name to the plant and not the other way around, so we could switch the order of 1 and 2. The province, 
though, is (of course) exclusively written as 下野 (not 繍線菊).
  Diff:
@@ -23,0 +24,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>Shimotsuke (former province located in present-day Tochigi Prefecture)</gloss>
+</sense>
1. A 2007-10-06 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2419250 Active (id: 2290465)
毒を食らわば皿まで毒を喰らわば皿まで毒をくらわば皿まで [sK]
どくをくらわばさらまで
1. [exp] [proverb]
▶ once you've committed a crime, commit to it
▶ in for a penny, in for a pound
▶ [lit] if you've eaten poison, (lick) the plate



History:
9. A 2024-01-29 07:28:04  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
〈毒/どく/ドク〉を〈食/喰/く〉らわば〈皿/さら/サラ〉まで

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーーーーーー─┬───────┬───────╮
│ 毒を食らわば皿まで   │ 7,532 │ 65.6% │
│ 毒を喰らわば皿まで   │ 3,560 │ 31.0% │ - add
│ 毒をくらわば皿まで   │   361 │  3.1% │ - sK
│ どくをくらわばさらまで │    29 │  0.3% │
╰─ーーーーーーーーーーー─┴───────┴───────╯
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<keb>毒を喰らわば皿まで</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
8. A 2020-06-10 23:32:31  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
!
7. A* 2020-06-10 14:36:34 
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>once you've commited a crime, commit to it</gloss>
+<gloss>once you've committed a crime, commit to it</gloss>
@@ -18 +18 @@
-<gloss g_type="lit">if you've eaten poision, (lick) the plate</gloss>
+<gloss g_type="lit">if you've eaten poison, (lick) the plate</gloss>
6. A 2020-06-02 20:56:21  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2020-06-02 13:37:01  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
ngrams
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<keb>毒を食らわば皿迄</keb>
+<keb>毒をくらわば皿まで</keb>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2420180 Active (id: 2130829)
餅は餅屋もちはもち屋モチはモチ屋
もちはもちや (餅は餅屋, もちはもち屋)モチはモチや (モチはモチ屋)
1. [exp] [proverb]
▶ every man knows his own business best
▶ one should go to specialists for the best results
▶ [lit] for rice cakes, (go to) the rice cake shop
Cross references:
  ⇒ see: 1535790 餅 1. mochi; (sticky) rice cake



History:
8. A 2021-07-24 21:51:06  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2021-07-24 14:19:53  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
餅は餅屋	25891
もちはもち屋	1509
モチはモチ屋	1257
  Comments:
saw it written like this 1962 article.
  Diff:
@@ -9,0 +10,3 @@
+<k_ele>
+<keb>モチはモチ屋</keb>
+</k_ele>
@@ -11,0 +15,6 @@
+<re_restr>餅は餅屋</re_restr>
+<re_restr>もちはもち屋</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>モチはモチや</reb>
+<re_restr>モチはモチ屋</re_restr>
6. A 2020-06-10 06:03:11  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
餠は餠屋	No matches
餅は餅屋	25891
もちはもち屋	1509
  Diff:
@@ -4,3 +3,0 @@
-<k_ele>
-<keb>餠は餠屋</keb>
-</k_ele>
@@ -18 +15 @@
-<xref type="see" seq="1535790">餠</xref>
+<xref type="see" seq="1535790">餅</xref>
5. A 2017-12-06 02:19:11  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2017-12-04 09:57:48  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18 +18,2 @@
-<misc>&id;</misc>
+<xref type="see" seq="1535790">餠</xref>
+<misc>&proverb;</misc>
@@ -20,0 +22 @@
+<gloss g_type="lit">for rice cakes, (go to) the rice cake shop</gloss>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2575000 Active (id: 2071761)
鹿の子餅
かのこもち
1. [exp,n]
▶ mochi containing red bean paste
Cross references:
  ⇒ see: 1535790 餅【もち】 1. mochi; (sticky) rice cake
  ⇒ see: 1610575 餡 1. red bean paste; red bean jam; anko
  ⇐ see: 1866430 鹿の子【かのこ】 3. mochi containing red bean paste



History:
3. A 2020-06-10 06:03:35  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
2. A 2010-09-01 10:54:29  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-08-30 20:47:43  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daijr, daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2580080 Active (id: 2204776)
敷島磯城島
しきしま
1. [n] [poet]
▶ Yamato (province)
Cross references:
  ⇒ see: 1585330 大和 2. Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture)
2. [n] [poet]
▶ Japan
3. [n] [abbr,poet]
▶ the art of classical Japanese poetry
Cross references:
  ⇒ see: 2580060 敷島の道 1. the art of classical Japanese poetry



History:
4. A 2022-08-18 19:38:11  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
meikyo, shinmeikai
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&poet;</misc>
@@ -20 +21 @@
-<xref type="see" seq="1582710">日本</xref>
+<misc>&poet;</misc>
@@ -26,0 +28 @@
+<misc>&poet;</misc>
3. A 2020-06-10 07:22:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<xref type="see" seq="1585330">大和・1</xref>
+<xref type="see" seq="1585330">大和・2</xref>
2. A 2010-09-14 12:14:37  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-12 03:43:48  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, meikyo

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2609820 Active (id: 2071727)

1. [n]
▶ Tsu (city in Mie)
2. [suf]
▶ harbour
▶ harbor
▶ port
3. [suf]
▶ ferry



History:
4. A 2020-06-10 01:59:03  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-06-09 12:37:06  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Pref. capital
  Diff:
@@ -9,0 +10,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>Tsu (city in Mie)</gloss>
+</sense>
2. A 2011-01-28 14:26:27  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-01-28 11:14:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2674090 Active (id: 2071772)
大和三山
やまとさんざん
1. [n]
▶ Three Mountains of Yamato (Mt. Miminashi, Mt. Kagu, and Mt. Unebi)
Cross references:
  ⇒ see: 1585330 大和 2. Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture)



History:
3. A 2020-06-10 07:20:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="1585330">大和・1</xref>
+<xref type="see" seq="1585330">大和・2</xref>
2. A 2012-01-01 23:34:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>Three Mountains of Yamato (in the south of the Nara basin)</gloss>
+<xref type="see" seq="1585330">大和・1</xref>
+<gloss>Three Mountains of Yamato (Mt. Miminashi, Mt. Kagu, and Mt. Unebi)</gloss>
1. A* 2012-01-01 21:34:18  Scott
  Refs:
daijr koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2776520 Active (id: 2204624)
摂津
せっつ
1. [n] [hist]
▶ Settsu (former province located in the northern and central parts of present-day Osaka and the southeast of Hyogo prefectures)



History:
8. A 2022-08-17 20:37:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<xref type="see" seq="1268140">五畿内・ごきない</xref>
7. A 2022-08-16 05:23:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
6. A 2021-09-14 13:05:42  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Settsu (former province located in the northern and central parts of present-day Ōsaka and the southeast of Hyōgo prefectures)</gloss>
+<gloss>Settsu (former province located in the northern and central parts of present-day Osaka and the southeast of Hyogo prefectures)</gloss>
5. A 2020-06-10 23:37:49  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2020-06-10 17:47:27  Tsuchida
  Comments:
Uncapitalizing plural "prefectures".
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Settsu (former province located in the northern and central parts of present-day Ōsaka and the southeast of Hyōgo Prefectures)</gloss>
+<gloss>Settsu (former province located in the northern and central parts of present-day Ōsaka and the southeast of Hyōgo prefectures)</gloss>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2785510 Active (id: 2202959)
武蔵
むさし
1. [n] [hist]
▶ Musashi (former province located in parts of present-day Tokyo, Kanagawa and Saitama prefectures)



History:
7. A 2022-08-12 22:56:02  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
6. A 2020-06-10 23:37:29  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2020-06-10 17:44:12  Tsuchida
  Comments:
Uncapitalized plural "prefectures".
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Musashi (former province located in parts of present-day Tokyo, Kanagawa and Saitama Prefectures)</gloss>
+<gloss>Musashi (former province located in parts of present-day Tokyo, Kanagawa and Saitama prefectures)</gloss>
4. A 2020-06-09 20:57:28  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-06-09 10:23:43  Tsuchida
  Comments:
Adjusting to the newly agreed format.
  Diff:
@@ -12,2 +12 @@
-<gloss>Musashi</gloss>
-<gloss g_type="expl">historical region consisting of modern Tokyo, Saitama and eastern Kanagawa prefectures</gloss>
+<gloss>Musashi (former province located in parts of present-day Tokyo, Kanagawa and Saitama Prefectures)</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2798770 Active (id: 2150989)
剥離紙はくり紙ハクリ紙
はくりし
1. [n]
▶ release paper
▶ releasing paper
▶ sticker release paper
▶ release liner
Cross references:
  ⇐ see: 2305380 セパレータ 4. release paper; release liner



History:
7. A 2021-10-11 04:51:27  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
simplified readings
  Diff:
@@ -15,6 +14,0 @@
-<re_restr>剥離紙</re_restr>
-<re_restr>はくり紙</re_restr>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ハクリし</reb>
-<re_restr>ハクリ紙</re_restr>
6. A 2020-06-26 07:00:57  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2020-06-26 02:48:32  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
剥離紙	13863
ハクリ紙	974 (saw this on website)
はくり紙	3373
  Diff:
@@ -6,0 +7,6 @@
+<k_ele>
+<keb>はくり紙</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>ハクリ紙</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +15,6 @@
+<re_restr>剥離紙</re_restr>
+<re_restr>はくり紙</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ハクリし</reb>
+<re_restr>ハクリ紙</re_restr>
4. A 2020-06-10 09:07:34  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-06-10 08:19:04  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
enwiki
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>release liner</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2799190 Active (id: 2081322)
大倭大日本
おおやまと
1. [n]
▶ Japan
2. [n]
▶ Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture)
Cross references:
  ⇒ see: 1585330 大和 2. Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture)



History:
9. A 2020-09-18 02:20:15  Jim Breen <...address hidden...>
8. A* 2020-09-17 10:47:57  dine <...address hidden...>
  Comments:
大日本 is more commonly read with on'yomi, splitting
  Diff:
@@ -13,8 +12,0 @@
-<r_ele>
-<reb>だいにっぽん</reb>
-<re_restr>大日本</re_restr>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>だいにほん</reb>
-<re_restr>大日本</re_restr>
-</r_ele>
@@ -26 +17,0 @@
-<stagr>おおやまと</stagr>
7. A 2020-06-10 07:22:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -28,3 +28,2 @@
-<xref type="see" seq="1585330">大和・1</xref>
-<gloss>Yamato</gloss>
-<gloss g_type="expl">ancient province corresponding to modern-day Nara Prefecture</gloss>
+<xref type="see" seq="1585330">大和・2</xref>
+<gloss>Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture)</gloss>
6. A 2013-09-11 10:24:02  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2013-09-10 23:50:42  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
oops.  reopen
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2841685 Active (id: 2071767)
京の都
きょうのみやこ
1. [exp,n]
▶ Kyoto
Cross references:
  ⇒ see: 1652350 京都 1. Kyoto (city, prefecture)



History:
6. A 2020-06-10 06:50:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Standardizing
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Kyōto</gloss>
+<gloss>Kyoto</gloss>
5. A 2019-10-07 20:05:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. I took the "nickname" literally.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<pos>&n-pr;</pos>
+<pos>&n;</pos>
@@ -14 +13,0 @@
-<misc>&col;</misc>
4. A* 2019-10-07 13:02:11 
  Comments:
it's not col
3. A 2019-10-07 04:24:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
京の都	39248
  Diff:
@@ -11 +11,2 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&n-pr;</pos>
@@ -13 +14,2 @@
-<gloss>Kyoto</gloss>
+<misc>&col;</misc>
+<gloss>Kyōto</gloss>
2. A* 2019-10-07 01:11:11  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
this is potentially an enamdict entry; however we do have 天下の台所 for Osaka.  if kept, i think it should be n-pr (as should all of the cities in the dictionary)
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="1652350">京都</xref>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2844790 Active (id: 2220948)
町中華
まちちゅうか
1. [n]
▶ simple, inexpensive Chinese restaurant
▶ popular no-frills Chinese restaurant
▶ hole-in-the-wall Chinese restaurant



History:
9. A 2023-02-05 00:25:03  Jim Breen <...address hidden...>
8. A* 2023-02-04 23:33:01  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I quite like "no-frills".
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>popular no-frills Chinese restaurant</gloss>
7. A* 2023-02-04 23:18:57  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Based on huixing's reference, I'd go with this.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>basic Chinese restaurant</gloss>
+<gloss>simple, inexpensive Chinese restaurant</gloss>
6. A 2023-02-03 22:02:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Can't see any reason for this edit. Resubmit if you want to make a case for it.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>cheap no-frills Chinese restaurant</gloss>
+<gloss>basic Chinese restaurant</gloss>
5. A* 2023-02-03 14:36:42 
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>basic Chinese restaurant</gloss>
+<gloss>cheap no-frills Chinese restaurant</gloss>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2844989 Active (id: 2071799)
去り際去りぎわ
さりぎわ
1. [n,adj-no]
▶ (moment of) departure
▶ (upon) leaving
▶ retirement



History:
4. A 2020-06-10 12:02:57  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-06-10 11:24:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
去り際	35741	  
去り際に	20569
  Comments:
Usually a noun. I don't think it's used adverbially.
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<pos>&adv;</pos>
+<pos>&n;</pos>
@@ -16,2 +16,3 @@
-<gloss>when I leave</gloss>
-<gloss>(on) departing</gloss>
+<gloss>(moment of) departure</gloss>
+<gloss>(upon) leaving</gloss>
+<gloss>retirement</gloss>
2. A 2020-06-09 20:52:20  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2020-06-02 12:20:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://ejje.weblio.jp/content/去り際  Eijiro, Unidic
去り際	35741
さりぎわ	1476
去りぎわ	823
去り際の	4915
去り際に	20569

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845041 Active (id: 2204244)
上野
こうずけ
1. [n] [hist]
▶ Kōzuke (former province located in present-day Gunma Prefecture)



History:
6. A 2022-08-16 05:23:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
5. A 2020-06-10 00:56:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Thanks. Sorry about my jumping in with trimming; it's worth keeping things as succinct as possible. I've aligned the 河内 entry.
4. A* 2020-06-09 09:22:43  Tsuchida
  Comments:
Thank you for your feedback. I will continue to add the remaining 旧国名 over the course of a few days (it’s 73 of them in total, maybe a bit overwhelming 
to add at once. This excludes another 10+ entities that existed on the island of Hokkaido that I might look into later).
I have noticed you efficiently trimmed some of the definitions (e.g. “the eastern part” to simply “the east”). I agree with this policy, but shouldn’t we then do 
the same for all words? For example, for 加賀 “the southern part” was trimmed to “the south”, but for 河内 “the eastern part” was accepted without 
trimming.
3. A 2020-06-08 20:11:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think this is sufficient and appropriate. Removing the locations would make it a bit 
limited. Daijirin mentions it's an abbreviation, but I wouldn't go that far.
I wondered about a tag such as hist, but it's not necessary or appropriate.
2. A* 2020-06-08 10:57:07  Tsuchida
  Comments:
@Jim Breen; I have understood your comment 
regarding forks. My apologies. I have added 10 new 
旧国名 for now. I will continue adding the rest as 
soon as I get a positive response.
While doing research, I found out that only some 旧
国名 correspond 100% with currently existing 
prefectures (such as Tosa=Kochi and Kai=Yamanashi). 
Most former provinces consist of only one half of a 
currently existing prefecture, or overlap multiple. 
This is why, if applicable, I have tried to mention 
the location of the former province as thorougly as 
possible (e.g. Kawachi (former province located in 
the eastern part of present-day Osaka Prefecture)). 
At the same time this is a dictionary and not an 
encyclopedia, so please let me know if you think 
this is too wordy.
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845042 Active (id: 2204249)
伊勢
いせ
1. [n] [hist]
▶ Ise (former province located in the major part of present-day Mie Prefecture and parts of Aichi and Gifu prefectures)
2. [n]
▶ Ise (city)



History:
7. A 2022-08-16 05:23:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
6. A 2020-06-11 10:13:05  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2020-06-10 17:43:36  Tsuchida
  Comments:
Uncapitalized plural "prefectures".
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Ise (former province located in the major part of present-day Mie Prefecture and parts of Aichi and Gifu Prefectures)</gloss>
+<gloss>Ise (former province located in the major part of present-day Mie Prefecture and parts of Aichi and Gifu prefectures)</gloss>
4. A 2020-06-10 12:12:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Aligning with 日向.
  Diff:
@@ -12,0 +13,3 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
3. A* 2020-06-10 05:24:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Need to sort out the format for these.
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>Ise (city)</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845043 Active (id: 2204280)
河内
かわち
1. [n] [hist]
▶ Kawachi (former province located in the east of present-day Osaka Prefecture)



History:
4. A 2022-08-16 05:24:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
3. A 2020-06-10 00:54:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Kawachi (former province located in the eastern part of present-day Osaka Prefecture)</gloss>
+<gloss>Kawachi (former province located in the east of present-day Osaka Prefecture)</gloss>
2. A 2020-06-08 20:13:34  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-08 10:37:22  Tsuchida
  Comments:
NB: The kanji for Hanoi in Vietnam are the same.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845044 Active (id: 2204259)
出雲
いずも
1. [n] [hist]
▶ Izumo (former province located in the east of present-day Shimane Prefecture)



History:
5. A 2022-08-16 05:23:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
4. A 2020-06-10 09:06:20  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-06-10 08:33:28  Tsuchida
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Izumo (former province located in the eastern part of present-day Shimane Prefecture)</gloss>
+<gloss>Izumo (former province located in the east of present-day Shimane Prefecture)</gloss>
2. A 2020-06-09 00:28:17  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-08 10:38:18  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845069 Active (id: 2071746)

コートボールコート・ボール
1. [n] Source lang: eng(wasei) "coat board"
▶ coated cardboard



History:
2. A 2020-06-10 04:14:45  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 06:56:33  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
パッケージやケースなど作成する際に使用される厚紙の一つです。最もポピュラーなパッケージ用の用紙ともいえる用紙の総称です。白ボールとも呼ばれてい
ます。

コートボール	553
白ボール	2343

weblio: cross + 
紙製ハンガー1はコートボール紙にて形成され、ハンガー本体2とフック部3は別体となっている。
The paper hanger 1 is formed of coated cardboard, and includes a hanger body 2 and a hook portion 3 as separate bodies. - 特許庁

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845070 Active (id: 2071733)
白ボール
しろボール
1. [n]
▶ white-lined chipboard



History:
2. A 2020-06-10 02:07:54  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 06:58:19  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://www.shinkohsha.co.jp/blog/coatball/
パッケージやケースなど作成する際に使用される厚紙の一つです。最もポピュラーなパッケージ用の用紙ともいえる用紙の総称です。白ボールとも呼ばれてい
ます。

コートボール	553
白ボール	2343
  Comments:
Hm. The shinkosha link says コートボール and 白ボール are the same. 
wiki says 白ボール is "White chipboard"
https://ja.wikipedia.org/wiki/白ボール

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845071 Active (id: 2071734)
照明効果
しょうめいこうか
1. [n]
▶ lighting effects



History:
2. A 2020-06-10 02:08:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 中辞典, etc.
1. A* 2020-06-09 09:07:23  Anthony Russo <...address hidden...>
  Refs:
ウィズダム英和辞典 / ウィズダム和英辞典

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845072 Active (id: 2204278)
日向
ひゅうが
1. [n] [hist]
▶ Hyūga (former province located in present-day Miyazaki Prefecture)
2. [n]
▶ Hyūga (city)



History:
8. A 2022-08-16 05:23:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
7. A 2020-06-10 12:10:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I could go either way - Hyūga (city, former province ...) is more compact. OTOH they really are two different things. I think this is probably best.
6. A* 2020-06-10 10:58:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Or we could have two senses. This looks better to me.
  Diff:
@@ -12,0 +13,3 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
5. A* 2020-06-10 02:18:17  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
That looks a bit weird to me. How about " Hyūga (city, former province located in present-day Miyazaki Prefecture)"?
4. A 2020-06-10 01:38:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Maybe this works.
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>Hyūga (city)</gloss>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845073 Active (id: 2204272)
山城
やましろ
1. [n] [hist]
▶ Yamashiro (former province located in the south of present-day Kyoto Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:23:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-10 01:34:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes, they can't be combined.
1. A* 2020-06-09 10:06:34  Tsuchida
  Comments:
The following entry also exists:
1302970 山城【やまじろ】 mountain castle
but notice the slight difference in reading.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845074 Active (id: 2204294)
能登
のと
1. [n] [hist]
▶ Noto (former province located in the north of present-day Ishikawa Prefecture)
2. [n]
▶ Noto (peninsula)
Cross references:
  ⇒ see: 1817410 能登半島【のとはんとう】 1. Noto Peninsula (Ishikawa Prefecture)



History:
5. A 2022-08-16 05:24:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
4. A 2020-06-10 12:00:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I meant to change it to this.
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>Noto Peninsula (Ishikawa Prefecture)</gloss>
+<xref type="see" seq="1817410">能登半島・のとはんとう</xref>
+<gloss>Noto (peninsula)</gloss>
3. A* 2020-06-10 10:56:41  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Noto Peninsula is 能登半島. Do we need sense 2?
2. A 2020-06-10 04:16:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Not sure the prefecture needs to be repeated,
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>the Noto Peninsula (Ishikawa Prefecture)</gloss>
+<gloss>Noto Peninsula (Ishikawa Prefecture)</gloss>
1. A* 2020-06-09 10:09:02  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845075 Active (id: 2204281)
淡路
あわじ
1. [n] [hist]
▶ Awaji (former province located on Awaji Island in present-day Hyōgo Prefecture)
2. [n]
▶ Awaji (island)



History:
4. A 2022-08-16 05:24:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
3. A 2020-06-10 01:33:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Macron and trimming.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Awaji (former province located on Awaji Island in present-day Hyogo Prefecture)</gloss>
+<gloss>Awaji (former province located on Awaji Island in present-day Hyōgo Prefecture)</gloss>
@@ -16 +16 @@
-<gloss>Awaji Island (Hyogo Prefecture)</gloss>
+<gloss>Awaji (island)</gloss>
2. A* 2020-06-09 10:31:11  Tsuchida
  Diff:
@@ -13,0 +14,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>Awaji Island (Hyogo Prefecture)</gloss>
+</sense>
1. A* 2020-06-09 10:10:04  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845076 Active (id: 2204263)
和泉
いずみ
1. [n] [hist]
▶ Izumi (former province located in the southwest of present-day Osaka Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:23:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-10 00:57:16  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 10:12:18  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845077 Active (id: 2204253)
佐渡
さど
1. [n] [hist]
▶ Sado (former province located on Sado Island in present-day Niigata Prefecture)
2. [n]
▶ Sado (island, Niigata Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:23:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-10 04:22:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>Sado Island, Sadogashima (Niigata Prefecture)</gloss>
+<gloss>Sado (island, Niigata Prefecture)</gloss>
1. A* 2020-06-09 10:15:06  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845078 Active (id: 2204302)
越前
えちぜん
1. [n] [hist]
▶ Echizen (former province located in parts of present-day Fukui and Gifu prefectures)



History:
5. A 2022-08-16 05:24:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
4. A 2020-06-11 10:12:07  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-06-10 17:44:47 
  Comments:
Uncapitalized plural "prefectures".
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Echizen (former province located in parts of present-day Fukui and Gifu Prefectures)</gloss>
+<gloss>Echizen (former province located in parts of present-day Fukui and Gifu prefectures)</gloss>
2. A 2020-06-10 01:53:25  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 10:16:41  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845079 Active (id: 2204270)
対馬
つしま
1. [n] [hist]
▶ Tsushima (former province located on Tsushima Island in present-day Nagasaki Prefecture)
2. [n]
▶ Tsushima (island)



History:
3. A 2022-08-16 05:23:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-10 04:23:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>Tsushima Island (Nagasaki Prefecture)</gloss>
+<gloss>Tsushima (island)</gloss>
1. A* 2020-06-09 10:18:24  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845080 Active (id: 2204290)
美濃
みの
1. [n] [hist]
▶ Mino (former province located in the south of present-day Gifu Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:24:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-10 01:53:06  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 10:19:12  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845081 Active (id: 2204308)
阿波
あわ
1. [n] [hist]
▶ Awa (former province located in present-day Tokushima Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:25:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-10 01:40:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
A term that is all over the place in Tokushima.
1. A* 2020-06-09 10:20:04  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845082 Active (id: 2071729)
野生豚野生ブタ
やせいぶた (野生豚)やせいブタ (野生ブタ)
1. [n]
▶ feral pig



History:
2. A 2020-06-10 02:00:07  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 11:50:36  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
Heard on TV (reportage from Tonga)
野生豚	235
野生ブタ	208

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845083 Active (id: 2205872)
鹿児島鹿兒島 [sK]
かごしま
1. [n]
▶ Kagoshima (city, prefecture)



History:
4. A 2022-08-23 07:30:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
3. A* 2022-08-21 05:58:16  Cuyler Otsuka <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>鹿兒島</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
2. A 2020-06-10 01:41:26  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 12:11:25  Marcus Richert <...address hidden...>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845089 Active (id: 2071710)
松江
まつえ
1. [n]
▶ Matsue (city in Shimane)



History:
2. A 2020-06-10 01:39:11  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 12:22:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
prefectural capital

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845090 Active (id: 2071715)
鳥取
とっとり
1. [n]
▶ Tottori (city, prefecture)



History:
2. A 2020-06-10 01:41:06  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 12:24:32  Marcus Richert <...address hidden...>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845094 Active (id: 2071769)
高知
こうち
1. [n]
▶ Kōchi (city, prefecture)



History:
3. A 2020-06-10 07:03:37  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Kochi (city, prefecture)</gloss>
+<gloss>Kōchi (city, prefecture)</gloss>
2. A 2020-06-10 01:40:50  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 12:30:21  Marcus Richert <...address hidden...>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845095 Active (id: 2071723)
香川
かがわ
1. [n]
▶ Kagawa (prefecture)



History:
2. A 2020-06-10 01:54:40  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 12:31:19  Marcus Richert <...address hidden...>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845096 Active (id: 2071725)
高松
たかまつ
1. [n]
▶ Takamatsu (city in Kagawa)



History:
2. A 2020-06-10 01:55:14  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 12:32:06  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
pref. capital

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845098 Active (id: 2071701)
和歌山
わかやま
1. [n]
▶ Wakayama (city, prefecture)



History:
2. A 2020-06-10 00:56:58  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 12:34:03  Marcus Richert <...address hidden...>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845099 Active (id: 2071708)
愛知
あいち
1. [n]
▶ Aichi (prefecture)



History:
2. A 2020-06-10 01:34:52  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 12:38:06  Marcus Richert <...address hidden...>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845101 Active (id: 2071704)
大津
おおつ
1. [n]
▶ Ōtsu (city in Shiga)



History:
3. A 2020-06-10 01:27:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Ōtsu is best. I'll amend the 淡路 entry. In general macrons are best. I've added a bit about this at
https://www.edrdg.org/wiki/index.php/Editorial_policy#Proper_Names
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Otsu (city in Shiga)</gloss>
+<gloss>Ōtsu (city in Shiga)</gloss>
2. A* 2020-06-09 13:09:05  Tsuchida
  Comments:
I agree that we might want to think of some clear rules regarding the use of the prolonged sound mark. In adding the 旧国名 I have 
been using them in the actual name but not in the prefecture names that appear in the description. E.g.:
近江 おうみ Ōmi (former province located in present-day Shiga Prefecture)
but:
淡路 あわじ Awaji (former province located on Awaji Island in present-day Hyogo Prefecture)
1. A* 2020-06-09 12:40:55  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Ōtsu or Otsu? We have Kyōto but Kochi, 
oddly

(pref. capital)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845104 Active (id: 2205883)
金沢金澤 [sK]
かなざわ
1. [n]
▶ Kanazawa (city in Ishikawa)



History:
4. A 2022-08-23 07:34:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
3. A* 2022-08-21 06:01:56  Cuyler Otsuka <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>金澤</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
2. A 2020-06-10 01:39:50  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 12:43:51  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
pref. capital

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845106 Active (id: 2071720)
長野
ながの
1. [n]
▶ Nagano (city, prefecture)



History:
2. A 2020-06-10 01:53:44  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 12:46:14  Marcus Richert <...address hidden...>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845111 Active (id: 2071724)
高崎
たかさき
1. [n]
▶ Takasaki (city in Gunma)



History:
2. A 2020-06-10 01:54:57  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 12:55:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
not pref cap but largest city in gunma i 
believe

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845115 Active (id: 2071711)
福島
ふくしま
1. [n]
▶ Fukushima (city, prefecture)



History:
2. A 2020-06-10 01:39:28  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 13:02:04  Marcus Richert <...address hidden...>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845121 Active (id: 2071721)
青森
あおもり
1. [n]
▶ Aomori (city, prefecture)



History:
2. A 2020-06-10 01:54:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-09 13:08:28  Marcus Richert <...address hidden...>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845126 Active (id: 2176650)
コロナ疲れ
コロナづかれ
1. [n]
▶ being tired of dealing with (or worrying over) the COVID-19 pandemic
▶ pandemic fatigue



History:
12. A 2022-01-29 07:20:47  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://www.counselor.or.jp/covid19/covid19column21fatigue/tabid/559/Default.aspx
内閣府が行った意識調査(*)によるとコロナ疲れを感じると回答した人が7割を超えるとのことです。 ...
内閣府によるとコロナ疲れの定義はなく、外出時にマスクをつけることや、外出自粛を続けること、飲食店の時短営業による不便さを我慢することなどが想定されるといいます。
11. A 2021-07-23 06:39:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK #2
10. A* 2021-07-23 06:31:53  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://www.everydayhealth.com/coronavirus/how-to-not-let-pandemic-fatigue-turn-into-pandemic-burnout/
"By “pandemic fatigue,” Dr. Nestadt is referring to the exhaustion you may be feeling after months of spending extra time and 
energy dealing with our new pandemic lifestyle and all the struggles it’s brought on."
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>pandemic fatigue</gloss>
9. A 2021-05-13 06:05:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK
8. A* 2021-05-13 05:58:51  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
" COVID-related fatigue" refers to post-corona fatigue while the Japanese actually just refers to being tired with dealing with the 
pandemic.
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<gloss>COVID-related fatigue</gloss>
(show/hide 7 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845127 Rejected (id: 2072513)
期待の新人
きたいのしんじん
1. [exp]
▶ up-and-coming rookie
▶ rising star
▶ newcomer one has high hopes for

History:
3. R 2020-06-16 19:20:24  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
agree
2. A* 2020-06-10 20:18:02  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
期待の新刊	137967	  
期待の新人	49651	  
期待の若手	29544	  
期待の新作	22791	   
期待の新星	14304	  
期待の新薬	13963	     
期待のルーキー	7962	  
期待の選手	6327
  Comments:
That's quite a few nouns it's used with (and these are only the most common ones). I feel it's a bit obvious and not really needed as an entry.
1. A* 2020-06-09 14:37:13 
  Refs:
https://www.weblio.jp/content/期待の新人
https://ejje.weblio.jp/content/期待の新人
  Comments:
I think this is worth including because 期待の is not really used adjectivally except with a few nouns (若手 is one too)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845129 Active (id: 2071755)
スマイル仮面症候群
スマイルかめんしょうこうぐん
1. [n] {medicine}
▶ smile mask syndrome
▶ [expl] state of constantly smiling and suppressing one's emotions



History:
2. A 2020-06-10 05:26:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
スマイル仮面症候群	34
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&med;</field>
1. A* 2020-06-09 14:53:30  Opencooper
  Refs:
* wiki: https://en.wikipedia.org/wiki/Smile_mask_syndrome
* d-daijs: https://kotobank.jp/word/スマイル仮面症候群-543448

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845131 Active (id: 2071757)

コントロールラインコントロール・ライン
1. [n]
▶ control line (e.g. model aircraft)
2. [n]
▶ timekeeping line (motorsports)
▶ finish line



History:
2. A 2020-06-10 05:37:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/コントロール・ライン
コントロールライン	7285
  Comments:
There's also an example of computer usage in EIjiro, but I think it's a bit obscure.
Sense 2 is not wasei as such, just an odd use of English.
  Diff:
@@ -12,2 +12,6 @@
-<lsource ls_wasei="y">control line</lsource>
-<gloss>timekeeping line, usually doubles as a finish line (motorsports)</gloss>
+<gloss>control line (e.g. model aircraft)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>timekeeping line (motorsports)</gloss>
+<gloss>finish line</gloss>
1. A* 2020-06-09 18:25:05 
  Refs:
https://formula1-data.com/glossary/race/game/control-line
http://www.racepedia.net/ka031.html

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845133 Active (id: 2071732)
耐暑性
たいしょせい
1. [n,adj-no]
▶ heat resistance



History:
2. A 2020-06-10 02:07:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
耐暑性	23711
LSD, etc.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
1. A* 2020-06-10 01:07:36  omikuji <...address hidden...>
  Comments:
c.f. 耐寒性 2071375

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845134 Active (id: 2071731)

ハーフカットハーフ・カット
1. [n]
▶ kiss cut (e.g. on a sticker)
▶ half cut



History:
3. A 2020-06-10 02:05:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think it needs to have more explanation. At first I thought it meant being drunk or a type of haircut.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<gloss>kiss cut (e.g. on a sticker)</gloss>
@@ -13 +13,0 @@
-<gloss>kiss cut</gloss>
2. A 2020-06-10 02:03:12  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 01:31:17  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ハーフカット	15047
jp: https://realize-net.com/wp/p/1846
eng: https://camaloon.com/blog/stickers-kiss-cut-die-cut

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845135 Active (id: 2071743)
小ロット
しょうロット
1. [n]
▶ small lot (manufacture, etc.)



History:
2. A 2020-06-10 04:11:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Eijiro, Kagaku
  Comments:
Examples show collection & storage too.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>small lot (manufacture)</gloss>
+<gloss>small lot (manufacture, etc.)</gloss>
1. A* 2020-06-10 03:22:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ロット	1556995
小ロット	131617
中ロット	1791
大ロット	6439
prog ロット entry example sentence:
小ロットで
in small lots

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845136 Active (id: 2071744)
中ロット
ちゅうロット
1. [n]
▶ medium lot (manufacture)



History:
2. A 2020-06-10 04:12:06  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 03:23:38  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ロット	1556995
小ロット	131617
中ロット	1791
大ロット	6439
prog ロット entry example sentence:
小ロットで
in small lots

https://www.suteki.co.jp/seal-jpa-index.html
レーザーハーフカット 中ロット以上がお得な価格となっております
(in a pic)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845137 Active (id: 2071745)
大ロット
だいロット
1. [n]
▶ large lot (manufacture)
▶ big lot



History:
2. A 2020-06-10 04:13:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
More usual English term.
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>big lot (manufacture)</gloss>
+<gloss>large lot (manufacture)</gloss>
+<gloss>big lot</gloss>
1. A* 2020-06-10 03:24:54  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ロット	1556995
小ロット	131617
中ロット	1791
大ロット	6439
prog ロット entry example sentence:
小ロットで
in small lots

https://kotobank.jp/word/生産形態-1553261
nipp's 生産形態 entry:
ロット生産は、ロットの大小により、小ロット生産、中ロット生産、大ロット生産に三分することもある。

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845138 Active (id: 2071750)
三重
みえ
1. [n]
▶ Mie (prefecture)



History:
1. A 2020-06-10 04:49:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Not combining with  三重/さんじゅう

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845139 Active (id: 2071763)
月見茸
つきみたけつきみだけツキミタケ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ golden waxcap mushroom (Hygrocybe chlorophana)



History:
2. A 2020-06-10 06:41:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
http://s-kinokonokai.sakura.ne.jp/kinoko/common/tukimitake.htm
  Comments:
Not common
  Diff:
@@ -12,0 +13,4 @@
+<r_ele>
+<reb>ツキミタケ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -15 +19,2 @@
-<gloss>Golden waxcap mushroom (Hygrocybe chlorophana)</gloss>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>golden waxcap mushroom (Hygrocybe chlorophana)</gloss>
1. A* 2020-06-10 05:46:18  Annamaria
  Refs:
https://kotobank.jp/word/ツキミタケ(月見茸)-99140
https://en.wikipedia.org/wiki/Hygrocybe_chlorophana

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845140 Active (id: 2084823)

デボス
1. [n]
▶ deboss
▶ debossing
Cross references:
  ⇒ see: 1031460 エンボス 1. embossing



History:
5. A 2020-10-21 07:51:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
debossing 13778
deboss 13103
  Comments:
I'm comfortable with both. I feel that "debossing" should lead, but the n-grams are very similar.
4. A* 2020-10-21 06:22:41  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://zevendesign.com/graphic-designers-guide-embossing/
"In the graphic design and printing industry, this is usually referred to as “deboss.” For a deboss, the male and female dies are switched 
so that the topside (front) of the sheet is pressed with the male die and the female die sits underneath it. When a deboss is registered to 
printing, one can create the appearance of engraving."
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<gloss>deboss</gloss>
3. A 2020-06-12 14:17:44  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
See エンボス.
  Diff:
@@ -10 +9,0 @@
-<gloss>deboss</gloss>
2. A 2020-06-10 07:24:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<xref type="see" seq="1031460">エンボス</xref>
1. A* 2020-06-10 07:22:40  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
デボス	288
https://www.sakaemark.co.jp/products/process/emboss
"エンボス・デボス加工事例"
eng: https://www.printingforless.com/What-is-Embossing-or-Debossing.html

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845141 Active (id: 2071792)
事故渋滞
じこじゅうたい
1. [n]
▶ congestion caused by a traffic accident



History:
2. A 2020-06-10 11:35:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙: a traffic jam caused by an accident
1. A* 2020-06-10 09:20:41  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
事故渋滞	38619
eij: "incident congestion"

Weblio英語表現辞典: "traffic jam due to an accident"
  Comments:
col, maybe?

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845142 Active (id: 2071796)
比較にならない
ひかくにならない
1. [exp,adj-i]
▶ incomparable
▶ cannot compare (with)
▶ beyond comparison
▶ in another league

Conjugations


History:
2. A 2020-06-10 11:57:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
比較にならない	193157
中辞典: cannot compare with 
GG5:  cannot bear comparison 《with…》; cannot compare 《with…》; 〈人が主語〉 cannot hold a candle 《to…》
2 Tanaka sentences.
  Comments:
Quite common
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>cannot compare (with)</gloss>
1. A* 2020-06-10 11:52:28 
  Refs:
https://eow.alc.co.jp/search?q=比較にならない
https://ejje.weblio.jp/content/比較にならない

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845143 Active (id: 2204288)
紀伊
きい
1. [n] [hist]
▶ Kii (former province located in present-day Wakayama and southern Mie prefectures)



History:
4. A 2022-08-16 05:24:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
3. A 2020-06-10 23:35:42  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-06-10 17:45:19  Tsuchida
  Comments:
Uncapitalized plural "prefectures".
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Kii (former province located in present-day Wakayama and southern Mie Prefectures)</gloss>
+<gloss>Kii (former province located in present-day Wakayama and southern Mie prefectures)</gloss>
1. A* 2020-06-10 12:14:00  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845144 Active (id: 2204275)
志摩
しま
1. [n] [hist]
▶ Shima (former province located at the eastern tip of present-day Mie Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:23:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 10:11:25  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:14:47  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845145 Active (id: 2081202)
飛騨飛驒 [oK]
ひだ
1. [n]
▶ Hida (city, region of Gifu Prefecture, Edo-period province)



History:
5. A 2020-09-17 01:41:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Quiet. I'll close it.
4. A* 2020-09-13 01:39:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Hida,_Gifu
  Comments:
I think this is more complete. It would be nice to mention Takayama somewhere.
驒 is JIS X 0213
  Diff:
@@ -5,0 +6,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>飛驒</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
@@ -12 +16 @@
-<gloss>Hida (former province located in the north of present-day Gifu Prefecture)</gloss>
+<gloss>Hida (city, region of Gifu Prefecture, Edo-period province)</gloss>
3. A* 2020-09-13 00:29:13  Nekosaka_
  Comments:
"Present-day Takayama Prefecture" doesn't exist. I think they meant Gifu?
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Hida (former province located in the north of present-day Takayama Prefecture)</gloss>
+<gloss>Hida (former province located in the north of present-day Gifu Prefecture)</gloss>
2. A 2020-06-10 12:17:39  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:15:29  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845146 Active (id: 2155247)
駿河
するが
1. [n] [hist]
▶ Suruga (former province located in the central and northern parts of present-day Shizuoka Prefecture)
Cross references:
  ⇐ see: 2851150 駿豆【すんず】 1. Suruga and Izu (provinces)



History:
3. A 2021-11-01 18:36:27  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 10:11:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:16:15  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845147 Active (id: 2204274)
常陸
ひたち
1. [n] [hist]
▶ Hitachi (former province located in the major part of present-day Ibaraki Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:23:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 10:10:46  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:20:31  Tsuchida
  Comments:
Note: HITACHI, the electronics company from Hitachi in Ibaraki, is officially written as 日立, not 常陸. This corresponds with 
the city name 日立市.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845148 Active (id: 2204248)
伊予
いよ
1. [n] [hist]
▶ Iyo (former province located in present-day Ehime Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:23:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 10:10:20  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:25:56  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845149 Active (id: 2204295)
若狭
わかさ
1. [n] [hist]
▶ Wakasa (former province located in the south of present-day Fukui Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:24:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 10:10:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:26:38  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845150 Active (id: 2204310)
陸前
りくぜん
1. [n] [hist]
▶ Rikuzen (former province located in parts of present-day Miyagi and Iwate prefectures)
Cross references:
  ⇐ see: 2845387 三陸【さんりく】 1. Sanriku (the three former provinces of Rikuzen, Rikuchū and Rikuō)
  ⇐ see: 2845386 陸州【りくしゅう】 1. Rikushū (the three former provinces of Rikuzen, Rikuchū and Rikuō)



History:
4. A 2022-08-16 05:25:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
3. A 2020-06-10 21:45:57  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-06-10 17:45:53  Tsuchida
  Comments:
Uncapitalized plural "prefectures".
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Rikuzen (former province located in parts of present-day Miyagi and Iwate Prefectures)</gloss>
+<gloss>Rikuzen (former province located in parts of present-day Miyagi and Iwate prefectures)</gloss>
1. A* 2020-06-10 12:27:29  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845151 Active (id: 2219944)
三河参河 [rK]
みかわ
1. [n] [hist]
▶ Mikawa (former province located in the east of present-day Aichi Prefecture)



History:
5. A 2023-01-25 02:46:51  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2023-01-25 02:46:08  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーー─┬─────────┬───────╮
│ 三河  │ 675,482 │ 99.5% │
│ 参河  │   3,488 │  0.5% │ - adding (daijs, koj, meikyo)
│ みかわ │  54,779 │  N/A  │
╰─ーーー─┴─────────┴───────╯
  Diff:
@@ -5,0 +6,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>参河</keb>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
3. A 2021-10-04 08:05:48  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 10:09:40  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:28:10  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845152 Active (id: 2204255)
備中
びっちゅう
1. [n] [hist]
▶ Bitchū (former province located in the west of present-day Okayama Prefecture)
Cross references:
  ⇐ see: 2845384 備州【びしゅう】 1. Bishū (the three former provinces of Bizen, Bitchū and Bingo)
  ⇐ see: 2845385 三備【さんび】 1. Sanbi (the three former provinces of Bizen, Bitchū and Bingo)



History:
3. A 2022-08-16 05:23:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 10:09:05  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:28:53  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845153 Active (id: 2204254)
信濃
しなの
1. [n] [hist]
▶ Shinano (former province located in present-day Nagano Prefecture and parts of Gifu Prefecture)
Cross references:
  ⇐ see: 2845154 信州【しんしゅう】 1. Shinshū (alt. name of former Shinano province)



History:
3. A 2022-08-16 05:23:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 10:08:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
These old province names are quite common in Japan. My first time in Japan was in 松本 (長野県) and things labelled 信濃 and 信州 were all over the place. The main university is 信州大 for example.
1. A* 2020-06-10 12:35:49  Tsuchida
  Refs:
Example of 信州 use: http://ec.shop.mapple.co.jp/shopdetail/004003000013/
  Comments:
Note: I know that this one is also fairly often referred to as 	信州(しんしゅう). Actually, as can be seen on Japanese 
Wikipedia, all 旧国名 also have an additional 別称 that usually consists of the first character of the name plus 州. I am not sure 
yet about the scope such alternative names are being used, but it might be considered to add them at a later stage (with cross-
references?). As 信州 is really common, I will for now add it as a separate lemma.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845154 Active (id: 2071902)
信州
しんしゅう
1. [n]
▶ Shinshū (alt. name of former Shinano province)
Cross references:
  ⇒ see: 2845153 信濃 1. Shinano (former province located in present-day Nagano Prefecture and parts of Gifu Prefecture)



History:
2. A 2020-06-11 09:41:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: 信濃(しなの)国の別名。
  Comments:
I think this is a better way to do it.
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<gloss>Shinshū</gloss>
-<gloss>Shinano (former province located in present-day Nagano Prefecture and parts of Gifu Prefecture)</gloss>
+<xref type="see" seq="2845153">信濃</xref>
+<gloss>Shinshū (alt. name of former Shinano province)</gloss>
1. A* 2020-06-10 12:37:04  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845155 Active (id: 2204250)
伊賀
いが
1. [n] [hist]
▶ Iga (former province located in the west of present-day Mie Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:23:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 09:36:28  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:38:06  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845156 Active (id: 2204300)
豊後
ぶんご
1. [n] [hist]
▶ Bungo (former province located in present-day Ōita Prefecture)
Cross references:
  ⇐ see: 2845358 両豊【りょうほう】 1. Ryōhō (the two former provinces of Buzen and Bungo)
  ⇐ see: 2845357 二豊【にほう】 1. Nihō (the two former provinces of Buzen and Bungo)
  ⇐ see: 2845356 豊州【ほうしゅう】 1. Hōshū (the two former provinces of Buzen and Bungo)



History:
3. A 2022-08-16 05:24:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 09:36:03  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:39:14  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845157 Active (id: 2204307)
長門
ながと
1. [n] [hist]
▶ Nagato (former province located in the west of present-day Yamaguchi Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:25:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 09:35:39  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:40:23  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845158 Active (id: 2204313)
隠岐
おき
1. [n] [hist]
▶ Oki (former province located on Oki Island in present-day Shimane Prefecture)
2. [n]
▶ Oki (island)



History:
3. A 2022-08-16 05:25:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 09:35:08  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:41:35  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845159 Active (id: 2204247)
丹波
たんば
1. [n] [hist]
▶ Tanba (former province located in parts of present-day Kyoto, Hyogo and Osaka prefectures)
Cross references:
  ⇐ see: 2845388 丹州【たんしゅう】 1. Tanshū (the two former provinces of Tanba and Tango)
  ⇐ see: 2845389 両丹【りょうたん】 1. Ryōtan (region in Kansai corresponding to the two historical provinces of Tanba and Tango)



History:
6. A 2022-08-16 05:23:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
5. A 2021-09-13 06:55:16  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Tanba (former province located in parts of present-day Kyōto, Hyōgo and Ōsaka prefectures)</gloss>
+<gloss>Tanba (former province located in parts of present-day Kyoto, Hyogo and Osaka prefectures)</gloss>
4. A 2020-06-10 21:44:49  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-06-10 17:42:07  Tsuchida
  Comments:
Good point. I will change the plural forms to uncapitalized.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Tanba (former province located in parts of present-day Kyōto, Hyōgo and Ōsaka Prefectures)</gloss>
+<gloss>Tanba (former province located in parts of present-day Kyōto, Hyōgo and Ōsaka prefectures)</gloss>
2. A* 2020-06-10 13:42:05 
  Comments:
I don't think the plural "prefectures" should be capitalized
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845160 Active (id: 2204256)
備前
びぜん
1. [n] [hist]
▶ Bizen (former province located in the southeast of present-day Okayama Prefecture)
Cross references:
  ⇐ see: 2845384 備州【びしゅう】 1. Bishū (the three former provinces of Bizen, Bitchū and Bingo)
  ⇐ see: 2845385 三備【さんび】 1. Sanbi (the three former provinces of Bizen, Bitchū and Bingo)



History:
5. A 2022-08-16 05:23:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
4. A 2020-06-11 11:04:37  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-06-11 10:37:19  Tsuchida
  Comments:
Accidental hiragana mistake here (should be び not ひ).
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>ひぜん</reb>
+<reb>びぜん</reb>
2. A 2020-06-11 09:34:36  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:45:18  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845161 Active (id: 2204287)
筑後
ちくご
1. [n] [hist]
▶ Chikugo (former province located in the south of present-day Fukuoka Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:24:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 09:34:14  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:47:11  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845162 Active (id: 2204271)
尾張
おわり
1. [n] [hist]
▶ Owari (former province located in the west of present-day Aichi Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:23:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 09:33:54  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:47:50  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845163 Active (id: 2204277)
播磨
はりま
1. [n] [hist]
▶ Harima (former province located in the southwestern part of present-day Hyōgo Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:23:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 09:33:29  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:48:23  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845164 Active (id: 2204284)
石見
いわみ
1. [n] [hist]
▶ Iwami (former province located in the west of present-day Shimane Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:24:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 09:32:58  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:49:15  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845165 Active (id: 2204293)
肥後
ひご
1. [n] [hist]
▶ Higo (former province located in present-day Kumamoto Prefecture)



History:
3. A 2022-08-16 05:24:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update adding hist to old provinces
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2020-06-11 09:32:35  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-06-10 12:50:01  Tsuchida

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5301004 Deleted (id: 2071691)
佐渡が島
さどがしま
1. [place]
▶ Sadogashima



History:
1. D 2020-06-10 00:37:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merged.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5301009 Active (id: 2071692)
佐渡ヶ嶋佐渡ヶ嶌
さどがしま
1. [surname]
▶ Sadogashima



History:
1. A 2020-06-10 00:37:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merging
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>佐渡ヶ嶌</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5301011 Deleted (id: 2071693)
佐渡ヶ嶌
さどがしま
1. [surname]
▶ Sadogashima



History:
1. D 2020-06-10 00:38:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merged

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5301048 Active (id: 2071690)
佐渡島佐渡ヶ島佐渡が島
さどがしま
1. [place]
▶ Sado Island (Niigata)
▶ Sadogashima



History:
1. A 2020-06-10 00:36:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
佐渡島	79964
佐渡が島	2149
佐渡ヶ島	17474
WikiJ
  Comments:
Merging
  Diff:
@@ -5,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>佐渡ヶ島</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>佐渡が島</keb>
@@ -12,2 +18,2 @@
-<gloss>Sado Island</gloss>
-<gloss>Sadogashima (Niigata)</gloss>
+<gloss>Sado Island (Niigata)</gloss>
+<gloss>Sadogashima</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5301049 Active (id: 2071694)
佐渡島
さどしま
1. [place]
▶ Sado Island (Niigata)
▶ Sadoshima
2. [surname]
▶ Sadoshima



History:
1. A 2020-06-10 00:42:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12,4 @@
+<gloss>Sado Island (Niigata)</gloss>
+<gloss>Sadoshima</gloss>
+</sense>
+<sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5301050 Active (id: 2071696)
佐渡嶋佐土島佐土嶋
さどしま
1. [surname]
▶ Sadoshima



History:
1. A 2020-06-10 00:45:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merging
  Diff:
@@ -5,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>佐土島</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>佐土嶋</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5301093 Deleted (id: 2071697)
佐土島佐土嶋
さどしま
1. [surname]
▶ Sadoshima



History:
2. D 2020-06-10 00:46:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merged.
1. A 2020-06-10 00:43:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merging
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>佐土嶋</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5301094 Deleted (id: 2071698)
佐土嶋
さどしま
1. [surname]
▶ Sadoshima



History:
1. D 2020-06-10 00:47:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merged

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml