JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[prt]
《at sentence end》 ▶ I wonder |
|
2. |
[prt]
《at sentence end》 ▶ should I? ▶ is it? |
|
3. |
[prt]
《at sentence end; with a negative》 ▶ I wish that ▶ I hope that |
6. | A 2018-05-13 19:06:41 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
5. | A* 2018-04-30 10:39:31 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams かな 97787040 かなあ 4777596 かなー 4493859 かなぁ No matches Seems the G n-grams cannot handle ぁ but there are examples of かなぁ in Tatoeba |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,8 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>かなー</reb> +<re_pri>spec1</re_pri> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>かなぁ</reb> |
|
4. | A 2018-02-22 03:51:04 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>(at sentence end) I wonder</gloss> +<s_inf>at sentence end</s_inf> +<gloss>I wonder</gloss> @@ -17 +18,2 @@ -<gloss>(at sentence end) should I?</gloss> +<s_inf>at sentence end</s_inf> +<gloss>should I?</gloss> @@ -22 +24,2 @@ -<gloss>(at sentence end) I wish that (with a negative)</gloss> +<s_inf>at sentence end; with a negative</s_inf> +<gloss>I wish that</gloss> |
|
3. | A 2012-10-25 04:25:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2012-10-18 07:45:00 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | not sure if it's necessarily better to start with "(at sentence end)" but phrases like "question prt" are a bit confusing when they come in the meaning of a gloss. This is also how よ is currently formatted (but not か). |
|
Diff: | @@ -13,1 +13,1 @@ -<gloss>I wonder</gloss> +<gloss>(at sentence end) I wonder</gloss> @@ -17,1 +17,1 @@ -<gloss>should I? (question prt when thinking out loud)</gloss> +<gloss>(at sentence end) should I?</gloss> @@ -22,1 +22,1 @@ -<gloss>I wish that (with a negative)</gloss> +<gloss>(at sentence end) I wish that (with a negative)</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[exp,adv]
[uk]
▶ like ▶ similar to
|
|||||
2. |
[exp,adv]
[uk]
▶ as with ▶ in the same way |
5. | A 2018-04-30 02:36:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Fized |
|
4. | A* 2018-04-27 08:03:50 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Jim, the tag の様に{ように} occurs 25 times It should be replaced by の様に{のように} |
|
3. | A 2015-05-24 06:17:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | questionable particle-starting entry |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -16,0 +18 @@ +<pos>&exp;</pos> |
|
2. | A 2015-05-24 05:56:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2015-05-21 19:32:28 | |
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<misc>&uk;</misc> |
1. |
[conj]
[uk]
▶ or |
4. | A 2023-01-20 03:49:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-01-20 02:12:49 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 将又 │ 1,685 │ 0.2% │ - rK (daijr/s, koj, etc.) │ はたまた │ 831,373 │ 99.8% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2018-05-02 11:03:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-04-30 11:22:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5 |
|
Comments: | I don't think "and" is right. |
|
Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<gloss>and</gloss> |
1. |
[n]
[col]
▶ flat chest ▶ small breasts
|
4. | A 2021-07-19 21:09:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-07-19 14:00:15 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14 +13,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -18,2 +17,2 @@ -<gloss>flat-chested (girl, woman)</gloss> -<gloss>having small breasts</gloss> +<gloss>flat chest</gloss> +<gloss>small breasts</gloss> |
|
2. | A 2018-04-30 12:47:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, n-grams: ペチャパイ 9232 ぺちゃぱい 3738 ぺちゃパイ 480 |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ぺちゃパイ</reb> |
|
1. | A* 2018-04-30 11:54:36 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 daijs G-ngrams |
|
Comments: | hiragana ぺ + katakana チャパイ -> katakana ペチャパイ reordering |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<reb>ペチャパイ</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -7,3 +9,0 @@ -<r_ele> -<reb>ぺチャパイ</reb> -</r_ele> @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -12,2 +13,4 @@ -<gloss>small breasts</gloss> -<gloss>flat-chested</gloss> +<xref type="see" seq="2009680">ぺちゃんこ・2</xref> +<misc>&col;</misc> +<gloss>flat-chested (girl, woman)</gloss> +<gloss>having small breasts</gloss> |
1. |
[n]
▶ stamp ▶ seal ▶ chop |
|||||
2. |
[n]
▶ seal impression ▶ seal ▶ sealing ▶ stamp ▶ mark |
|||||
3. |
[n]
{Buddhism}
▶ mudra (symbolic hand gesture) |
|||||
4. |
[n]
▶ ninja hand sign |
|||||
5. |
[n,n-suf,n-pref]
[abbr]
▶ India
|
5. | R 2018-04-30 07:04:29 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Duplicate |
|
4. | A* 2018-04-30 06:56:07 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr (ninja sense) daijr (splits seal and seal impression) |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<gloss>stamp</gloss> @@ -12,0 +14,7 @@ +<gloss>chop</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>seal impression</gloss> +<gloss>seal</gloss> +<gloss>sealing</gloss> @@ -23,0 +32,4 @@ +<gloss>ninja hand sign</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> |
|
3. | A 2012-10-01 05:28:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2012-09-26 05:15:45 | |
Diff: | @@ -26,0 +26,1 @@ +<xref type="see" seq="1023840">印度</xref> |
|
1. | A* 2012-09-26 05:02:45 Marcus | |
Diff: | @@ -24,0 +24,2 @@ +<pos>&n-suf;</pos> +<pos>&n-pref;</pos> |
1. |
[n]
▶ stamp ▶ seal ▶ chop |
|||||
2. |
[n]
▶ seal impression ▶ seal ▶ sealing ▶ stamp ▶ mark |
|||||
3. |
[n]
{Buddhism}
▶ mudra (symbolic hand gesture)
|
|||||
4. |
[n]
▶ ninja hand sign |
|||||
5. |
[n]
[abbr]
▶ India
|
7. | A 2024-03-21 22:05:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 印 4,752,574 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -8,0 +10 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
6. | A 2022-09-17 11:04:53 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -36,3 +36 @@ -<pos>&n-suf;</pos> -<pos>&n-pref;</pos> -<xref type="see" seq="1023840">印度</xref> +<xref type="see" seq="1023840">印度・インド</xref> |
|
5. | A 2018-05-15 07:22:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2018-04-30 06:56:00 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr (ninja sense) daijr (splits seal and seal impression) |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<gloss>stamp</gloss> @@ -12,0 +14,7 @@ +<gloss>chop</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>seal impression</gloss> +<gloss>seal</gloss> +<gloss>sealing</gloss> @@ -23,0 +32,4 @@ +<gloss>ninja hand sign</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> |
|
3. | A 2012-10-01 05:28:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ discus throw |
2. | A 2018-05-02 10:34:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Not common. |
|
1. | A* 2018-04-30 23:13:38 Scott | |
Refs: | shinmeikai wiki |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>円盤投</keb> |
1. |
[adj-na,adv]
▶ splendid ▶ magnificent ▶ excellent ▶ fine ▶ superb ▶ beautiful ▶ admirable
|
|||||
2. |
[adj-na]
《usu. 見事に》 ▶ utter (esp. defeat) ▶ total ▶ complete |
|||||
3. |
[n]
[arch]
▶ something worth seeing ▶ sight ▶ spectacle |
5. | A 2021-11-06 07:53:15 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 見事 8205767 美事 15100 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
4. | A 2018-04-30 01:43:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-04-27 12:42:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5 |
|
Comments: | Also used adverbially. Could be a separate sense. The noun sense is [arch] and I think these glosses are more accurate. |
|
Diff: | @@ -21,0 +22 @@ +<pos>&adv;</pos> @@ -23,0 +25,3 @@ +<gloss>excellent</gloss> +<gloss>fine</gloss> +<gloss>superb</gloss> @@ -26,6 +29,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>praiseworthy act</gloss> -<gloss>feat</gloss> -<gloss>commendable deed</gloss> @@ -39,0 +38,7 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&arch;</misc> +<gloss>something worth seeing</gloss> +<gloss>sight</gloss> +<gloss>spectacle</gloss> +</sense> |
|
2. | A 2011-12-09 22:04:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -35,0 +35,1 @@ +<s_inf>usu. 見事に</s_inf> |
|
1. | A* 2011-12-09 12:07:59 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 大辞林、広辞苑 |
|
Comments: | Add “utter, total, complete” sense. As all the cited dicts show, this is often (but not exclusively) used to in reference to *defeat*. Same story, in this case stomachs getting completely upset (so a student can’t take a test). |
|
Diff: | @@ -33,0 +33,6 @@ +<sense> +<pos>&adj-na;</pos> +<gloss>utter (esp. defeat)</gloss> +<gloss>total</gloss> +<gloss>complete</gloss> +</sense> |
1. |
[adj-na,adj-no,n]
▶ back-facing ▶ backwards
|
|||||
2. |
[adj-na,adj-no,n]
▶ backward-looking ▶ retrogressive ▶ reactionary ▶ retrospective ▶ negative
|
4. | A 2018-05-11 05:10:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-04-30 12:27:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5, prog G n-grams: 後ろ向きの 42760 後ろ向きな 79037 |
|
Comments: | This sense split aligns better with the refs. Doesn't appear to be [adv] or [vs]. 後向き isn't in the refs. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&io;</ke_inf> @@ -20 +21 @@ -<pos>&adv;</pos> +<pos>&adj-na;</pos> @@ -22,5 +23,3 @@ -<pos>&vs;</pos> -<xref type="see" seq="1392970">前向き・1</xref> -<gloss>back facing</gloss> -<gloss>turning one's back to</gloss> -<gloss>pessimistic</gloss> +<pos>&n;</pos> +<xref type="ant" seq="1392970">前向き・1</xref> +<gloss>back-facing</gloss> @@ -30 +29 @@ -<pos>&adv;</pos> +<pos>&adj-na;</pos> @@ -32 +31,4 @@ -<pos>&vs;</pos> +<pos>&n;</pos> +<xref type="ant" seq="1392970">前向き・2</xref> +<gloss>backward-looking</gloss> +<gloss>retrogressive</gloss> @@ -34 +36,2 @@ -<gloss>backward-looking</gloss> +<gloss>retrospective</gloss> +<gloss>negative</gloss> |
|
2. | A 2013-05-31 12:03:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr (has 2 senses), GG5, 新和英中辞典 (has 2 senses), ルミナス |
|
Diff: | @@ -20,1 +20,3 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&adv;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&vs;</pos> @@ -27,0 +29,7 @@ +<sense> +<pos>&adv;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>reactionary</gloss> +<gloss>backward-looking</gloss> +</sense> |
|
1. | A* 2013-05-30 21:41:40 winnie <...address hidden...> | |
Refs: | http://ejje.weblio.jp/content/後ろ向き |
|
Comments: | As it is used in the example sentence (and in the book I'm reading). |
|
Diff: | @@ -25,0 +25,1 @@ +<gloss>backwards</gloss> |
1. |
[adj-no,n]
▶ blackened ▶ black-painted ▶ black-lacquered ▶ blacked out |
|
2. |
[n]
▶ blackened thing |
6. | A 2022-09-27 04:30:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2022-09-27 02:07:43 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 黒塗り │ 120,616 │ 89.1% │ │ 黒塗 │ 13,045 │ 9.6% │ │ 黒ぬり │ 786 │ 0.6% │ 🡠 adding (jitsuyou) │ くろぬり │ 982 │ 0.7% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>黒ぬり</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
4. | A 2021-01-30 01:21:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Blacking out an article is a way of redacting it, but I don't think it really applies as a gloss of its pwn. |
|
Diff: | @@ -23 +23 @@ -<gloss>redacted</gloss> +<gloss>blacked out</gloss> |
|
3. | A* 2021-01-29 22:47:31 | |
Refs: | daijs https://www.nikkei.com/paper/article/?b=20210130&ng=DGKKZO68688460Q1A130C2EA3000 公表された契約書は黒塗りの部分も多い。 |
|
Diff: | @@ -22,0 +23 @@ +<gloss>redacted</gloss> |
|
2. | A 2018-04-30 12:48:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[adj-na,adj-no,n]
▶ front-facing
|
|||||
2. |
[adj-na,adj-no,n]
▶ forward-looking ▶ positive ▶ constructive
|
3. | A 2018-05-12 09:39:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<xref type="ant" seq="1269640">後ろ向き・1</xref> @@ -25,0 +27 @@ +<xref type="ant" seq="1269640">後ろ向き・2</xref> |
|
2. | A 2018-04-30 06:18:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-04-29 15:54:10 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5, prog G n-grams: 前向きの 77078 前向きな 809675 |
|
Comments: | I think it's worth splitting into senses here. |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -19 +19,0 @@ -<gloss>facing forward</gloss> @@ -20,0 +21,5 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&n;</pos> @@ -23 +28 @@ -<gloss>proactive</gloss> +<gloss>constructive</gloss> |
1. |
[n]
▶ whole army ▶ whole team
|
|||||
2. |
[n]
▶ all armies ▶ all teams |
2. | A 2018-04-30 12:44:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-04-30 11:20:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
|
Comments: | Added sense (not in the JEs). |
|
Diff: | @@ -16,2 +16,7 @@ -<gloss>the whole army</gloss> -<gloss>the whole team</gloss> +<gloss>whole army</gloss> +<gloss>whole team</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>all armies</gloss> +<gloss>all teams</gloss> |
1. |
[conj]
《used to end a conversation or introduce a remark》 ▶ well, ... ▶ right, ... ▶ now, ...
|
|||||||||||
2. |
[conj]
▶ so ▶ then
|
|||||||||||
3. |
[exp]
▶ that way (would mean ...) ▶ if that is the case ▶ in that case |
|||||||||||
4. |
[int]
▶ bye then |
18. | A 2023-08-19 02:29:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK, I've done the split. |
|
Diff: | @@ -7,13 +6,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>それじゃ</reb> -<re_pri>spec1</re_pri> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>それじゃあ</reb> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>そいじゃ</reb> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>そんじゃ</reb> |
|
17. | A* 2023-08-19 00:05:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | そんじゃ 90,271 そんじゃあ 7,645 そんじゃまた 5,305 |
|
Comments: | It's valid but I think it should be split off into a separate col-tagged entry along with それじゃ, それじゃあ and そいじゃ. Meikyo defines それじゃ as "「それでは」のくだけた言い方". |
|
16. | A* 2023-08-17 23:36:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Please provide references and/or examples. Is it dialect? |
|
15. | A* 2023-08-17 13:07:28 | |
Diff: | @@ -16,0 +17,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>そんじゃ</reb> |
|
14. | A 2022-08-10 03:35:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. Splitting. |
|
Diff: | @@ -17,3 +16,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ほんじゃ</reb> |
|
(show/hide 13 older log entries) |
1. |
[n]
[yoji]
▶ persecution complex ▶ paranoia |
3. | A 2022-08-10 08:09:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding yoji tags based on gakken, shinmeikai and-or jitenon -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
2. | A 2018-04-30 12:53:52 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -12,2 +11,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<misc>&yoji;</misc> @@ -14,0 +13 @@ +<gloss>paranoia</gloss> |
|
1. | A 2014-08-25 02:39:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
1. |
[n,adj-no]
▶ rhombus ▶ rhomb ▶ lozenge ▶ diamond (shape)
|
6. | A 2022-04-18 11:46:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -23 +23 @@ -<gloss>diamond shape</gloss> +<gloss>diamond (shape)</gloss> |
|
5. | A 2018-04-30 01:46:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2018-04-26 10:56:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 G n-grams: 菱形 68371 ひし形 63883 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ひし形</keb> @@ -11,0 +15 @@ +<re_restr>菱形</re_restr> @@ -17,0 +22 @@ +<gloss>lozenge</gloss> |
|
3. | A 2016-07-10 04:59:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-07-05 20:00:05 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 koj daijs |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>りょうけい</reb> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ holiday house ▶ vacation home ▶ villa
|
|||||
2. |
[n]
[col]
▶ prison ▶ jail |
2. | A 2018-04-30 02:38:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙 |
|
1. | A* 2018-04-29 22:12:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, koj |
|
Comments: | Added sense. |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<gloss>vacation home</gloss> @@ -20,0 +22,6 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&col;</misc> +<gloss>prison</gloss> +<gloss>jail</gloss> +</sense> |
1. |
[n]
▶ secondary residence ▶ vacation home ▶ villa |
2. | A 2018-04-30 06:19:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-04-29 22:31:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | prog daijr: "本宅とは別に設けた邸宅。別宅。" |
|
Comments: | I think the lead gloss should be more general. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16,2 @@ +<gloss>secondary residence</gloss> +<gloss>vacation home</gloss> @@ -17 +18,0 @@ -<gloss>detached residence</gloss> |
1. |
[n]
▶ (necessary) personnel ▶ required person |
2. | A 2018-04-30 01:46:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-04-27 11:10:31 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Comments: | "essential member" looks a bit 直訳ish. |
|
Diff: | @@ -16,3 +16,2 @@ -<gloss>essential member</gloss> -<gloss>necessary person</gloss> -<gloss>personnel</gloss> +<gloss>(necessary) personnel</gloss> +<gloss>required person</gloss> |
1. |
[int]
[uk]
▶ ah! ▶ oh! ▶ alas!
|
|||||||
2. |
[int]
[uk]
▶ yes ▶ indeed ▶ that is correct |
|||||||
3. |
[int]
[uk]
《in exasperation》 ▶ aah ▶ gah ▶ argh |
|||||||
4. |
[int]
[uk]
▶ hey! ▶ yo! |
|||||||
5. |
[int]
[uk]
▶ uh huh ▶ yeah yeah ▶ right ▶ gotcha |
27. | A 2023-02-24 22:39:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I feel it's a pity to lose some etymological info, but no big deal. |
|
26. | A* 2023-02-24 22:28:21 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | We can remove ateji and nokanji tags from hidden forms |
|
Diff: | @@ -15 +14,0 @@ -<ke_inf>&ateji;</ke_inf> @@ -20 +18,0 @@ -<ke_inf>&ateji;</ke_inf> @@ -25 +22,0 @@ -<ke_inf>&ateji;</ke_inf> @@ -30 +26,0 @@ -<ke_inf>&ateji;</ke_inf> @@ -35 +30,0 @@ -<ke_inf>&ateji;</ke_inf> @@ -49 +43,0 @@ -<re_nokanji/> @@ -54 +48 @@ -<re_nokanji/> +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -58 +51,0 @@ -<re_nokanji/> @@ -63 +55,0 @@ -<re_nokanji/> |
|
25. | A 2023-02-24 22:20:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
24. | A* 2023-02-24 20:25:35 dom <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ああ 18788680 65.1% あー 9061462 31.4% アー 239306 0.8% アア 79681 0.3% アァ 27445 0.1% 嗚呼 665469 2.3% 噫 4726 0.0% 嗟 4403 0.0% 於乎 116 0.0% 於戯 53 0.0% 嗟乎 134 0.0% 吁 593 0.0% daijr: 嗚呼, 噫 twitter: 嗚呼, 噫 (嗟 appears mainly in names, 吁 in Chinese tweets) |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -21 +21 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -26 +26 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -31 +31 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -36 +36 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -49,0 +50 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -57,0 +59 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -61,0 +64 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
23. | A 2021-12-01 23:20:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
(show/hide 22 older log entries) |
1. |
[conj]
[uk]
▶ or ▶ either ... or
|
|||||
2. |
[adv]
[uk]
▶ maybe ▶ perhaps ▶ possibly |
|||||
3. |
[adv]
[uk]
《as あるいは...あるいは...》 ▶ some ... and others ... ▶ sometimes ... and at other times ...
|
8. | A 2023-02-17 07:16:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2023-02-17 06:04:11 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────────┬───────╮ │ 或いは │ 1,366,524 │ 7.6% │ │ 或るいは │ 2,645 │ 0.0% │ - io to sK │ あるいは │ 16,694,308 │ 92.4% │ ╰─ーーーー─┴────────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -10 +10 @@ -<ke_inf>&io;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
6. | A 2020-04-24 01:15:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2020-04-23 23:01:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij |
|
Comments: | I think this is clearer for sense 3. |
|
Diff: | @@ -32,2 +32,3 @@ -<gloss>sometimes</gloss> -<gloss>some</gloss> +<s_inf>as あるいは...あるいは...</s_inf> +<gloss>some ... and others ...</gloss> +<gloss>sometimes ... and at other times ...</gloss> |
|
4. | A 2018-05-23 01:57:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n,adj-no]
▶ Japan and North Korea ▶ Japanese-North Korean
|
2. | A 2018-04-30 02:36:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-04-29 15:02:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | We don't have two senses for similar entries. |
|
Diff: | @@ -12,3 +11,0 @@ -<gloss>Japan and (North) Korea</gloss> -</sense> -<sense> @@ -15,0 +13 @@ +<gloss>Japan and North Korea</gloss> |
1. |
[n]
{sports}
▶ javelin (throw) |
2. | A 2018-05-07 06:42:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -20,0 +21 @@ +<field>&sports;</field> |
|
1. | A* 2018-04-30 23:22:05 Scott | |
Refs: | wiki |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,6 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>やり投</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>槍投</keb> |
1. |
[n]
《misspelling of ろうにん》 ▶ rōnin ▶ [expl] wandering samurai without a master to serve
|
|||||
2. |
[n]
▶ person out of work
|
|||||
3. |
[n]
▶ waiting for another chance to enter a university
|
11. | D 2018-05-23 01:09:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | yeah, let's get rid of it |
|
10. | D* 2018-05-22 01:17:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | こんにちわ 2951760, こにちわ 4858, こにちは 6111 こんばんわ 3831287 ロマンジ 69 願わくわ 28 ろにん 4341 |
|
Comments: | We have 5 "misspelling" entries (G n-grams above). If ろにん goes, I think ロマンジ and 願わくわ can too, but probably こんにちわ and こんばんわ should stay as they get a lot of slang usage in Japan. On reflection I have no real problem with ろにん going; it's probably reached its use-by date. |
|
9. | D* 2018-05-21 09:45:46 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | A quick web search returns 1. the twitter hash tag #ろにん https://twitter.com/hashtag/ろにん?src=hash 2. 魯忍 (ろにん) (a restaurant in Nagoya) 3. links that ultimately point back here |
|
8. | D* 2018-05-21 08:10:09 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I agree with Robin. Doesn't seem like this is actually used by Japanese people, so I don't think we should include it. |
|
7. | A* 2018-05-15 21:09:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I'd be surprised if any of those instances of ろにん refer to 浪人. I can't find any evidence that this reading is used. I still think it's unnecessary and misleading to include misspellings that are only made by non-native speakers. Aligning. |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<gloss>ronin</gloss> -<gloss>wandering samurai without a master to serve</gloss> +<gloss>rōnin</gloss> +<gloss g_type="expl">wandering samurai without a master to serve</gloss> @@ -18 +18 @@ -<gloss>out of work</gloss> +<gloss>person out of work</gloss> |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[exp]
▶ everything ▶ anything
|
|||||
2. |
[exp]
《with neg. verb》 ▶ nothing |
9. | A 2020-10-13 10:31:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | OK, let's go back to having two senses. "with neg. verb" should be a note. |
|
Diff: | @@ -17 +17,5 @@ -<gloss>nothing (with neg. verb)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<s_inf>with neg. verb</s_inf> +<gloss>nothing</gloss> |
|
8. | A* 2020-10-13 03:34:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think the "nothing (with neg. verb)" usage should be mentioned. It makes up over 2/3 of the usage of 何事も in the Tanaka sentences, for example. Cases like 何事もなく are immediately obvious, but in sentences like 何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない the verb is a long way down the text. I realise the JEs don't split senses in these cases, but I have no problem with it being a sense. Either way it should be there somewhere. |
|
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<gloss>nothing (with neg. verb)</gloss> |
|
7. | A* 2020-10-12 16:48:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 examples |
|
Comments: | I don't think a "nothing" sense is necessary. 何事もなく means "without anything (happening)". |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>everything</gloss> @@ -16,6 +16,0 @@ -<gloss>whatever</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&exp;</pos> -<xref type="see" seq="1188750">何事もなく</xref> -<gloss>nothing (with neg. verb)</gloss> |
|
6. | A 2018-04-30 06:17:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Not a noun, and I don't see it as an adverb either. "exp" is safest. |
|
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&exp;</pos> @@ -19 +19 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&exp;</pos> |
|
5. | A* 2018-04-29 14:35:54 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Many other ~も entries are tagged [adv] or [exp,adv] |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
{sports}
▶ hammer throw (track and field) |
3. | A 2018-05-07 06:40:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<field>&sports;</field> |
|
2. | A* 2018-04-30 23:14:45 Scott | |
Refs: | wiki shinmeikai |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ハンマー投</keb> |
|
1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[int]
▶ well done! ▶ bravo
|
2. | A 2018-04-30 01:43:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<xref type="see" seq="1259620">見事・2</xref> |
|
1. | A 2007-11-18 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp]
[uk]
▶ cannot do without something ▶ indispensable ▶ absolutely necessary
|
|||||||||||||
2. |
[exp]
[uk]
《after negative base of verb》 ▶ have to do
|
10. | A 2018-05-15 07:44:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think I got them all. |
|
9. | A* 2018-04-30 08:46:58 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Jim, there are 64 なくてはいけない that are tagged 無きゃいけない |
|
8. | A 2017-02-01 01:51:49 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
7. | A* 2017-02-01 01:06:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Reopen. |
|
6. | A 2017-02-01 01:06:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 無きゃいけない 598 無くてはいけない 2524 無くちゃいけない 476 無くてはいけません 705 |
|
Comments: | OK, I'll proceed with the split. This one I'll cut back to 無くてはいけない as it's the most common. I'll approve the cut to assist xrefs, then reopen. |
|
Diff: | @@ -4,4 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>無きゃいけない</keb> -<ke_pri>spec1</ke_pri> -</k_ele> @@ -12,12 +7,0 @@ -<k_ele> -<keb>無くちゃいけない</keb> -<ke_pri>spec1</ke_pri> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>無くてはいけません</keb> -</k_ele> -<r_ele> -<reb>なきゃいけない</reb> -<re_restr>無きゃいけない</re_restr> -<re_pri>spec1</re_pri> -</r_ele> @@ -26 +9,0 @@ -<re_restr>無くてはいけない</re_restr> @@ -28,9 +10,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>なくちゃいけない</reb> -<re_restr>無くちゃいけない</re_restr> -<re_pri>spec1</re_pri> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>なくてはいけません</reb> -<re_restr>無くてはいけません</re_restr> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
▶ paste (form) ▶ (as a) paste |
3. | A 2018-04-30 01:49:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>(as a) paste</gloss> |
|
2. | A* 2018-04-29 12:08:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>(a) paste</gloss> +<gloss>paste (form)</gloss> |
|
1. | A 2008-08-08 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ pitching forward (as if to fall)
|
|||||
2. |
[adj-na,adj-no,n]
▶ proactive ▶ forward-looking ▶ positive |
|||||
3. |
[adj-na,adj-no,n]
▶ hasty (without sufficient preparation) ▶ rushed |
6. | A 2020-05-14 22:28:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>pitching forward, as if to fall</gloss> +<gloss>pitching forward (as if to fall)</gloss> |
|
5. | A 2018-04-30 23:03:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2018-04-29 16:23:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 前のめりの 5660 前のめりな 12815 |
|
Comments: | Doesn't appear to be [exp]. I think this is better for senses 2 and 3. |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<pos>&exp;</pos> +<pos>&n;</pos> @@ -15,0 +16 @@ +<pos>&adj-na;</pos> @@ -17,2 +18,2 @@ -<pos>&exp;</pos> -<gloss>enthusiastic</gloss> +<pos>&n;</pos> +<gloss>proactive</gloss> @@ -19,0 +21 @@ +<gloss>positive</gloss> @@ -21,0 +24 @@ +<pos>&adj-na;</pos> @@ -23,2 +26,3 @@ -<pos>&exp;</pos> -<gloss>overly eager without being properly prepared</gloss> +<pos>&n;</pos> +<gloss>hasty (without sufficient preparation)</gloss> +<gloss>rushed</gloss> |
|
3. | A 2015-04-13 00:23:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I suspect the later senses are rather figurative. |
|
2. | A* 2015-04-12 23:35:53 Marcus Richert | |
Refs: | daijs |
|
Diff: | @@ -13 +13,12 @@ -<gloss>pitching forward, as if to fall.</gloss> +<gloss>pitching forward, as if to fall</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&exp;</pos> +<gloss>enthusiastic</gloss> +<gloss>forward-looking</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&exp;</pos> +<gloss>overly eager without being properly prepared</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "living dining kitchen"
▶ combined living room, dining room and kitchen
|
6. | A 2019-03-02 22:07:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2019-03-02 08:06:40 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<lsource ls_wasei="y">living dining kitchen</lsource> |
|
4. | A 2018-04-30 00:50:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-04-29 13:53:33 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | daijr www-images |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>living-room, dining-room and kitchen</gloss> +<gloss>combined living room, dining room and kitchen</gloss> |
|
2. | A 2013-05-11 11:49:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>リビング・ダイニング・キッチン</reb> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ chemical smell |
4. | A 2018-04-30 01:45:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Thanks. |
|
3. | A* 2018-04-28 20:04:55 | |
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>やくひんくさ</reb> +<reb>やくひんしゅう</reb> |
|
2. | A 2011-05-16 05:09:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-05-16 04:55:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Eijiro, Kagaku jiten |
1. |
[adj-na]
[uk]
▶ diligent ▶ hardworking ▶ conscientious |
|
2. |
[adj-na]
[uk,dated]
▶ healthy ▶ well ▶ fit |
|
3. |
[adj-na]
[uk,dated]
▶ faithful ▶ honest ▶ sincere |
9. | A 2023-10-19 22:55:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
8. | A* 2023-10-19 20:09:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Comments: | The JEs and smaller kokugos have this as 形動 only. Sankoku describes senses 2 and 3 as 古風. |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<pos>&n;</pos> @@ -23 +21,0 @@ -<gloss>sincere</gloss> @@ -27 +24,0 @@ -<pos>&n;</pos> @@ -28,0 +26 @@ +<misc>&dated;</misc> @@ -29,0 +28 @@ +<gloss>well</gloss> @@ -34,3 +33,2 @@ -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="1012210">忠実・ちゅうじつ</xref> -<misc>&arch;</misc> +<misc>&uk;</misc> +<misc>&dated;</misc> @@ -38 +36,2 @@ -<gloss>devoted</gloss> +<gloss>honest</gloss> +<gloss>sincere</gloss> |
|
7. | A 2023-10-18 20:09:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<re_nokanji/> |
|
6. | A* 2023-10-18 02:14:12 | |
Refs: | sankoku |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>マメ</reb> |
|
5. | A 2018-05-09 06:13:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[exp]
[uk]
▶ cannot do without something ▶ indispensable ▶ absolutely necessary
|
|||||
2. |
[exp]
[uk]
《after negative base of verb》 ▶ have to do
|
4. | A 2018-05-18 08:00:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Fixed (I think). |
|
3. | A* 2018-04-30 08:45:31 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Jim, there are 15 なくてはいけません that are tagged 無きゃいけない |
|
2. | A 2017-02-01 01:52:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-02-01 01:15:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting from 2255320. See discussion there. I'm including this because it's rather common and I'd like to help the text-glossing function which otherwise wouldn't work out the string that well. |
1. |
[n,adj-no]
▶ fashion ▶ fad ▶ vogue ▶ craze |
|
2. |
[n,adj-no]
▶ prevalence (e.g. of a disease) |
5. | A 2020-11-04 23:46:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Koj, 新明解 ({流行}」と書く) |
|
Comments: | See discussion on 1585110. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>流行</keb> +<ke_inf>&io;</ke_inf> |
|
4. | A 2018-05-15 11:09:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Fixed. |
|
3. | A* 2018-04-30 08:50:01 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Jim, there are 6 はやり that are tagged 流行 |
|
2. | A 2017-12-23 12:57:00 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, n-grams |
|
Comments: | Not [vs]. |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<pos>&vs;</pos> @@ -22 +20,0 @@ -<pos>&vs;</pos> |
|
1. | A* 2017-12-21 11:08:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, etc. |
|
Comments: | Splitting from 1585110. See comments there. |
1. |
[n]
[abbr]
▶ combined living room, dining room and kitchen
|
7. | A 2023-03-16 05:13:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Reformat initialsms -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<reb>エル・ディー・ケー</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -8,0 +12,5 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>エルディーケイ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
6. | A 2018-05-01 09:12:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2018-04-30 13:34:09 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | daijs: 一室で居間・食堂・台所を兼ねたもの koj: 洋風の居間・食堂・台所の機能を兼ね備えた部屋。 |
|
Comments: | aligning gloss with 2511170 |
|
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>living room with a combined dining room and kitchen</gloss> +<gloss>combined living room, dining room and kitchen</gloss> |
|
4. | A 2018-04-30 00:50:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-04-29 13:54:56 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12,3 @@ +<xref type="see" seq="2511170">リビングダイニングキッチン</xref> +<xref type="see" seq="2511170">リビングダイニングキッチン</xref> +<misc>&abbr;</misc> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ clitoris
|
3. | A 2018-04-30 12:29:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Seems this has a BOM in it somewhere. |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>clitoris</gloss> +<gloss>clitoris</gloss> |
|
2. | A 2018-04-29 04:56:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-04-25 22:43:50 | |
Refs: | Daijrin |
1. |
[n]
▶ rotten smell ▶ putrid odor |
2. | A 2018-04-30 01:47:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
1. | A* 2018-04-28 20:10:39 | |
Refs: | https://www.weblio.jp/content/腐敗臭 https://eow.alc.co.jp/search?q=腐敗臭 |
1. |
[n]
▶ human tower (gymnastics) |
2. | A 2018-04-30 03:16:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://ejje.weblio.jp/content/人間円塔 |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>human tower</gloss> +<gloss>human tower (gymnastics)</gloss> |
|
1. | A* 2018-04-29 17:09:53 Scott | |
Refs: | wiki Google books, e.g. Ushio magazine: "特に、スタンドの観客も、グラウンドにいる出演者も、ずをのんで見守るなか、最後に一段、また一段と組み上げられていった七十九人による六段人間円塔の完成は、名実共に世界で初めての成功であり、長居競技場を包んだ深い感動は、クライマックスに達した。" https://ja.wikipedia.org/wiki/人間円塔 https://www.nigawa.ac.jp/high/topics/?p=5261 http://ellie02.blog40.fc2.com/blog-entry-2444.html |
1. |
[n]
[arch]
▶ holiday home ▶ country retreat |
2. | A 2018-04-30 06:19:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-04-29 22:26:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
|
Comments: | Appears to be [arch]. |
1. |
[n]
▶ round tower |
2. | A 2018-04-30 14:26:50 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-04-30 03:28:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | JLD, http://www.asahi-net.or.jp/~uz2a-kdm/travel/ireland/castles/tower.html (example). WWW images. |
|
Comments: | Eijiro has "broch", but that's a bit marginal. |
1. |
[n]
▶ muixeranga |
2. | A 2018-05-08 01:29:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Muixeranga |
|
Comments: | Poss. Spanish. |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>Muixeranga</gloss> +<gloss>muixeranga</gloss> |
|
1. | A* 2018-04-30 22:59:17 Scott | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
▶ spring board ▶ vaulting board ▶ takeoff board |
2. | A 2018-05-07 22:37:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 踏切り板 61 踏切板 2986 |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>踏切り板</keb> +<keb>踏切板</keb> @@ -8 +8 @@ -<keb>踏切板</keb> +<keb>踏切り板</keb> @@ -16,0 +17 @@ +<gloss>takeoff board</gloss> |
|
1. | A* 2018-04-30 23:02:04 Scott | |
Refs: | google images gg5 daijr |
1. |
[n]
[abbr]
▶ gymnastics wheel ▶ gym wheel ▶ German wheel
|
4. | A 2018-05-23 05:35:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-05-23 04:39:33 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Rhönrad doesn't seem to be very common in English. |
|
Diff: | @@ -11 +10,0 @@ -<gloss>rhönrad</gloss> |
|
2. | A 2018-05-01 23:27:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,2 @@ +<xref type="see" seq="2835473">ルーンラート</xref> +<misc>&abbr;</misc> |
|
1. | A* 2018-04-30 23:03:26 Scott | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
▶ leaf spring ▶ plate spring |
4. | A 2023-11-09 08:12:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-11-09 06:20:40 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 板バネ │ 25,975 │ 68.7% │ │ 板ばね │ 10,855 │ 28.7% │ │ 板発条 │ 0 │ 0.0% │ - rK (daijr/s, koj) │ いたバネ │ 815 │ 2.2% │ - drop │ いたばね │ 156 │ 0.4% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -14,4 +14,0 @@ -<reb>いたバネ</reb> -<re_restr>板バネ</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -19,2 +15,0 @@ -<re_restr>板ばね</re_restr> -<re_restr>板発条</re_restr> |
|
2. | A 2018-05-09 06:18:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams: 板ばね 10855 板発条 < 20 板バネ 25975 |
|
Comments: | Reordering. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>板バネ</keb> +</k_ele> @@ -10,3 +13,4 @@ -<k_ele> -<keb>板バネ</keb> -</k_ele> +<r_ele> +<reb>いたバネ</reb> +<re_restr>板バネ</re_restr> +</r_ele> @@ -18,4 +21,0 @@ -<r_ele> -<reb>いたバネ</reb> -<re_restr>板バネ</re_restr> -</r_ele> @@ -24 +24,2 @@ -<gloss>leaf spring, plate spring</gloss> +<gloss>leaf spring</gloss> +<gloss>plate spring</gloss> |
|
1. | A* 2018-04-30 23:06:13 Scott | |
Refs: | koj daij gg5 |
1. |
[n]
▶ Reuther springboard |
2. | A 2018-05-03 07:25:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-04-30 23:07:35 Scott | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
{sports}
▶ middle-distance running |
2. | A 2018-05-02 12:45:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&sports;</field> |
|
1. | A* 2018-04-30 23:09:55 Scott | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
{sports}
▶ relay race |
2. | A 2018-05-02 12:44:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&sports;</field> |
|
1. | A* 2018-04-30 23:12:19 Scott | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
{sports}
▶ individual medley (swimming)
|
2. | A 2018-05-02 12:42:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&sports;</field> |
|
1. | A* 2018-04-30 23:16:19 Scott | |
Refs: | wiki koj daij gg5 |
1. |
[n]
▶ open water swimming |
2. | A 2018-05-01 23:08:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>オープン・ウォーター・スイミング</reb> |
|
1. | A* 2018-04-30 23:19:18 Scott | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
▶ individual combined (gymnastics) |
2. | A 2018-05-02 12:42:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-04-30 23:20:50 Scott | |
Refs: | wiki gg5 |
1. |
[n]
▶ team combined (gymnastics) |
2. | A 2018-05-02 12:41:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2018-04-30 23:21:33 Scott | |
Refs: | wiki gg5 |
1. |
[organization]
▶ Peace for Vietnam Committee (1965-1974) (abbr) |
5. | A 2023-06-15 09:01:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
4. | A* 2023-06-15 05:35:32 Opencooper | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/ベ平連-154592 |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Peace for Vietnam Committee (1965-1974)</gloss> +<gloss>Peace for Vietnam Committee (1965-1974) (abbr)</gloss> |
|
3. | A 2023-05-06 06:11:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2018-04-30 06:21:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Best in JMnedict. |
|
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_seq>2835441</ent_seq> -<ent_corp>jmdict</ent_corp> +<ent_corp>jmnedict</ent_corp> @@ -11,2 +10,2 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>Peace for Vietnam Committee.</gloss> +<misc>&organization;</misc> +<gloss>Peace for Vietnam Committee (1965-1974)</gloss> |
|
1. | A* 2018-04-29 17:20:42 Scott | |
Refs: | gg5 koj daij |