JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1014630 Active (id: 1967355)

アウターアウタ
1. [adj-f]
▶ outer
Cross references:
  ⇔ ant: 1982440 インナー 1. inner
2. [n] [abbr]
▶ outerwear
▶ overgarment
Cross references:
  ⇒ see: 1014640 アウターウエア 1. outerwear; overgarment; coat; jacket



History:
3. A 2018-01-05 12:14:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11 +11,2 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&adj-f;</pos>
+<xref type="ant" seq="1982440">インナー・1</xref>
@@ -18,0 +20 @@
+<gloss>overgarment</gloss>
2. A 2012-04-19 02:32:19  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,1 +17,1 @@
-<xref type="see" seq="1014640">アウターウェア</xref>
+<xref type="see" seq="1014640">アウターウエア</xref>
1. A* 2012-04-19 00:52:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, ルミナス
  Diff:
@@ -14,0 +14,7 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1014640">アウターウエア</xref>
+<xref type="see" seq="1014640">アウターウェア</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
+<gloss>outerwear</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1042540 Active (id: 1967360)
キリスト教徒
キリストきょうと
1. [n]
▶ Christian
Cross references:
  ⇐ see: 1800820 聖徒【せいと】 2. Christian
  ⇐ see: 2835790 キリスト者【キリストしゃ】 1. Christian



History:
1. A 2018-01-05 21:38:25  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Christians</gloss>
+<gloss>Christian</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1118200 Active (id: 2237814)

ヘアバンドヘアーバンドヘア・バンドヘアー・バンド
1. [n]
▶ headband
▶ hair band
▶ hairband



History:
7. A 2023-05-17 00:51:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I didn't notice it in 2018, but I agree it's not wasei.
6. A* 2023-05-16 22:08:32  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/hairband
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/hairband
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/hairband
English N-gram Counts
hair band 39409
hairband 16619
  Comments:
Wasei according to daijr but "hairband" is an English word (at least in BrE). GG5 has "hair band".
  Diff:
@@ -18 +17,0 @@
-<lsource ls_wasei="y">hair band</lsource>
@@ -19,0 +19,2 @@
+<gloss>hair band</gloss>
+<gloss>hairband</gloss>
5. A 2018-03-23 11:05:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
ヘアバンド	68685
ヘアーバンド	14448
4. A* 2018-03-23 09:05:41 
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>ヘアーバンド</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ヘアー・バンド</reb>
3. A 2018-01-05 05:49:46  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1212310 Active (id: 2277044)
感慨 [news1,nf15] 感概 [sK]
かんがい [news1,nf15]
1. [n]
▶ deep emotion
▶ strong feelings
Cross references:
  ⇐ see: 2272660 感慨深い【かんがいぶかい】 1. deeply emotive; moving



History:
3. A 2023-09-15 20:49:56  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2023-09-15 19:07:33  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
shinsen: 「感概」と書くのはあやまり。

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮
│ 感慨   │ 407,090 │ 99.9% │
│ 感概   │     525 │  0.1% │ - add, sK
│ かんがい │  63,490 │  N/A  │
╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯
  Diff:
@@ -7,0 +8,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>感概</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
1. A 2018-01-05 10:47:32  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
  Comments:
"deep emotion" is a better gloss to lead with.
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<gloss>deep emotion</gloss>
@@ -17 +17,0 @@
-<gloss>deep emotion</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1330020 Active (id: 2065646)
受難 [news1,nf19]
じゅなん [news1,nf19]
1. [n,vs]
▶ sufferings
▶ ordeals
▶ agony
2. [n,vs] {Christianity}
▶ Passion (of Christ)
▶ crucifixion

Conjugations


History:
4. A 2020-04-21 02:08:48  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-04-20 23:37:47  Nicolas Maia
  Diff:
@@ -23,0 +24 @@
+<field>&Christn;</field>
2. A 2018-01-06 06:48:54  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-01-05 11:46:47  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5, prog
  Comments:
Splitting.
  Diff:
@@ -17 +17,2 @@
-<gloss>suffering</gloss>
+<gloss>sufferings</gloss>
+<gloss>ordeals</gloss>
@@ -19 +20,6 @@
-<gloss>passion</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>Passion (of Christ)</gloss>
+<gloss>crucifixion</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1357000 Active (id: 1967389)
譲り合う譲りあう
ゆずりあう
1. [v5u,vt]
▶ to give and take
▶ to make mutual concessions
▶ to compromise

Conjugations


History:
2. A 2018-01-06 06:49:13  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-01-05 13:14:52 
  Refs:
Seen in a game
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>譲りあう</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1375620 Active (id: 2088498)
成るべく [ichi1] 成る可く
なるべく [ichi1]
1. [adv] [uk]
▶ as (much) as possible
▶ as (much) as one can
▶ wherever practicable
▶ if possible
Cross references:
  ⇐ see: 2834112 なるべく早く【なるべくはやく】 1. as soon as possible; as quickly as possible; speedily; without delay; ASAP
  ⇐ see: 1375630 成る丈【なるたけ】 1. as (much) as possible; as (much) as one can; wherever practicable; if possible



History:
6. A 2020-11-21 19:56:42  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2020-11-21 17:46:13  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, ウィズダム
  Diff:
@@ -18 +18,2 @@
-<gloss>as much as possible</gloss>
+<gloss>as (much) as possible</gloss>
+<gloss>as (much) as one can</gloss>
4. A 2020-11-17 10:25:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Thanks, Jim. 5 of the 15 sentences with なるべく were cases of なるべく早く (which was added as an entry after the sentences were indexed.) I've changed the indices. They'll go live next week.
3. A* 2020-11-17 08:49:45  Jim Rose <...address hidden...>
  Comments:
The example sentence used here:
大至急お願い、なるべく早くお願いします。 I need it ASAP.
really belongs with なるべく早く.  There are plenty of sentences available for なるべく.  For example:
なるべく飛行機での旅行は避けています。I avoid traveling by air, if I can help it.
or
なるべく高たかくジャンプしてみなよ。Try to jump as high as possible.
2. A 2018-01-06 06:49:35  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1518940 Active (id: 2156148)
傍聴 [ichi1,news1,nf12]
ぼうちょう [ichi1,news1,nf12]
1. [n,vs,vt]
▶ listening (to a lecture, hearing, parliament session, etc.)
▶ attending (without participating)
▶ sitting in (e.g. on a meeting)
▶ observing

Conjugations


History:
3. A 2021-11-06 04:50:38  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
meikyo
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<pos>&vt;</pos>
2. A 2018-01-06 06:43:00  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-01-05 12:00:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5, prog
  Comments:
Trying to make the meaning clearer.
  Diff:
@@ -19,4 +19,4 @@
-<gloss>hearing</gloss>
-<gloss>listening</gloss>
-<gloss>attendance</gloss>
-<gloss>auditing</gloss>
+<gloss>listening (to a lecture, hearing, parliament session, etc.)</gloss>
+<gloss>attending (without participating)</gloss>
+<gloss>sitting in (e.g. on a meeting)</gloss>
+<gloss>observing</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1518960 Active (id: 1967392)
傍聴人
ぼうちょうにん
1. [n]
▶ observer
▶ spectator (e.g. in court)
▶ (member of the) public
▶ visitor
▶ audience
▶ gallery



History:
2. A 2018-01-06 06:49:52  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-01-05 12:07:35  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
  Comments:
Clearer.
  Diff:
@@ -12,2 +12,4 @@
-<gloss>hearer</gloss>
-<gloss>auditor</gloss>
+<gloss>observer</gloss>
+<gloss>spectator (e.g. in court)</gloss>
+<gloss>(member of the) public</gloss>
+<gloss>visitor</gloss>
@@ -14,0 +17 @@
+<gloss>gallery</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1526840 Active (id: 2069779)
満身創痍
まんしんそうい
1. [n] [yoji]
▶ having wounds all over one's body
▶ being wounded all over
Cross references:
  ⇐ see: 1398660 創痍【そうい】 1. wound (from an edged weapon); cut
2. [n] [yoji]
▶ receiving a drubbing
▶ being subjected to a barrage of criticism



History:
5. A 2020-05-23 02:33:21  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2020-05-23 00:53:25  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
daijr/s
  Diff:
@@ -14 +14,7 @@
-<gloss>riddled with wounds</gloss>
+<gloss>being wounded all over</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&yoji;</misc>
+<gloss>receiving a drubbing</gloss>
+<gloss>being subjected to a barrage of criticism</gloss>
3. A 2018-01-06 06:50:11  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-01-05 18:47:26 
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>riddled with wounds</gloss>
1. A 2014-08-25 02:51:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Kanji Haitani list
  Comments:
Adding yoji tagAdding yoji tag
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&yoji;</misc>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1546020 Active (id: 1967362)
洋服 [ichi1,news1,nf11]
ようふく [ichi1,news1,nf11]
1. [n]
▶ Western-style clothes (cf. traditional Japanese clothes)



History:
1. A 2018-01-05 21:47:46  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>Western-style clothes (cf traditional Japanese clothes)</gloss>
+<gloss>Western-style clothes (cf. traditional Japanese clothes)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1552000 Active (id: 1967328)
略字
りゃくじ
1. [n]
▶ abbreviated form of a Chinese character
▶ simplified character
2. [n]
▶ acronym
▶ abbreviation
Cross references:
  ⇒ see: 1551990 略語 1. abbreviation; acronym



History:
2. A 2018-01-05 09:30:08  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-01-02 23:21:05  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Comments:
GG5 is the only ref with sense 2. Don't think it's [col].
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>simplified character (i.e. kanji)</gloss>
+<gloss>abbreviated form of a Chinese character</gloss>
+<gloss>simplified character</gloss>
@@ -16 +16,0 @@
-<xref type="see" seq="1637950">頭字語</xref>
@@ -18 +17,0 @@
-<misc>&col;</misc>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1554420 Active (id: 1968454)
[ichi1,news1,nf24]
りょう [ichi1,news1,nf24]
1. [n]
▶ hunting
▶ shooting
2. [n]
▶ game
▶ quarry



History:
4. A 2018-01-17 09:51:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Indeed. I've removed it, and copies of kanjidic should catch up to that change in the next day or so, Thanks.
3. A* 2018-01-17 05:33:09  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
Jim, KanjiDic has the on-yomi リョウ, レフ
レフ is 旧仮名遣 for リョウ and should be dropped
2. A 2018-01-06 06:50:42  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-01-05 12:11:06  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
  Comments:
The JEs split.
  Diff:
@@ -18 +17,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -19,0 +19,4 @@
+<gloss>shooting</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
@@ -20,0 +24 @@
+<gloss>quarry</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1800820 Active (id: 1967395)
聖徒
せいと
1. [n]
▶ saint
Cross references:
  ⇒ see: 1380350 聖人 1. saint
2. [n]
▶ Christian
Cross references:
  ⇒ see: 1042540 キリスト教徒 1. Christian



History:
2. A 2018-01-06 06:51:12  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-01-05 21:41:59  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj, prog
  Comments:
I can't find a ref that supports GG5's "apostle"/"disciple" translation.
  Diff:
@@ -12,2 +12,7 @@
-<gloss>disciple</gloss>
-<gloss>adherent</gloss>
+<xref type="see" seq="1380350">聖人</xref>
+<gloss>saint</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1042540">キリスト教徒</xref>
+<gloss>Christian</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1982440 Active (id: 1967356)

インナー
1. [adj-f]
▶ inner
Cross references:
  ⇔ ant: 1014630 アウター 1. outer
2. [n] [abbr]
▶ underwear
▶ undergarment
▶ innerwear
Cross references:
  ⇒ see: 2731200 インナーウエア 1. underwear; underclothes; undergarment; inner garment; innerwear; inner wear



History:
3. A 2018-01-05 12:15:20  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<xref type="ant" seq="1014630">アウター・1</xref>
2. A 2012-07-24 20:47:33  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2012-07-24 20:22:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,0 +13,2 @@
+<xref type="see" seq="2731200">インナーウエア</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
@@ -14,0 +16,1 @@
+<gloss>undergarment</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2081650 Active (id: 1967396)
恋バナ恋話恋ばな
こいバナ (恋バナ)こいばな (恋話, 恋ばな)コイバナ (nokanji)
1. [n,vs] [abbr,col]
▶ talking about one's love interests
▶ girls' talk
▶ gossiping

Conjugations


History:
3. A 2018-01-06 06:59:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD (has こいばな【恋話】), Daijr, n-grams:
恋バナ	113993
恋話	56106
恋ばな	7344
  Diff:
@@ -6,0 +7,6 @@
+<k_ele>
+<keb>恋話</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>恋ばな</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +15,6 @@
+<re_restr>恋バナ</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>こいばな</reb>
+<re_restr>恋話</re_restr>
+<re_restr>恋ばな</re_restr>
@@ -19 +30,0 @@
-<s_inf>abbrev. of 恋話</s_inf>
2. A* 2018-01-05 08:14:48  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>こいバナ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -11,3 +13,0 @@
-<r_ele>
-<reb>こいバナ</reb>
-</r_ele>
@@ -15,0 +16 @@
+<pos>&vs;</pos>
@@ -17 +18,5 @@
-<gloss>love story</gloss>
+<misc>&col;</misc>
+<s_inf>abbrev. of 恋話</s_inf>
+<gloss>talking about one's love interests</gloss>
+<gloss>girls' talk</gloss>
+<gloss>gossiping</gloss>
1. A 2006-04-28 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2794450 Active (id: 2171773)

アンチコメ
1. [n,vs] [abbr,net-sl]
▶ negative comment (posted online)
Cross references:
  ⇒ see: 1020240 アンチ 2. hater

Conjugations


History:
5. A 2021-12-30 23:43:33  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<misc>&sl;</misc>
+<misc>&net-sl;</misc>
4. A 2018-01-05 09:41:14  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2018-01-03 20:57:43  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I think this is more precise.
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<xref type="see" seq="1020240">アンチ・2</xref>
@@ -12,2 +13 @@
-<gloss>negative comment</gloss>
-<gloss>opposing comment</gloss>
+<gloss>negative comment (posted online)</gloss>
2. A 2013-07-12 23:07:14  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2013-07-12 13:42:37  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14549
04779
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13436
67403
21k (b)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832883 Active (id: 1967319)

デルマドローム
1. [n] {medicine}
▶ dermadrome



History:
4. A 2018-01-05 05:42:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes. They're part of medical terminology. KOD tags it "【医】".
3. A* 2018-01-03 20:09:52  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
Should diseases be tagged med?
2. A 2017-07-22 23:01:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙, LSD
1. A* 2017-07-20 16:47:27  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2833878 Active (id: 1967374)

コペンハーゲンケーベンハウン
1. [n]
▶ Copenhagen (Denmark)



History:
7. A 2018-01-06 02:54:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ケーベンハウン is more common and gets WWW hits.
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ケーベンハウン</reb>
+</r_ele>
@@ -9 +12 @@
-<gloss>Copenhagen</gloss>
+<gloss>Copenhagen (Denmark)</gloss>
6. A* 2018-01-05 11:41:40  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
daijs: デンマーク語では、ケーペンハウン
G n-grams:
  コペンハーゲン	229276
  ケーペンハウン	No matches
  Diff:
@@ -6,3 +5,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ケーペンハウン</reb>
5. A 2018-01-05 05:39:20  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2018-01-03 20:13:12  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
Britannica, mentioned in daijs entry
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ケーペンハウン</reb>
3. A 2017-11-21 08:58:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Comments:
Interesting it uses the English style of pronunciation. The Danish is rather different.
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834133 Active (id: 2220103)
3ヶ月コリック三ヶ月コリック三箇月コリック [sK]
さんかげつコリック
1. [n]
▶ baby colic (in infants around 3 months old)



History:
5. A 2023-01-26 19:30:59  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Thanks.
4. A* 2023-01-26 16:51:39 
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>3ヶ月コリック</keb>
+<keb>3ヶ月コリック</keb>
3. A 2023-01-25 00:26:29  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
三ヶ月コリック	782	100.0%
三箇月コリック	0	0.0%
三か月コリック	0	0.0%
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>3ヶ月コリック</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
2. A 2018-01-05 11:10:09  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-12-27 18:57:42  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834156 Active (id: 2165004)

スメルハラスメントスメル・ハラスメント
1. [n] Source lang: eng(wasei) "smell harassment"
▶ causing someone discomfort through strong odors
Cross references:
  ⇐ see: 2834157 スメハラ 1. causing someone discomfort through strong odors



History:
6. A 2021-11-19 10:46:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Converting somebody to someone
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>causing somebody discomfort through strong odors</gloss>
+<gloss>causing someone discomfort through strong odors</gloss>
5. A 2018-01-05 05:36:53  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2018-01-03 09:37:00  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
You're right, "odor nuisance" isn't used when talking about 
body odors/perfumes, while スメルハラスメント and 香害 seem 
to be almost exclusively used for just that.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>odor nuisance</gloss>
+<gloss>causing somebody discomfort through strong odors</gloss>
3. A* 2018-01-02 20:44:59  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
see comments on 香害 as well
  Comments:
"odor nuisance" is about the *scent* being annoying... e.g., it might apply to a rendering plant near one's home. スメルハラスメント is a thing *a person does* (a play on "sexual harassment")
--
2. A 2018-01-01 05:02:37  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834157 Active (id: 2165005)

スメハラ
1. [n] [abbr]
▶ causing someone discomfort through strong odors
Cross references:
  ⇒ see: 2834156 スメルハラスメント 1. causing someone discomfort through strong odors



History:
5. A 2021-11-19 10:46:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Converting somebody to someone
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<gloss>causing somebody discomfort through strong odors</gloss>
+<gloss>causing someone discomfort through strong odors</gloss>
4. A 2018-01-05 11:43:27  Johan Råde <...address hidden...>
3. A* 2018-01-05 09:03:11  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
aligning with main entry
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<gloss>odor nuisance</gloss>
+<gloss>causing somebody discomfort through strong odors</gloss>
2. A 2018-01-01 05:02:53  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-12-30 06:29:28  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834175 Active (id: 1967318)

ブラウザバックブラウザ・バック
1. [n,vs] [col] Source lang: eng(wasei) "browser back"
▶ returning to the previous page (in an internet browser)

Conjugations


History:
3. A 2018-01-05 05:40:14  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-01-03 20:52:07  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
http://bellsworkshop.lolipop.jp/dont-say-browserback/
  Comments:
To me, the [comp] (and other similar field tags) signal 
専門用語 - this seems more like net slang?
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ブラウザ・バック</reb>
+</r_ele>
@@ -10 +13 @@
-<field>&comp;</field>
+<misc>&col;</misc>
1. A* 2018-01-03 16:01:31  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://netyougo.com/net/9938.html
G n-grams:
ブラウザバック	13212
  Comments:
600k googits. I see this quite a lot.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834179 Active (id: 2094054)

ダブリン
1. [n]
▶ Dublin (Ireland)



History:
5. A 2021-02-23 02:38:51  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-02-23 01:56:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<gloss>Dublin</gloss>
+<gloss>Dublin (Ireland)</gloss>
3. A 2018-01-05 09:34:21  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-01-03 22:31:59  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
capital → jmdict, is what I meant to say.
1. A* 2018-01-03 19:58:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
Capital → enam

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834180 Active (id: 1967320)

レイキャビクレイキャヴィークレイキャヴィクレイキャビーク
1. [n]
▶ Reykjavik (Iceland)



History:
2. A 2018-01-05 05:48:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
レイキャビク	10791
レイキャヴィーク	5578
レイキャヴィク	960
レイキャビーク	928
  Diff:
@@ -9,0 +10,6 @@
+<r_ele>
+<reb>レイキャヴィク</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>レイキャビーク</reb>
+</r_ele>
1. A* 2018-01-03 19:59:58  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daij wiki
  Comments:
capital→enam

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834181 Active (id: 1967350)

ティラナ
1. [n]
▶ Tirana (Albania)
▶ Tiranë



History:
3. A 2018-01-05 11:45:52  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
wiki
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<gloss>Tirane</gloss>
+<gloss>Tiranë</gloss>
2. A 2018-01-05 09:37:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<gloss>Tirane</gloss>
1. A* 2018-01-03 20:00:53  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
capital

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834182 Active (id: 2180433)

キエフ
1. [n]
▶ Kiev (Ukraine)
▶ Kyiv
Cross references:
  ⇐ see: 2853880 キーウ 1. Kyiv (Ukraine); Kiev



History:
7. A 2022-03-03 00:02:24  Robin Scott <...address hidden...>
6. A* 2022-03-03 00:01:47  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Yes, we should split on source language. I'll create a new entry.
  Diff:
@@ -6,3 +5,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>キーウ</reb>
5. A* 2022-03-01 23:18:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=53786
  Comments:
キーウ is being used by the BBC's Japanese operation as it more closely matches Kyiv. "Kiev" is more the Soviet era name. Possibly the entry should be split.
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>キーウ</reb>
4. A 2018-01-06 02:54:29  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2018-01-05 14:53:53  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
wiki
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<gloss>Kyiv</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834183 Active (id: 1967329)

リガ
1. [n]
▶ Riga (Latvia)



History:
2. A 2018-01-05 09:31:40  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-01-03 20:03:34  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
capital

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834184 Active (id: 1967337)

ビリニュスヴィリニュスビルニュス
1. [n]
▶ Vilnius (Lithuania)



History:
2. A 2018-01-05 09:40:01  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-01-03 20:04:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daij, wiki
  Comments:
capital

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834185 Active (id: 1967341)

ワルシャワワルソー
1. [n]
▶ Warsaw (Poland)



History:
2. A 2018-01-05 09:47:51  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-01-03 20:06:16  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Comments:
capital

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834186 Active (id: 1967335)

ベルン
1. [n]
▶ Bern (Switzerland)



History:
2. A 2018-01-05 09:38:46  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-01-03 20:10:46  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
capital

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834189 Active (id: 2044591)

ソフィア
1. [n]
▶ Sofia (Bulgaria)



History:
4. A 2019-07-16 00:09:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
http://www.edrdg.org/wiki/index.php/Editorial_policy#Proper_Names
  Comments:
It's there as well. Our policy for proper names includes "other countries and their capital cities and other significant cities".
3. A* 2019-07-15 23:13:21  Alan Cheng <...address hidden...>
  Comments:
Should this be in JMnedict instead?
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<gloss>Sophia (Bulgaria)</gloss>
+<gloss>Sofia (Bulgaria)</gloss>
2. A 2018-01-05 09:39:40  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2018-01-03 20:18:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Comments:
capital

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834190 Active (id: 1967332)

チカーノチカノ
1. [n]
▶ Chicano



History:
2. A 2018-01-05 09:36:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>チカノ</reb>
1. A* 2018-01-03 20:21:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834191 Active (id: 1967346)
低塩
ていえん
1. [adj-no,n]
▶ low-salt
▶ low-sodium



History:
2. A 2018-01-05 11:11:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 中辞典, etc.
1. A* 2018-01-03 22:56:56  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
prog
低塩醤油・低塩醬油 in daijr
_
低塩食
塩分を少なくした食事.
栄養・生化学辞典
  Comments:
Glossed as adj-no for convenience. Could be glossed as "low 
salinity" as well of course

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834197 Rejected (id: 1967330)

みぞれ
1. [n]
▶ sleet

History:
2. R 2018-01-05 09:33:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Already an entry (1574090).
1. A* 2018-01-04 18:18:46 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834199 Active (id: 1967613)
第二の故郷第二のふるさと
だいにのこきょう (第二の故郷)だいにのふるさと
1. [exp,n]
▶ one's second home
▶ home away from home



History:
2. A 2018-01-08 23:04:48  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2018-01-05 06:19:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 中辞典, リーダーズ+プラス
G n-grams:
第二の故郷	40798
第二のふるさと	8705
第二のふる里	136
  Comments:
Saw it in a letter. Not really obvious.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834200 Active (id: 2169092)
お誕生日席御誕生日席
おたんじょうびせき
1. [n] [col]
▶ (seat at) the head of the table
▶ seat of honour (honor)



History:
3. A 2021-12-13 04:49:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
お誕生日席	3781
御誕生日席	No matches
in daijs though.
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>御誕生日席</keb>
2. A 2018-01-06 07:01:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr
1. A* 2018-01-05 07:45:21  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
zokugo 実用日本語表現辞典

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834201 Active (id: 1967398)
料理研究家
りょうりけんきゅうか
1. [n]
▶ cooking expert
▶ culinary researcher



History:
2. A 2018-01-06 07:04:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, KOD追加語彙, etc.
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>recipe specialist</gloss>
+<gloss>cooking expert</gloss>
+<gloss>culinary researcher</gloss>
1. A* 2018-01-05 09:53:38  huixing
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/料理研究家

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834202 Active (id: 1967614)

コリック
1. [n]
▶ colic
Cross references:
  ⇒ see: 2829631 疝痛【せんつう】 1. colic; celialgia; enteralgia; gripes



History:
2. A 2018-01-08 23:17:23  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2018-01-05 11:09:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, リーダーズ+プラス

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2834203 Active (id: 2182292)
争友諍友
そうゆう
1. [n]
▶ friend who gives frank advice
▶ critical friend



History:
4. A 2022-03-28 23:46:06  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-03-28 22:49:13  Nicolas Maia
  Refs:
https://kotobank.jp/word/争友・諍友-2056824
https://en.wikipedia.org/wiki/Zhengyou
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>諍友</keb>
@@ -12 +15,2 @@
-<gloss>friend who gives advice</gloss>
+<gloss>friend who gives frank advice</gloss>
+<gloss>critical friend</gloss>
2. A 2018-01-06 07:06:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>そうともorそうゆう</reb>
+<reb>そうゆう</reb>
@@ -12 +12 @@
-<gloss>war buddy</gloss>
+<gloss>friend who gives advice</gloss>
1. A* 2018-01-05 11:27:15  Fred Smith <...address hidden...>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5032813 Active (id: 1967316)

コペンハーゲンケーペンハウン
1. [place]
▶ Copenhagen (Denmark)



History:
1. A 2018-01-05 05:39:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Aligning with JMdict.
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ケーペンハウン</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5093544 Active (id: 1967321)

レイキャビクレイキャヴィークレイキャヴィクレイキャビーク
1. [place]
▶ Reykjavik (Iceland)



History:
1. A 2018-01-05 05:48:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
レイキャビク	10791
レイキャヴィーク	5578
レイキャヴィク	960
レイキャビーク	928
  Comments:
Aligning and merging.
  Diff:
@@ -6,0 +7,9 @@
+<r_ele>
+<reb>レイキャヴィーク</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>レイキャヴィク</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>レイキャビーク</reb>
+</r_ele>
@@ -9 +18 @@
-<gloss>Reykjavik</gloss>
+<gloss>Reykjavik (Iceland)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5093545 Deleted (id: 1967322)

レイキャヴィク
1. [place]
▶ Reykjavik



History:
1. D 2018-01-05 05:49:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merged.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5096716 Active (id: 1967339)

ワルシャワワルソー
1. [place]
▶ Warsaw (Poland)
▶ Warszawa



History:
1. A 2018-01-05 09:47:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Aligning and merging.
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ワルソー</reb>
+</r_ele>
@@ -9,2 +12,2 @@
-<gloss>Warsaw</gloss>
-<gloss>Warszawa (Poland)</gloss>
+<gloss>Warsaw (Poland)</gloss>
+<gloss>Warszawa</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5096722 Deleted (id: 1967340)

ワルソー
1. [place]
▶ Warszawa



History:
1. D 2018-01-05 09:47:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merged.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml