JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1003100 Active (id: 1953949)

ガタガタ [spec1] がたがた [ichi1]
1. [adv,adv-to,vs] [on-mim]
▶ rattling
▶ clattering
Cross references:
  ⇐ see: 2854065 がた 1. decrepitude; (being) rickety; (state of) falling apart
2. [adv,adv-to,vs] [on-mim]
▶ trembling
▶ shivering
▶ quaking
▶ wobbling
▶ swaying
3. [adv,adv-to,vs] [on-mim]
▶ whining
▶ grumbling
▶ griping
▶ bellyaching
4. [adj-no,adj-na] [on-mim]
▶ rickety
▶ shaky
▶ wobbly
▶ decrepit
▶ ramshackle
▶ broken down
Cross references:
  ⇐ see: 2070760 ガタが来る【ガタがくる】 1. to show one's age (e.g. to start creaking at the joints); to wear out (e.g. machinery)

Conjugations


History:
14. A 2017-06-20 23:44:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Thanks. I was a bit doubtful.
13. A* 2017-06-20 22:33:39  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I really can't see how "bumpy" fits with that sense.
  Diff:
@@ -17,2 +17,2 @@
-<gloss>rattle</gloss>
-<gloss>clatter</gloss>
+<gloss>rattling</gloss>
+<gloss>clattering</gloss>
@@ -44 +43,0 @@
-<pos>&n;</pos>
@@ -52 +50,0 @@
-<gloss>bumpy</gloss>
12. A 2017-06-20 01:43:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
???
  Comments:
OK, I think but certainly shouldn't be the first gloss in the sense.
  Diff:
@@ -46 +45,0 @@
-<gloss>bumpy</gloss>
@@ -52,0 +52 @@
+<gloss>bumpy</gloss>
11. A* 2017-06-20 01:27:50 
  Diff:
@@ -45,0 +46 @@
+<gloss>bumpy</gloss>
10. A 2012-09-07 11:21:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Seems pretty good now. No reference has exactly the same coverage or sense split.
(show/hide 9 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1221810 Active (id: 1953983)
気まま [ichi1] 気儘気侭氣儘
きまま [ichi1]
1. [adj-na,n]
▶ willful
▶ wilful
▶ selfish
▶ self-centered
▶ egoistic
2. [adj-na,n]
▶ carefree
▶ do-as-you-please
▶ freewheeling
▶ free spirited



History:
3. A 2017-06-21 21:04:18  Robin Scott <...address hidden...>
2. A* 2017-06-21 05:51:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
Splits senses, which I think is useful.
  Diff:
@@ -27,3 +27,10 @@
-<gloss>selfishness</gloss>
-<gloss>one's own way</gloss>
-<gloss>behaving free spirited</gloss>
+<gloss>self-centered</gloss>
+<gloss>egoistic</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-na;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>carefree</gloss>
+<gloss>do-as-you-please</gloss>
+<gloss>freewheeling</gloss>
+<gloss>free spirited</gloss>
1. A* 2017-06-20 22:52:37 
  Diff:
@@ -28,0 +29 @@
+<gloss>behaving free spirited</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1315710 Active (id: 1953996)
持ってくる [spec1] 持って来る [ichi2] もって来る
もってくる [spec1,ichi2]
1. [exp,vk]
▶ to bring
▶ to take (something) along
▶ to fetch
▶ to get

Conjugations


History:
6. A 2017-06-21 22:45:12  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -24 +24 @@
-<gloss>to take something along</gloss>
+<gloss>to take (something) along</gloss>
5. A* 2017-06-20 11:39:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
The single gloss was a bit limited.
  Diff:
@@ -23,0 +24,3 @@
+<gloss>to take something along</gloss>
+<gloss>to fetch</gloss>
+<gloss>to get</gloss>
4. A 2017-02-10 07:00:20  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-02-09 17:20:49  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
持ってくる	702198
持って来る	112256
もって来る	  8241
もってくる	111385
  Diff:
@@ -10,0 +11,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>もって来る</keb>
2. A 2015-10-30 04:44:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
vi/vt generally not marked for exp
  Diff:
@@ -20 +19,0 @@
-<pos>&vt;</pos>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1404240 Active (id: 2283060)
即席 [ichi1,news1,nf23]
そくせき [ichi1,news1,nf23]
1. [adj-no,n]
▶ impromptu
▶ improvised
▶ extempore
▶ ad-lib
▶ off-the-cuff
2. [adj-no,n]
▶ instant (e.g. ramen)



History:
5. A 2023-11-12 08:52:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
即席	362335
即席の	36684
  Diff:
@@ -16,0 +17 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -18 +18,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -25,0 +26 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -27 +27,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
4. A* 2023-11-12 06:24:42  Opencooper
  Refs:
chuujiten; daijs
  Comments:
Demoting formal term.
  Diff:
@@ -19 +18,0 @@
-<gloss>extempore</gloss>
@@ -21,0 +21 @@
+<gloss>extempore</gloss>
@@ -24 +24,5 @@
-<gloss>instant</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<gloss>instant (e.g. ramen)</gloss>
3. A 2017-06-21 23:11:18  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Done.
2. A* 2017-06-20 23:28:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
中辞典: 即席に immediately; offhand; impromptu; ad-lib; 《文》 extempore; 《口語》 off the cuff
ルミナス: 即席に  offhand
  Comments:
I think so.
1. A* 2017-06-20 20:06:21  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
From Daijr: "多く「に」を伴って副詞的に用いる" (e.g. 即席に考えた趣向).
Because this isn't [adj-na], can we make a separate [adv] 即席に entry?

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1452720 Active (id: 2156648)
同情 [ichi1,news1,nf10]
どうじょう [ichi1,news1,nf10]
1. [n,vs,vi]
▶ sympathy
▶ compassion
▶ pity

Conjugations


History:
5. A 2021-11-07 01:45:26  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
meikyo
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<pos>&vi;</pos>
4. A 2019-10-03 23:35:41  Robin Scott <...address hidden...>
3. A* 2019-10-03 20:06:11  <...address hidden...>
  Refs:
WISDOM E/J
  Comments:
Synonymous with first two; not just feeling but receiving, etc.
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>feeling pity for</gloss>
+<gloss>pity</gloss>
2. A 2017-06-20 11:24:24  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-06-20 10:06:03  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
  Comments:
Dropping verb glosses.
  Diff:
@@ -21,4 +21 @@
-<gloss>sympathize</gloss>
-<gloss>sympathise</gloss>
-<gloss>pity</gloss>
-<gloss>feel for</gloss>
+<gloss>feeling pity for</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1453340 Active (id: 2156645)
同封 [ichi1,news2,nf25]
どうふう [ichi1,news2,nf25]
1. [n,vs,vt,adj-no]
▶ enclosing (e.g. with a letter)

Conjugations


History:
3. A 2021-11-07 01:43:33  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
meikyo
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<pos>&vt;</pos>
2. A 2017-06-20 23:46:22  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-06-20 11:49:48  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr/s
  Comments:
This feels more natural to me.
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<gloss>enclosure (e.g. in a letter)</gloss>
+<gloss>enclosing (e.g. with a letter)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1628110 Active (id: 1953945)
精華 [news2,nf32]
せいか [news2,nf32]
1. [n]
▶ essence
▶ quintessence
▶ flower
▶ glory



History:
2. A 2017-06-20 23:40:43  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-06-20 21:02:31  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
I think this ordering makes the meaning a little clearer.
  Diff:
@@ -15,0 +16,2 @@
+<gloss>essence</gloss>
+<gloss>quintessence</gloss>
@@ -17 +18,0 @@
-<gloss>essence</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1678380 Active (id: 1953908)
口の端
くちのは
1. [exp,n]
▶ gossip
Cross references:
  ⇐ see: 2836201 口端【くちは】 1. gossip
2. [exp,n]
▶ corner of the mouth
Cross references:
  ⇐ see: 2836201 口端【くちは】 2. corner of the mouth



History:
2. A 2017-06-20 06:05:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Eijiro (only)
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -14,0 +16 @@
+<pos>&exp;</pos>
1. A* 2017-06-15 02:36:36 
  Diff:
@@ -13,0 +14,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>corner of the mouth</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2009750 Active (id: 2213988)

ぽっかりポッカリ
1. [adv,adv-to] [on-mim]
▶ lightly
2. [adv,adv-to] [on-mim]
▶ wide (open)
▶ gapingly
▶ agape
3. [adv,adv-to] [on-mim]
▶ suddenly
▶ unexpectedly



History:
5. A 2022-11-20 14:13:40  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, wisdom
  Diff:
@@ -20 +20,3 @@
-<gloss>gaping wide</gloss>
+<gloss>wide (open)</gloss>
+<gloss>gapingly</gloss>
+<gloss>agape</gloss>
4. A* 2022-11-20 07:00:56  Opencooper
  Refs:
G n-grams:

ぽっかり 209,862 74.5%
ポッカリ  71,752 25.5%
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ポッカリ</reb>
3. A 2017-06-20 23:42:47  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-06-20 20:51:39  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijs: "「ほっかり3」に同じ。「太陽が雲間にぽっかり(と)顔を出す」"
ウィズダム和英辞典 ex: "弟がその時だし抜けにぽっかり姿を現した"
  Diff:
@@ -18,0 +19,7 @@
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<gloss>suddenly</gloss>
+<gloss>unexpectedly</gloss>
+</sense>
1. A 2017-04-08 15:03:37  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&on-mim;</misc>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2020220 Active (id: 1953909)
結界
けっかい
1. [n] {Buddhism}
▶ (fixing) boundaries for religious practices
2. [n] {Buddhism}
▶ prohibition (of items, people, spirits, etc. that would hinder Buddhist practice)
3. [n] {Buddhism}
▶ fence between inner and outer sanctums in a temple
4. [n] [arch]
▶ short two or three-fold lattice around the front desk of a store
Cross references:
  ⇒ see: 2097930 帳場格子 1. short two or three-fold lattice around the front desk of a store
5. [n] [col]
《esp. in games, manga, etc.》
▶ barrier
▶ dimensional barrier
▶ containment zone
▶ containment barrier
▶ mystical barrier



History:
5. A 2017-06-20 06:09:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I feel it needs flagging.
  Diff:
@@ -32,0 +33,2 @@
+<misc>&col;</misc>
+<s_inf>esp. in games, manga, etc.</s_inf>
4. A* 2017-06-13 12:20:59  Davide Della Via <...address hidden...>
  Refs:
Little Witch Academia, ep. 14

http://www.korekara.url.tw/yogioh/deck/c293.html

https://p2.bahamut.com.tw/HOME/creationCover/51/000035525
1_B.JPG 

https://twitter.com/Herms98/status/765393967823228928

http://i0.wp.com/teicneo.com/wp-
content/uploads/2015/12/iPhone5sPlatinumCastle02.jpg?
resize=750%2C500&quality=80&strip=all

http://naruto.wikia.com/wiki/Earth_Release_Barrier:_Earth
_Prison_Dome_of_Magnificent_Nothingness

http://naruto.wikia.com/wiki/Self-Repairing_Barrier

http://inuyasha.wikia.com/wiki/Naraku's_Barrier
  Diff:
@@ -30,0 +31,8 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>barrier</gloss>
+<gloss>dimensional barrier</gloss>
+<gloss>containment zone</gloss>
+<gloss>containment barrier</gloss>
+<gloss>mystical barrier</gloss>
+</sense>
3. A 2014-12-26 21:36:11  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2014-12-26 19:22:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, ddofbud, koj, daij, meikyo, shinmeikai
  Diff:
@@ -12 +12,18 @@
-<gloss>barrier (often spiritual or magical)</gloss>
+<field>&Buddh;</field>
+<gloss>(fixing) boundaries for religious practices</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&Buddh;</field>
+<gloss>prohibition (of items, people, spirits, etc. that would hinder Buddhist practice)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&Buddh;</field>
+<gloss>fence between inner and outer sanctums in a temple</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2097930">帳場格子</xref>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>short two or three-fold lattice around the front desk of a store</gloss>
1. A 2004-08-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2071350 Active (id: 1953901)

スローイン
1. [n] {sports}
▶ throw-in



History:
3. A 2017-06-20 00:52:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Indeed.
2. A* 2017-06-20 00:28:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Neater?
  Diff:
@@ -9 +9,2 @@
-<gloss>throw-in (football, etc.)</gloss>
+<field>&sports;</field>
+<gloss>throw-in</gloss>
1. A 2005-12-22 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2274560 Active (id: 1953906)
狭む
せばむ
1. [v2m-s] [arch]
▶ to narrow
▶ to reduce
▶ to contract
Cross references:
  ⇒ see: 1237700 狭める【せばめる】 1. to narrow; to reduce; to contract



History:
3. A 2017-06-20 05:59:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr (points to 狭める)
  Comments:
Aligning glosses.
  Diff:
@@ -12,2 +12,5 @@
-<gloss>to squeeze in</gloss>
-<gloss>to jam in</gloss>
+<xref type="see" seq="1237700">狭める・せばめる</xref>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>to narrow</gloss>
+<gloss>to reduce</gloss>
+<gloss>to contract</gloss>
2. A* 2017-06-20 05:04:51  Leonardo Boiko <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<pos>&v5m;</pos>
+<pos>&v2m-s;</pos>
1. A 2008-05-19 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2572540 Active (id: 1954040)
門前市をなす門前市を成す門前市を為す
もんぜんいちをなす
1. [exp,v5s]
▶ to have many visitors (of a home)
▶ to be prosperous (of a shop)

Conjugations


History:
4. A 2017-06-22 10:37:36  Robin Scott <...address hidden...>
3. A* 2017-06-20 11:47:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Came across it written this way.
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>門前市を為す</keb>
2. A 2010-08-24 22:40:05  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-08-23 03:31:45  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daijr, daijs, prog

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832402 Active (id: 1953922)
転び公妨
ころびこうぼう
1. [n]
▶ falsely-provoked arrest for obstruction
▶ [expl] police pretending to be knocked down so as to have grounds for an arrest
Cross references:
  ⇒ see: 2832406 公妨 1. interference with a public servant in the execution of his or her duties



History:
3. A 2017-06-20 10:01:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I like this. Doesn't need to be any more concise IMO.
2. A* 2017-06-19 04:20:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijs:  警察官が、被疑者との軽い身体的接触であえて転ぶなどして、公務執行妨害罪の名目で逮捕すること。
[補説]特別公務員職権濫用罪にあたる違法な手法だが、主に公安警察が、他の容疑での逮捕が難しい被疑者を別件逮捕する際に行うとされる。
http://ja.uncyclopedia.info/wiki/転び公妨  転び公妨(ころびこうぼう)とは、広域指定暴力団桜田門組に代々伝わる最強の格闘術である。自ら転んだように見せかけ、相手が動揺した隙を狙って一気に攻勢に出るのが特徴。その奥義は長らく組の秘伝とされ、試合の模様は外部に公開されてこなかった。
  Comments:
Hard to get a concise gloss. Feel free to change it.
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>ころびこぼう</reb>
+<reb>ころびこうぼう</reb>
@@ -12 +12,3 @@
-<gloss>?</gloss>
+<xref type="see" seq="2832406">公妨</xref>
+<gloss>falsely-provoked arrest for obstruction</gloss>
+<gloss g_type="expl">police pretending to be knocked down so as to have grounds for an arrest</gloss>
1. A* 2017-06-17 02:40:28 
  Refs:
daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832411 Active (id: 1953907)
盗み撮り
ぬすみどり
1. [n,vs]
▶ taking pictures secretly
▶ taking a sneak shot
Cross references:
  ⇒ see: 1170590 隠し撮り 1. taking (a picture or video) secretly; taking a sneak shot; making a secret (video) recording; filming without someone's knowledge

Conjugations


History:
2. A 2017-06-20 06:01:16  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-06-17 10:41:41  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daijr/s
  Comments:
Refs redirect to 隠し撮り.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832422 Active (id: 1954074)
液浸
えきしん
1. [n]
▶ immersion
▶ dipping
▶ [expl] in microscopy, immersing both the objective lens and the specimen in a liquid to increase the numerical aperture
▶ [expl] in photolithography, filling the air gap between the final lens and the wafer surface with a liquid to increase the resolution



History:
4. A 2017-06-22 23:20:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Lot of words.
3. A* 2017-06-22 22:01:31  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
"投影レンズとウエハー表面のレジスト間に屈折率が高い液体(通常は純水)を挿入することによって光の波長を大気中よりも短くすることで解像度を高める手法を液浸技術という"
https://en.wikipedia.org/wiki/Immersion_lithography
  Comments:
The other usage mentioned in the (Japanese) Wikipedia article.
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss g_type="expl">in photolithography, filling the air gap between the final lens and the wafer surface with a liquid to increase the resolution</gloss>
2. A* 2017-06-20 09:06:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Water_immersion_objective
https://en.wikipedia.org/wiki/Oil_immersion
  Comments:
A lot more could be said.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss g_type="expl">in microscopy, immersing both the objective lens and the specimen in a liquid to increase the numerical aperture</gloss>
1. A* 2017-06-19 23:19:35  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daijs
https://ja.wikipedia.org/wiki/液浸
  Comments:
I feel this entry would benefit from a more descriptive gloss (written by someone more knowledgeable about this subject than me).

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832423 Active (id: 1953924)

フォトリソグラフィーフォトリソグラフィ
1. [n]
▶ photolithography
Cross references:
  ⇒ see: 1322020 写真石版【しゃしんせきばん】 1. photolithography



History:
2. A 2017-06-20 10:07:21  Robin Scott <...address hidden...>
1. A* 2017-06-20 01:52:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832424 Active (id: 1953929)
中高層
ちゅうこうそう
1. [adj-no]
▶ medium and high-rise (buildings, apartments, etc.)
Cross references:
  ⇐ see: 2848582 中高層住居専用地域【ちゅうこうそうじゅうきょせんようちいき】 1. medium and high-rise residential zone



History:
2. A 2017-06-20 10:29:56  Robin Scott <...address hidden...>
1. A* 2017-06-20 06:34:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5, etc.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832425 Active (id: 1953925)
亜アンチモン酸
あアンチモンさん
1. [n] {chemistry}
▶ antimonious acid
▶ antimonous acid



History:
2. A 2017-06-20 10:09:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Alternative spelling.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>antimonous acid</gloss>
1. A* 2017-06-20 06:37:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832426 Deleted (id: 1958040)
人生の哀歓
じんせいのあいかん
1. [exp,n]
▶ life's joys and sorrows



History:
3. D 2017-08-15 06:31:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Nice poetic phrase, but yes it's a bit obvious and not so very common that it's really needed.
2. A* 2017-06-22 14:21:01  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
A+B and the meaning is obvious. Do we really need it?
1. A* 2017-06-20 06:40:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 (example), Eijiro, Wadoku

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832427 Active (id: 1955992)
取り過ぎ
とりすぎ
1. [n]
▶ excessive intake (e.g. coffee)
2. [n]
▶ overbooking



History:
2. A 2017-07-18 23:53:33  Robin Scott <...address hidden...>
1. A* 2017-06-20 06:49:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
JLD, GG5, EIjiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832428 Deleted (id: 2228712)
取りすぎる取り過ぎる
とりすぎる
1. [v1,vt]
▶ to eat too much of something
2. [v1,vt]
▶ to overbook

Conjugations


History:
8. D 2023-04-16 06:36:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I've come around to agreeing that this one is a bit off the mark. It broadly means "to take too much" or "to take to excess", and is a bit obvious. None of the Tanaka sentences containing 取りすぎ actually relate to these glosses.
7. A* 2023-04-05 23:48:28  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I'm still not convinced this is needed.
Our 取る entry has 17 senses. The number of senses that can be used with すぎる is definitely more than two.
6. A 2023-04-04 03:24:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
取り過ぎる	7583	18.0%
とりすぎる	12778	30.3%
取りすぎる	21817	51.7%
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>取りすぎる</keb>
+</k_ele>
5. A* 2023-04-04 03:04:18  dine
  Refs:
取り過ぎて	7777
取り過ぎない	6586
取り過ぎた	4655
取り過ぎら	0	0.0%
取り過ぎり	0	0.0%
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&v1;</pos>
@@ -16 +16 @@
-<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&v1;</pos>
4. A 2017-06-25 08:58:54  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
I agree with Jim
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832429 Active (id: 1953936)

アンシクロペディスト
1. [n] Source lang: fre
▶ the Encyclopédistes
Cross references:
  ⇒ see: 1711100 百科全書派 1. the Encyclopedists



History:
2. A 2017-06-20 20:56:42  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
All refs redirect to 百科全書派.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<xref type="see" seq="1711100">百科全書派</xref>
@@ -10,2 +11 @@
-<gloss>encyclopediste</gloss>
-<gloss>encyclopaediste</gloss>
+<gloss>the Encyclopédistes</gloss>
1. A* 2017-06-20 06:58:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Koj, Daijr, リーダーズ+プラス, Unidic

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832430 Active (id: 1953926)
木摺り木ずり
きずり
1. [n]
▶ wood lath



History:
2. A 2017-06-20 10:24:57  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
googits
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>木ずり</keb>
@@ -12 +15 @@
-<gloss>wooden lath</gloss>
+<gloss>wood lath</gloss>
1. A* 2017-06-20 07:00:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832431 Active (id: 1953928)
申込用紙
もうしこみようし
1. [n]
▶ application form



History:
2. A 2017-06-20 10:27:51  Robin Scott <...address hidden...>
1. A* 2017-06-20 09:33:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 中辞典, Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832432 Active (id: 1953927)
猛炎猛焔
もうえん
1. [n]
▶ fierce flames
▶ raging flames



History:
2. A 2017-06-20 10:25:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>猛焔</keb>
1. A* 2017-06-20 09:36:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832433 Active (id: 1953946)
ポンプ車
ポンプしゃ
1. [n]
▶ fire truck (specifically one equipped with a pump)
▶ pumper



History:
2. A 2017-06-20 23:41:48  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-06-20 22:04:18  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij
  Comments:
I hadn't heard the term "pumper" before.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2832434 Active (id: 1953947)

ガタガタになるがたがたになる
1. [exp,v5r]
▶ to break down
▶ to collapse
▶ to fall apart

Conjugations


History:
2. A 2017-06-20 23:42:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I agree.
1. A* 2017-06-20 23:04:59  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5 (がたがた), eij
  Comments:
I think this is worth having because there are several がたがた senses and the meaning isn't immediately obvious.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5011273 Active (id: 1953915)

アルブレヒト
1. [surname]
▶ Albrecht



History:
1. A 2017-06-20 06:53:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<misc>&unclass;</misc>
+<misc>&surname;</misc>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5741455 Active (id: 2233992)
中小企業庁
ちゅうしょうきぎょうちょう [spec1]
1. [organization]
▶ Small and Medium Enterprise Agency



History:
4. A 2023-05-06 06:11:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
3. A 2017-06-20 08:40:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Oops.
  Diff:
@@ -6,2 +5,0 @@
-<ke_pri>news2</ke_pri>
-<ke_pri>nf26</ke_pri>
@@ -11,2 +8,0 @@
-<re_pri>news2</re_pri>
-<re_pri>nf26</re_pri>
2. A 2017-06-13 08:05:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Comments:
Yes.
  Diff:
@@ -1,3 +1,2 @@
-<ent_seq>1695540</ent_seq>
-<ent_corp>jmdict</ent_corp>
+<ent_corp>jmnedict</ent_corp>
@@ -15,2 +14,2 @@
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>(Japanese) Small and Medium Enterprise Agency</gloss>
+<misc>&organization;</misc>
+<gloss>Small and Medium Enterprise Agency</gloss>
1. A* 2017-06-10 12:19:17  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
http://www.chusho.meti.go.jp/
  Comments:
to name dict?

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml