JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1011660 Active (id: 1998243)

ほっと [spec1] ホッと [spec1] ホっと
1. [adv,vs] [on-mim]
▶ with a feeling of relief
▶ with a sigh of relief
2. [adv] [on-mim]
▶ deeply (sigh)

Conjugations


History:
7. A 2019-02-25 04:20:09  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2019-02-24 12:30:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Comments:
2 senses in the refs.
  Diff:
@@ -19,2 +19,7 @@
-<gloss>feeling relieved</gloss>
-<gloss>(sigh of) relief</gloss>
+<gloss>with a feeling of relief</gloss>
+<gloss>with a sigh of relief</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<gloss>deeply (sigh)</gloss>
5. A 2017-09-13 00:55:47  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2017-09-09 18:38:29  Noa
  Diff:
@@ -17 +16,0 @@
-<pos>&n;</pos>
3. A 2016-10-11 10:00:42  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1205510 Active (id: 2173423)
[ichi1,news1,nf02]
かく [ichi1,news1,nf02]
1. [n]
▶ stone (of a fruit)
▶ pit
▶ pip
Cross references:
  ⇐ see: 2216570 実【さね】 1. seed (of a fruit); pit; pip; stone
2. [n]
▶ core (of an organization, team, etc.)
▶ nucleus
▶ heart
3. [n,adj-no]
▶ nuclear weapons
Cross references:
  ⇒ see: 1205700 核兵器 1. nuclear weapon
4. [n] {physics}
▶ nucleus (of an atom)
Cross references:
  ⇒ see: 1261600 原子核 1. nucleus; atomic nucleus
5. [n] {biology}
▶ nucleus (of a cell)
Cross references:
  ⇒ see: 1295750 細胞核 1. nucleus; cell nucleus
6. [n] {meteorology}
▶ condensation nucleus
Cross references:
  ⇒ see: 2838311 凝結核 1. condensation nucleus
7. [n] {astronomy}
▶ (planetary) core
Cross references:
  ⇐ see: 1763710 地核【ちかく】 1. (Earth's) core
8. [n] {chemistry}
▶ ring (in a cyclic compound)
9. [n] {mathematics}
▶ kernel
▶ core
10. [n]
▶ nucleus (of a cultured pearl)



History:
5. A 2022-01-11 20:52:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -48,0 +49 @@
+<field>&met;</field>
4. A 2019-02-25 04:25:15  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2019-02-25 00:02:39  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, daij
  Comments:
More senses.
  Diff:
@@ -18,3 +18,9 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
-<gloss>pit (of a fruit)</gloss>
-<gloss>stone</gloss>
+<gloss>stone (of a fruit)</gloss>
+<gloss>pit</gloss>
+<gloss>pip</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>core (of an organization, team, etc.)</gloss>
+<gloss>nucleus</gloss>
+<gloss>heart</gloss>
@@ -25 +31,2 @@
-<gloss>core</gloss>
+<xref type="see" seq="1205700">核兵器</xref>
+<gloss>nuclear weapons</gloss>
@@ -29,3 +36,3 @@
-<pos>&n-pref;</pos>
-<gloss>nucleus</gloss>
-<gloss>nuclear</gloss>
+<xref type="see" seq="1261600">原子核</xref>
+<field>&physics;</field>
+<gloss>nucleus (of an atom)</gloss>
@@ -35,3 +42,18 @@
-<pos>&n-pref;</pos>
-<xref type="see" seq="1205700">核兵器</xref>
-<gloss>nuclear weaponry</gloss>
+<xref type="see" seq="1295750">細胞核</xref>
+<field>&biol;</field>
+<gloss>nucleus (of a cell)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2838311">凝結核</xref>
+<gloss>condensation nucleus</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&astron;</field>
+<gloss>(planetary) core</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&chem;</field>
+<gloss>ring (in a cyclic compound)</gloss>
@@ -42,0 +65,5 @@
+<gloss>core</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>nucleus (of a cultured pearl)</gloss>
2. A 2018-01-08 02:48:29  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-01-03 20:38:18  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Refs:
wiki, 線形代数学入門
  Diff:
@@ -38,0 +39,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&math;</field>
+<gloss>kernel</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1226640 Active (id: 1998240)
客扱い
きゃくあつかい
1. [n,vs]
▶ hospitality
Cross references:
  ⇐ see: 2841357 客あしらい【きゃくあしらい】 1. hospitality; service; entertainment
2. [n,vs]
▶ treating like a guest

Conjugations


History:
2. A 2019-02-25 03:51:30  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-02-24 22:53:02  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -14,0 +15,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>treating like a guest</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1304650 Active (id: 2202847)
残存 [news1,nf24]
ざんぞん [news1,nf24] ざんそん
1. [n,vs,vi]
▶ survival
▶ remaining
▶ being extant
▶ being left

Conjugations


History:
7. A 2022-08-11 20:40:50  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-08-11 16:04:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://mainichi-kotoba.jp/blog-20211226
https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/yougo/pdf/114.pdf
  Comments:
ざんぞん has been the primary reading used by NHK since 2014.
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<reb>ざんそん</reb>
+<reb>ざんぞん</reb>
@@ -15 +15 @@
-<reb>ざんぞん</reb>
+<reb>ざんそん</reb>
5. A 2021-11-18 00:53:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<pos>&vi;</pos>
4. A 2019-02-25 00:30:23  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2019-02-24 17:12:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
"residual" doesn't work as a noun gloss.
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
+<gloss>survival</gloss>
@@ -22,2 +22,2 @@
-<gloss>survival</gloss>
-<gloss>residual</gloss>
+<gloss>being extant</gloss>
+<gloss>being left</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1459360 Active (id: 1998234)
内訳 [news1,nf07]
うちわけ [news1,nf07]
1. [n]
▶ itemization (of expenses)
▶ the items
▶ breakdown
▶ classification



History:
4. A 2019-02-25 00:27:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I've changed the English sentence.
3. A* 2019-02-24 20:35:44 
  Comments:
Hi. The example sentence (or the English translation at least), 内訳はどのようにしましょう? "How would you like them?" is not great at illustrating the meaning of this term.
2. A 2011-07-28 18:34:17  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-07-28 16:16:26  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Comments:
Add “itemization” wording.
  Diff:
@@ -16,0 +16,1 @@
+<gloss>itemization (of expenses)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1541310 Active (id: 1998246)
有効期限
ゆうこうきげん
1. [n]
▶ term of validity
▶ expiration date (of medicine, credit card, etc.)



History:
2. A 2019-02-25 04:27:41  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-02-24 17:54:49  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<gloss>expiration date (on a credit card)</gloss>
-<gloss>effective date</gloss>
+<gloss>term of validity</gloss>
+<gloss>expiration date (of medicine, credit card, etc.)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1734860 Active (id: 1998244)
題意
だいい
1. [n]
▶ meaning of a title (of a book, poem, etc.)
2. [n]
▶ point of a question (on an exam, etc.)



History:
8. A 2019-02-25 04:20:36  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2019-02-24 16:45:35  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Splitting into senses.
  Diff:
@@ -13 +13,4 @@
-<gloss>point of a question</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>point of a question (on an exam, etc.)</gloss>
6. A 2011-02-22 11:15:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 新和英中辞典, ルミナス和英辞典
  Comments:
The above pretty well summarizes those 3 JEs.
  Diff:
@@ -13,1 +13,1 @@
-<gloss>meaning of a question</gloss>
+<gloss>point of a question</gloss>
5. A* 2011-02-22 04:33:51  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
'meaning of a theme of a book' and 'meaning of a subject of a book' sound redundant/nonsensical.  i'm not sure why you'd doubt that the daij quote refers to a title/question, esp. when daijs defines だい first as 「...見出しの語句。表題。タイトル。」
4. A* 2011-02-22 01:35:56  Scott
  Comments:
gg5 has a couple of examples such as 「残業」の題で川柳を作る (題 entry). That's the theme or subject, not the title or question.

Daijs has: 作品などの題に込められている意味。 I doubt they're talking about the title.
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1763710 Active (id: 1998259)
地核
ちかく
1. [n]
▶ (Earth's) core
Cross references:
  ⇒ see: 1205510 核 7. (planetary) core



History:
1. A 2019-02-25 14:51:31  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>earth core</gloss>
+<xref type="see" seq="1205510">核・7</xref>
+<gloss>(Earth's) core</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1947960 Active (id: 1998247)
有効期間
ゆうこうきかん
1. [n]
▶ term of validity
▶ period for which something is valid (e.g. ticket)



History:
2. A 2019-02-25 04:28:18  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-02-24 17:42:49  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Definitely not きげん (期限).
  Diff:
@@ -10,3 +9,0 @@
-<r_ele>
-<reb>ゆうこうきげん</reb>
-</r_ele>
@@ -16 +13 @@
-<gloss>period for which (a ticket) is available (valid)</gloss>
+<gloss>period for which something is valid (e.g. ticket)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2157960 Active (id: 1998238)
残存種
ざんそんしゅざんぞんしゅ
1. [n] {biology}
▶ relict (species)
Cross references:
  ⇒ see: 1971610 遺存種 1. relict (species)



History:
3. A 2019-02-25 00:30:53  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-02-24 18:02:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj
G n-grams:
残存種	268
遺存種	1400
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>ざんそんしゅ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -12 +15,3 @@
-<gloss>relict</gloss>
+<xref type="see" seq="1971610">遺存種</xref>
+<field>&biol;</field>
+<gloss>relict (species)</gloss>
1. A 2007-05-06 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2216570 Active (id: 1998298)

さね
1. [n]
▶ seed (of a fruit)
▶ pit
▶ pip
▶ stone
Cross references:
  ⇒ see: 1205510 核【かく】 1. stone (of a fruit); pit; pip
2. [n] {architecture}
▶ tongue (projecting strip on a board that fits into a groove on another board)
Cross references:
  ⇒ see: 2838323 【さねはぎ】 1. tongue and groove (joint)
3. [n]
▶ clitoris
Cross references:
  ⇒ see: 1170270 陰核 1. clitoris
4. [n] [arch]
▶ core
▶ kernel
▶ heart



History:
3. A 2019-02-26 00:42:15  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-02-25 23:28:40  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Comments:
Tidying.
  Diff:
@@ -15,2 +15,4 @@
-<misc>&obsc;</misc>
-<gloss>pit (of a fruit)</gloss>
+<xref type="see" seq="1205510">核・かく・1</xref>
+<gloss>seed (of a fruit)</gloss>
+<gloss>pit</gloss>
+<gloss>pip</gloss>
@@ -21 +23,3 @@
-<gloss>core</gloss>
+<xref type="see" seq="2838323">さねはぎ</xref>
+<field>&archit;</field>
+<gloss>tongue (projecting strip on a board that fits into a groove on another board)</gloss>
@@ -25 +29,2 @@
-<gloss>tongue (piece of wood used to connect two boards)</gloss>
+<xref type="see" seq="1170270">陰核</xref>
+<gloss>clitoris</gloss>
@@ -29 +34,4 @@
-<gloss>clitoris</gloss>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>core</gloss>
+<gloss>kernel</gloss>
+<gloss>heart</gloss>
1. A 2007-10-06 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2233960 Active (id: 1998239)
消費期限
しょうひきげん
1. [n]
▶ expiry date (esp. on food)
▶ expiration date
▶ use-by date



History:
5. A 2019-02-25 00:31:17  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2019-02-24 23:01:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij
https://ja.wikipedia.org/wiki/消費期限
  Comments:
Not just food.
  Diff:
@@ -12,2 +12,3 @@
-<gloss>"use by" date (food)</gloss>
-<gloss>expiry date</gloss>
+<gloss>expiry date (esp. on food)</gloss>
+<gloss>expiration date</gloss>
+<gloss>use-by date</gloss>
3. A 2015-05-12 23:30:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
This makes it simpler.
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>"use by" date</gloss>
+<gloss>"use by" date (food)</gloss>
@@ -16 +15,0 @@
-<gloss g_type="expl">unsafe to eat after this date</gloss>
2. A* 2015-05-10 10:20:02  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
http://en.wikipedia.org/wiki/Shelf_life#Parallel_names
http://www.maff.go.jp/j/fs/f_label/f_processed/limit.html
  Diff:
@@ -12,2 +12,5 @@
-<gloss>consume by</gloss>
-<gloss>best before</gloss>
+<xref type="see" seq="1351980">賞味期限</xref>
+<xref type="see" seq="1351980">賞味期限</xref>
+<gloss>"use by" date</gloss>
+<gloss>expiry date</gloss>
+<gloss g_type="expl">unsafe to eat after this date</gloss>
1. A 2007-11-18 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2494500 Active (id: 1998256)

レリック
1. [n]
▶ relic
2. [n]
▶ relict (species)
Cross references:
  ⇒ see: 1971610 遺存種 1. relict (species)



History:
3. A 2019-02-25 11:30:27  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-02-25 11:18:10  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Diff:
@@ -10,0 +11,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1971610">遺存種</xref>
+<gloss>relict (species)</gloss>
+</sense>
1. A 2009-07-17 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2575220 Active (id: 1998347)
物慣れる物馴れるもの慣れるもの馴れる物なれる
ものなれる
1. [v1,vi]
《often 〜た: experienced, skilled》
▶ to add to one's experience
▶ to become skillful

Conjugations


History:
5. A 2019-02-26 17:43:45  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Might be worth having a separate 物慣れた entry.
  Diff:
@@ -23,0 +24 @@
+<pos>&vi;</pos>
4. A* 2019-02-26 11:08:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
物慣れた	453
物馴れた	151
もの慣れた	125
もの馴れた	48
物なれた	25
  Comments:
And more.
  Diff:
@@ -4,0 +5,3 @@
+<keb>物慣れる</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -5,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>もの慣れる</keb>
3. A* 2019-02-25 23:32:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
もの慣れた	125
物馴れた	151
物なれた	25  <- used in GG5 examples
物馴れる	< 20
もの馴れる	< 20
物なれる	< 20
  Comments:
More surface forms.
  Diff:
@@ -5,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>もの馴れる</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>物なれる</keb>
@@ -11,0 +18 @@
+<s_inf>often 〜た: experienced, skilled</s_inf>
2. A 2010-09-01 12:34:16  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-08-31 01:50:12  Scott
  Refs:
gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2780450 Active (id: 1998293)

ヴィーガニズムビーガニズム
1. [n]
▶ veganism
Cross references:
  ⇐ see: 2838327 絶対菜食主義【ぜったいさいしょくしゅぎ】 1. veganism



History:
4. A 2019-02-26 00:25:56  Robin Scott <...address hidden...>
3. A* 2019-02-25 23:50:49  Nicolas Maia <...address hidden...>
  Refs:
https://www.google.com/search?hl=ja&ei=NX90XIb1IoP08AX6raHYAw&q="ビーガニズム"&oq="ビーガニズム"&gs_l=psy-ab.3..0i13j0i13i4i30j0i13i30l4.4102.4913..5138...0.0..0.97.187.2......0....1..gws-wiz.aauZVwI-DH8
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ビーガニズム</reb>
2. A 2013-03-28 08:29:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
full url, please.
1. A* 2013-03-28 05:59:35  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838297 Active (id: 1999261)
父娘
おやこ
1. [n]
▶ father and daughter



History:
5. A 2019-03-05 05:54:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK
4. A* 2019-03-05 00:29:48  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I'm not sure ちちむすめ is valid. The only source I find for 父娘の日 is jawiki, which makes me suspect it might just be a Japanese 
Wikipedian's own translation for a not-Japanese concept (no hits in news.google or books.google). My Windows IME suggests 父娘 for ちち
むすめ as well but as two separate words, just as it does with おとうといもうと for 弟妹.
3. A* 2019-02-25 04:19:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/父娘の日
  Comments:
I saw sites where it's read ちちむすめ. My IME offers it for that kana. There's 父娘の日 which 
is read that way - should it be added?
2. A* 2019-02-24 23:52:33  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
転がしお銀 父娘あだ討ち江戸日記 in daijs+ (reading of which is given as おやこ in wikipedia)
https://furigana.info/w/父娘
wiktionary has ふじょう ふにょう but I don't think anybody actually reads it as such.  
親子	6907056
母娘	217933
父娘	66407
親娘	26088
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12118678992
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1131551201
http://q.hatena.ne.jp/1090563061
  Comments:
My first instinct was to merge this with 親子・おやこ but we do have separate entries for 親娘 (parent and daughter) and 親子	
(parent and child), though they share the reading. I could go either way, though, merge or separate entries (for those two plus 母
娘)
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>おやこ</reb>
+</r_ele>
@@ -9 +12 @@
-<gloss>???</gloss>
+<gloss>father and daughter</gloss>
1. A* 2019-02-24 01:58:23 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838301 Active (id: 1998270)
毛鉱
もうこう
1. [n] {geology}
▶ jamesonite
▶ feather ore



History:
2. A 2019-02-25 21:49:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5
1. A* 2019-02-24 22:01:53  Nicolas Maia <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/毛鉱
https://eow.alc.co.jp/search?q=毛鉱&ref=wl

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838304 Active (id: 1998273)
加納輝石
かのうきせき
1. [n] {geology}
▶ kanoite



History:
2. A 2019-02-25 21:52:22  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-02-24 22:12:50  Nicolas Maia <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/加納輝石

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838305 Active (id: 1998271)
様似鉱
さまにこう
1. [n] {geology}
▶ samaniite



History:
2. A 2019-02-25 21:50:17  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-02-24 22:14:16  Nicolas Maia <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/様似鉱

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838307 Active (id: 1998272)
手稲石
ていねせき
1. [n] {geology}
▶ teineite



History:
2. A 2019-02-25 21:51:07  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-02-24 22:16:28  Nicolas Maia <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/手稲石

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838308 Active (id: 1998253)
豊羽鉱
とよはこう
1. [n] {geology}
▶ toyohaite



History:
2. A 2019-02-25 11:16:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://www.mindat.org/min-4004.html
1. A* 2019-02-24 22:17:44  Nicolas Maia <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/豊羽鉱

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838311 Active (id: 2173422)
凝結核
ぎょうけつかく
1. [n] {meteorology}
▶ condensation nucleus
Cross references:
  ⇐ see: 1205510 核【かく】 6. condensation nucleus



History:
3. A 2022-01-11 20:51:56  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&met;</field>
2. A 2019-02-25 00:29:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Physics?
1. A* 2019-02-24 23:17:24  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij, koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838312 Active (id: 2003589)
内核
ないかく
1. [n] {geology}
▶ inner core (of Earth)
Cross references:
  ⇔ see: 2839112 外核 1. outer core (of Earth)



History:
3. A 2019-04-06 22:45:37  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="2839112">外核</xref>
2. A 2019-02-25 00:28:28  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-02-24 23:21:31  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij, koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838313 Active (id: 2277675)
そうそう無い [sK] 然う然うない [sK] 然う然う無い [sK]
そうそうない
1. [exp,adj-i] [uk]
▶ rare
▶ uncommon
▶ not often seen

Conjugations


History:
8. A 2023-09-21 20:29:16  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Indeed.
7. A* 2023-09-21 18:26:21  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮
│ 然う然うない │      0 │  0.0% │
│ 然う然う無い │      0 │  0.0% │
│ そうそう無い │ 24,082 │ 24.3% │
│ そうそうない │ 75,028 │ 75.7% │
╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯
  Comments:
Adding [adj-i]

If we're going to hide 無い in all expressions, I don't think 然う needs to be visible either.
  Diff:
@@ -4,0 +5,4 @@
+<keb>そうそう無い</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -6 +10 @@
-<ke_inf>&rK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -10,4 +13,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>そうそう無い</keb>
@@ -20,0 +21 @@
+<pos>&adj-i;</pos>
6. A 2023-09-20 09:45:36  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -4,3 +3,0 @@
-<k_ele>
-<keb>そうそう無い</keb>
-</k_ele>
@@ -13 +10,5 @@
-<ke_inf>&rK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>そうそう無い</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
5. A 2021-12-01 01:13:37  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
see 然う
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -11,0 +13 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
4. A 2019-03-02 00:57:57  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838314 Active (id: 1998251)
ムコ多糖
ムコたとう
1. [n] {chemistry}
▶ mucopolysaccharide



History:
2. A 2019-02-25 11:14:58  Robin Scott <...address hidden...>
1. A* 2019-02-25 07:08:05  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838315 Active (id: 1998269)
ソロ活
ソロかつ
1. [n]
▶ doing recreational activities alone
▶ enjoying solo activities



History:
4. A 2019-02-25 21:48:25  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2019-02-25 15:53:09  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
To me, "independent lifestyle" doesn't have quite the same meaning.
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<gloss>independent lifestyle</gloss>
-<gloss>enjoying oneself alone</gloss>
+<gloss>doing recreational activities alone</gloss>
+<gloss>enjoying solo activities</gloss>
2. A* 2019-02-25 11:29:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://kotobank.jp/word/ソロ活-2098115
  Comments:
Not an abbreviation of ソロ活動.
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>independent life (style)</gloss>
+<gloss>independent lifestyle</gloss>
+<gloss>enjoying oneself alone</gloss>
1. A* 2019-02-25 08:56:57  Fred Smith <...address hidden...>
  Refs:
current popular saying

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838316 Active (id: 1998638)
ソロ活動
ソロかつどう
1. [n]
▶ solo activities (e.g. of a band member)
▶ solo work
▶ performing solo
▶ solo career



History:
2. A 2019-02-28 23:07:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
eij
  Diff:
@@ -11,0 +12,2 @@
+<gloss>solo activities (e.g. of a band member)</gloss>
+<gloss>solo work</gloss>
1. A* 2019-02-25 11:31:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, Eijiro
ソロ活動	166775

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838317 Active (id: 2000397)
面白いように
おもしろいように
1. [exp]
▶ with no effort at all
▶ easily



History:
7. A 2019-03-12 07:52:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK, let's drop it.
  Diff:
@@ -14 +13,0 @@
-<gloss g_type="lit">quite interestingly</gloss>
6. A* 2019-03-10 15:37:13  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't think that Tatoeba example is relevant here. It's not really the same usage.
I'd go with something like "in a fun/interesting way" but that's not especially helpful so maybe it's best to not have a lit gloss at all.
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>easily</gloss>
5. A* 2019-03-10 01:24:09  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
"この本は面白いように思えた。"
This is the only example I could find in Tatoeba. Not sure the lit is helpful based on that.
4. A* 2019-03-10 00:10:24  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Are we sure that's the correct literal translation? I'm a bit puzzled by it.
3. A* 2019-03-04 23:10:50  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss g_type="lit">quite interesting</gloss>
+<gloss g_type="lit">quite interestingly</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838318 Active (id: 1998268)

マイボール
1. [n] Source lang: eng(wasei) "my ball"
▶ one's own bowling ball
2. [n] {sports}
▶ control of the ball by one's own team (esp. basketball)



History:
2. A 2019-02-25 21:47:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙(和英)
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<lsource ls_wasei="y">my ball</lsource>
@@ -10,0 +12,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&sports;</field>
+<gloss>control of the ball by one's own team (esp. basketball)</gloss>
+</sense>
1. A* 2019-02-25 18:28:23 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/ボウリング  マイボール、つまり個人所有のボール

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838319 Active (id: 1998274)
法定果実
ほうていかじつ
1. [n] {law}
▶ civil fruits



History:
2. A 2019-02-25 21:52:52  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-02-25 19:16:38  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij, koj
https://law.justia.com/codes/louisiana/2011/cc/cc551/
  Comments:
GG5 has "legal fruits" but "civil fruits" appears to be much more common.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838320 Active (id: 1998265)
天然果実
てんねんかじつ
1. [n] {law}
▶ natural fruits



History:
2. A 2019-02-25 20:11:46  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-02-25 19:17:30  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij, koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838321 Active (id: 1998306)
購買層
こうばいそう
1. [n]
▶ purchasers
▶ customer base
▶ market (for a product)



History:
3. A 2019-02-26 01:30:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
I don't know where "constituency" came from.
  Diff:
@@ -13,2 +13,2 @@
-<gloss>patron base</gloss>
-<gloss>constituency</gloss>
+<gloss>customer base</gloss>
+<gloss>market (for a product)</gloss>
2. A 2019-02-26 00:23:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
1. A* 2019-02-25 21:07:13  Nicolas Maia <...address hidden...>
  Refs:
https://ejje.weblio.jp/content/購買層
https://eow.alc.co.jp/sp/search.html?q=購買層&pg=1

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838322 Active (id: 1998350)
五箇条の御誓文
ごかじょうのごせいもん
1. [exp,n]
▶ Charter Oath (of the Meiji Emperor)
▶ Five-Point Imperial Covenant
▶ Imperial Oath of Five Articles



History:
4. A 2019-02-26 18:58:48  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>Imperial Oath Of Five Articles</gloss>
+<gloss>Imperial Oath of Five Articles</gloss>
3. A 2019-02-26 02:01:03  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
this was in Britannica.
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>Imperial Oath Of Five Articles</gloss>
2. A 2019-02-26 01:17:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Comments:
I think this is clearer.
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>Charter Oath (of the Empire of Japan)</gloss>
+<gloss>Charter Oath (of the Meiji Emperor)</gloss>
+<gloss>Five-Point Imperial Covenant</gloss>
1. A* 2019-02-25 21:23:25  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs, nikk, wiki
https://en.wikipedia.org/wiki/Charter_Oath

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838323 Active (id: 1998468)
実矧ぎ
さねはぎ
1. [n] [uk] {architecture}
▶ tongue and groove (joint)
Cross references:
  ⇐ see: 2216570 実【さね】 2. tongue (projecting strip on a board that fits into a groove on another board)



History:
2. A 2019-02-27 04:11:41  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-02-25 23:14:51  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij, koj
https://en.wikipedia.org/wiki/Tongue_and_groove
  Comments:
GG5 has "rabbet joint" but that's something else.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838324 Rejected (id: 1999205)
なくても構いませんなくては構わない
なくてもかまいませんなくてはかまわない
1. [exp] [uk]
《after neg. stem of verb》
▶ need not (verb)
▶ (not) have to
▶ expressing absence of obligation or necessity
2. [exp] [uk]
▶ need not have
▶ need not exist
Cross references:
  ⇒ see: 1866610 構わない 1. no problem; it doesn't matter

History:
3. R 2019-03-05 00:20:08  Marcus Richert <...address hidden...>
2. A* 2019-02-26 00:22:47  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I definitely don't think we need this (and I'd be in favour of deleting なくてもいい).
1. A* 2019-02-25 23:36:14  Nicolas Maia <...address hidden...>
  Refs:
http://jlptdictionary.com/viewentry.php?intEntryID=17470
  Comments:
In the same vein as なくても良い 1915894

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838325 Rejected (id: 2000285)

なくたっていいなくたってかまわない
1. [exp] [uk]
《after neg. stem of verb》
▶ need not (verb)
▶ (not) have to
▶ expressing absence of obligation or necessity
2. [exp] [uk]
▶ need not have
▶ need not exist

History:
2. R 2019-03-10 23:43:57  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
See 2838324.
1. A* 2019-02-25 23:37:29  Nicolas Maia <...address hidden...>
  Refs:
http://jlptdictionary.com/viewentry.php?intEntryID=17470
  Comments:
In the same vein as なくても良い 1915894

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838326 Active (id: 2102709)
植物性ミルク
しょくぶつせいミルク
1. [n]
▶ plant milk
▶ non-dairy milk



History:
4. A 2021-05-17 11:41:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
And I didn't notice.
3. A* 2021-05-17 08:36:32  dine
  Comments:
someone must have copy-pasted from a specialized dictionary with a hiragana "reading" index
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>しょくぶつせいみるく</reb>
+<reb>しょくぶつせいミルク</reb>
2. A 2019-02-27 04:22:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Plant_milk
1. A* 2019-02-25 23:42:09  Nicolas Maia <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/植物性ミルク

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838327 Active (id: 2066201)
絶対菜食主義
ぜったいさいしょくしゅぎ
1. [n]
▶ veganism
Cross references:
  ⇒ see: 2780450 ヴィーガニズム 1. veganism



History:
10. A 2020-04-25 21:49:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Thanks. I'll close this now.
9. A* 2020-04-25 13:05:40  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
The term "dietary veganism" is used to differentiate people who merely follow a vegan diet from those who avoid animal products altogether. In other words, it specifically excludes ethical veganism. 絶対菜食主義 does not; it was coined as a translation for "veganism", which is often (or usually) assumed to mean "ethical veganism" because most self-described vegans avoid animal products such as leather.
I don't think dietary veganism should be a gloss, and I probably shouldn't have added it to 2840311.
8. A* 2020-04-25 11:35:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Google English n-grams:
vegan 2642418
dietary vegan 133
veganism 146432
dietary veganism 0
  Comments:
A small issue with glosses which are almost unknown in English.
7. A* 2020-04-25 07:16:12  Nicolas Maia
  Refs:
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/veganism -> "the practice of not eating or using any animal products, such as meat, fish, eggs, cheese, or leather"
  Comments:
This Japanese word specifically refers to eating. English dictionaries, when defining "veganism" either define it as the Cambridge Dictionary did above, or present two senses: (1) not eating animal products; (2) lifestyle centered around not using animals. In any of those cases, it makes this entry either incorrect or ambiguous, at best. I simply don't understand what value is lost by adding "dietary" in front of this gloss.
6. A* 2020-04-25 02:48:46 
  Comments:
How is it "technically erroneous" or a "misconception"? "veganism" isn't a technical term. who decides what veganism refers to? a group 
called "the vegan society", the person who first coined the word, or English speakers in general?
I agree "dietary" is distracting.
(show/hide 5 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838328 Active (id: 1999898)
純粋菜食主義
じゅんすいさいしょくしゅぎ
1. [n]
▶ pure vegetarianism
▶ veganism



History:
2. A 2019-03-08 09:02:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
医学英和辞典
1. A* 2019-02-25 23:49:35  Nicolas Maia <...address hidden...>
  Refs:
https://ejje.weblio.jp/content/純粋菜食主義
https://ja.wikipedia.org/w/index.php?title=純菜食主義者 (redirect)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2838330 Active (id: 1998311)
畜産副産物
ちくさんふくさんぶつ
1. [n]
▶ animal by-product



History:
2. A 2019-02-26 02:03:59  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
By-product.
  Diff:
@@ -12,2 +12 @@
-<gloss>animal product</gloss>
-<gloss>products of animal origin (POAO)</gloss>
+<gloss>animal by-product</gloss>
1. A* 2019-02-25 23:59:28  Nicolas Maia <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/畜産副産物

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5450718 Active (id: 1998412)
青岸渡寺
せいがんとじ
1. [place]
▶ Seigantoji (temple)



History:
5. A 2019-02-26 23:54:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
That's fine.
4. A* 2019-02-26 18:58:29  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
OK, let's drop the hyphen. No issue with "(temple)"?
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Seiganto-ji (temple)</gloss>
+<gloss>Seigantoji (temple)</gloss>
3. A* 2019-02-25 11:39:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
In general I'm not a fan of hyphens in romanized terms. They can get confused with 長音.
While I don't have a problem with this one, if we go that direction we should do the same for all of the temple entries, and there are masses of them. Then there's all the ,,ike, ...san, ...kawa, ...toge, etc. etc. Do they get changed too?
2. A* 2019-02-25 11:16:42  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Is this a more helpful format?
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Seigantoji</gloss>
+<gloss>Seiganto-ji (temple)</gloss>
1. A* 2019-02-25 04:44:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Seiganto-ji
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/青岸渡寺
  Comments:
Quite an error.
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>あおぎしわたりでら</reb>
+<reb>せいがんとじ</reb>
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Aogishiwataridera</gloss>
+<gloss>Seigantoji</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5741831 Active (id: 2234032)
一貫道
いっかんどう [spec1]
1. [organization]
▶ Yiguandao



History:
3. A 2023-05-06 06:11:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
2. A 2019-02-26 01:19:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Yiguandao
  Diff:
@@ -1,3 +1,2 @@
-<ent_seq>2838329</ent_seq>
-<ent_corp>jmdict</ent_corp>
+<ent_corp>jmnedict</ent_corp>
@@ -11 +10 @@
-<pos>&n;</pos>
+<misc>&organization;</misc>
1. A* 2019-02-25 23:57:55  Nicolas Maia <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/一貫道
https://en.wikipedia.org/wiki/Yiguandao

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml