JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1009310 Active (id: 2283138)
泥々 [iK] 泥泥 [iK]
どろどろ [ichi1] ドロドロ (nokanji) [spec1]
1. [adj-no,adj-na,adv,adv-to] [on-mim,uk]
▶ viscous
▶ mushy
▶ pulpy
▶ thick
▶ slushy
▶ syrupy
▶ sticky
Cross references:
  ⇐ see: 2849574 どろっと 1. thickly; stickily; viscously
2. [adj-no,adj-na] [on-mim,uk]
▶ muddy
▶ dirty (with oil, grease, etc.)
Cross references:
  ⇒ see: 1436900 泥 1. mud; slush; (wet) dirt; mire
3. [vs,adv-to] [on-mim,uk]
▶ to be in an ugly state (of emotions, relations, etc.)
▶ to be murky
▶ to be sordid

Conjugations


History:
23. A 2023-11-13 00:13:37  Jim Breen <...address hidden...>
22. A* 2023-11-13 00:12:15  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
Since "thick" has many meanings, I don't think it works well as the first gloss.

The example sentence was indexed to the other ドロドロ entry. I updated it to point to this one (泥々[1]{どろどろ}~)
  Diff:
@@ -28 +27,0 @@
-<gloss>thick</gloss>
@@ -31,0 +31 @@
+<gloss>thick</gloss>
21. A 2023-10-27 22:05:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Certainly
  Diff:
@@ -7 +6,0 @@
-<ke_pri>ichi1</ke_pri>
20. A* 2023-10-27 18:02:40  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
Can we remove the priority tag from 泥々?
19. A 2018-10-28 12:58:52  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Yes, it should be iK.
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>
@@ -9,0 +11 @@
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>
(show/hide 18 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1125150 Active (id: 2097090)

ポスト [gai1,ichi1]
1. [n]
▶ postbox
▶ mailbox
▶ mail box
▶ pillar box
Cross references:
  ⇐ see: 2835416 郵便差出箱【ゆうびんさしだしばこ】 1. postbox; mailbox; mail box
2. [n]
▶ post
▶ position
3. [n]
▶ post (e.g. goalpost)
4. [adj-f]
▶ post- (e.g. post-Cold War)



History:
8. A 2021-03-17 00:22:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
mail box 637858
mailbox 4826381
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<gloss>mailbox</gloss>
7. A 2018-10-19 22:16:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Or just "pref".
6. A* 2018-10-18 10:00:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Sense 4 isn't a noun so I don't think it can be [n-pref].
  Diff:
@@ -25 +25 @@
-<pos>&n-pref;</pos>
+<pos>&adj-f;</pos>
5. A 2018-04-29 04:50:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I agree. It's a bit woolly.
  Diff:
@@ -25 +25 @@
-<pos>&adj-f;</pos>
+<pos>&n-pref;</pos>
4. A* 2018-04-27 09:45:49  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I was actually going to comment about that but forgot. I'm not sure. We're probably not very consistent on this.
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1159310 Active (id: 1989151)
遺児 [news1,nf14]
いじ [news1,nf14]
1. [n]
▶ orphan
▶ child left by the deceased
Cross references:
  ⇐ see: 1159280 遺子【いし】 1. orphan
2. [n]
▶ abandoned child



History:
3. A 2018-10-20 01:01:13  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-10-19 16:52:44  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj, prog
  Comments:
Oops. Meant to add that sense to 孤児. This word has a second sense as well, though.
  Diff:
@@ -16,0 +17 @@
+<gloss>child left by the deceased</gloss>
@@ -20 +21 @@
-<gloss>person without friends</gloss>
+<gloss>abandoned child</gloss>
1. A* 2018-10-19 16:47:28  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5
  Comments:
Added sense.
  Diff:
@@ -17,0 +18,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>person without friends</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1168820 Rejected (id: 2058429)
引き下がる [news2,nf47] 引きさがる引下がる [io] 引下
ひきさがる [news2,nf47]
1. [v5r,vi]
▶ to withdraw
▶ to leave
▶ to retire
2. [v5r,vi]
▶ to back down
▶ to give up

Conjugations

History:
5. R 2020-02-07 18:56:45  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
see comment on 1601600
4. A* 2020-02-07 13:25:14  Nicolas Maia
  Refs:
精選版 日本国語大辞典 https://kotobank.jp/word/引下-2076755
https://www.nikkeyshimbun.jp/2020/200207-21brasil.html
  Diff:
@@ -14,0 +15,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>引下</keb>
3. A 2018-10-19 19:12:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
  Diff:
@@ -25,0 +26 @@
+<gloss>to retire</gloss>
@@ -30,0 +32 @@
+<gloss>to give up</gloss>
2. A 2018-06-13 12:12:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 doesn't split. N-grams.
  Diff:
@@ -9,0 +10,3 @@
+<keb>引きさがる</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -12,3 +14,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>引きさがる</keb>
1. A* 2018-06-13 10:32:55 
  Refs:
大辞林
https://eow.alc.co.jp/search?q=引き下がる
  Diff:
@@ -26,0 +27,5 @@
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to back down</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1168820 Active (id: 2058436)
引き下がる [news2,nf47] 引きさがる引下る引き下る引下がる
ひきさがる [news2,nf47]
1. [v5r,vi]
▶ to withdraw
▶ to leave
▶ to retire
2. [v5r,vi]
▶ to back down
▶ to give up

Conjugations


History:
5. A 2020-02-07 20:04:44  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2020-02-07 19:12:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
daijs has all okurigana combos. sourced by ngrams
  Diff:
@@ -12,0 +13,6 @@
+<keb>引下る</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>引き下る</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -14 +19,0 @@
-<ke_inf>&io;</ke_inf>
3. A 2018-10-19 19:12:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
  Diff:
@@ -25,0 +26 @@
+<gloss>to retire</gloss>
@@ -30,0 +32 @@
+<gloss>to give up</gloss>
2. A 2018-06-13 12:12:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 doesn't split. N-grams.
  Diff:
@@ -9,0 +10,3 @@
+<keb>引きさがる</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -12,3 +14,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>引きさがる</keb>
1. A* 2018-06-13 10:32:55 
  Refs:
大辞林
https://eow.alc.co.jp/search?q=引き下がる
  Diff:
@@ -26,0 +27,5 @@
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to back down</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1266810 Active (id: 2298295)
孤児 [news1,nf06] みなし子 [iK]
こじ (孤児) [news1,nf06] みなしご [gikun]
1. [n,adj-no]
▶ orphan
Cross references:
  ⇐ see: 2842951 孤【こ】 2. orphan
2. (こじ only) [n]
▶ person without friends



History:
4. A 2024-04-17 03:31:59  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-04-17 01:40:13  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Meikyo, smk, sankoku, iwakoku have みなしご marked as jukujikun.

I don't see みなし子 in my refs. Tagging it as irregular.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>
@@ -22,0 +24 @@
+<re_inf>&gikun;</re_inf>
2. A 2018-10-19 22:22:03  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-10-19 17:15:20  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5
  Comments:
Added sense.
  Diff:
@@ -28,0 +29,5 @@
+<sense>
+<stagr>こじ</stagr>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>person without friends</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1351930 Active (id: 1989198)
賞金 [ichi1,news1,nf04]
しょうきん [ichi1,news1,nf04]
1. [n]
▶ prize money
▶ monetary award
▶ reward



History:
2. A 2018-10-20 21:24:11  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-10-19 19:42:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>prize</gloss>
+<gloss>prize money</gloss>
@@ -19,0 +20 @@
+<gloss>reward</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1450360 Active (id: 1989218)
逃げ回る [news2,nf36] 逃げまわる逃回る
にげまわる [news2,nf36]
1. [v5r,vi]
▶ to run around trying to escape
▶ to run from place to place

Conjugations


History:
4. A 2018-10-20 22:19:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2018-10-19 13:54:32  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, prog
  Diff:
@@ -11,0 +12,3 @@
+<k_ele>
+<keb>逃回る</keb>
+</k_ele>
@@ -19,0 +23 @@
+<gloss>to run around trying to escape</gloss>
2. A 2018-10-19 09:33:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-10-18 11:29:16 
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>逃げまわる</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1470630 Active (id: 1989125)
農学 [news2,nf30]
のうがく [news2,nf30]
1. [n]
▶ (science of) agriculture



History:
2. A 2018-10-19 09:33:33  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-10-18 14:12:20  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
daijr: "農業生産に関する原理や技術を研究する学問。"
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>agriculture</gloss>
+<gloss>(science of) agriculture</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1527430 Active (id: 2050032)
未見
みけん
1. [adj-no,n]
▶ not yet seen
▶ unseen
▶ unacquainted
▶ unknown



History:
3. A 2019-10-16 19:16:37  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-10-16 19:13:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr: "まだ見ていないこと。「―の論文」"
  Comments:
I think it's better to lead with these glosses.
  Diff:
@@ -12,0 +13,2 @@
+<gloss>not yet seen</gloss>
+<gloss>unseen</gloss>
@@ -15 +16,0 @@
-<gloss>unseen</gloss>
1. A 2018-10-19 19:44:21  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -12 +12,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>unseen</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1562970 Active (id: 1989223)
[ichi1,news1,nf17] 丼ぶり [io]
どんぶり [ichi1,news1,nf17] どん (丼)
1. (どんぶり only) [n]
▶ porcelain bowl
2. [n] [abbr]
▶ donburi
▶ bowl of meat, fish, etc. served over rice
Cross references:
  ⇔ see: 1563000 丼物 1. bowl of rice with food on top
  ⇐ see: 1562990 どんぶり鉢【どんぶりばち】 1. bowl (medium-large, suitable for donburi)
  ⇐ see: 2836822 マグロ丼【まぐろどん】 1. tuna donburi; bowl of rice topped with tuna
  ⇐ see: 1845250 牛丼【ぎゅうどん】 1. gyudon; rice covered with sliced beef, usu. with fried onion



History:
5. A 2018-10-20 22:34:53  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2018-10-20 21:52:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
debatable.  i mean i guess you could create a donburi out of anything, but usually it is meat/veg/egg, not a donut
3. A* 2018-10-19 01:49:29  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Donburi
  Comments:
Better?
  Diff:
@@ -33 +33,2 @@
-<gloss>bowl of rice with food on top</gloss>
+<gloss>donburi</gloss>
+<gloss>bowl of meat, fish, etc. served over rice</gloss>
2. A 2011-01-14 19:23:56  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-01-14 08:54:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
meikyo
  Diff:
@@ -9,0 +9,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>丼ぶり</keb>
+<ke_inf>&io;</ke_inf>
@@ -18,0 +22,1 @@
+<re_restr>丼</re_restr>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1882370 Active (id: 1989180)
賞金をかける賞金を懸ける
しょうきんをかける
1. [exp,v1]
▶ to offer a (monetary) prize

Conjugations


History:
6. A 2018-10-20 17:18:38  Robin Scott <...address hidden...>
5. D* 2018-10-20 09:35:38 
4. A 2018-10-20 01:22:35  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2018-10-19 19:43:26  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
賞金を懸ける	162
償金を懸ける	No matches
賞金をかける	468
  Comments:
Don't need 償金を懸ける.
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>賞金を懸ける</keb>
+<keb>賞金をかける</keb>
@@ -8,2 +8 @@
-<keb>償金を懸ける</keb>
-<ke_inf>&iK;</ke_inf>
+<keb>賞金を懸ける</keb>
@@ -17 +16 @@
-<gloss>to offer a prize</gloss>
+<gloss>to offer a (monetary) prize</gloss>
2. A 2010-08-20 07:35:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2035510 Active (id: 1989159)
幼気
いたいけ
1. [adj-na] [uk]
▶ young and sweet
▶ adorable
▶ cute
▶ tender
▶ innocent
2. [adj-na] [uk]
▶ pitiful
▶ touching
▶ pathetic
▶ helpless



History:
3. A 2018-10-20 01:21:55  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-10-19 19:20:41  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5
  Comments:
Splitting into senses.
  Diff:
@@ -12,0 +13,4 @@
+<gloss>young and sweet</gloss>
+<gloss>adorable</gloss>
+<gloss>cute</gloss>
+<gloss>tender</gloss>
@@ -13,0 +18,7 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-na;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>pitiful</gloss>
+<gloss>touching</gloss>
+<gloss>pathetic</gloss>
@@ -15 +25,0 @@
-<gloss>tender</gloss>
1. A 2005-03-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2327940 Active (id: 2178994)

プロセスカラープロセス・カラー
1. [n] {printing}
▶ process color



History:
4. A 2022-02-16 12:58:11  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&print;</field>
3. A 2018-10-19 02:44:11  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Printing rather than computer term
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<field>&comp;</field>
2. A 2013-05-11 10:47:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>プロセス・カラー</reb>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2599400 Active (id: 1989157)
もつれ合う縺れ合う
もつれあう
1. [v5u,vi]
▶ to get entangled (with each other)
2. [v5u,vi]
▶ to get muddled together

Conjugations


History:
4. A 2018-10-20 01:10:51  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2018-10-19 21:26:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr
縺れ合う	        448
もつれ合う	3264
  Comments:
Swapping order of kanji forms.
Added sense.
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>縺れ合う</keb>
+<keb>もつれ合う</keb>
@@ -8 +8 @@
-<keb>もつれ合う</keb>
+<keb>縺れ合う</keb>
@@ -15,3 +15,7 @@
-<xref type="see" seq="1548500">からみあう</xref>
-<gloss>to entangle themselves together (e.g. of butterflies)</gloss>
-<gloss>to be intertwined</gloss>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to get entangled (with each other)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5u;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to get muddled together</gloss>
2. A 2010-12-06 01:55:10  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-12-05 18:12:16  Scott
  Refs:
daijirin

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2836394 Active (id: 1989129)
仕返す
しかえす
1. [v5s,vt]
▶ to take revenge
▶ to retaliate
2. [v5s,vt]
▶ to do over again
▶ to redo
▶ to start over

Conjugations


History:
4. A 2018-10-19 11:52:01  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
My mistake when creating the entry. Thanks.
3. A* 2018-10-18 16:51:27 
  Comments:
'す' ending doesn't match v5r classification, '返す' conjugates as 'v5s',
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&v5s;</pos>
@@ -17 +17 @@
-<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&v5s;</pos>
2. A 2018-07-30 00:14:14  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-07-29 22:23:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2836823 Active (id: 1989145)
とんがり屋根尖り屋根尖屋根
とんがりやね
1. [n]
▶ conical roof
▶ peaked roof
▶ pointed roof
▶ spire



History:
3. A 2018-10-19 22:20:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, n-grams
  Diff:
@@ -5,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>尖り屋根</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>尖屋根</keb>
@@ -12,0 +19,2 @@
+<gloss>peaked roof</gloss>
+<gloss>pointed roof</gloss>
2. A* 2018-10-18 11:48:16 
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>pointed roof</gloss>
+<gloss>spire</gloss>
1. A* 2018-10-18 11:47:10 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2836824 Active (id: 1989128)
材料科学
ざいりょうかがく
1. [n]
▶ materials science



History:
2. A 2018-10-19 09:35:03  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-10-18 13:07:32  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij, jwiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2836825 Active (id: 1989127)
材料工学
ざいりょうこうがく
1. [n]
▶ materials science and engineering



History:
2. A 2018-10-19 09:34:36  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-10-18 13:08:58  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/材料工学 
G n-grams:
材料科学	22680
材料工学	20848

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2836827 Active (id: 2049725)
ブッカー賞
ブッカーしょう
1. [n]
▶ Booker Prize



History:
4. A 2019-10-14 01:18:57  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2019-10-14 01:03:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
wiki
  Comments:
No longer sponsored by the Man Group.
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<gloss>Man Booker Prize for Fiction</gloss>
2. A 2018-10-19 09:34:09  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-10-18 14:43:29  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daijr, koj
https://en.wikipedia.org/wiki/Booker_Prize

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2836829 Active (id: 1989156)
4度4°四度
しどよんど
1. (4度,四度 only) [n]
▶ four times
2. (よんど only) [n]
▶ four colour process printing (color)
▶ CMYK printing



History:
3. A 2018-10-20 01:10:14  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-10-19 03:45:21  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
The "4度" within the restr has to be enclosed within quotes or you get an error when submitting
  Diff:
@@ -25,0 +26 @@
+<stagr>よんど</stagr>
1. A* 2018-10-19 03:09:22  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daij
https://www.ddc.co.jp/words/archives/20081029105500.html

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2836830 Active (id: 2084760)
試食コーナー
ししょくコーナー
1. [n]
▶ food sampling area (e.g. in a supermarket)



History:
3. A 2020-10-20 21:47:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>food sampling area (e.g. supermarket)</gloss>
+<gloss>food sampling area (e.g. in a supermarket)</gloss>
2. A 2018-10-22 04:04:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>free samples area (at a supermarket)</gloss>
+<gloss>food sampling area (e.g. supermarket)</gloss>
1. A* 2018-10-19 15:15:35 
  Refs:
https://eow.alc.co.jp/search?q=試食コーナー

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2836831 Active (id: 1989232)
お求め安いお求めやすい
おもとめやすい
1. [adj-i] [pol]
▶ affordable
▶ economical

Conjugations


History:
2. A 2018-10-20 22:44:47  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i was tempted to write this off as a+b and since it doesn't have a proper entry in any source (incl. the link above), but it gets 155644 hits, so it perhaps deserves an entry
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>a bargain</gloss>
+<gloss>economical</gloss>
1. A* 2018-10-19 15:51:55 
  Refs:
https://eow.alc.co.jp/search?q=お求めやすい
  Comments:
試食コーナーではおばちゃんと女の子がいた。
おばちゃんは買わせる為のトークを始めたようだ。
そりゃそうか。食べさせて買わせるまでが仕事なんだから。
「2パック三百円でとってもお求め安いのよ~」

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5741777 Active (id: 2236732)
静山社
せいざんしゃ [spec1]
1. [company]
▶ Say-zan-sha Publications



History:
3. A 2023-05-08 23:48:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
2. A 2018-10-19 22:17:16  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-10-18 12:47:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/静山社 
https://www.sayzansha.com/company/cc1614.html

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml