JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ rapidly ▶ one after the other |
|
2. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ without hesitation ▶ unreservedly ▶ freely |
|
3. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ sound of tramping ▶ stomping |
2. | A 2017-05-21 03:48:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-05-20 15:53:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr/s |
|
Comments: | Split into senses. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<pos>&adv-to;</pos> @@ -12 +12,0 @@ -<gloss>constantly</gloss> @@ -13,0 +14,5 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&adv;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> +<misc>&on-mim;</misc> @@ -14,0 +20,7 @@ +<gloss>unreservedly</gloss> +<gloss>freely</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adv;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> +<misc>&on-mim;</misc> @@ -15,0 +28 @@ +<gloss>stomping</gloss> |
1. |
[v5r,vi]
[uk]
▶ to become overgrown ▶ to grow thick |
|
2. |
[v5r,vi]
[uk]
▶ to spread ▶ to run rampant ▶ to thrive ▶ to prevail ▶ to become powerful |
9. | A 2021-12-02 09:40:42 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 蔓延る 27248 蔓る 186 はびこる 92062 |
|
Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
8. | A 2021-02-28 05:19:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2021-02-28 01:30:34 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/japtword/蔓る https://kotobank.jp/jaitword/蔓る https://sakura-paris.org/dict/小学館中日・日中辞典/prefix/蔓る |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>蔓る</keb> |
|
6. | A 2017-05-20 00:53:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2017-05-18 23:08:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Comments: | Split into senses |
|
Diff: | @@ -15,0 +16,7 @@ +<gloss>to become overgrown</gloss> +<gloss>to grow thick</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v5r;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<misc>&uk;</misc> @@ -18,2 +25,2 @@ -<gloss>to infest</gloss> -<gloss>to grow thick</gloss> +<gloss>to thrive</gloss> +<gloss>to prevail</gloss> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
{computing}
▶ TRON ▶ The Realtime Operating System Nucleus |
4. | A 2017-05-21 01:44:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Not these days. |
|
Diff: | @@ -6 +5,0 @@ -<ke_pri>gai1</ke_pri> @@ -10 +8,0 @@ -<re_pri>gai1</re_pri> |
|
3. | A* 2017-05-20 18:31:34 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | gai1? |
|
2. | A 2015-07-21 10:26:39 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, gakken, my IME |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,4 @@ +<k_ele> +<keb>TRON</keb> +<ke_pri>gai1</ke_pri> +</k_ele> |
|
1. | A* 2015-07-21 09:16:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5 |
|
Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<field>∁</field> @@ -10,0 +12 @@ +<gloss>The Realtime Operating System Nucleus</gloss> |
1. |
[n]
▶ what number (in a sequence) ▶ what rank |
4. | A 2023-01-08 22:43:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 何番目 84517 99.4% 何番め 538 0.6% |
|
Comments: | Not sure this is needed. We have an entry for 番目. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -15 +16 @@ -<gloss>what number</gloss> +<gloss>what number (in a sequence)</gloss> |
|
3. | A 2023-01-08 10:27:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Need to be consistent. |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>rank?</gloss> +<gloss>what rank</gloss> |
|
2. | A* 2023-01-08 06:04:51 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | confusing glosses |
|
1. | A 2017-05-20 20:08:12 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>何番め</keb> |
1. |
[v5u,vi]
《esp. 患う》 ▶ to be ill ▶ to suffer from |
|
2. |
(煩う only)
[v5u,vi]
▶ to worry about ▶ to be concerned about |
|
3. |
[aux-v,v5u]
《esp. 煩う, after the -masu stem of a verb》 ▶ to have trouble doing ... ▶ to be unable to ... ▶ to fail to ... |
4. | A 2017-05-20 00:53:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-05-18 17:52:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | The second sense is always 煩う. The refs support this. |
|
Diff: | @@ -27,0 +28 @@ +<stagk>煩う</stagk> @@ -30 +30,0 @@ -<s_inf>esp. 煩う</s_inf> @@ -35 +35 @@ -<pos>&suf;</pos> +<pos>&aux-v;</pos> |
|
2. | A 2011-11-22 02:28:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-11-22 01:22:23 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, meikyo |
|
Comments: | merge. |
|
Diff: | @@ -9,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>煩う</keb> +<ke_pri>ichi1</ke_pri> @@ -19,1 +23,18 @@ -<gloss>to fall ill</gloss> +<s_inf>esp. 患う</s_inf> +<gloss>to be ill</gloss> +<gloss>to suffer from</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v5u;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<s_inf>esp. 煩う</s_inf> +<gloss>to worry about</gloss> +<gloss>to be concerned about</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&suf;</pos> +<pos>&v5u;</pos> +<s_inf>esp. 煩う, after the -masu stem of a verb</s_inf> +<gloss>to have trouble doing ...</gloss> +<gloss>to be unable to ...</gloss> +<gloss>to fail to ...</gloss> |
1. |
[n]
{medicine}
▶ stomachic ▶ stomach medicine
|
2. | A 2017-05-21 03:49:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | LSD |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<field>&med;</field> |
|
1. | A* 2017-05-20 10:39:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | Aligning with 健胃剤. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<xref type="see" seq="2576770">健胃薬</xref> +<gloss>stomachic</gloss> |
1. |
[n]
▶ stomach tablet
|
1. | A 2017-05-20 14:19:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>stomach tablets</gloss> +<xref type="see" seq="2576770">健胃薬</xref> +<gloss>stomach tablet</gloss> |
1. |
[n,vs]
▶ tempering (metal) ▶ annealing ▶ forging |
|
2. |
[n,vs]
▶ toughening ▶ disciplining ▶ training |
2. | A 2017-05-20 00:54:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-05-18 16:45:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Comments: | Split into senses. |
|
Diff: | @@ -22 +22,2 @@ -<gloss>tempering</gloss> +<gloss>tempering (metal)</gloss> +<gloss>annealing</gloss> @@ -24 +25,5 @@ -<gloss>hardening</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>toughening</gloss> |
1. |
[n]
▶ clove (Syzygium aromaticum)
|
4. | A 2017-05-20 01:21:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14 +14,2 @@ -<reb>チョウジ{nokanji]</reb> +<reb>チョウジ</reb> +<re_nokanji/> |
|
3. | A 2017-05-20 00:48:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Poss "uk" but can't test at present. |
|
Diff: | @@ -12,0 +13,3 @@ +<r_ele> +<reb>チョウジ{nokanji]</reb> +</r_ele> |
|
2. | A* 2017-05-19 19:38:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/クローブ |
|
Diff: | @@ -15 +15,2 @@ -<gloss>clove</gloss> +<xref type="see" seq="2070020">クローブ</xref> +<gloss>clove (Syzygium aromaticum)</gloss> |
|
1. | A 2012-04-19 02:24:36 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, meikyo, etc. |
|
Comments: | implementing suggested merge of 1776410 |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>丁字</keb> |
1. |
[n]
▶ letter "T" |
|||||
2. |
[n]
[abbr]
▶ T-shaped
|
2. | A 2017-05-20 00:48:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-05-19 19:35:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s |
|
Diff: | @@ -13,0 +14,6 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1427270">丁字形</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>T-shaped</gloss> +</sense> |
1. |
[n,vs,vi]
▶ going to the hospital for regular treatment ▶ going to the hospital as an outpatient |
8. | A 2024-04-12 01:56:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Comments: | All the JEs say regularly. They also mention outpatient, which is worth adding. |
|
Diff: | @@ -19 +19 @@ -<gloss>going to the hospital regularly</gloss> +<gloss>going to the hospital as an outpatient</gloss> |
|
7. | A* 2024-04-09 01:07:40 Nicolas Maia | |
Comments: | 子どもが熱を出したため、 通院のため11時くらいまで時間休をいただきます。 よろしくお願いいたします。 |
|
6. | A* 2024-04-08 09:43:01 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Can you quote the message? I have a hard time imagining this used to mean "going just once to get treatment" |
|
5. | A* 2024-04-08 00:32:40 Nicolas Maia | |
Comments: | I don't think "regular" is always the case here. I saw a coworker use this to say they'll take their kid to the hospital because of a fever. |
|
4. | A 2022-06-17 11:04:56 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<gloss>going to the hospital regularly</gloss> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ Ptolemaic theory ▶ geocentric model ▶ geocentrism
|
4. | A 2020-05-13 14:33:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | why was this in the news so much... |
|
3. | A 2020-05-13 14:31:05 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<xref type="see" seq="1622530">地動説</xref> |
|
2. | A 2017-05-20 00:49:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-05-19 22:44:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 https://en.wikipedia.org/wiki/Geocentric_model |
|
Diff: | @@ -16,0 +17,2 @@ +<gloss>geocentric model</gloss> +<gloss>geocentrism</gloss> |
1. |
[n]
▶ second (in a series) |
2. | A 2017-05-20 20:06:48 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>二番め</keb> |
|
1. | A 2010-07-29 12:28:41 Paul Blay <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>2番目</keb> |
1. |
[ctr]
《indicates position in a sequence》 ▶ the nth ...
|
|||||
2. |
[n]
{kabuki}
▶ divisions of a kabuki performance |
6. | A 2023-01-08 22:44:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 番目 4538719 99.2% 番め 37993 0.8% |
|
Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
5. | A 2022-07-28 06:50:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2022-07-27 22:48:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think this is clearer. |
|
Diff: | @@ -17,2 +17,3 @@ -<xref type="see" seq="1604890">目・め・7</xref> -<gloss>indicates position in a sequence</gloss> +<xref type="see" seq="1604890">目・17</xref> +<s_inf>indicates position in a sequence</s_inf> +<gloss>the nth ...</gloss> @@ -21,0 +23 @@ +<field>&kabuki;</field> |
|
3. | A 2017-05-20 20:09:03 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>番め</keb> |
|
2. | A 2012-11-21 03:40:31 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ tip ▶ top
|
|||||
2. |
[n-t]
▶ end ▶ close (e.g. close of the month) |
|||||
3. |
[n,adj-no]
▶ youngest child
|
|||||
4. |
[n]
《esp. 〜の末》 ▶ descendants ▶ offspring ▶ posterity |
|||||
5. |
[n-t]
▶ future |
|||||
6. |
[n-t]
▶ finally |
|||||
7. |
[n,adj-no]
▶ after |
|||||
8. |
[n,adj-no]
▶ trivialities |
4. | R 2017-05-29 00:15:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | already in the entry as 'end' |
|
3. | A* 2017-05-20 14:09:23 <...address hidden...> | |
Refs: | WISDOM https://dictionary.goo.ne.jp/je/38763/meaning/m0u/末/ |
|
Comments: | JMdict does have 末に with the meaning "after," though 末に is not in the above refs. |
|
Diff: | @@ -50,0 +51,5 @@ +<gloss>after</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> |
|
2. | A 2011-11-29 23:05:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 新和英中辞典, etc. |
|
Diff: | @@ -31,2 +31,1 @@ -<gloss>youngest child (among all one's children)</gloss> -<gloss>youngest child (among a group, e.g. "youngest daughter")</gloss> +<gloss>youngest child</gloss> @@ -36,1 +35,1 @@ -<s_inf>Esp. 〜の末</s_inf> +<s_inf>esp. 〜の末</s_inf> @@ -38,0 +37,1 @@ +<gloss>offspring</gloss> |
|
1. | A* 2011-11-21 04:43:38 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 大辞林 |
|
Comments: | * Split into different senses (instead of big dump) * Elaborate “youngest child” sense, inc. link to 末っ子 * Link to 末・うら for common sense of “tip” (but alt. reading) |
|
Diff: | @@ -17,1 +17,6 @@ -<pos>&n-adv;</pos> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1525230">末・うら</xref> +<gloss>tip</gloss> +<gloss>top</gloss> +</sense> +<sense> @@ -20,1 +25,17 @@ -<gloss>close</gloss> +<gloss>close (e.g. close of the month)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<xref type="see" seq="1584380">末っ子</xref> +<gloss>youngest child (among all one's children)</gloss> +<gloss>youngest child (among a group, e.g. "youngest daughter")</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<s_inf>Esp. 〜の末</s_inf> +<gloss>descendants</gloss> +<gloss>posterity</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n-t;</pos> @@ -22,0 +43,3 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n-t;</pos> @@ -23,2 +47,4 @@ -<gloss>tip</gloss> -<gloss>top</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> @@ -26,2 +52,0 @@ -<gloss>posterity</gloss> -<gloss>youngest child</gloss> |
1. |
[n,vs,vt]
▶ analogy |
|
2. |
[n,vs,vt]
{logic}
▶ analogical reasoning ▶ analogical inference |
|
3. |
[n,vs,vt]
{linguistics}
▶ analogy |
3. | A 2021-12-08 10:26:15 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | mk |
|
Diff: | @@ -17,0 +18,2 @@ +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vt;</pos> @@ -22,0 +25,2 @@ +<pos>&vt;</pos> +<field>&logic;</field> @@ -27,0 +32,2 @@ +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vt;</pos> |
|
2. | A 2017-05-20 00:54:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-05-18 17:28:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Adjective form is 類推的. Daijr and daijs have the linguistics sense. |
|
Diff: | @@ -18,2 +17,0 @@ -<pos>&vs;</pos> -<pos>&adj-no;</pos> @@ -25 +22,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -26,0 +24,6 @@ +<gloss>analogical inference</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&ling;</field> +<gloss>analogy</gloss> |
1. |
[adj-na,n]
[uk]
▶ naughty ▶ mischievous ▶ unruly |
4. | A 2017-05-21 07:43:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-05-20 16:05:00 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | --> adjective glosses |
|
Diff: | @@ -17 +17,3 @@ -<gloss>naughtiness</gloss> +<gloss>naughty</gloss> +<gloss>mischievous</gloss> +<gloss>unruly</gloss> |
|
2. | A 2015-08-24 23:05:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2015-08-24 19:12:22 luce | |
Refs: | n-grams 腕白な 168 わんぱくな 277 |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&uk;</misc> |
1. |
[adv,adj-no,adj-na]
[uk]
▶ a little ▶ a bit ▶ somewhat ▶ slightly ▶ rather |
13. | A 2022-04-15 06:49:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
12. | A* 2022-04-14 18:42:01 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 些 6908 聊 3656 いささか 590816 --- 些の 583 聊の 96 いささかの 28845 --- 些も 212 聊も 281 いささかも 31847 |
|
Comments: | If we're including 聊 as an io form we should have 些 as well, but I'm not sure we need either. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>些</keb> +<ke_inf>&io;</ke_inf> |
|
11. | A 2022-04-13 17:29:16 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 些さか 30 |
|
Comments: | I think we can drop 些さか. |
|
Diff: | @@ -13,5 +12,0 @@ -<ke_inf>&io;</ke_inf> -<ke_inf>&rK;</ke_inf> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>些さか</keb> |
|
10. | A 2022-04-13 05:06:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I was looking at the proportions of the kanji forms, and I agree given the large numbers of kana-only counts it's ok for rK status. The ichiN tags are indicating membership of the Ichigo list, and probably shouldn't be stripped. Leaving it just on the kana is probably OK, although it hides that both the kanji forms are on the list. |
|
9. | A* 2022-04-13 04:51:22 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 些か 78450 聊か 11830 聊 3656 些さか 30 いささか 590816 |
|
Comments: | I don't think there's any issue tagging what happens to be the "leading kanji in the kokugos" with [rK]. We have plenty of such entries where the only kanji associated with the word is tagged [rK]. Either way though, [ichi1] should go from the kanji surface forms. |
|
Diff: | @@ -6 +5,0 @@ -<ke_pri>ichi1</ke_pri> @@ -10 +9 @@ -<ke_pri>ichi1</ke_pri> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
(show/hide 8 older log entries) |
1. |
[n,vs,vt]
▶ handing over ▶ delivery (by hand) |
3. | A 2021-11-18 00:57:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
2. | A 2017-05-21 07:44:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-05-20 10:16:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | Good to be explicit |
|
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>delivery</gloss> +<gloss>delivery (by hand)</gloss> |
1. |
[exp,n]
▶ unnatural death ▶ violent death
|
2. | A 2017-05-20 00:54:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-05-18 10:21:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | eij |
|
Comments: | Aligning with 非業の最期. |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -16,0 +18 @@ +<gloss>violent death</gloss> |
1. |
[n]
▶ kindling ▶ firelighter |
6. | A 2024-01-02 17:36:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
5. | A* 2024-01-02 10:36:03 penname01 | |
Refs: | smk, koj, iwakoku, shinkoku, obunsha Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 焚きつけ │ 13,676 │ 43.4% │ │ 焚き付け │ 13,516 │ 42.9% │ │ たき付け │ 920 │ 2.9% │ │ 焚付け │ 797 │ 2.5% │ │ 焚付 │ 2,628 │ 8.3% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,3 @@ +<keb>焚付</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -11,0 +15,4 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>焚付け</keb> |
|
4. | A 2024-01-02 10:29:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-01-02 09:59:14 penname01 | |
Refs: | mentioned in the meikyo's "焚き付ける" entry Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 焚き付け │ 13,516 │ 48.1% │ │ 焚きつけ │ 13,676 │ 48.6% │ │ たき付け │ 920 │ 3.3% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>焚きつけ</keb> +</k_ele> @@ -8 +11,2 @@ -<keb>焚きつけ</keb> +<keb>たき付け</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
2. | A 2018-07-28 22:24:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | One word. |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>fire lighter</gloss> +<gloss>firelighter</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
{martial arts}
▶ seoi nage (judo) ▶ shoulder throw ▶ back-carry throw |
2. | A 2017-05-21 07:42:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -23 +23,3 @@ -<gloss>seoi nage (in judo, a shoulder throw)</gloss> +<gloss>seoi nage (judo)</gloss> +<gloss>shoulder throw</gloss> +<gloss>back-carry throw</gloss> |
|
1. | A* 2017-05-20 23:15:22 | |
Diff: | @@ -16,0 +17,3 @@ +<r_ele> +<reb>ぜおいなげ</reb> +</r_ele> |
1. |
[n]
▶ building ▶ structure |
3. | A 2018-03-25 08:13:40 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams 1683187 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -8,0 +10 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2017-05-20 00:55:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-05-18 23:52:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<gloss>a building</gloss> -<gloss>architectural structure</gloss> +<gloss>building</gloss> +<gloss>structure</gloss> |
1. |
[n,vs,vt]
▶ whispering into a person's ear |
4. | A 2021-11-18 01:27:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
3. | A 2017-05-20 15:58:00 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>耳うち</keb> |
|
2. | A 2010-10-31 01:08:35 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -21,1 +21,1 @@ -<gloss>whisper into a person's ear</gloss> +<gloss>whispering into a person's ear</gloss> |
|
1. | A* 2010-10-30 21:56:10 Scott | |
Diff: | @@ -8,0 +8,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>耳打</keb> +<ke_inf>&io;</ke_inf> |
1. |
[v5m,vt]
▶ to tire of waiting |
4. | A 2017-05-21 07:38:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-05-20 23:39:33 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Refs: | koj |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
2. | A 2015-05-16 00:18:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2015-05-15 10:31:57 | |
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>待ちあぐむ</keb> +</k_ele> |
1. |
[v5m,vt]
▶ to be tired of waiting |
6. | R 2022-02-15 00:30:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Thank you for the suggestion. I'm not seeing how this is an improvement, though. |
|
5. | A* 2022-02-14 11:26:40 | |
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>to tire of waiting</gloss> +<gloss>to be tired of waiting</gloss> |
|
4. | A 2017-05-21 07:38:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-05-20 23:39:33 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Refs: | koj |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
2. | A 2015-05-16 00:18:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
{linguistics}
▶ theta-theory |
1. | A 2017-05-20 18:36:32 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki(Theta criterion) |
|
Comments: | chomsky stuff |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&ling;</field> |
1. |
[v1,vi]
[uk]
▶ to be digested |
|
2. |
[v1,vi]
[uk]
▶ to master (a skill) ▶ to be proficient ▶ to be accomplished ▶ to be well developed |
|
3. |
[v1,vi]
[uk]
▶ to mature (e.g. personality) ▶ to mellow |
|
4. |
[v1,vi]
[uk]
▶ to mature (foodstuff) ▶ to be properly aged |
6. | A 2017-05-20 00:52:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2017-05-19 19:56:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Comments: | All the JE examples use kana. |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -17,0 +19 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -20 +22,2 @@ -<gloss>to be smooth</gloss> +<gloss>to be accomplished</gloss> +<gloss>to be well developed</gloss> @@ -24,0 +28 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -30,0 +35 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
4. | A 2013-04-30 12:42:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2013-04-30 08:03:42 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, meikyo, shinmeikai, gg5 |
|
Comments: | sense 4 overlaps with 2784880 |
|
Diff: | @@ -18,0 +18,1 @@ +<gloss>to master (a skill)</gloss> @@ -24,1 +25,8 @@ -<gloss>to be mellowed</gloss> +<gloss>to mature (e.g. personality)</gloss> +<gloss>to mellow</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v1;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>to mature (foodstuff)</gloss> +<gloss>to be properly aged</gloss> |
|
2. | A 2013-01-08 06:08:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | already an entry |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[adj-i]
▶ patronizing ▶ expecting gratitude in return ▶ acting like one is doing someone a favor ▶ condescending
|
9. | A 2023-01-23 01:13:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<xref type="see" seq="1852750">恩に着せる・おんにきせる</xref> +<xref type="see" seq="1852750">恩に着せる</xref> |
|
8. | A 2023-01-21 21:01:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2023-01-21 07:29:39 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 恩着せがましい │ 13,486 │ 97.3% │ │ 恩きせがましい │ 299 │ 2.2% │ - sK │ おんきせがましい │ 71 │ 0.5% │ ╰─ーーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
6. | A 2017-05-23 23:02:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2017-05-20 06:57:17 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<xref type="see" seq="1852750">恩に着せる・おんにきせる</xref> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n,adj-no]
▶ appearance ▶ figure ▶ shape ▶ form
|
3. | A 2017-05-20 18:13:39 Johan Råde <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-05-20 09:31:52 | |
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>姿かたち</keb> |
|
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n,adj-no]
▶ first (in a series) |
4. | A 2023-07-03 15:21:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<keb>一番め</keb> +<keb>1番目</keb> @@ -11 +11,2 @@ -<keb>1番目</keb> +<keb>一番め</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -17,0 +19 @@ +<pos>&adj-no;</pos> |
|
3. | A* 2023-07-02 21:47:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<k_ele> +<keb>1番目</keb> +</k_ele> @@ -15 +18 @@ -<gloss>the first</gloss> +<gloss>first (in a series)</gloss> |
|
2. | A 2017-05-20 20:07:38 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>一番め</keb> |
|
1. | A 2009-11-14 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ strengthening the stomach ▶ strong stomach |
4. | A 2017-05-22 09:02:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-05-20 09:55:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s, googits |
|
Comments: | Not [vs]. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<pos>&vs;</pos> +<gloss>strengthening the stomach</gloss> |
|
2. | A 2010-09-03 10:58:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2010-09-03 09:55:02 Scott |
1. |
[n]
▶ stomachic ▶ stomach medicine
|
4. | A 2017-05-20 10:39:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Approving for x-ref. |
|
3. | A* 2017-05-20 10:37:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Removed unnecessary x-refs. |
|
Diff: | @@ -12,2 +11,0 @@ -<xref type="see" seq="2576760">健胃</xref> -<xref type="see" seq="2576760">健胃</xref> @@ -15 +12,0 @@ -<xref type="see" seq="1256130">健胃錠</xref> |
|
2. | A 2010-09-03 11:00:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16,0 +16,1 @@ +<gloss>stomach medicine</gloss> |
|
1. | A* 2010-09-03 09:56:18 Scott | |
Refs: | daij gg5 |
1. |
[v5u]
▶ to poke each other ▶ to jab each other |
4. | A 2017-05-20 00:51:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-05-19 18:25:55 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | we have つき合う under 付き合う, but it should probably be here too |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>つき合う</keb> |
|
2. | A 2016-10-14 09:34:48 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-10-03 11:32:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Koj, Daijr, GG5. G n-grams: つきあう 229328 突き合う 1737 突合う 38 |
|
Comments: | Not "uk"; the high count for つきあう is coming from the much more common 付き合う. |
1. |
[exp,v5r]
▶ to become tense ▶ to become serious ▶ to become sober |
|
2. |
[exp,adj-f]
▶ sobering ▶ bracing |
5. | A 2017-05-20 09:27:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, I think this is a good solution. |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>to feel tense</gloss> +<gloss>to become tense</gloss> |
|
4. | A* 2017-05-16 01:29:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | How about this? |
|
Diff: | @@ -19,0 +20,6 @@ +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&adj-f;</pos> +<gloss>sobering</gloss> +<gloss>bracing</gloss> +</sense> |
|
3. | A* 2017-05-10 14:23:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | That's true but it's not difficult to find instances of non-prenomial usage. These were all posted on Twitter within the last 24 hours. "これからも、頑張らなきゃなって改めて身が引き締まったよ" "久々にスーツ着たら身が引き締まるな" "来週から職業訓練やと思うと身が引き締まる" "会議に参加させてもらうたびに身が引き締まります" |
|
2. | A* 2017-05-10 11:26:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | http://www.weblio.jp/content/身が引き締まる (実用日本語表現辞典) Eijiro |
|
Comments: | It seems to be mainly used prenominally as in 身が引き締まる思い and 身が引き締まるような. Perhaps it can be "adj-f" with glosses like "sobering" and "bracing". |
|
1. | A* 2017-05-09 22:28:58 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | http://www.weblio.jp/content/身が引き締まる http://thesaurus.weblio.jp/content/身が引き締まる https://dictionary.goo.ne.jp/edc/5000271701/meaning/m0u/ |
|
Comments: | I'm hoping someone else can come up with better glosses. |
1. |
[n]
▶ tin soldier |
3. | A 2017-05-20 18:15:36 Johan Råde <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-05-20 01:00:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Googits, and hence possibly not reliable. |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<keb>すずの兵隊</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -6,0 +10,8 @@ +<k_ele> +<keb>錫の兵隊</keb> +</k_ele> +<r_ele> +<reb>すずのへいたい</reb> +<re_restr>すずの兵隊</re_restr> +<re_restr>錫の兵隊</re_restr> +</r_ele> @@ -8,0 +20 @@ +<re_restr>スズの兵隊</re_restr> |
|
1. | A* 2017-05-18 19:12:02 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki many www hits - mostly the H.C. Andersen story |
1. |
[n]
{law}
▶ non-retroactivity |
2. | A 2017-05-20 00:50:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-05-19 19:13:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr/s, koj https://www.translegal.com/legal-english-dictionary/non-retroactivity |
1. |
[n]
{physics}
▶ line of action |
2. | A 2017-05-20 00:49:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-05-19 22:37:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr/s https://en.wikipedia.org/wiki/Line_of_action |
1. |
[n]
▶ carminative ▶ gripe water |
2. | A 2017-05-21 07:47:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 医学英和辞典 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>gripe water</gloss> |
|
1. | A* 2017-05-20 09:32:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr, eij |
1. |
[n]
▶ clove (Syzygium aromaticum)
|
2. | R 2017-05-22 07:31:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Already an entry (2527060). |
|
1. | A* 2017-05-20 09:44:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s, koj, eij, jwiki |
1. |
[n]
▶ baluster ▶ banister
|
4. | A 2017-05-20 11:08:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-05-20 10:52:43 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | reopen |
|
2. | A 2017-05-20 10:52:02 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | for xref |
|
1. | A* 2017-05-20 10:48:37 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 jwiki |
1. |
[n]
▶ baluster ▶ banister
|
3. | A 2017-05-20 11:09:58 Robin Scott <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-05-20 10:56:28 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | no I didn't mean gg(手すり子), I meant jwiki(手すり子) |
|
1. | A* 2017-05-20 10:52:25 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5(手すり子) www-hits |
1. |
[n]
▶ rolling pin
|
3. | A 2020-09-14 08:53:27 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 延し棒 426 伸し棒 397 のし棒 5717 |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>のし棒</keb> +</k_ele> @@ -9,3 +11,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>のし棒</keb> |
|
2. | A 2017-05-20 14:36:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>のし棒</keb> |
|
1. | A* 2017-05-20 11:33:02 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
1. |
[n]
▶ rolling pin
|
|||||
2. |
[n]
▶ extension bar |
|||||
3. |
[n]
[col]
▶ katakana-hiragana prolonged sound mark
|
2. | A 2017-05-22 10:54:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Cardic (sense 2). Images |
|
Comments: | The rolling pin sense appears more common. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<k_ele> +<keb>延ばし棒</keb> +</k_ele> @@ -12,0 +16,9 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1605040">麺棒</xref> +<gloss>rolling pin</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>extension bar</gloss> +</sense> @@ -19,5 +30,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="1605040">麺棒</xref> -<gloss>rolling pin</gloss> -</sense> |
|
1. | A* 2017-05-20 14:45:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/長音符 http://ejje.weblio.jp/content/伸ばし棒 |
|
Comments: | Google image results show a lot of rolling pins |
1. |
[n]
▶ overseas representative ▶ expatriate employee ▶ expatriate staff |
2. | A 2017-05-21 07:39:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, ルミナス. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<gloss>overseas representative</gloss> |
|
1. | A* 2017-05-20 16:02:37 <...address hidden...> | |
Refs: | https://eow.alc.co.jp/search?q="海外駐在員" |
1. |
[v5r,vt]
[arch]
▶ to feel sorry for ▶ to pity |
4. | A 2021-12-08 20:32:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-12-02 01:09:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 哀れがって 76 憐がって No matches あわれがって No matches |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>憐がる</keb> @@ -12,0 +16 @@ +<misc>&arch;</misc> |
|
2. | A 2017-05-21 07:36:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Possibly "uk". |
|
1. | A* 2017-05-20 17:35:17 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 koj |
1. |
[n,vs]
▶ return fire ▶ shooting back |
2. | A 2017-05-21 07:45:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ルミナス |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>shooting back</gloss> |
|
1. | A* 2017-05-20 21:21:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr/s |