JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
{sports}
▶ cue (billiards, pool) ▶ cue stick |
|||||
2. |
[n]
▶ cue (music, theatre, etc.)
|
11. | A 2019-11-13 00:22:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, I can add the clip code to all th eparts of a split. I've done this one now. |
|
10. | A* 2019-11-12 23:26:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I asked further down about audio clips. Is there a way we can link them to new entries (now that we're splitting based on source word)? |
|
9. | A* 2019-11-12 07:00:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
8. | A 2019-11-12 07:00:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Approving for an xref, then reopening. |
|
7. | A* 2019-11-09 19:40:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | With the source word tag becoming entry wide, this needs the split. I'm leaving it open as I need to sort out sentence indices and xref. |
|
Diff: | @@ -10 +10,2 @@ -<gloss>cue</gloss> +<field>&sports;</field> +<gloss>cue (billiards, pool)</gloss> @@ -12,0 +14,4 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>cue (music, theatre, etc.)</gloss> +</sense> |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[adj-na,n]
▶ hard-boiled (person, style, etc.) ▶ tough |
|
2. |
[n]
▶ hard-boiled fiction |
10. | A 2020-05-17 23:59:00 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, they show that you're not consulting references and that you ignore what people tell you. |
|
9. | A* 2020-05-17 22:26:03 | |
Comments: | I think the edits speak for themselves. |
|
8. | A 2020-05-17 17:09:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijs https://en.wikipedia.org/wiki/Hardboiled |
|
Comments: | Stop making edits without justification. |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<gloss>hard-boiled</gloss> +<gloss>hard-boiled (person, style, etc.)</gloss> @@ -13,0 +14,4 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>hard-boiled fiction</gloss> +</sense> |
|
7. | A* 2020-05-17 13:11:57 | |
Diff: | @@ -11 +11,2 @@ -<gloss>hard-boiled (style, fiction genre)</gloss> +<gloss>hard-boiled</gloss> +<gloss>tough</gloss> |
|
6. | A* 2020-05-17 06:07:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | "hard-boiled" by itself refers to a boiled egg. It needs some expansion in the gloss. I can see no reason in the quoted article about Carlos Ghosn to change the current gloss. |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<gloss>hard-boiled</gloss> +<gloss>hard-boiled (style, fiction genre)</gloss> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
{golf}
▶ par |
|
2. |
[n]
▶ equivalence ▶ face value ▶ parity ▶ par |
9. | A 2022-06-17 11:09:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,2 +10,2 @@ -<field>&sports;</field> -<gloss>par (in golf)</gloss> +<field>&golf;</field> +<gloss>par</gloss> |
|
8. | A 2019-11-14 13:50:53 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
7. | A* 2019-11-14 08:37:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, etc. |
|
Comments: | Splitting 1100380 on source language. Adding missing sense. |
|
Diff: | @@ -10 +10,2 @@ -<gloss>par</gloss> +<field>&sports;</field> +<gloss>par (in golf)</gloss> @@ -14,16 +15,4 @@ -<xref type="see" seq="2397590">ぱあ・1</xref> -<xref type="see" seq="2397590">ぱあ・1</xref> -<xref type="see" seq="1005970">じゃん拳・じゃんけん</xref> -<gloss>paper (in rock, paper, scissors game)</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<lsource xml:lang="eng">per</lsource> -<gloss>apiece</gloss> -<gloss>each</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="1100610">パーセント</xref> -<misc>&abbr;</misc> -<gloss>percent</gloss> +<gloss>equivalence</gloss> +<gloss>face value</gloss> +<gloss>parity</gloss> +<gloss>par</gloss> |
|
6. | A* 2019-11-13 20:03:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Noting that this needs to be split according to source. Sense 2 can merge with ぱあ. |
|
Diff: | @@ -14 +13,0 @@ -<xref type="see" seq="2397590">ぱあ・1</xref> |
|
5. | A 2016-10-15 00:26:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>paper (in rock-paper-scissors game)</gloss> +<gloss>paper (in rock, paper, scissors game)</gloss> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
▶ attitude ▶ manner ▶ behaviour ▶ demeanour ▶ bearing |
|
2. |
[n]
▶ attitude (towards an issue, etc.) ▶ position ▶ stance ▶ stand |
7. | A 2019-11-13 22:25:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Only a couple of the 120+ sentences are sense 2. |
|
6. | A* 2019-11-13 19:45:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, prog, gg5 |
|
Comments: | Not adj-no. The kokugos and prog have 2 senses. |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -21,0 +21,9 @@ +<gloss>demeanour</gloss> +<gloss>bearing</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>attitude (towards an issue, etc.)</gloss> +<gloss>position</gloss> +<gloss>stance</gloss> +<gloss>stand</gloss> |
|
5. | A 2011-12-01 12:35:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2011-12-01 01:54:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I have put an alert message into WWWJDIC when any of the combined dictionaries is being used. Clunky, but maybe they'll get the message. |
|
3. | A* 2011-11-30 06:38:24 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | this ongoing "combined dictionary" submission is somewhat bothersome. i wish they'd at least leave an email address |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[adj-i]
[uk]
▶ bad (taste) ▶ unpalatable ▶ unsavoury ▶ unsavory ▶ awful ▶ terrible ▶ unpleasant |
|||||||
2. |
[adj-i]
[uk]
▶ poor ▶ unskillful ▶ unskilful ▶ bungling ▶ clumsy
|
|||||||
3. |
[adj-i]
[uk]
▶ ugly ▶ unattractive ▶ homely ▶ plain |
|||||||
4. |
[adj-i]
[uk]
▶ awkward ▶ problematic ▶ troublesome ▶ unfavorable ▶ unfavourable ▶ unwise
|
6. | A 2019-11-13 22:26:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2019-11-13 22:17:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Comments: | I think "unappetising" only works for まずそう. |
|
Diff: | @@ -23,2 +23,2 @@ -<gloss>unappetising</gloss> -<gloss>unappetizing</gloss> +<gloss>bad (taste)</gloss> +<gloss>unpalatable</gloss> @@ -26,0 +27,2 @@ +<gloss>awful</gloss> +<gloss>terrible</gloss> @@ -32,0 +35 @@ +<gloss>poor</gloss> @@ -37 +39,0 @@ -<gloss>poor</gloss> |
|
4. | A 2017-07-25 00:45:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-07-24 10:57:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij |
|
Comments: | Added glosses. For sense 4, I think "untimely" and "inoppurtune" are too context-specific. All senses are [uk]. |
|
Diff: | @@ -25 +25,3 @@ -<gloss>unpleasant (taste, appearance, situation)</gloss> +<gloss>unsavoury</gloss> +<gloss>unsavory</gloss> +<gloss>unpleasant</gloss> @@ -29,0 +32 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -33,0 +37 @@ +<gloss>poor</gloss> @@ -36,0 +41 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -37,0 +43 @@ +<gloss>unattractive</gloss> @@ -40 +45,0 @@ -<gloss>unattractive</gloss> @@ -44,0 +50 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -46,2 +52,2 @@ -<gloss>untimely</gloss> -<gloss>inopportune</gloss> +<gloss>problematic</gloss> +<gloss>troublesome</gloss> @@ -48,0 +55 @@ +<gloss>unfavourable</gloss> |
|
2. | A 2013-07-05 21:27:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ point worthy of note ▶ good point ▶ part worth seeing ▶ highlight ▶ good scene |
|
2. |
[n]
▶ (signs of) promise ▶ good prospects (for the future) |
9. | A 2022-01-12 05:19:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
8. | A* 2022-01-09 23:41:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij |
|
Diff: | @@ -25,0 +26,2 @@ +<gloss>good point</gloss> +<gloss>part worth seeing</gloss> @@ -27,3 +29 @@ -<gloss>high point</gloss> -<gloss>main attraction</gloss> -<gloss>thing to note</gloss> +<gloss>good scene</gloss> @@ -33,2 +33,2 @@ -<gloss>good prospects for the future</gloss> -<gloss>promise</gloss> +<gloss>(signs of) promise</gloss> +<gloss>good prospects (for the future)</gloss> |
|
7. | A 2021-12-20 02:46:12 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 見どころ 1104199 見所 1270112 見処 4597 |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
6. | A 2019-11-14 02:39:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 見どころ 1104199 <- GG5 見所 1270112 <- other JEs |
|
Comments: | Please state *reasons* for proposed changes. Changing back a bit. |
|
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<gloss>point worthy of note</gloss> @@ -27 +27,0 @@ -<gloss>point worthy of note</gloss> |
|
5. | A* 2019-11-13 10:59:08 | |
Diff: | @@ -4,4 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>見所</keb> -<ke_pri>ichi1</ke_pri> -</k_ele> @@ -11,0 +8,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>見所</keb> +<ke_pri>ichi1</ke_pri> @@ -23,0 +24,3 @@ +<gloss>highlight</gloss> +<gloss>high point</gloss> +<gloss>main attraction</gloss> @@ -25 +27,0 @@ -<gloss>highlight (e.g. in a film)</gloss> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[adj-no,n]
▶ hard-boiled |
3. | A 2019-11-13 11:57:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5: "固ゆでにする boil 《an egg》 hard." |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<pos>&n;</pos> |
|
2. | A 2013-12-02 13:45:27 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,1 +14,0 @@ -<pos>&exp;</pos> |
|
1. | A* 2013-12-02 06:32:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, Ngrams. |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>固ゆで</keb> +</k_ele> @@ -12,0 +15,1 @@ +<pos>&adj-no;</pos> |
1. |
[n]
▶ fish pen ▶ holding pond ▶ fish tank ▶ live well ▶ live-box |
4. | A 2020-08-24 12:46:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I agree. |
|
3. | A* 2020-08-24 11:59:06 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 etc |
|
Comments: | "fish preserve" sounds odd to me |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<gloss>fish preserve</gloss> |
|
2. | A 2019-11-13 19:15:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2019-11-13 14:24:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij 生け簀 47870 生簀 69751 生けす 5179 いけす 119028 |
|
Comments: | Not vs. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<k_ele> +<keb>生けす</keb> +</k_ele> @@ -15 +17,0 @@ -<pos>&vs;</pos> @@ -17 +19,4 @@ -<gloss>fish-tank</gloss> +<gloss>fish pen</gloss> +<gloss>holding pond</gloss> +<gloss>fish tank</gloss> +<gloss>live well</gloss> |
1. |
[n]
[yoji]
▶ worrying before one's people worry, enjoying oneself only after one's people have enjoyed themselves (a precept to be observed by a ruler) |
4. | A 2019-11-13 19:55:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2019-11-13 11:13:50 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
|
Diff: | @@ -13,3 +13 @@ -<gloss>hardship now, pleasure later</gloss> -<gloss>seeking pleasure only after dealing with difficulties</gloss> -<gloss>seeking pleasure only after the happiness of the people is assured (a precept to be observed by a ruler)</gloss> +<gloss>worrying before one's people worry, enjoying oneself only after one's people have enjoyed themselves (a precept to be observed by a ruler)</gloss> |
|
2. | A 2014-08-25 02:13:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2005-03-05 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[uk]
▶ moonflower (Ipomoea alba)
|
2. | A 2019-11-13 13:38:18 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9,0 +10,4 @@ +<r_ele> +<reb>ヨルガオ</reb> +<re_nokanji/> +</r_ele> @@ -11,0 +16 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
1. | A 2007-11-18 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ research group |
3. | A 2019-11-13 02:15:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2019-11-13 01:19:19 Opencooper | |
Refs: | GG5 |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<field>∁</field> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ inbetween (in animation) ▶ inbetweening ▶ tween ▶ tweening |
|
2. |
[n]
▶ quiet move (othello) |
6. | A 2020-09-19 22:51:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2020-09-19 22:14:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | http://listeningside.net/a_side06.html |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>中割</keb> +<ke_inf>&io;</ke_inf> |
|
4. | A 2019-11-13 02:14:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Thanks. |
|
3. | A* 2019-11-13 01:48:57 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Inbetweening https://entry.cgworld.jp/terms/中割り.html |
|
Diff: | @@ -12 +12,4 @@ -<gloss>frame insertion for smoothing in animation</gloss> +<gloss>inbetween (in animation)</gloss> +<gloss>inbetweening</gloss> +<gloss>tween</gloss> +<gloss>tweening</gloss> |
|
2. | A 2019-11-12 04:05:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr: アニメーションを制作する際、連続した動作をなめらかに表現するために原画と原画の間に挿入される画のこと。 中割り 5700 |
|
Comments: | WWW hits confirm the anime technical sense is the common usage. Board game-specific terms are OK if their usage is reasonably common. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,4 @@ +<gloss>frame insertion for smoothing in animation</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[exp,vs-i]
《as ~を筆頭とする》 ▶ to be led by ▶ to be headed by
|
5. | A 2019-11-13 00:50:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A 2019-11-12 23:17:37 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | N-grams show it's always preceded by を. |
|
Diff: | @@ -13,2 +13,2 @@ -<xref type="see" seq="1487880">筆頭・ひっとう・3</xref> -<s_inf>usu. ~を筆頭とする</s_inf> +<xref type="see" seq="1487880">筆頭・3</xref> +<s_inf>as ~を筆頭とする</s_inf> |
|
3. | A 2019-11-12 06:12:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 筆頭とする 26007 筆頭として 12113 を筆頭とする 25734 |
|
Comments: | I'm inclined to wave it through. It's not the first sense of 筆頭, and gets a reasonable amount of use. |
|
Diff: | @@ -12 +12,4 @@ -<gloss>(as ~を筆頭とする) to be led by</gloss> +<pos>&vs-i;</pos> +<xref type="see" seq="1487880">筆頭・ひっとう・3</xref> +<s_inf>usu. ~を筆頭とする</s_inf> +<gloss>to be led by</gloss> |
|
2. | A* 2019-11-11 23:30:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think we need this. It's a standard grammatical pattern. |
|
1. | A* 2019-11-11 17:39:18 | |
Refs: | https://ejje.weblio.jp/sentence/content/"筆頭とする" |
1. |
[adj-no,n]
▶ moderate ▶ middle-of-the-road |
|
2. |
[n]
▶ inner edge (othello) |
2. | A 2019-11-13 00:48:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Nikkoku, Koj 中辺 1330 |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,6 @@ +<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&n;</pos> +<gloss>moderate</gloss> +<gloss>middle-of-the-road</gloss> +</sense> +<sense> |
|
1. | A* 2019-11-12 13:32:53 mark dufour <...address hidden...> | |
Refs: | http://www.othello.org/dic/e/33 |
|
Comments: | I can't find an english term for this |
1. |
[n]
▶ small pieces of stone used to make terrazzo, etc. |
|
2. |
[n]
▶ seed stone (othello) |
2. | A 2019-11-13 00:37:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | http://www.kenchikuyogo.com/311-ta/036-taneishi.htm https://plant.ten-navi.com/dictionary/cat07/5372/ 種石 1474 |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,4 @@ +<gloss>small pieces of stone used to make terrazzo, etc.</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> |
|
1. | A* 2019-11-12 13:43:26 mark dufour <...address hidden...> | |
Refs: | http://www.othello.org/dic/e/46 |
|
Comments: | cannot find an english term for this.. although the translation seems obvious. not sure if that's acceptable? |
1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "American sleeve"
▶ American armhole |
2. | A 2019-11-13 00:24:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Maybe. アームホール is an entry, so people can work it out. |
|
1. | A* 2019-11-12 22:22:11 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.weblio.jp/content/アメリカンスリーブ https://www.modalina.jp/modapedia/w/e382a2e383a1e383aae382abe383b3e383bbe382a2e383bce383a0e3839be383bce383ab/ Google n-grams: アメリカン・アームホール 20 アメリカンアームホール No matches アメリカン・スリーブ 24 アメリカンスリーブ 5179 |
|
Comments: | Might be worth having another entry for the non-wasei アメリカン・アームホール, though it seems to be much less common. |
1. |
[vs-i,exp]
▶ to leave as is ▶ to keep as is |
3. | R 2019-11-14 13:55:33 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | agree |
|
2. | A* 2019-11-14 04:09:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 儘にする 129 ままにする 141042 ままにして 330818 |
|
Comments: | It's almost always verb/nounの/adjective + ままにする/して. A grammar point (まま is adverbial) really, and the ままに... is not really a lexical item by itself. I think it isn't suitable as an entry. |
|
1. | A* 2019-11-13 05:28:07 Nicolas Maia | |
Refs: | Amazon.co.jp login page Tatoeba example sentence 赤ちゃんはな泣かせ たままにしてはいけ ないのでしょうか? Is it wrong to leave my baby crying? |
|
Comments: | Not mind-bending but useful to have, methinks |
1. |
[n]
▶ route map |
2. | A 2019-11-13 11:01:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2019-11-13 05:47:54 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | brit:「踏査図」のページをご覧ください。 ルートマップ 21792 |
|
Comments: | wasei? |
1. |
[n]
▶ free move (othello) |
2. | A 2019-11-13 11:00:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 余裕手 732 https://ja.wikipedia.org/wiki/手待ち |
|
1. | A* 2019-11-13 08:51:04 mark dufour <...address hidden...> | |
Refs: | http://www.ffothello.org/livres/othello-book-Brian-Rose.pdf (glossary in the end) http://www.othello.org/lesson/lesson/mid3.html |
1. |
[n]
{shogi}
▶ waiting move |
2. | A 2019-11-14 13:53:37 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | we added a shogi tag |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>waiting move (shogi)</gloss> +<field>&shogi;</field> +<gloss>waiting move</gloss> |
|
1. | A* 2019-11-13 10:56:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5 |
1. |
[n]
▶ Passive-aggressive behavior |
3. | D 2019-11-14 22:11:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | 受動攻撃性 has been approved, so I think this can be dropped. |
|
2. | A* 2019-11-14 03:27:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 受動的攻撃行動 < 20 受動的 99220 攻撃行動 10025 https://ja.wikipedia.org/wiki/受動的攻撃行動 |
|
Comments: | A Wiki page and reasonable hits, but 0 n-grams. It's 受動的+攻撃+行動, and is really compositional I'm inclined to propose 受動攻撃性 (282) which is in quite a few rerences with the meaning "passive-aggressive". |
|
1. | A* 2019-11-13 11:42:04 Flavien Puel <...address hidden...> | |
Refs: | 精神障害の診断と統計マニュアル |
1. |
[n]
[col]
▶ one thousand percent ▶ 1000% |
3. | D 2019-11-13 20:04:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I agree. |
|
2. | A* 2019-11-13 14:58:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | We have an entry for パー/percent so I don't think this is necessary. |
|
1. | A* 2019-11-13 12:33:18 Nicolas Maia | |
Refs: | Saw it on Netflix, quite a few hits on Twitter too |
|
Comments: | Maybe センパー too. |
1. |
[n]
▶ traditional Japanese flyfishing |
2. | A 2019-11-13 19:22:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Japanese-style fly fishing</gloss> +<gloss>traditional Japanese flyfishing</gloss> |
|
1. | A* 2019-11-13 14:42:24 Todd Faulkner <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/テンカラ釣り |
1. |
[place,surname]
▶ Marui |
|
2. |
[company]
▶ Marui (retailer) |
3. | A 2023-05-08 23:47:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2019-11-13 10:50:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OIOI is not exactly a name. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&company;</misc> |
|
1. | A* 2019-11-13 06:39:44 Nicolas Maia | |
Refs: | Wiki |
|
Comments: | Also rendered as OIOI on the storefront. Worth recording? |
|
Diff: | @@ -14,0 +15,3 @@ +<sense> +<gloss>Marui (retailer)</gloss> +</sense> |