JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[exp,n]
▶ slight superiority (in knowledge, experience, ability, etc.) |
|
2. |
[exp,n]
▶ being slightly older |
5. | A 2022-01-12 03:34:22 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | nikk disagrees. いちじつ【一日】 の 長(ちょう) =いちにち(一日)の長 |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<re_inf>&ik;</re_inf> |
|
4. | A 2018-07-13 18:50:14 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-07-12 21:37:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, koj daijr: "「いちにちのちょう」と読むのは誤り" |
|
Comments: | Added sense and reading. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,4 @@ +<r_ele> +<reb>いちにちのちょう</reb> +<re_inf>&ik;</re_inf> +</r_ele> @@ -14,0 +19,5 @@ +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&n;</pos> +<gloss>being slightly older</gloss> +</sense> |
|
2. | A 2013-02-11 00:37:16 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +11,1 @@ +<pos>&exp;</pos> |
|
1. | A* 2013-02-11 00:11:49 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daij, Luminous |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>superiority</gloss> +<gloss>slight superiority (in knowledge, experience, ability, etc.)</gloss> |
1. |
[n]
▶ popularization ▶ simplification ▶ explaining in simple language |
|
2. |
[n]
▶ adaptation of history for popular reading (esp. Chinese) ▶ historical novel writing |
5. | A 2018-07-12 05:19:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Quite possibly. |
|
4. | A* 2018-07-12 05:12:27 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | strange xref; someone must have confused 三国志 and 三国志演義 |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<xref type="see" seq="1879360">三国志・さんごくし</xref> |
|
3. | A 2015-02-19 18:28:31 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2015-02-17 06:26:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, Koj, ルミナス |
|
Comments: | I think this is the more usual sense split. |
|
Diff: | @@ -12,4 +12,3 @@ -<gloss>expansion</gloss> -<gloss>amplification</gloss> -<gloss>commentary</gloss> -<gloss>adaptation</gloss> +<gloss>popularization</gloss> +<gloss>simplification</gloss> +<gloss>explaining in simple language</gloss> @@ -19,2 +18,3 @@ -<gloss>popularization</gloss> -<gloss>simplification</gloss> +<xref type="see" seq="1879360">三国志・さんごくし</xref> +<gloss>adaptation of history for popular reading (esp. Chinese)</gloss> +<gloss>historical novel writing</gloss> |
|
1. | A* 2015-02-16 08:28:45 Reinaert Albrecht <...address hidden...> | |
Refs: | 研究社 新英和大辞典 広辞苑 |
|
Comments: | kenkyuusha has simplification; explaining in simple language; 〔その書物〕 a simplification; a popularization; an explanation in simple language; 〔中国の通俗歴史物語〕 an adaptation for popular reading. koujien has 1. 事実を敷衍ふえんして面白く説くこと。 2. 中国で、歴史上の事実を修飾し小説的興味を添え、俗語で叙述した書。「三国志演義」の類。演義小説。 |
|
Diff: | @@ -16,0 +17,5 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>popularization</gloss> +<gloss>simplification</gloss> +</sense> |
1. |
[n]
▶ ko-on ▶ ancient reading ▶ [expl] reading of a kanji based on Zhou, Han and Wei dynasty Chinese |
2. | A 2018-07-12 04:00:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-07-11 15:53:26 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | koj daijs |
|
Comments: | seems pretty obscure |
|
Diff: | @@ -12 +12,3 @@ -<gloss>old (pre-Wu dynasty) character pronunciation</gloss> +<gloss>ko-on</gloss> +<gloss>ancient reading</gloss> +<gloss g_type="expl">reading of a kanji based on Zhou, Han and Wei dynasty Chinese</gloss> |
1. |
[v1,vt]
▶ to look back on (the past) ▶ to reflect on ▶ to reminisce about
|
|||||
2. |
[v1,vt]
▶ to look behind (at) ▶ to turn round (and look) ▶ to look over one's shoulder |
|||||
3. |
[v1,vt]
《usu. in the negative》 ▶ to consider ▶ to concern oneself about ▶ to take notice of ▶ to pay attention to ▶ to take into consideration |
12. | A 2018-07-27 09:14:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think that's a good solution. |
|
11. | A* 2018-07-27 02:57:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/daijs/meikyo split gg5/koj keep together with restrictions shinmeikai has 顧みる only, with a note saying that 省みる is sometimes used for what is now (post-split) sense 3 of this entry |
|
Comments: | split with x-refs between them? there appears to be some cross-talk/confusion between the two |
|
Diff: | @@ -9,6 +8,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>省みる</keb> -<ke_pri>ichi1</ke_pri> -<ke_pri>news2</ke_pri> -<ke_pri>nf47</ke_pri> @@ -25 +18,0 @@ -<re_pri>nf47</re_pri> @@ -29,0 +23 @@ +<xref type="see" seq="2836356">省みる・かえりみる</xref> @@ -44,10 +37,0 @@ -<s_inf>esp. 省みる</s_inf> -<gloss>to reflect on (oneself, past conduct, etc.)</gloss> -<gloss>to contemplate</gloss> -<gloss>to examine</gloss> -<gloss>to think over</gloss> -<gloss>to introspect</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&v1;</pos> -<pos>&vt;</pos> |
|
10. | A 2018-07-27 02:49:34 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | temp approve because my OCD wants to shrink the queue |
|
9. | A* 2018-07-13 10:51:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think it is better to split. 省みる is only ever used for sense 3. |
|
8. | A* 2018-07-12 22:25:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 中辞典 and ルミナス have them merged, but use 省みる in examples for that sense. Daijirin splits, but notes on the 省みる entry: "「顧みる」と同源". |
|
Comments: | We'd be breaking ranks a bit to split, but it might be useful. I see that all 7 example sentences (http://www.edrdg.org/cgi-bin/wwwjdic/wwwjdic?1Q�ܤߤ�_1_) have it in the literary negative form, esp. かえりみず. |
|
(show/hide 7 older log entries) |
1. |
[n]
▶ go-on ▶ Wu reading ▶ [expl] on reading of a kanji based on 5th and 6th century Chinese
|
10. | A 2018-07-12 04:00:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2018-07-11 12:54:50 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki(go-on) |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<xref type="see" seq="2836255">呉・ご・1</xref> |
|
8. | A 2018-07-08 09:30:42 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<xref type="see" seq="1446650">唐音・とうおん</xref> |
|
7. | A 2018-07-07 09:32:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
6. | A* 2018-07-07 06:56:35 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | I think this should suffice |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>go-on (also goon or go'on)</gloss> +<gloss>go-on</gloss> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n,adv]
▶ this autumn ▶ this fall ▶ autumn of this year |
4. | A 2021-03-31 04:34:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update n-adv to n,adv -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -15 +15,2 @@ -<pos>&n-adv;</pos> +<pos>&n;</pos> +<pos>&adv;</pos> |
|
3. | A 2021-03-10 00:31:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update: Removal of n-t POS -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<pos>&n-t;</pos> |
|
2. | A 2018-07-12 22:10:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Much better. |
|
1. | A* 2018-07-12 20:38:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Original gloss was hard to read. |
|
Diff: | @@ -17 +17,3 @@ -<gloss>this (next, last) autumn (fall)</gloss> +<gloss>this autumn</gloss> +<gloss>this fall</gloss> +<gloss>autumn of this year</gloss> |
1. |
[n]
▶ three countries |
|||||||||||
2. |
[n]
[hist]
▶ Three Kingdoms (in China, 220 CE-280 CE)
|
|||||||||||
3. |
[n]
[hist]
▶ Three Kingdoms (in Korea, 57 BCE-668 CE)
|
|||||||||||
4. |
[n]
[arch]
▶ Japan, China and India ▶ Japan, Korea and China ▶ the whole world |
10. | A 2021-10-11 06:18:40 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | moving it to the bottom |
|
Diff: | @@ -13,6 +12,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>Japan, China and India</gloss> -<gloss>Japan, Korea and China</gloss> -<gloss>the whole world</gloss> @@ -35,0 +30,7 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&arch;</misc> +<gloss>Japan, China and India</gloss> +<gloss>Japan, Korea and China</gloss> +<gloss>the whole world</gloss> |
|
9. | A* 2021-10-11 00:06:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo: 昔、日本・唐から(=中国)・天竺(=インド)の三つの国。 ◇全世界の意でも使った。 shinmeikai: 昔、インド・中国・日本の称。昔の日本人にとっての全世界。 |
|
Comments: | Sense 2 should probably be tagged as arch. |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>all the world</gloss> +<gloss>the whole world</gloss> |
|
8. | A 2021-10-04 08:00:16 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -24,0 +25 @@ +<misc>&hist;</misc> @@ -31,0 +33 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
7. | A 2019-10-07 10:00:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -25 +25 @@ -<gloss>Three Kingdoms (in China, 220-280)</gloss> +<gloss>Three Kingdoms (in China, 220 CE-280 CE)</gloss> @@ -32 +32 @@ -<gloss>Three Kingdoms (in Korea, 57 BCE - 668 CE)</gloss> +<gloss>Three Kingdoms (in Korea, 57 BCE-668 CE)</gloss> |
|
6. | A 2019-03-23 23:29:39 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16,2 +16,2 @@ -<gloss>Japan, China & India</gloss> -<gloss>Japan, Korea & China</gloss> +<gloss>Japan, China and India</gloss> +<gloss>Japan, Korea and China</gloss> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
▶ violent fighting ▶ conflict ▶ strife ▶ carnage |
|||||
2. |
[n]
[abbr]
{Buddhism}
▶ Asura realm
|
|||||
3. |
[n]
▶ cart for transporting large stones or logs |
|||||
4. |
[n]
▶ log slide ▶ chute ▶ flume
|
3. | R 2018-07-12 02:59:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Fork. |
|
2. | A* 2018-07-12 02:56:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Dair, GG5 |
|
Comments: | Major rework. |
|
Diff: | @@ -16,2 +16,22 @@ -<gloss>fighting</gloss> -<gloss>scene of carnage</gloss> +<gloss>violent fighting</gloss> +<gloss>conflict</gloss> +<gloss>strife</gloss> +<gloss>carnage</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2176200">阿修羅道</xref> +<field>&Buddh;</field> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>Asura realm</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>cart for transporting large stones or logs</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2836259">滑道</xref> +<gloss>log slide</gloss> +<gloss>chute</gloss> +<gloss>flume</gloss> |
|
1. | A* 2018-07-11 17:51:37 | |
Comments: | should add meaning per wiki 三ツ塚古墳の修羅の復元品(道明寺天満宮で保管されている) 修羅(しゅら)は、重い石材などを運搬するために用いられた木製の大型橇である。 |
1. |
[n]
[abbr]
{Buddhism}
▶ Asura ▶ demigod ▶ anti-god ▶ titan ▶ [expl] demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology
|
|||||||
2. |
[n]
▶ fighting ▶ carnage ▶ conflict ▶ strife |
|||||||
3. |
[n]
▶ sledge (for conveying large rocks, logs, etc.) |
|||||||
4. |
[n]
▶ log slide ▶ chute ▶ flume
|
5. | A 2018-07-14 11:04:54 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | aligning with 1621760 |
|
Diff: | @@ -22 +22,5 @@ -<gloss>Asura (fighting demigod)</gloss> +<gloss>Asura</gloss> +<gloss>demigod</gloss> +<gloss>anti-god</gloss> +<gloss>titan</gloss> +<gloss g_type="expl">demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology</gloss> |
|
4. | A 2018-07-12 05:24:55 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | aligning with 1621760 |
|
Diff: | @@ -22 +22 @@ -<gloss>Asura (fighting demon)</gloss> +<gloss>Asura (fighting demigod)</gloss> |
|
3. | A 2018-07-12 03:00:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5 |
|
Comments: | Merging my forked version. |
|
Diff: | @@ -28,0 +29,2 @@ +<gloss>conflict</gloss> +<gloss>strife</gloss> @@ -33,0 +36,7 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2836259">滑道</xref> +<gloss>log slide</gloss> +<gloss>chute</gloss> +<gloss>flume</gloss> +</sense> |
|
2. | A* 2018-07-12 00:10:27 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, shinmeikai, meikyo, etc. |
|
Diff: | @@ -13,0 +14,10 @@ +<r_ele> +<reb>すら</reb> +</r_ele> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1621760">阿修羅</xref> +<field>&Buddh;</field> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>Asura (fighting demon)</gloss> +</sense> @@ -17 +27,5 @@ -<gloss>scene of carnage</gloss> +<gloss>carnage</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>sledge (for conveying large rocks, logs, etc.)</gloss> |
|
1. | A* 2018-07-11 17:51:37 | |
Comments: | should add meaning per wiki 三ツ塚古墳の修羅の復元品(道明寺天満宮で保管されている) 修羅(しゅら)は、重い石材などを運搬するために用いられた木製の大型橇である。 |
1. |
[exp,n]
▶ scene of carnage
|
3. | A 2018-07-12 20:08:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<pos>&exp;</pos> |
|
2. | A 2018-07-12 05:45:34 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<xref type="see" seq="1332360">修羅・しゅら・1</xref> |
|
1. | A* 2018-07-12 02:48:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, n-grams |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>修羅のちまた</keb> |
1. |
[n,vs,vi]
{baseball}
▶ getting on base ▶ reaching first base |
|
2. |
[n]
{baseball}
▶ times on base ▶ TOB |
5. | A 2022-08-11 01:01:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2022-08-10 22:46:01 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | [vi]: shinmeikai, meikyo, oukoku |
|
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
3. | A 2018-07-12 22:11:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2018-07-12 20:37:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 https://ja.wikipedia.org/wiki/出塁 |
|
Comments: | -> noun gloss Sense 2 comes from Wikipedia. |
|
Diff: | @@ -18 +18,8 @@ -<gloss>on base</gloss> +<gloss>getting on base</gloss> +<gloss>reaching first base</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&baseb;</field> +<gloss>times on base</gloss> +<gloss>TOB</gloss> |
|
1. | A 2014-05-31 20:29:47 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -17 +17,2 @@ -<gloss>on base (baseball)</gloss> +<field>&baseb;</field> +<gloss>on base</gloss> |
1. |
[n]
▶ kana written after a kanji to complete the full (usually kun) reading of the word ▶ declensional kana ending
|
2. | A 2018-07-12 22:13:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-07-12 18:47:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think this part is necessary. |
|
Diff: | @@ -17 +17 @@ -<gloss>kana written after a kanji to complete the full (usually kun) reading of the word (may inflect)</gloss> +<gloss>kana written after a kanji to complete the full (usually kun) reading of the word</gloss> |
1. |
[n,adj-no]
▶ inside and outside ▶ interior and exterior |
|
2. |
(ないがい only)
[n,adj-no]
▶ inside and outside the country ▶ home and abroad ▶ domestic and foreign |
|
3. |
[n-suf]
▶ around ▶ about ▶ approximately |
5. | A 2018-07-16 03:59:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2018-07-12 16:28:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr: " 数量・時間を表す語の下に付いて,だいたいその見当であることを" |
|
Comments: | This is probably a better PoS tag. |
|
Diff: | @@ -32 +32 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&n-suf;</pos> |
|
3. | A 2018-07-12 00:02:33 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2018-07-11 18:56:33 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
|
Diff: | @@ -32 +31,0 @@ -<stagr>ないがい</stagr> |
|
1. | A* 2018-07-11 11:30:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5, prog |
|
Comments: | Splitting into senses. |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -20,2 +20,0 @@ -<gloss>domestic and foreign</gloss> -<gloss>approximately</gloss> @@ -23,0 +23,15 @@ +<sense> +<stagr>ないがい</stagr> +<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<gloss>inside and outside the country</gloss> +<gloss>home and abroad</gloss> +<gloss>domestic and foreign</gloss> +</sense> +<sense> +<stagr>ないがい</stagr> +<pos>&n;</pos> +<gloss>around</gloss> +<gloss>about</gloss> +<gloss>approximately</gloss> +</sense> |
1. |
[n]
{Buddhism}
▶ Asura ▶ demigod ▶ anti-god ▶ titan ▶ [expl] demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology
|
7. | A 2018-07-12 22:10:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2018-07-12 11:57:37 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -20 +20 @@ -<gloss g_type="expl">demigods that fight the devas (gods) in Hindu mythology</gloss> +<gloss g_type="expl">demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology</gloss> |
|
5. | A* 2018-07-12 11:55:07 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki(Asura) wiki(Asura (Buddhism)) |
|
Comments: | expanding a bit |
|
Diff: | @@ -16 +16,5 @@ -<gloss>Asura (fighting demigod)</gloss> +<gloss>Asura</gloss> +<gloss>demigod</gloss> +<gloss>anti-god</gloss> +<gloss>titan</gloss> +<gloss g_type="expl">demigods that fight the devas (gods) in Hindu mythology</gloss> |
|
4. | A 2018-07-12 05:19:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-07-12 05:09:41 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki(Asura) |
|
Comments: | better than demon I think |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>Asura (fighting demon)</gloss> +<gloss>Asura (fighting demigod)</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ mountain where old people were abandoned (according to legend) |
|||||
2. |
[n]
▶ position or division in a company to which an old and ineffective person is transferred |
|||||
3. |
[n]
[obs,sl,derog]
《used in the Meiji and Taisho periods》 ▶ women's college
|
11. | A 2024-02-26 23:57:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
10. | A* 2024-02-26 23:19:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -49,0 +50 @@ +<misc>&obs;</misc> @@ -52 +53 @@ -<s_inf>Meiji, Taisho period slang</s_inf> +<s_inf>used in the Meiji and Taisho periods</s_inf> |
|
9. | A 2024-02-25 10:59:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | It could be [rk]. |
|
8. | A* 2024-02-25 07:59:34 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | 〈姥/姨/うば/おば〉〈捨(て)/すて〉〈山/やま〉 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 姥捨て山 │ 14,678 │ 54.4% │ - 1 │ 姨捨山 │ 5,029 │ 18.6% │ - 2 │ 姥捨山 │ 3,760 │ 13.9% │ - 3 │ うば捨て山 │ 1,262 │ 4.7% │ - 4 │ うばすて山 │ 608 │ 2.3% │ - 6 │ おば捨て山 │ 353 │ 1.3% │ - 5 │ おばすて山 │ 293 │ 1.1% │ - 7 │ 姨捨て山 │ 45 │ 0.2% │ - 8 │ うば捨山 │ 38 │ 0.1% │ │ 姥すて山 │ 21 │ 0.1% │ │ うばすてやま │ 510 │ 1.9% │ │ おばすてやま │ 399 │ 1.5% │ ╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Comments: | The second reading (おばすてやま) was dropped, but it's in the kokugos too. |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -33,0 +35,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>おばすてやま</reb> |
|
7. | A* 2024-02-25 05:58:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 姥捨て山 14678 54.5% 姥捨山 3760 14.0% 姨捨て山 45 0.2% 姨捨山 5029 18.7% うば捨て山 1262 4.7% おば捨て山 353 1.3% うばすて山 608 2.3% おばすて山 293 1.1% うばすてやま 510 1.9% おばすてやま 399 1.5% |
|
Comments: | Major simplification. |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<keb>姥捨山</keb> +<keb>姨捨山</keb> @@ -11,4 +11 @@ -<keb>姨捨て山</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>姨捨山</keb> +<keb>姥捨山</keb> @@ -20,0 +18 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -23,0 +22 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -26,0 +26,5 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>姨捨て山</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -30,15 +33,0 @@ -<re_restr>姥捨て山</re_restr> -<re_restr>姥捨山</re_restr> -<re_restr>姨捨て山</re_restr> -<re_restr>姨捨山</re_restr> -<re_restr>うば捨て山</re_restr> -<re_restr>うばすて山</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>おばすてやま</reb> -<re_restr>姥捨て山</re_restr> -<re_restr>姥捨山</re_restr> -<re_restr>姨捨て山</re_restr> -<re_restr>姨捨山</re_restr> -<re_restr>おば捨て山</re_restr> -<re_restr>おばすて山</re_restr> |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[adj-f]
▶ entangled ▶ mingled ▶ intricate ▶ complicated |
2. | D 2018-07-12 21:58:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, should never have got in. |
|
1. | D* 2018-07-12 17:28:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Standard [vs] construction. |
1. |
[n]
{medicine}
▶ deep vein thrombosis ▶ DVT
|
1. | A 2018-07-12 13:30:40 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 daijs |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
1. |
[n]
{medicine}
▶ economy class syndrome (occurrence of deep vein thrombosis in air travelers)
|
3. | A 2023-08-24 00:47:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Add med field to selected entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<field>&med;</field> |
|
2. | A 2018-07-12 12:57:17 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="1995830">深部静脈血栓症・しんぶじょうみゃくけっせんしょう</xref> |
|
1. | A 2004-11-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{Buddhism}
▶ Asura realm
|
2. | A 2018-07-12 05:27:42 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<xref type="see" seq="1621760">阿修羅・あしゅら</xref> |
|
1. | A 2007-05-30 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{baseball}
▶ sacrifice bunt
|
4. | A 2023-10-25 00:47:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think the 犠打 x-ref is helpful. None of the refs have x-refs between 犠牲バント and 犠牲フライ. |
|
Diff: | @@ -13,5 +12,0 @@ -<xref type="see" seq="1225470">犠打</xref> -<xref type="see" seq="1225470">犠打</xref> -<xref type="see" seq="1225470">犠打</xref> -<xref type="see" seq="1990370">犠牲フライ</xref> -<xref type="see" seq="1074390">セーフティーバント</xref> |
|
3. | A* 2023-10-23 04:03:02 Brian Krznarich <...address hidden...> | |
Refs: | 送りバント 117487 62.4% 犠打 66280 35.2% 犠牲バント 4431 2.4% どうして送りバントは減らないのか? https://logmi.jp/tech/articles/323120 野球における送りバント、正式名は犠牲バントと言うのですが、本日はよく使われる送りバントという言葉を使います https://gimon-sukkiri.jp/bunt-sqeeze/ 送りバント 送りバントはもっとも一般的なバントです。犠牲バントと呼ばれる場合もあります。 打者がアウトになるかわりに走者を進塁させることを目的としています。 https://ja.wikipedia.org/wiki/犠牲バント 走者を次塁に「送る」ことから送りバントとも呼ばれる。また、三塁走者を本塁に生還させる犠牲バントは特にスクイズプレイと呼ばれ、送りバントとは区別される。 |
|
Comments: | Some comments at 犠打. 犠打 is generally "sac bunt", and is used as the abbreviation in baseball statistics. 送りバント seems the most common way to say sac bunt (I realized this after editing 犠打) If you have to pick, it seems more natural to me for "sac fly" and "sac bunt" to xref each other, as this is a common and logical pairing. No issue with linking another kind of bunt though. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,4 @@ +<xref type="see" seq="2836261">送りバント</xref> +<xref type="see" seq="1225470">犠打</xref> +<xref type="see" seq="1225470">犠打</xref> +<xref type="see" seq="1990370">犠牲フライ</xref> |
|
2. | A 2018-07-12 19:20:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<field>&baseb;</field> |
|
1. | A 2007-12-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ multitasking |
|
2. |
[adj-na,n]
▶ multitasking (person) ▶ simultaneous (activity) ▶ concurrent |
3. | A 2018-07-12 22:07:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2018-07-12 18:34:58 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs: "同時にいくつかの仕事をすること。また、そのさま。「マルチタスクな法律家」「マルチタスクな活動」" |
|
Comments: | Daijs has a non-computing sense. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,7 @@ +<sense> +<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&n;</pos> +<gloss>multitasking (person)</gloss> +<gloss>simultaneous (activity)</gloss> +<gloss>concurrent</gloss> +</sense> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ multitasking operation system |
2. | A 2018-07-12 17:27:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>multitasking Operation System</gloss> +<gloss>multitasking operation system</gloss> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ multitasking |
3. | D 2018-07-12 22:05:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Probably not. |
|
2. | A* 2018-07-12 17:28:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Do we need this? |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ diamond wedding (anniversary) |
3. | A 2018-07-13 10:11:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
2. | A* 2018-07-12 05:31:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ダイヤモンド婚式 1611 ダイアモンド婚式 125 |
|
Comments: | Common enough to include. |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<k_ele> +<keb>ダイアモンド婚式</keb> +</k_ele> @@ -8,0 +12,5 @@ +<re_restr>ダイヤモンド婚式</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ダイアモンドしき</reb> +<re_restr>ダイアモンド婚式</re_restr> |
|
1. | A 2008-11-21 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[v5r]
[sl]
▶ to (have a situation) descend to mayhem
|
2. | A 2018-07-12 06:20:20 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<xref type="see" seq="1332380">修羅場・2</xref> |
|
1. | A 2009-02-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ diamond dust ▶ ice crystals
|
6. | A 2020-04-26 20:46:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2020-04-26 13:10:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr |
|
Comments: | We need a meteorology field tag. |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<xref type="see" seq="2606850">細氷</xref> @@ -18,0 +20 @@ +<gloss>ice crystals</gloss> |
|
4. | A 2018-07-13 12:26:29 Johan Råde <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-07-12 05:32:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ダイヤモンドダスト 26190 ダイアモンドダスト 8705 |
|
Comments: | Common enough to include. |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<reb>ダイアモンドダスト</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -8,0 +12,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ダイアモンド・ダスト</reb> |
|
2. | A 2013-05-11 08:54:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ダイヤモンド・ダスト</reb> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ diamond ring |
|
2. |
[n]
{astronomy}
▶ diamond ring (optical phenomenon) |
6. | A 2021-11-21 06:18:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2021-11-20 10:35:43 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs wiktionary (astronomy) An optical phenomenon visible during a moment of a solar eclipse when only a tiny part of the sun is not obscured by the moon, shining like a diamond in the ring of the sun’s corona. |
|
Diff: | @@ -18,0 +19,5 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&astron;</field> +<gloss>diamond ring (optical phenomenon)</gloss> |
|
4. | A 2018-07-13 12:27:08 Johan Råde <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-07-12 05:35:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ダイヤモンドリング 29345 ダイアモンドリング 1769 |
|
Comments: | Common enough to include. |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<reb>ダイアモンドリング</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -8,0 +12,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ダイアモンド・リング</reb> |
|
2. | A 2013-05-11 08:55:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ダイヤモンド・リング</reb> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ diamond tetra (Moenkhausia pittieri) |
4. | A 2018-07-13 12:26:52 Johan Råde <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-07-12 05:34:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ダイヤモンドテトラ 400 ダイアモンドテトラ 65 |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<reb>ダイアモンドテトラ</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -8,0 +12,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ダイアモンド・テトラ</reb> |
|
2. | A 2011-05-20 20:17:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ダイヤモンド・テトラ</reb> |
|
1. | A* 2011-05-19 14:13:14 Scott | |
Refs: | wiki |
1. |
[adj-ix]
《also written 良い》 ▶ good ▶ excellent ▶ fine ▶ nice ▶ pleasant ▶ agreeable
|
|||||
2. |
[adj-ix]
▶ sufficient (can be used to turn down an offer) ▶ ready ▶ prepared
|
|||||
3. |
[adj-ix]
▶ profitable (e.g. deal, business offer, etc.) ▶ beneficial
|
|||||
4. |
[adj-ix]
▶ OK
|
|||||
5. |
[adj-ix]
▶ (noun+といい) both .. and .. |
13. | R 2018-07-12 20:12:22 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | It's ”と言い”, not "と良い” |
|
12. | A* 2018-07-12 12:07:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Good suggestion, but I wonder if this is the best entry to include the ...といい pattern. McLure (Using Japanese) includes it with さえ and すら in a discussion of alternatives to も. I suspect it might be better to have a separate entry for といい. |
|
11. | A* 2018-07-12 07:33:23 'gator | |
Refs: | https://japanese.stackexchange.com/a/9822 http://japanesetest4you.com/flashcard/learn-jlpt-n1-grammar-といい~といい-to-iito-ii/ |
|
Diff: | @@ -36,0 +37,4 @@ +<sense> +<pos>&adj-ix;</pos> +<gloss>(noun+といい) both .. and ..</gloss> +</sense> |
|
10. | A 2018-07-09 00:03:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK, I'll go for a note. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<s_inf>also written 良い</s_inf> |
|
9. | A* 2018-06-14 04:56:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | This entry could have 良い added and "uk" added to the senses, which would bring it into line with the kokugos, GG5, etc. Alternatively a "also written 良い" note could be added. If we were to add 良い I'll have to reindex about 1500 sentences. I guess it's not been a problem, so maybe a note would do. |
|
(show/hide 8 older log entries) |
1. |
[n]
《from ガラケー and スマホ》 ▶ smartphone with features of a typical Japanese feature phone |
4. | A 2018-07-12 22:27:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-07-12 20:44:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/ガラホ |
|
Comments: | One gloss should be enough. |
|
Diff: | @@ -10,2 +10 @@ -<gloss>smartphone with features of a typical Japanese keitai</gloss> -<gloss>smartphone with typically Japanese features</gloss> +<gloss>smartphone with features of a typical Japanese feature phone</gloss> |
|
2. | A 2015-12-04 03:56:02 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2015-12-04 02:35:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | http://yossy-style.net/docomo-garaho#i http://www.au.kddi.com/mobile/product/featurephone/garaho/about/ https://ja.wikipedia.org/wiki/ガラホ |
|
Comments: | Wikip says it's from ガラパゴス+スマートフォン. Came up on Translator discussion. 415k WWW hits. |
1. |
[n]
▶ Wu (region in China, south of the lower Yangtze)
|
|||||||
2. |
[n]
[hist]
▶ Wu (kingdom in China during the Five Dynasties and Ten Kingdoms era; 902-937 CE) ▶ Southern Wu |
|||||||
3. |
[n]
[hist]
▶ Wu (kingdom in China during the Three Kingdoms era; 222-280 CE) ▶ Eastern Wu ▶ Sun Wu
|
|||||||
4. |
[n]
[hist]
▶ Wu (kingdom in China during the Spring and Autumn era; 11th century-473 BCE)
|
10. | A 2023-07-03 08:35:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2023-07-03 07:13:03 Vitaly Zagrebelny | |
Diff: | @@ -24 +24 @@ -<gloss>Wu (kingdom in China during the Three Kingdoms era; 222-280 CE))</gloss> +<gloss>Wu (kingdom in China during the Three Kingdoms era; 222-280 CE)</gloss> |
|
8. | A 2021-10-23 10:30:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -22 +22 @@ -<xref type="see" seq="1300410">三国・さんごく・3</xref> +<xref type="see" seq="1300410">三国・2</xref> |
|
7. | A 2021-10-22 03:25:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2021-10-09 08:53:51 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Wu</gloss> -<gloss g_type="expl">region in China, south of the lower Yangtze</gloss> +<gloss>Wu (region in China, south of the lower Yangtze)</gloss> @@ -17 +16,2 @@ -<gloss>Wu</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Wu (kingdom in China during the Five Dynasties and Ten Kingdoms era; 902-937 CE)</gloss> @@ -19 +18,0 @@ -<gloss g_type="expl">kingdom in China during the Five Dynasties and Ten Kingdoms era (902 CE-937 CE)</gloss> @@ -24 +23,2 @@ -<gloss>Wu</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Wu (kingdom in China during the Three Kingdoms era; 222-280 CE))</gloss> @@ -27 +26,0 @@ -<gloss g_type="expl">kingdom in China during the Three Kingdoms era (222 CE-280 CE)</gloss> @@ -31,2 +30,2 @@ -<gloss>Wu</gloss> -<gloss g_type="expl">kingdom in China during the Spring and Autumn era (11th C-473 BCE)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Wu (kingdom in China during the Spring and Autumn era; 11th century-473 BCE)</gloss> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
▶ Romance of the Three Kingdoms (14th century novel attributed to Luo Guanzhong)
|
3. | D 2018-07-12 05:03:07 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | ok |
|
2. | A* 2018-07-12 04:03:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | There's an unfinished discussion about moving a lot of named-entity entries from JMnedict to JMdict, but in the meantime I think this is probably best left in JMdict. I can't really see it causes confusion. |
|
1. | A* 2018-07-11 14:09:09 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | very important literary work could be useful to have in the main dict to avoid confusion with the 三国志 entry |
1. |
[n]
[hist]
▶ Yue (kingdom in ancient China; 6th C-334 BCE)
|
|||||
2. |
(粤 only)
[n]
▶ Guangdong Province (China) ▶ Canton ▶ Kwangtung
|
|||||
3. |
(越 only)
[n]
[abbr]
▶ Vietnam
|
20. | A 2023-02-17 00:55:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -29 +29 @@ -<xref type="see" seq="1119720">越南</xref> +<xref type="see" seq="1119720">越南・ベトナム</xref> |
|
19. | A 2022-04-18 05:24:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Could be a separate entry, but I think this is OK. |
|
18. | A* 2022-04-17 23:50:39 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/粤-445173 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>粤</keb> @@ -15,0 +19,9 @@ +<stagk>粤</stagk> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2837700">広東省</xref> +<gloss>Guangdong Province (China)</gloss> +<gloss>Canton</gloss> +<gloss>Kwangtung</gloss> +</sense> +<sense> +<stagk>越</stagk> |
|
17. | A 2021-10-12 16:44:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think we've settled on [n][abbr] for single-kanji country abbreviations. |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<misc>&abbr;</misc> |
|
16. | A 2021-10-11 06:06:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 15 older log entries) |
1. |
[n]
▶ log slide ▶ chute ▶ flume
|
2. | A 2018-07-12 12:34:29 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-07-12 02:46:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5 |
1. |
[n]
{medicine}
▶ air travel thrombosis ▶ ATT
|
2. | A 2018-07-12 22:06:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="1995830">深部静脈血栓症・しんぶじょうみゃくけっせんしょう</xref> |
|
1. | A* 2018-07-12 12:33:32 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 daijs |
1. |
[n]
{baseball}
▶ sacrifice bunt
|
2. | A 2018-07-12 22:10:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-07-12 19:13:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij, etc. |
1. |
[n]
{astronomy}
▶ blazar |
2. | A 2018-07-12 22:09:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, KOD追加語彙 |
|
1. | A* 2018-07-12 20:46:37 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | wiki https://mainichi.jp/articles/20180713/k00/ 00m/040/190000c "約40億光年離れた「ブレーザー」と呼ばれる天体か ら発せられるガンマ線が強まっているのを広島大の望遠 鏡が見つけ、これが高エネルギーニュートリノの発生源 だと特定した。" |
1. |
[n]
{medicine}
▶ lung cancer ▶ pulmonary adenocarcinoma
|
3. | A 2021-11-07 02:32:49 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15,6 +14,0 @@ -<re_restr>肺腺癌</re_restr> -<re_restr>肺腺がん</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>はいせんガン</reb> -<re_restr>肺腺ガン</re_restr> @@ -24,0 +19 @@ +<field>&med;</field> |
|
2. | A 2018-07-12 22:12:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙 |
|
Diff: | @@ -25,0 +26 @@ +<gloss>pulmonary adenocarcinoma</gloss> |
|
1. | A* 2018-07-12 21:12:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki (肺癌): "肺腺癌(はいせんがん)とも呼ばれる" G n-grams: 肺腺癌 13034 肺腺がん 1697 肺腺ガン 689 |
1. |
[place]
▶ Guanwa Palace (China) |
4. | A 2018-07-12 03:02:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-07-11 23:47:59 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>館娃</keb> +<keb>館娃宮</keb> |
|
2. | A* 2018-07-11 23:47:31 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | kanjigen: [館娃宮] カンアイキュウ 宮殿名。春秋時代、呉王夫差が硯石山に築き、西施を住まわせた宮殿。江蘇省蘇州市の南西、霊巌山の上に遺跡がある。 |
|
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_seq>1216220</ent_seq> -<ent_corp>jmdict</ent_corp> +<ent_corp>jmnedict</ent_corp> @@ -8 +7 @@ -<reb>かんあい</reb> +<reb>かんあいきゅう</reb> @@ -11,2 +10,2 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>palace (in China built by Wu Dynasty King)</gloss> +<misc>&place;</misc> +<gloss>Guanwa Palace (China)</gloss> |
|
1. | D* 2018-07-11 15:42:49 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | can't find this in my refs |