JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ graphics |
2. | A 2017-06-07 05:52:00 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-06-07 01:51:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Googits: グラフィックス 8.3M グラフィクス 937k 理化学英和辞典 (has グラフィクス) |
|
Comments: | Merging 1046650. I don't think "ik" is justified for グラフィクス. |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<r_ele> +<reb>グラフィクス</reb> +</r_ele> |
1. |
[n]
{computing}
▶ computer graphics
|
10. | A 2017-06-07 05:52:53 Johan Råde <...address hidden...> | |
9. | A* 2017-06-07 01:56:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Googits: コンピューターグラフィックス 163k コンピューターグラフィクス 3.9k コンピュータグラフィックス 398k コンピュータグラフィクス 29k コンピュターグラフィックス 0.6k コンピュターグラフィクス 0.2k コンピュタグラフィックス 0.2k コンピュタグラフィクス 0.04k |
|
Comments: | Redoing using WWW hits, which seem plausible. Only using the top 4 - the rest are noise. Dropping the "gai1". |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<reb>コンピュータグラフィックス</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -6 +8,0 @@ -<re_pri>gai1</re_pri> @@ -12 +14 @@ -<reb>コンピュターグラフィックス</reb> +<reb>コンピューターグラフィクス</reb> @@ -15 +17 @@ -<reb>コンピュータグラフィックス</reb> +<reb>コンピュータ・グラフィックス</reb> @@ -26,3 +27,0 @@ -<r_ele> -<reb>コンピュータ・グラフィックス</reb> -</r_ele> |
|
8. | A* 2017-06-06 19:37:26 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Jim, something is wrong here There are four forms with nakaguro and four without but they do not match each other |
|
7. | A 2013-05-11 07:49:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -26,0 +26,3 @@ +<r_ele> +<reb>コンピュータ・グラフィックス</reb> +</r_ele> |
|
6. | A 2013-05-11 07:49:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -23,0 +23,3 @@ +<r_ele> +<reb>コンピューター・グラフィクス</reb> +</r_ele> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
{sports}
Source lang:
eng(wasei) "no count"
▶ not counted (in the score) ▶ not tallied
|
4. | A 2017-06-07 23:30:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5 |
|
Diff: | @@ -14 +14,2 @@ -<gloss>not counting (into the score), not tallied</gloss> +<gloss>not counted (in the score)</gloss> +<gloss>not tallied</gloss> |
|
3. | A* 2017-06-07 16:11:26 | |
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>not counting (into the score), not accounting</gloss> +<gloss>not counting (into the score), not tallied</gloss> |
|
2. | A* 2017-06-07 16:08:30 | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&sports;</field> @@ -13 +14 @@ -<gloss>not counting (as anything significant)</gloss> +<gloss>not counting (into the score), not accounting</gloss> |
|
1. | A 2013-05-11 09:41:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ノー・カウント</reb> |
1. |
[n]
▶ pussy ▶ kitten |
|
2. |
[n]
[vulg]
▶ pussy ▶ female pudenda ▶ vulva |
4. | A 2017-06-07 01:23:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I agree. |
|
3. | A* 2017-06-06 18:59:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Not that vulgar. |
|
Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<gloss>cunt</gloss> |
|
2. | A* 2017-06-06 15:11:21 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | shouldn't the glosses be [vulg] as well? |
|
Diff: | @@ -14,0 +15,2 @@ +<gloss>pussy</gloss> +<gloss>cunt</gloss> |
|
1. | A* 2017-06-06 12:20:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr |
|
Comments: | Came up in an article discussing the problems encountered when translating a certain person's utterance. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,7 @@ +<gloss>kitten</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&vulg;</misc> +<gloss>female pudenda</gloss> +<gloss>vulva</gloss> |
1. |
[n]
▶ written seal ▶ stylized signature |
2. | A 2017-06-07 23:35:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-06-07 12:19:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr/s https://en.wikipedia.org/wiki/Kaō |
|
Comments: | Definitely not [n-t]. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +<k_ele> +<keb>華押</keb> +</k_ele> @@ -15,2 +18,3 @@ -<pos>&n-t;</pos> -<gloss>signature (not stamp)</gloss> +<pos>&n;</pos> +<gloss>written seal</gloss> +<gloss>stylized signature</gloss> |
1. |
[n]
{physics}
▶ inertia
|
2. | A 2017-06-07 00:51:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-06-06 17:35:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s, gg5 |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<field>&physics;</field> |
1. |
[n]
▶ professor |
|
2. |
[n,vs,vt]
▶ teaching ▶ instruction |
9. | A 2024-01-17 11:37:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo, smk |
|
Diff: | @@ -22,0 +23 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
8. | A 2017-06-07 00:57:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I finally fixed the Tatoeba link. It now is linked to "One of his professors whispered." |
|
7. | A* 2017-06-06 17:17:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | PoS tag tidy-up. I don't think either sense is [adj-no]. |
|
Diff: | @@ -18,2 +17,0 @@ -<pos>&vs;</pos> -<pos>&adj-no;</pos> @@ -25 +22,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
6. | A 2015-10-15 05:30:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
5. | A* 2015-10-03 01:41:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Reopening. |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n,vs,vt]
▶ debt ▶ loan ▶ liabilities ▶ borrowing money |
|
2. |
[n]
[col]
{baseball}
▶ number of games under the .500 mark |
4. | A 2021-11-11 20:07:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-11-06 04:58:46 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo gg5 チームは 4 連敗を喫し, 借金は今季最多の 9 になった. The team lost four in a row, sinking to 9 games under the .500 mark, its worst record this season. https://www.quora.com/Why-do-announcers-say-a-team-is-10-games-above-500-when-their-record-is-15-wins-and-5-losses-500-would-be-10-games- That-makes-their-record-only-5-games-above-500 Why do announcers say a team is 10 games above .500 when their record is 15 wins and 5 losses? .500 would be 10 games. That makes their record only 5 games above .500. |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -22,0 +24,6 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&baseb;</field> +<misc>&col;</misc> +<gloss>number of games under the .500 mark</gloss> |
|
2. | A 2017-06-07 23:32:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-06-07 12:26:01 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | I think this is helpful for [vs] usage. |
|
Diff: | @@ -21,0 +22 @@ +<gloss>borrowing money</gloss> |
1. |
[adj-na,n]
▶ gentle ▶ mild ▶ meek ▶ tender |
3. | A 2017-06-16 23:12:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Reverting to Robin's version. |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -23,6 +23,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>gentleness</gloss> -<gloss>mildness</gloss> -<gloss>meekness</gloss> -</sense> |
|
2. | A* 2017-06-08 03:02:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ルミナス (has two groups of glosses.) |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<pos>&n;</pos> @@ -23,0 +23,6 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>gentleness</gloss> +<gloss>mildness</gloss> +<gloss>meekness</gloss> +</sense> |
|
1. | A* 2017-06-07 18:45:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | Glosses to adjective form. |
|
Diff: | @@ -19,3 +19,4 @@ -<gloss>gentleness</gloss> -<gloss>mildness</gloss> -<gloss>meekness</gloss> +<gloss>gentle</gloss> +<gloss>mild</gloss> +<gloss>meek</gloss> +<gloss>tender</gloss> |
1. |
[n]
▶ force of habit |
|||||
2. |
[n]
[rare]
{physics}
▶ inertia
|
6. | A 2023-09-15 23:24:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-09-15 20:33:53 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | shinsen: 「堕性」と書くのはあやまり。 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬─────────╮ │ 惰性 │ 213,213 │ │ 堕性 │ 52 │ - add, sK │ だせい │ 95,974 │ ╰─ーーー─┴─────────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>堕性</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
4. | A 2022-12-17 19:42:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Reindexed the sentences. |
|
3. | A* 2022-12-17 19:06:48 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | The physics sense seems to be rare. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 慣性モーメント │ 73,903 │ 99.9% │ │ 惰性モーメント │ 41 │ 0.1% │ ├─ーーーーーーー─┼────────┼───────┤ │ 慣性の法則 │ 20,160 │ 99.4% │ │ 惰性の法則 │ 124 │ 0.6% │ ╰─ーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Comments: | There are two example sentences, both for "force of habit" |
|
Diff: | @@ -18,3 +18 @@ -<xref type="see" seq="1212710">慣性</xref> -<field>&physics;</field> -<gloss>inertia</gloss> +<gloss>force of habit</gloss> @@ -24 +22,4 @@ -<gloss>force of habit</gloss> +<xref type="see" seq="1212710">慣性</xref> +<field>&physics;</field> +<misc>&rare;</misc> +<gloss>inertia</gloss> |
|
2. | A 2017-06-07 23:33:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[adj-na,adj-no,n]
[yoji]
▶ straight to the point ▶ point-blank ▶ frank ▶ direct
|
5. | A 2017-06-08 01:22:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2017-06-07 18:56:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Comments: | All the JE examples are [adj-na]. |
|
Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -21 +21,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -23 +23 @@ -<gloss>going right to the point</gloss> +<gloss>straight to the point</gloss> @@ -25,2 +25,2 @@ -<gloss>without beating about the bush</gloss> -<gloss>frankness</gloss> +<gloss>frank</gloss> +<gloss>direct</gloss> |
|
3. | A 2014-08-25 02:20:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -21,0 +22 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
2. | A 2011-01-14 11:21:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-01-14 08:46:22 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo |
|
Diff: | @@ -8,0 +8,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>短刀直入</keb> +<ke_inf>&iK;</ke_inf> |
1. |
[n]
▶ bounce ▶ spring ▶ rebound |
|||||
2. |
[n]
[uk]
▶ momentum ▶ impetus ▶ impulse ▶ stimulus ▶ inertia
|
|||||
3. |
[n]
[uk]
▶ moment ▶ instant ▶ impulse ▶ chance |
8. | A 2017-06-07 00:57:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2017-06-06 18:57:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Comments: | I think 勢 (no okurigana) can be dropped. Not in the refs and I can't find any examples. はずみ itself doesn't mean "spur of the moment". (We already have 物の弾み). |
|
Diff: | @@ -11,3 +10,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>勢</keb> @@ -38 +35,2 @@ -<gloss>spur of the moment</gloss> +<gloss>moment</gloss> +<gloss>instant</gloss> @@ -39,0 +38 @@ +<gloss>chance</gloss> |
|
6. | A 2015-08-16 03:07:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think it's an error. |
|
Diff: | @@ -11,2 +10,0 @@ -<ke_pri>news1</ke_pri> -<ke_pri>nf03</ke_pri> @@ -20 +17,0 @@ -<re_pri>nf03</re_pri> |
|
5. | A* 2015-08-15 07:41:50 luce | |
Refs: | n-grams 弾み 12426 勢み 3 |
|
Comments: | demote 勢み to news2? |
|
4. | A 2015-08-15 00:13:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[exp,n]
▶ ebb and flow |
2. | A 2017-06-08 03:45:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&exp;</pos> |
|
1. | A* 2017-06-07 05:08:18 | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>ebb and flood</gloss> +<gloss>ebb and flow</gloss> |
1. |
[n]
▶ daily allowance ▶ daily wages |
2. | A 2017-06-07 00:58:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-06-06 19:20:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>daily wages</gloss> |
1. |
[n,vs,adj-no]
▶ being lightly dressed
|
4. | A 2017-06-07 00:58:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-06-06 19:32:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Gloss to noun form. |
|
Diff: | @@ -21 +21 @@ -<gloss>lightly dressed</gloss> +<gloss>being lightly dressed</gloss> |
|
2. | A 2011-05-24 17:45:55 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-05-24 13:29:34 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Comments: | Ant |
|
Diff: | @@ -20,0 +20,2 @@ +<xref type="see" seq="1275560">厚着</xref> +<xref type="see" seq="1275560">厚着</xref> |
1. |
[n,adj-na]
▶ lack of common sense ▶ thoughtlessness ▶ senselessness ▶ irrationality ▶ absurdity |
5. | A 2017-06-08 03:43:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2017-06-07 18:25:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Don't see the need for a separate [adj-na] sense here. |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<pos>&adj-na;</pos> @@ -24,9 +24,0 @@ -<sense> -<pos>&adj-na;</pos> -<gloss>thoughtless</gloss> -<gloss>senseless</gloss> -<gloss>unreasonable</gloss> -<gloss>absurd</gloss> -<gloss>preposterous</gloss> -<gloss>aberrant</gloss> -</sense> |
|
3. | A 2011-01-27 11:33:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2011-01-27 07:23:09 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | waei: gg5, prog, nc, eij kokugo: koj, daij |
|
Comments: | as far as i'm concerned, there was nothing wrong with the original form |
|
Diff: | @@ -17,0 +17,8 @@ +<pos>&n;</pos> +<gloss>lack of common sense</gloss> +<gloss>thoughtlessness</gloss> +<gloss>senselessness</gloss> +<gloss>irrationality</gloss> +<gloss>absurdity</gloss> +</sense> +<sense> @@ -18,4 +26,6 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>lack of manners</gloss> -<gloss>lack of social graces</gloss> -<gloss>inappropriate behaviour</gloss> +<gloss>thoughtless</gloss> +<gloss>senseless</gloss> +<gloss>unreasonable</gloss> +<gloss>absurd</gloss> +<gloss>preposterous</gloss> +<gloss>aberrant</gloss> |
|
1. | A* 2011-01-25 06:43:49 Hendrik | |
Refs: | http://www.edrdg.org/jmdictdb/cgi-bin/entr.py?svc=jmdict&sid=&e=1056881 |
|
Comments: | "Inappropriate" (in this context) is a _value_ judgement, i.e., a judgement pertaining to social values. OTOH, "common sense" is an observational judgement, i.e., a judgement pertaining to the extent to which someone is perceived to be acting in coherence with physical and other observable (or otherwise recognizable) qualities of the world... |
|
Diff: | @@ -19,1 +19,3 @@ -<gloss>lack of common sense</gloss> +<gloss>lack of manners</gloss> +<gloss>lack of social graces</gloss> +<gloss>inappropriate behaviour</gloss> |
1. |
[n]
▶ labyrinth ▶ maze |
|||||
2. |
[n]
▶ mystery
|
|||||
3. |
[n]
{video games}
▶ dungeon |
6. | A 2021-07-14 21:28:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2021-07-14 14:42:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://eow.alc.co.jp/search?q=迷宮 https://en.wiktionary.org/wiki/dungeon#Noun https://ja.wikipedia.org/wiki/ダンジョン "今日、一般に「ダンジョン」という言葉が用いられた場合、大抵はゲームの中に登場する「ダンジョン」を意味し、日本語では総じて「地下迷宮」あるいは単に「迷宮」と表現することも多い。" |
|
Diff: | @@ -23 +23 @@ -<xref type="see" seq="1723920">迷宮入り・めいきゅういり</xref> +<xref type="see" seq="1723920">迷宮入り</xref> @@ -24,0 +25,5 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&vidg;</field> +<gloss>dungeon</gloss> |
|
4. | A 2017-06-07 00:58:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-06-06 19:11:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Neither sense is [adj-no]. Ignore eij. |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -24 +22,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
2. | A 2012-07-02 01:39:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[v5s,vt]
▶ to abandon ▶ to give up on ▶ to desert |
2. | A 2017-06-07 00:59:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-06-06 19:08:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | "Desert" has different connotations in my mind. It's also not in any of the JEs so I've put it last. |
|
Diff: | @@ -21,0 +22,2 @@ +<gloss>to abandon</gloss> +<gloss>to give up on</gloss> @@ -23,2 +24,0 @@ -<gloss>to abandon</gloss> -<gloss>to give up</gloss> |
1. |
[n,adj-no]
▶ going unsolved ▶ remaining unanswered
|
2. | A 2017-06-07 01:22:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-06-06 19:18:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | prog: "事件は迷宮入りになった" |
|
Comments: | Not just [adj-no]. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -13,3 +14 @@ -<gloss>unanswered</gloss> -<gloss>unresolved</gloss> -<gloss>deadend</gloss> +<gloss>remaining unanswered</gloss> |
1. |
[exp,n]
▶ wooden floor ▶ room with a wooden floor |
|
2. |
[exp,n]
▶ changing room (at a public bath) |
3. | A 2020-09-18 20:20:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -19,0 +21 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -21 +23 @@ -<gloss>changing room at a public bath</gloss> +<gloss>changing room (at a public bath)</gloss> |
|
2. | A 2017-06-07 23:33:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-06-07 12:22:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daijr/s |
|
Comments: | Added sense. |
|
Diff: | @@ -16 +16,6 @@ -<gloss>(room with a) wooden floor</gloss> +<gloss>wooden floor</gloss> +<gloss>room with a wooden floor</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>changing room at a public bath</gloss> |
1. |
[n]
[uk,abbr]
▶ ladle
|
|||||
2. |
[n]
[uk]
▶ (hen's) egg
|
8. | A 2023-08-18 03:53:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2023-08-18 00:25:53 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | お玉 195379 34.4% 御玉 2523 0.4% おたま 344106 60.7% オタマ 25222 4.4% |
|
Comments: | assuming sense 2 is uk too. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -15 +16,2 @@ -<xref type="see" seq="1589210">お玉杓子・おたまじゃくし・1</xref> +<xref type="see" seq="1589210">お玉杓子・1</xref> +<misc>&uk;</misc> @@ -21,0 +24 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
6. | A 2020-05-07 00:06:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2020-05-06 22:23:53 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr: 〔もと近世女性語〕 |
|
Comments: | Not a female term in modern Japanese. |
|
Diff: | @@ -22,2 +22 @@ -<misc>&fem;</misc> -<gloss>hen egg</gloss> +<gloss>(hen's) egg</gloss> |
|
4. | A 2017-06-07 01:22:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ tax haven
|
1. | A 2017-06-07 15:01:14 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -3,0 +4,6 @@ +<r_ele> +<reb>タックスヘイブン</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>タックスヘイヴン</reb> +</r_ele> @@ -10,6 +15,0 @@ -<r_ele> -<reb>タックスヘイブン</reb> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>タックスヘイヴン</reb> -</r_ele> |
1. |
[n,vs]
{sports}
《sometimes written as "準V"》 ▶ being the runner-up ▶ finishing second |
7. | A 2017-06-08 03:40:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | WWW links confirm this. |
|
6. | A* 2017-06-07 12:02:53 | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<s_inf>sometimes written as "準V"</s_inf> |
|
5. | A 2012-08-15 23:22:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2012-08-15 22:16:05 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | prog, 新和英中辞典, ALC http://ja.wikipedia.org/wiki/準優勝 |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,4 @@ -<field>&sumo;</field> -<gloss>runner-up for the tournament title</gloss> +<pos>&vs;</pos> +<field>&sports;</field> +<gloss>being the runner-up</gloss> +<gloss>finishing second</gloss> |
|
3. | A 2012-06-28 00:54:48 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ Sunni Triangle (area of Iraq bounded by Baghdad, Ramadi and Tikrit) |
3. | A 2017-06-07 23:31:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-06-07 15:02:54 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>スンニ・トライアングル</reb> +<reb>スンニトライアングル</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>スンニトライアングル</reb> +<reb>スンニ・トライアングル</reb> @@ -12 +11,0 @@ -<lsource xml:lang="ara">Sunni</lsource> |
|
1. | A 2006-12-04 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ Bush Doctrine (American foreign policy guidelines allowing preemptive war, unilateral action, etc.) |
2. | A 2017-06-07 14:54:58 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ブッシュ・ドクトリン</reb> +<reb>ブッシュドクトリン</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ブッシュドクトリン</reb> +<reb>ブッシュ・ドクトリン</reb> |
|
1. | A 2006-12-21 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ full screen (display on computer)
|
|||||||
2. |
[n]
▶ full screen (video release of widescreen movie resized for 4:3 image display)
|
2. | A 2017-06-07 14:48:01 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>フル・スクリーン</reb> +<reb>フルスクリーン</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>フルスクリーン</reb> +<reb>フル・スクリーン</reb> |
|
1. | A 2006-12-21 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ boat dive |
2. | A 2017-06-07 14:48:45 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ボート・ダイブ</reb> +<reb>ボートダイブ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ボートダイブ</reb> +<reb>ボート・ダイブ</reb> |
|
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ peak performance dive |
2. | A 2017-06-07 14:38:00 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ピークパフォーマンス・ダイブ</reb> +<reb>ピークパフォーマンスダイブ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ピークパフォーマンスダイブ</reb> +<reb>ピーク・パフォーマンス・ダイブ</reb> |
|
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ peak performance buoyancy |
2. | A 2017-06-07 15:04:07 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ピーク・パフォーマンス・ボイヤンシー</reb> +<reb>ピークパフォーマンスボイヤンシー</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ピークパフォーマンスボイヤンシー</reb> +<reb>ピーク・パフォーマンス・ボイヤンシー</reb> |
|
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ drift dive |
2. | A 2017-06-07 15:02:13 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ドリフト・ダイブ</reb> +<reb>ドリフトダイブ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ドリフトダイブ</reb> +<reb>ドリフト・ダイブ</reb> |
|
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ dry suit dive |
2. | A 2017-06-07 14:40:04 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ドライスーツ・ダイブ</reb> +<reb>ドライスーツダイブ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ドライスーツダイブ</reb> +<reb>ドライ・スーツ・ダイブ</reb> |
|
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ diver propulsion vehicle dive |
2. | A 2017-06-07 15:07:56 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ダイバー・プロパルジョン・ビークル・ダイブ</reb> +<reb>ダイバープロパルジョンビークルダイブ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ダイバープロパルジョンビークル</reb> +<reb>ダイバー・プロパルジョン・ビークル・ダイブ</reb> |
|
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ specialty diver |
2. | A 2017-06-07 14:50:53 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>スペシャルティ・ダイバー</reb> +<reb>スペシャルティダイバー</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>スペシャルティダイバー</reb> +<reb>スペシャルティ・ダイバー</reb> |
|
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[uk]
Source lang:
vie "chữ nôm"
▶ chu nom (formerly used Vietnamese script based on Chinese characters) |
9. | A 2021-06-21 11:08:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
8. | A* 2021-06-20 23:33:36 Opencooper | |
Comments: | Should include the name in the gloss. |
|
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>formerly used Vietnamese script based on Chinese characters</gloss> +<gloss>chu nom (formerly used Vietnamese script based on Chinese characters)</gloss> |
|
7. | A 2018-05-17 01:21:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2018-05-16 14:43:31 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Nôm |
|
Comments: | Better? |
|
Diff: | @@ -13,2 +13,2 @@ -<gloss>Vietnamese script based on Chinese characters</gloss> -<gloss>chu nom</gloss> +<lsource xml:lang="vie">chữ nôm</lsource> +<gloss>formerly used Vietnamese script based on Chinese characters</gloss> |
|
5. | A 2017-06-07 01:21:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
▶ variation drill |
2. | A 2017-06-07 14:38:50 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ヴァリエーション・ドリル</reb> +<reb>ヴァリエーションドリル</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ヴァリエーションドリル</reb> +<reb>ヴァリエーション・ドリル</reb> |
|
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ point to multipoint |
2. | A 2017-06-07 15:01:47 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>ポイントツウマルチポイント</reb> +</r_ele> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp]
▶ wearing light clothes for the sake of fashion |
6. | A 2017-06-07 01:20:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2017-06-06 19:30:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | googits |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>だての薄着</keb> |
|
4. | A 2011-05-24 22:14:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2011-05-24 18:37:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | i don't think it qualifies as vs because it takes を. would require a sense split anyway. why don't we just list this entire entry as an -ing phrase? |
|
Diff: | @@ -12,4 +12,1 @@ -<pos>&vs;</pos> -<misc>&id;</misc> -<gloss>A dandy is usually lightly dressed</gloss> -<gloss>wear light clothes for the sake of fashion</gloss> +<gloss>wearing light clothes for the sake of fashion</gloss> |
|
2. | A* 2011-05-24 13:32:54 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | add verb sense |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<pos>&vs;</pos> @@ -14,0 +15,1 @@ +<gloss>wear light clothes for the sake of fashion</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ residential hotel |
2. | A 2017-06-07 15:00:11 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>レジデンシャル・ホテル</reb> +<reb>レジデンシャルホテル</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>レジデンシャルホテル</reb> +<reb>レジデンシャル・ホテル</reb> |
|
1. | A 2009-04-10 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "after follow"
▶ follow-up service ▶ after-sales follow up |
4. | A 2018-12-06 15:28:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-12-06 11:06:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>follow-up services</gloss> +<gloss>after-sales follow up</gloss> |
|
2. | A 2017-06-07 14:56:21 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>アフター・フォロー</reb> +<reb>アフターフォロー</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>アフターフォロー</reb> +<reb>アフター・フォロー</reb> |
|
1. | A 2009-06-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp,n]
▶ nostril |
5. | A 2022-01-17 01:58:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2022-01-14 22:09:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 鼻の穴 164509 鼻孔 34517 |
|
Comments: | I don't think the x-ref is needed. 鼻孔 is the anatomical term. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -12,2 +12,0 @@ -<xref type="see" seq="1486960">鼻孔</xref> -<xref type="see" seq="1486960">鼻孔</xref> @@ -15 +13,0 @@ -<gloss>nostrils</gloss> |
|
3. | A 2017-06-07 23:36:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-06-07 18:49:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Drop the plural form? |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>nostril</gloss> |
|
1. | A 2009-11-14 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ blackeye rabbitfish (Siganus puelloides, species of rabbitfish found in the Maldives and the Similan Islands) |
4. | A 2017-06-07 15:05:44 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ブラックアイ・ラビットフィッシュ</reb> +<reb>ブラックアイラビットフィッシュ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ブラックアイラビットフィッシュ</reb> +<reb>ブラックアイ・ラビットフィッシュ</reb> |
|
3. | A 2010-07-22 13:14:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2010-07-22 11:19:43 James Rose <...address hidden...> | |
Refs: | comiya.net fishbase.org |
|
Comments: | Added 'dotted' version of name. Scoping to region in my quest to complete the suborder Acanthuroidei. |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>ブラックアイ・ラビットフィッシュ</reb> +</r_ele> @@ -9,1 +12,1 @@ -<gloss>blackeye rabbitfish (Siganus puelloides)</gloss> +<gloss>blackeye rabbitfish (Siganus puelloides, species of rabbitfish found in the Maldives and the Similan Islands)</gloss> |
|
1. | A 2010-05-09 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ Lord Howe Island butterflyfish (Amphichaetodon howensis) |
2. | A 2017-06-07 14:54:32 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>ロードハウアイランドバタフライフィッシュ</reb> +</r_ele> |
|
1. | A 2010-05-09 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ threeblotched rabbitfish (Siganus trispilos) |
5. | A 2021-11-12 13:07:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>threeblotched rabbitfish (Siganus trispilos, species of rabbitfish from the eastern Indian Ocean)</gloss> +<gloss>threeblotched rabbitfish (Siganus trispilos)</gloss> |
|
4. | A 2017-06-07 14:38:26 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>スリーブロッチド・ラビットフィッシュ</reb> +<reb>スリーブロッチドラビットフィッシュ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>スリーブロッチドラビットフィッシュ</reb> +<reb>スリーブロッチド・ラビットフィッシュ</reb> |
|
3. | A 2010-07-23 02:02:38 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2010-07-22 12:10:32 James Rose <...address hidden...> | |
Comments: | Added 'dotted' version of name. Scoping to region in my quest to complete the suborder Acanthuroidei. |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>スリーブロッチド・ラビットフィッシュ</reb> +</r_ele> @@ -9,1 +12,1 @@ -<gloss>threeblotched rabbitfish (Siganus trispilos)</gloss> +<gloss>threeblotched rabbitfish (Siganus trispilos, species of rabbitfish from the eastern Indian Ocean)</gloss> |
|
1. | A 2010-05-09 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ labyrinth spinefoot (Siganus labyrinthodes, species of Western Central Pacific rabbitfish known from Indonesia and thought more widespread) |
4. | A 2017-06-07 15:06:08 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ラビリンス・スパインフット</reb> +<reb>ラビリンススパインフット</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ラビリンススパインフット</reb> +<reb>ラビリンス・スパインフット</reb> |
|
3. | A 2010-07-22 12:51:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2010-07-22 10:22:44 James Rose <...address hidden...> | |
Refs: | comiya.net fishbase.org |
|
Comments: | Added "dotted" version of name. Scoping to region in my quest to complete the suborder Acanthuroidei. |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>ラビリンス・スパインフット</reb> +</r_ele> @@ -9,1 +12,1 @@ -<gloss>labyrinth spinefoot (Siganus labyrinthodes)</gloss> +<gloss>labyrinth spinefoot (Siganus labyrinthodes, species of Western Central Pacific rabbitfish known from Indonesia and thought more widespread)</gloss> |
|
1. | A 2010-05-09 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ exquisite pygmy goby (Trimma preclarum) |
2. | A 2017-06-07 15:06:53 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>イクスクイジット・ピグミー・ゴビー</reb> +<reb>イクスクイジットピグミーゴビー</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>イクスクイジットピグミーゴビー</reb> +<reb>イクスクイジット・ピグミー・ゴビー</reb> |
|
1. | A 2010-06-04 02:23:08 James Rose |
1. |
[n]
▶ box set |
2. | A 2017-06-07 14:49:08 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ボックス・セット</reb> +<reb>ボックスセット</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ボックスセット</reb> +<reb>ボックス・セット</reb> |
|
1. | A 2010-06-11 08:10:51 Kaj Syrjänen | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ボックス・セット |
1. |
[n]
▶ Australian marbled catshark (Atelomycterus macleayi, species endemic to Australia) |
2. | A 2017-06-07 15:00:38 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>オーストラリアン・マーブル・キャットシャーク</reb> +<reb>オーストラリアンマーブルキャットシャーク</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>オーストラリアンマーブルキャットシャーク</reb> +<reb>オーストラリアン・マーブル・キャットシャーク</reb> |
|
1. | A 2010-06-11 22:42:41 James Rose |
1. |
[n]
▶ scalloped bonnethead (Sphyrna corona, little-known species of hammerhead shark found in the eastern Pacific from southern Mexico to northern Peru) |
3. | A 2017-06-07 15:04:58 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>スカラップ・ボンネットヘッド</reb> +<reb>スカラップボンネットヘッド</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>スカラップボンネットヘッド</reb> +<reb>スカラップ・ボンネットヘッド</reb> |
|
2. | A 2010-06-29 06:34:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
1. | A* 2010-06-29 05:30:37 James Rose <...address hidden...> | |
Refs: | wikipedia |
1. |
[n]
▶ broadnose sevengill shark (Notorynchus cepedianus, species of circumglobal cow shark with 7 gill slits)
|
5. | A 2017-06-07 14:39:18 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ブロードノーズ・セブンギル・シャーク</reb> +<reb>ブロードノーズセブンギルシャーク</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ブロードノーズセブンギルシャーク</reb> +<reb>ブロードノーズ・セブンギル・シャーク</reb> |
|
4. | A 2011-03-05 08:49:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2011-03-05 07:51:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
|
Diff: | @@ -4,3 +4,0 @@ -<r_ele> -<reb>エビスザメ</reb> -</r_ele> @@ -15,0 +12,1 @@ +<xref type="see" seq="2614230">エビスザメ</xref> |
|
2. | A 2010-07-01 10:40:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2010-07-01 09:03:00 James Rose <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
▶ spotted tang (Zebrasoma gemmatum) ▶ gem surgeonfish |
4. | A 2021-11-12 13:07:07 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>spotted tang (Zebrasoma gemmatum, species of Western Indian Ocean tang)</gloss> +<gloss>spotted tang (Zebrasoma gemmatum)</gloss> |
|
3. | A 2017-06-07 14:49:31 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>スポッテッド・タン</reb> +<reb>スポッティドタン</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>スポッティドタン</reb> +<reb>スポッテッド・タン</reb> |
|
2. | A 2010-07-18 05:41:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2010-07-18 04:59:00 James Rose <...address hidden...> | |
Refs: | comiya.net fishbase.org |
1. |
[n]
▶ green scat (green morph of the spotted scat, Scatophagus argus)
|
3. | A 2017-06-07 15:03:20 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>グリーン・スキャット</reb> +<reb>グリーンスキャット</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>グリーンスキャット</reb> +<reb>グリーン・スキャット</reb> |
|
2. | A 2010-08-28 23:40:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<xref type="see">黒星饅頭鯛</xref> -<gloss>green scat (Scatophagus argus)</gloss> +<xref type="see" seq="2559740">黒星饅頭鯛</xref> +<gloss>green scat (green morph of the spotted scat, Scatophagus argus)</gloss> |
|
1. | A* 2010-08-28 04:38:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Rene's splitup. |
1. |
[n]
▶ red scat (red morph of the spotted scat, Scatophagus argus)
|
4. | A 2017-06-07 15:04:33 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>レッド・スキャット</reb> +<reb>レッドスキャット</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>レッドスキャット</reb> +<reb>レッド・スキャット</reb> |
|
3. | A 2010-08-29 00:20:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2010-08-28 23:40:02 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<xref type="see">黒星饅頭鯛</xref> -<gloss>red scat (Scatophagus argus)</gloss> +<xref type="see" seq="2559740">黒星饅頭鯛</xref> +<gloss>red scat (red morph of the spotted scat, Scatophagus argus)</gloss> |
|
1. | A* 2010-08-28 04:40:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Rene's split of 2559740. |
1. |
[n]
▶ Hurricane Katrina (2005) |
3. | A 2017-06-07 14:50:01 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ハリケーン・カトリーナ</reb> +<reb>ハリケーンカトリーナ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ハリケーンカトリーナ</reb> +<reb>ハリケーン・カトリーナ</reb> |
|
2. | A 2011-03-17 10:20:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think it's OK here. |
|
1. | A* 2011-03-17 03:16:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |
|
Comments: | enamdict for hurricane names? |
1. |
[n]
▶ payara (Hydrolycus scomberoides) ▶ dog tooth characin ▶ vampire fish |
3. | A 2017-06-07 14:50:28 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ペーシュ・カショーロ</reb> +<reb>ペーシュカショーロ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ペーシュカショーロ</reb> +<reb>ペーシュ・カショーロ</reb> |
|
2. | A 2011-05-20 20:46:09 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>ペーシュカショーロ</reb> +</r_ele> @@ -9,3 +12,3 @@ -<gloss>Payara (Hydrolycus scomberoides)</gloss> -<gloss>Dog Tooth Characin</gloss> -<gloss>Vampire Fish</gloss> +<gloss>payara (Hydrolycus scomberoides)</gloss> +<gloss>dog tooth characin</gloss> +<gloss>vampire fish</gloss> |
|
1. | A* 2011-05-19 19:53:10 Scott | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
{food, cooking}
Source lang:
spa
▶ queso fresco |
5. | A 2020-03-22 10:45:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2020-03-21 17:48:02 Guillem Palau-Salvà | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&food;</field> |
|
3. | A 2017-06-07 14:37:22 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ケソ・フレスコ</reb> +<reb>ケソフレスコ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ケソフレスコ</reb> +<reb>ケソ・フレスコ</reb> |
|
2. | A 2012-01-08 11:42:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-01-08 07:48:58 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | eij |
1. |
[n]
Source lang:
fre
▶ pain de campagne ▶ [expl] French sourdough bread |
5. | A 2017-06-07 23:28:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>French sourdough bread</gloss> +<gloss g_type="expl">French sourdough bread</gloss> |
|
4. | A* 2017-06-07 21:06:18 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>パン・ド・カンパーニュ</reb> +<reb>パンドカンパーニュ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>パンドカンパーニュ</reb> +<reb>パン・ド・カンパーニュ</reb> |
|
3. | A* 2017-06-07 14:54:03 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Pain_de_campagne https://fr.wikipedia.org/wiki/Pain_de_campagne |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<lsource xml:lang="fre"/> @@ -13 +14 @@ -<gloss>country bread</gloss> +<gloss>French sourdough bread</gloss> |
|
2. | A 2012-02-17 20:22:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>pain de campagne, country bread (in French)</gloss> +<gloss>pain de campagne</gloss> +<gloss>country bread</gloss> |
|
1. | A* 2012-02-17 20:19:32 James Rose <...address hidden...> | |
Refs: | Reading Japanese pg. 47 |
1. |
[n]
▶ Jewish lobby ▶ Israel lobby |
3. | A 2017-06-07 14:51:31 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ユダヤ・ロビー</reb> +<reb>ユダヤロビー</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ユダヤロビー</reb> +<reb>ユダヤ・ロビー</reb> |
|
2. | A 2012-04-26 06:32:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-04-25 14:50:31 Marcus | |
Refs: | 知恵蔵2011 20,400 results |
1. |
[n]
{food, cooking}
Source lang:
spa
▶ dulce de leche ▶ [expl] dessert created by heating sweetened milk to caramelize its sugar |
5. | A 2020-03-22 10:32:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2020-03-21 17:46:30 Guillem Palau-Salvà | |
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<field>&food;</field> |
|
3. | A 2017-06-07 14:55:58 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -3,0 +4,9 @@ +<r_ele> +<reb>ドゥルセデレチェ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>デルセデリッチ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ドルセデレチェ</reb> +</r_ele> |
|
2. | A 2012-05-29 08:43:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-05-29 07:30:34 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | wiki, eij |
1. |
[n]
Source lang:
fre
▶ fleur de sel ▶ [expl] variety of sea salt |
3. | A 2017-06-07 14:40:33 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>フルール・ド・セル</reb> +<reb>フルールドセル</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>フルールドセル</reb> +<reb>フルール・ド・セル</reb> |
|
2. | A 2012-06-07 04:45:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | 27k hits for the dotless version. |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フルールドセル</reb> |
|
1. | A* 2012-06-07 04:23:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
▶ Saint Christopher and Nevis ▶ Saint Kitts and Nevis
|
3. | A 2017-06-07 14:42:36 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>セントクリストファーネイビス</reb> +</r_ele> |
|
2. | A 2012-10-03 05:50:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | http://en.wikipedia.org/wiki/Saint_Kitts_and_Nevis |
|
Diff: | @@ -10,0 +10,1 @@ +<gloss>Saint Kitts and Nevis</gloss> |
|
1. | A* 2012-09-23 04:58:31 Marcus | |
Refs: | going through http://ja.wikipedia.org/wiki/国の一覧 adding countries only in enam |
1. |
[n]
▶ catcher's mitt |
3. | A 2017-06-07 14:36:59 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<r_ele> -<reb>キャッチャーズ・ミット</reb> -</r_ele> @@ -12,0 +10,6 @@ +<r_ele> +<reb>キャッチャーズ・ミット</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>キャッチャー・ミット</reb> +</r_ele> |
|
2. | A 2012-12-30 05:06:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-12-30 00:25:12 winnie <...address hidden...> | |
Refs: | http://ejje.weblio.jp/content/キャッチャーズ・ミット http://ballclubtokyo.com/bct01files/store_bs401.html http://ja.wikipedia.org/wiki/ミット |
1. |
[n]
▶ reefer (jacket) |
|||||
2. |
[n]
▶ reefer ▶ refrigerator ▶ refrigerator car
|
4. | A 2017-06-07 03:07:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. Closing. |
|
3. | A* 2017-06-02 13:21:32 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | cannot find any evidence on the web (except the movie title リーファー·マッドネス) |
|
2. | A* 2017-06-02 04:07:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Reopen. |
|
1. | A 2017-06-02 04:07:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr (has refrigerator), GG5 (has jacket), JST https://en.wikipedia.org/wiki/Reefer |
|
Comments: | Will approve for xrefs, then reopen. Any evidence it's used to mean cannabis in Japanese? |
1. |
[adj-f]
▶ nautical |
4. | A 2017-06-07 11:13:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I couldn't find anything myself. If it is used as an abbreviation, it's likely so uncommon that we don't need it. |
|
Diff: | @@ -11,6 +10,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="2832297">ノーティカルマイル</xref> -<misc>&abbr;</misc> -<gloss>nautical mile</gloss> -</sense> |
|
3. | A* 2017-06-04 23:04:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 電子 glossary: "海里(1ノーティカルは1.151マイル) [かいり] /nautical mile (1nmi=1.151miles) (nmi)/nmi (nautical mile (1nmi=1.151miles))" |
|
Comments: | When I saw that "1ノーティカルは..." I suspected it was being used as an abbreviation. I found a couple of other similar cases Googling, but of course I can't find them now. Quite happy for that 2nd sense to be dropped |
|
2. | A* 2017-06-04 20:49:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I can't see where it says this an abbreviation for ノーティカルマイル. |
|
1. | A* 2017-06-04 00:16:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Eijiro, WWW hits |
1. |
[n]
▶ automatic firearm |
2. | A 2017-06-07 01:20:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-06-06 19:27:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr/s, etc. |
1. |
[n]
[hist]
▶ yu ▶ [expl] free reed wind instrument used in ancient China and Nara-period Japan |
4. | A 2022-02-03 12:50:34 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> @@ -13 +14 @@ -<gloss g_type="expl">free reed wind instrument used in ancient China and Nara period Japan</gloss> +<gloss g_type="expl">free reed wind instrument used in ancient China and Nara-period Japan</gloss> |
|
3. | A 2017-06-07 01:22:01 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss g_type="expl">free reed wind instrument used in ancient China and Nara period Japn</gloss> +<gloss g_type="expl">free reed wind instrument used in ancient China and Nara period Japan</gloss> |
|
2. | A 2017-06-07 01:20:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Let's add it. |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>free reed wind instrument used in ancient China</gloss> +<gloss g_type="expl">free reed wind instrument used in ancient China and Nara period Japn</gloss> |
|
1. | A* 2017-06-06 19:54:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s https://en.wikipedia.org/wiki/Yu_(wind_instrument) |
|
Comments: | Also used in Nara period Japan. Not sure if that's worth mentioning in the gloss. |
1. |
[n]
[uk]
▶ Hollywood |
4. | A 2022-07-31 17:54:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | ハリウッド 1758035 99.7% 聖林 4930 0.3% |
|
Diff: | @@ -6,0 +7 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
3. | A 2017-10-02 23:35:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> |
|
2. | A 2017-06-07 01:19:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr: 〔「聖林」とも当てた〕 |
|
Comments: | OK |
|
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_seq>5442534</ent_seq> -<ent_corp>jmnedict</ent_corp> +<ent_corp>jmdict</ent_corp> @@ -11 +10,2 @@ -<misc>&place;</misc> +<pos>&n;</pos> +<misc>&uk;</misc> |
|
1. | A* 2017-06-06 20:27:37 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think this should be added the the main dictionary. It's extremely common and represents more than just a place. |
1. |
[exp,v5k]
▶ to spout (of a whale) ▶ to blow (water and air from a blowhole)
|
|||||
2. |
[exp,v5k]
[col,vulg]
▶ to squirt (female ejaculation) |
10. | A 2022-08-01 11:47:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2022-08-01 10:34:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16,2 +16,2 @@ -<gloss>to blow water (whale, blowhole, etc.)</gloss> -<gloss>to spout</gloss> +<gloss>to spout (of a whale)</gloss> +<gloss>to blow (water and air from a blowhole)</gloss> |
|
8. | A 2017-06-09 09:14:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2017-06-08 05:25:26 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | aligning with 1428690 |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<gloss>to squirt</gloss> @@ -23 +22,2 @@ -<misc>&sl;</misc> +<misc>&col;</misc> +<misc>&vulg;</misc> |
|
6. | A 2017-06-08 03:40:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
{geology}
▶ blowhole |
2. | A 2017-06-08 03:42:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | River & Water glossary |
|
1. | A* 2017-06-07 11:26:54 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki www-images |
1. |
[n]
▶ Saint Kitts and Nevis ▶ Saint Christopher and Nevis
|
2. | A 2017-06-07 23:32:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-06-07 14:47:31 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki(セントクリストファーネイビス) googits: セントクリストファーネイビス 1370000 セントキッツネイビス 24000 |
1. |
[n]
▶ fandom |
2. | A 2017-06-07 23:31:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-06-07 20:28:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr, jwiki |
1. |
[work]
▶ Eugene Onegin (novel by Pushkin, opera by Tchaikovsky) |
7. | A 2023-05-07 06:33:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
6. | A 2017-06-07 11:15:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
5. | A* 2017-06-07 05:49:15 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | the opera is part of the standard repertoire |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>Eugene Onegin (novel by Pushkin)</gloss> +<gloss>Eugene Onegin (novel by Pushkin, opera by Tchaikovsky)</gloss> |
|
4. | A 2017-06-07 01:15:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think so. |
|
3. | A* 2017-06-06 06:45:33 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | There is also the opera by Tchaikovsky and two movies (1959, 1999). But maybe it suffices to have the original work and skip the derived ones? |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[work]
▶ Eugene Onegin (novel by Pushkin, opera by Tchaikovsky) |
4. | A 2023-05-07 06:33:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
3. | A 2017-06-07 13:26:00 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | aligning with 5741447 |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>Eugene Onegin (novel by Pushkin)</gloss> +<gloss>Eugene Onegin (novel by Pushkin, opera by Tchaikovsky)</gloss> |
|
2. | A 2017-06-06 06:29:22 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-06-06 02:10:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
1. |
[place]
▶ Teahupo'o (Tahiti) |
2. | A 2017-06-07 12:41:42 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki(Teahupo'o) web hits for チョープー |
|
Comments: | famous surf destination |
|
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_seq>2832323</ent_seq> -<ent_corp>jmdict</ent_corp> +<ent_corp>jmnedict</ent_corp> @@ -8,2 +7,2 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>Teahupo'o, Tahiti</gloss> +<misc>&place;</misc> +<gloss>Teahupo'o (Tahiti)</gloss> |
|
1. | A* 2017-06-07 12:16:10 |