JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1043970 Active (id: 1995926)

クラウチングスタートクラウチング・スタート
1. [n] {sports} Source lang: eng "crouching start"
▶ crouch start (in a sprint)



History:
5. A 2019-01-26 10:55:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Tks
4. A* 2019-01-26 03:00:45  Annamaria
  Comments:
typo
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<lsource xml:lang="eng">courching start</lsource>
+<lsource xml:lang="eng">crouching start</lsource>
3. A 2019-01-24 23:09:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&sports;</field>
2. A* 2019-01-24 20:48:06  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr
https://athleticscoaching.weebly.com/crouch-start.html
  Comments:
Maybe not wasei but "crouch start" is the usual term.
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>crouching start</gloss>
+<lsource xml:lang="eng">courching start</lsource>
+<gloss>crouch start (in a sprint)</gloss>
1. A 2013-05-11 07:22:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>クラウチング・スタート</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1063550 Active (id: 1996019)

シングルス [gai1] シングルズ
1. (シングルス only) [n] {sports}
▶ singles (tennis, badminton, etc.)
Cross references:
  ⇔ see: 2003350 ダブルス 1. doubles (tennis, badminton, etc.)
  ⇐ see: 1063530 シングル 6. singles (tennis, badminton, etc.)
  ⇐ see: 1417460 単試合【たんしあい】 1. singles (tennis, badminton, etc.)
2. [n]
《usu. シングルズ》
▶ single people
▶ unmarried people
3. [n]
▶ singles (musical album)



History:
4. A 2019-01-28 03:11:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'll add that.
  Diff:
@@ -23,0 +24,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>singles (musical album)</gloss>
+</sense>
3. A* 2019-01-27 18:28:01  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I agree. However, that example is a difference sense altogether - it's referring to singles on an album. It appears in quite a few compilation album titles. Not sure we need it, though.
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<s_inf>usu. シングルズ</s_inf>
2. A* 2019-01-26 20:24:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://wmg.jp/moritakachisato/discography/8505/ example
  Comments:
I suspect the restriction is the other way round. I can see both being used for sense 2.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<stagr>シングルス</stagr>
@@ -18 +18,0 @@
-<stagr>シングルズ</stagr>
1. A* 2019-01-26 18:13:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Comments:
Added sense (only in daijr).
It appears シングルズ isn't used for sports. Should probably be a separate entry.
  Diff:
@@ -13 +13,9 @@
-<gloss>singles</gloss>
+<xref type="see" seq="2003350">ダブルス</xref>
+<field>&sports;</field>
+<gloss>singles (tennis, badminton, etc.)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<stagr>シングルズ</stagr>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>single people</gloss>
+<gloss>unmarried people</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1103650 Deleted (id: 1995987)

ヒエラグリフ [gai1] ハイエログリフ
1. [n]
▶ hieroglyph
▶ hieroglyphics



History:
3. D 2019-01-27 21:19:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. Done.
2. D* 2019-01-27 20:19:03  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
ヒエログリフ	34298
ヒエラグリフ	No matches
  Comments:
I was going to merge ヒエログリフ into this entry until I realised that ヒエラグリフ is barely on the radar. Not in the dictionaries and almost all www results are EDICT. I suggest deleting this and merging ハイエログリフ into the ヒエログリフ entry.
I don't know why it has a gai1 tag.
1. A 2019-01-26 16:34:58  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>hieroglyphic</gloss>
+<gloss>hieroglyphics</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1179280 Active (id: 1995984)
凹凸 [spec2,news2,nf25]
おうとつ [spec2,news2,nf25]
1. [n]
▶ unevenness
▶ bumpiness
▶ roughness
▶ ruggedness
2. [n]
▶ imbalance
▶ inequality
▶ unevenness
▶ disparity



History:
4. A 2019-01-27 20:55:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Fair enough.
3. A* 2019-01-27 17:10:46  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
凹凸の	        91549	  
凹凸のある	35305	  
凹凸のない	9246	  
凹凸の少ない	3568	  
凹凸の激しい	3468	  
凹凸の多い	2289
  Comments:
It's a の=が situation. Raw [noun]の n-gram counts can be misleading. There are no adj-no examples in the refs and very few online.
2. A* 2019-01-26 20:31:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
凹凸	586113
凹凸な	1834
凹凸の	91549
  Comments:
Not adj-no?
1. A* 2019-01-26 18:17:27  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5, prog
  Comments:
Added sense.
Not adj-na or adj-no.
  Diff:
@@ -18,2 +17,0 @@
-<pos>&adj-na;</pos>
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -20,0 +19 @@
+<gloss>bumpiness</gloss>
@@ -23,0 +23,7 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>imbalance</gloss>
+<gloss>inequality</gloss>
+<gloss>unevenness</gloss>
+<gloss>disparity</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1324300 Rejected (id: 1995953)
若い [ichi1,news2,nf30]
わかい [ichi1,news2,nf30]
1. [adj-i]
▶ young
▶ youthful
2. [adj-i]
▶ immature
▶ green
3. [adj-i]
▶ low (number)
▶ small

Conjugations

History:
4. R 2019-01-26 20:27:31  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2019-01-26 13:26:44 
2. A 2014-11-23 10:53:34  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2014-11-23 08:24:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, wisdom
  Diff:
@@ -18,0 +19,11 @@
+<gloss>youthful</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-i;</pos>
+<gloss>immature</gloss>
+<gloss>green</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-i;</pos>
+<gloss>low (number)</gloss>
+<gloss>small</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1324300 Rejected (id: 1995954)
若い [ichi1,news2,nf30]
わかい [ichi1,news2,nf30]
1. [adj-i]
▶ young
▶ youthful
2. [adj-i]
▶ immature
▶ green
3. [adj-i]
▶ low (number)
▶ small

Conjugations

History:
4. R 2019-01-26 20:27:53  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2019-01-26 13:26:57 
2. A 2014-11-23 10:53:34  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2014-11-23 08:24:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, wisdom
  Diff:
@@ -18,0 +19,11 @@
+<gloss>youthful</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-i;</pos>
+<gloss>immature</gloss>
+<gloss>green</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-i;</pos>
+<gloss>low (number)</gloss>
+<gloss>small</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1358060 Active (id: 1995942)
触媒 [news1,nf22]
しょくばい [news1,nf22]
1. [n] {chemistry}
▶ catalyst



History:
1. A 2019-01-26 20:05:44  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
+<field>&chem;</field>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1358070 Active (id: 1995951)
触媒作用
しょくばいさよう
1. [n] {chemistry}
▶ catalytic action
▶ catalysis



History:
2. A 2019-01-26 20:26:10  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-01-26 20:11:32  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&chem;</field>
@@ -12,0 +14 @@
+<gloss>catalysis</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1467850 Active (id: 1995992)
熱血 [news2,nf30]
ねっけつ [news2,nf30]
1. [n]
▶ hot blood
▶ warm blood
2. [n]
▶ zeal
▶ fervor
▶ fervour
▶ ardor
▶ ardour
▶ enthusiasm



History:
2. A 2019-01-27 23:18:19  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2019-01-26 21:52:58  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr, gg5
  Comments:
Splitting into senses.
  Diff:
@@ -16,0 +17,4 @@
+<gloss>warm blood</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
@@ -20,0 +25,2 @@
+<gloss>ardour</gloss>
+<gloss>enthusiasm</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1538060 Active (id: 2088743)
役得
やくとく
1. [n]
▶ perquisite
▶ perk
▶ side benefit
▶ emoluments



History:
4. A 2020-11-25 22:16:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I don't think that's needed.
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<gloss>perk {of a job)</gloss>
@@ -13,0 +13 @@
+<gloss>perk</gloss>
3. A* 2020-11-25 10:41:39 
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>perk</gloss>
+<gloss>perk {of a job)</gloss>
2. A 2019-01-26 11:06:19  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-01-26 02:31:07  Annamaria
  Refs:
https://dictionary.goo.ne.jp/srch/all/役得/m1u
https://eow.alc.co.jp/search?q=役得
  Comments:
The more common word should be first, had to look up emolument
maybe add bonus?
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>emoluments</gloss>
+<gloss>perk</gloss>
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>emoluments</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1708970 Active (id: 1996023)
足掛け [news2,nf41] 足かけ足掛
あしかけ [news2,nf41]
1. [n] {sumo,martial arts}
▶ leg trip (in sumo, judo, etc.)
2. [n]
▶ foothold
▶ pedal
3. [n]
《precedes a number of days, months or years, e.g. 足かけ5年》
▶ indicates a consecutive period of time incl. incomplete days, etc. at the ends



History:
7. A 2019-01-28 05:31:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Attempted trim.
  Diff:
@@ -34 +34 @@
-<gloss>indicates a consecutive period of time including incomplete days, months or years at the beginning and end</gloss>
+<gloss>indicates a consecutive period of time incl. incomplete days, etc. at the ends</gloss>
6. A* 2019-01-26 23:07:19  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Comments:
Sense 3 doesn't mean "nearly". If something started on 1st December 2011 and ended on 1st February 2015 (3 years and 2 months), that would be 足かけ5年.
I don't think there's an equivalent expression in English so the best we can do is translate the definition.
  Diff:
@@ -32,3 +32,3 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
-<xref type="see" seq="1216250">丸・まる・2</xref>
-<gloss>nearly (used to estimate a period of time by rounding up incomplete units)</gloss>
+<pos>&n;</pos>
+<s_inf>precedes a number of days, months or years, e.g. 足かけ5年</s_inf>
+<gloss>indicates a consecutive period of time including incomplete days, months or years at the beginning and end</gloss>
5. A 2012-07-01 10:21:45  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2012-06-27 19:17:36  Scott
  Diff:
@@ -22,0 +22,2 @@
+<field>&sumo;</field>
+<field>&MA;</field>
3. A 2010-11-19 08:15:08  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1883930 Rejected (id: 1995918)
真書
しんしょ
1. [n]
▶ square style of writing kanji
▶ block style
Cross references:
  ⇒ see: 1568280 楷書 1. printed style (of writing Chinese characters); square style; block style; standard style

History:
2. R 2019-01-26 00:50:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Fork
1. A* 2019-01-25 22:30:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr.
  Comments:
Clearer. There's an xref to 楷書 so no need to say it again.
  Diff:
@@ -13,2 +13,2 @@
-<gloss>square style</gloss>
-<gloss>another name for "kaisho"</gloss>
+<gloss>square style of writing kanji</gloss>
+<gloss>block style</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2301860 Active (id: 1995949)

シングルスペースシングル・スペース
1. [n] {computing}
▶ single space (line spacing)



History:
4. A 2019-01-26 20:25:24  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2019-01-26 14:05:32  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://kotobank.jp/word/シングルスペース-4690
  Comments:
Wasn't sure what this meant.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>single space</gloss>
+<gloss>single space (line spacing)</gloss>
2. A 2013-05-11 08:14:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>シングル・スペース</reb>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2473620 Active (id: 1995947)

シングルスコートシングルス・コート
1. [n] {sports}
▶ singles court (in tennis, badminton, etc.)
Cross references:
  ⇔ see: 2483670 ダブルスコート 1. doubles court (in tennis, badminton, etc.)



History:
4. A 2019-01-26 20:15:03  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2019-01-26 14:07:09  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,3 @@
-<gloss>singles court</gloss>
+<xref type="see" seq="2483670">ダブルスコート</xref>
+<field>&sports;</field>
+<gloss>singles court (in tennis, badminton, etc.)</gloss>
2. A 2013-05-11 08:14:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>シングルス・コート</reb>
1. A 2009-07-17 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2837928 Active (id: 1995930)
ヘブライ文字
ヘブライもじ
1. [n]
▶ Hebrew alphabet
▶ Hebrew letter



History:
4. A 2019-01-26 11:07:08  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2019-01-26 02:11:48  Annamaria
  Comments:
typo
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>ヘブライみじ</reb>
+<reb>ヘブライもじ</reb>
2. A 2019-01-25 21:51:56  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2019-01-25 12:20:17  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2837934 Active (id: 1995928)
噴霧乾燥
ふんむかんそう
1. [n]
▶ spray drying



History:
2. A 2019-01-26 11:05:01  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-01-26 06:51:06  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
wiki mypedia brit
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/噴霧乾燥
  Comments:
(daijr has スプレイドライ)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2837935 Active (id: 1995927)
糖化反応
とうかはんのう
1. [n] {chemistry}
▶ glycation



History:
2. A 2019-01-26 10:56:56  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-01-26 06:55:40  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
wiki, eij (+ mention in nipponica's 
article on AGE)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2837936 Active (id: 1995925)
反応炉
はんのうろ
1. [n]
▶ reactor
▶ reacting furnace



History:
2. A 2019-01-26 10:54:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 理化学英和辞典
1. A* 2019-01-26 09:44:44  Annamaria
  Refs:
https://eow.alc.co.jp/search?q=反応炉
  Comments:
saw in a game, more of a generic scifi sense than nuclear.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2837937 Active (id: 2153453)
神官文字
しんかんもじ
1. [n] [hist]
▶ hieratic (ancient Egyptian script)
Cross references:
  ⇒ see: 2463490 ヒエラティック 1. hieratic (ancient Egyptian script)



History:
3. A 2021-10-23 15:00:19  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2019-01-26 20:28:55  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-01-26 13:57:24  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
jwiki, RP

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2837938 Active (id: 2153450)
民衆文字
みんしゅうもじ
1. [n] [hist]
▶ demotic (ancient Egyptian script)
Cross references:
  ⇒ see: 2463510 デモティック 1. demotic (ancient Egyptian script)



History:
3. A 2021-10-23 14:59:34  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2019-01-26 20:32:51  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-01-26 13:58:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, jwiki, RP

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2837939 Active (id: 1996018)
舟囲い
ふながこい
1. [n] {shogi}
▶ boat castle



History:
2. A 2019-01-28 03:04:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Koj
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>boat castle in shogi</gloss>
+<field>&shogi;</field>
+<gloss>boat castle</gloss>
1. A* 2019-01-26 15:30:15  Colin <...address hidden...>
  Refs:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Castle_(shogi)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2837940 Active (id: 1995995)
聖刻文字
せいこくもじ
1. [n]
▶ hieroglyph
▶ hieroglyphics
Cross references:
  ⇒ see: 2487140 ヒエログリフ 1. hieroglyph; hieroglyphics



History:
3. A 2019-01-27 23:20:03  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="1103650">ヒエラグリフ</xref>
+<xref type="see" seq="2487140">ヒエログリフ</xref>
2. A 2019-01-26 20:26:33  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-01-26 16:36:18  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr, jwiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2837941 Active (id: 1995958)
助触媒
じょしょくばい
1. [n] {chemistry}
▶ (catalytic) promoter



History:
2. A 2019-01-26 20:32:27  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-01-26 20:09:58  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daijr, koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2837942 Active (id: 1995950)
触媒反応
しょくばいはんのう
1. [n] {chemistry}
▶ catalytic reaction



History:
2. A 2019-01-26 20:25:47  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-01-26 20:12:29  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2837943 Active (id: 1995955)
触媒毒
しょくばいどく
1. [n] {chemistry}
▶ (catalytic) poison



History:
2. A 2019-01-26 20:28:29  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2019-01-26 20:14:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij, koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5741817 Active (id: 2235468)
熱血児
ねっけつじ [spec1]
1. [work]
▶ The Fighting O'Flynn (1949 film)



History:
6. A 2023-05-07 06:33:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
5. A 2019-01-28 11:50:52  Robin Scott <...address hidden...>
4. A* 2019-01-28 00:10:57  Jim Breen <...address hidden...>
3. A 2019-01-28 00:10:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/パトリシア・メディナ
https://movie.walkerplus.com/mv6834/
  Comments:
I'll make this move, then reopen briefly. Yes, it was a poor entry. Most non-Edict WWW hits are for the film.
  Diff:
@@ -1,3 +1,2 @@
-<ent_seq>1900570</ent_seq>
-<ent_corp>jmdict</ent_corp>
+<ent_corp>jmnedict</ent_corp>
@@ -11,2 +10,2 @@
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>hot-blooded man</gloss>
+<misc>&work;</misc>
+<gloss>The Fighting O'Flynn (1949 film)</gloss>
2. D 2019-01-27 23:19:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
junk range
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml