JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
(遇う only)
[v5u,vt]
[uk]
▶ to treat ▶ to handle ▶ to deal with
|
|||||
2. |
[v5u,vt]
[uk]
▶ to arrange ▶ to decorate ▶ to dress ▶ to garnish
|
8. | A 2021-03-11 04:26:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK, I'll put them back and reinstate the "UK" tags. 配う is only sense 2. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,6 @@ +<k_ele> +<keb>遇う</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>配う</keb> +</k_ele> @@ -7,0 +14 @@ +<stagk>遇う</stagk> @@ -9,0 +17 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -17 +25 @@ -<s_inf>occ. 配う</s_inf> +<misc>&uk;</misc> |
|
7. | A* 2021-03-06 11:42:45 dowry <...address hidden...> | |
Refs: | https://web.archive.org/web/20191211153400/https://www.kotobank.jp/word/遇う・配う-196322 |
|
Comments: | 大辞林's 3rd edition included both kanji, no clue about the 4th though |
|
6. | A* 2021-03-06 07:37:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | The kokugos and JEs only have kana for this. 遇う is something else. I think it's safest to drop those kanji forms entirely. |
|
Diff: | @@ -4,10 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>遇う</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>遇らう</keb> -<ke_inf>&io;</ke_inf> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>配う</keb> -</k_ele> @@ -20 +9,0 @@ -<misc>&uk;</misc> @@ -28 +16,0 @@ -<misc>&uk;</misc> |
|
5. | A* 2021-03-05 07:43:25 dowry <...address hidden...> | |
Refs: | 大辞林 |
|
Comments: | unless I am mistaken none of the kanji are used for all meanings, maybe it needs to be marked somehow? |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>配う</keb> |
|
4. | A 2019-08-27 23:20:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 遇う 15102 遇らう < 20 あしらう 47054 配う 32 |
|
Comments: | Very marginal. |
|
Diff: | @@ -26 +26 @@ -<s_inf>also written as 配う</s_inf> +<s_inf>occ. 配う</s_inf> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n,adj-no]
[uk]
Source lang:
eng "coffee",
dut "koffie"
▶ coffee
|
8. | A 2017-04-30 06:44:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. |
|
7. | A* 2017-04-26 20:48:02 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | let's skip こーひー then |
|
Diff: | @@ -15,3 +14,0 @@ -<r_ele> -<reb>こーひー</reb> -</r_ele> |
|
6. | A* 2017-04-26 18:35:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Presumably by clicking through to the last page of results. (For me it drops from 473k to 121). But this is the number of results Google will show you, not the total number of matches. Google never retrieves more than a few hundreds results (I get 239 for "cat"). The difficulty is in knowing which number to trust. The hit count shown on the first page is only an estimate and often wildly inaccurate. In the case of "cat", 2.3 billion is obviously much closer to the real number than 239, but try an exact match search on something really obscure. I searched for the clearly ungrammatical "りんごを落ちる" and got "38,300 results". But click on page 2 and it ends there. 15 results. Both these numbers are probably wrong, but it's anyone's guess as to how wrong. Something to keep in mind when looking at Google hits. |
|
5. | A* 2017-04-26 12:08:32 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Jim, How did you get the number 117? What search string did you use? |
|
4. | A 2017-04-26 11:51:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 117 unique Googits, not that they mean anything these days. |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ Santa Fe |
6. | A 2017-04-30 06:43:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I agree. I actually amended a couple of lines above to: "other countries and their capital cities and other significant cities". That should cover it. |
|
5. | A* 2017-04-25 12:48:36 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | On the other hand, the policy does not make much sense for the US. Most US cities worth including are not state capitals (New York, Dallas, Los Angeles, San Fransisco, ...) while most state capitals are not worth including (Sacramento (California), Albany (New York), Pierre (South Dakota), ...) Maybe "states and provinces of English-speaking countries and their capital cities" should be changed to "states, provinces and major cities in English-speaking countries" |
|
4. | A 2017-04-25 08:59:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Duh. |
|
3. | A* 2017-04-24 08:42:52 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | Editorial policy: ... The proper names considered appropriate for inclusion are: ... states and provinces of English-speaking countries and their capital cities |
|
Comments: | capital of New Mexico |
|
2. | D 2017-04-24 08:09:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | In JMnedict. Doesn't meet our criteria for named entities here. |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ cheer
|
|||||
2. |
[n]
▶ chia (Salvia hispanica) |
|||||
3. |
[n]
[abbr]
▶ cheerleading
|
4. | A 2017-04-30 03:48:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-04-29 14:08:36 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | Heard on TV https://twitter.com/sttluv "チア部あるある @SttLuv チアリーディング部あるあるです。共感したらRTしてください" http://kasakoblog.exblog.jp/23562464/ "大学生になったらチアをやりたいと考え、 チアリーディング部のあ る大学を受けたが、 ことごとく落とされ、短大に入ることに。" |
|
Diff: | @@ -22,0 +23,6 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2192990">チアリーディング</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>cheerleading</gloss> +</sense> |
|
2. | A 2016-03-17 10:57:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams: チーア 356 チア 129269 チアー 5254 |
|
Comments: | GG5, etc. say "cheer" is チアー, and chia is チーア. The refs tend to ignore チア, but most people seem to prefer it for both senses. |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,6 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>チアー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>チーア</reb> |
|
1. | A* 2016-03-15 02:53:23 Scott | |
Refs: | wiki |
|
Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<xref type="see" seq="1380460">声援</xref> @@ -11,0 +13,4 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>chia (Salvia hispanica)</gloss> +</sense> |
1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "hip-up girdle"
▶ body-shaping girdle
|
2. | A 2017-04-30 18:25:06 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-04-30 03:47:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>ヒップ・アップ・ガードル</reb> +</r_ele> @@ -9 +12,3 @@ -<gloss>hip-up girdle</gloss> +<xref type="see" seq="2832026">ヒップアップ</xref> +<lsource ls_wasei="y">hip-up girdle</lsource> +<gloss>body-shaping girdle</gloss> |
1. |
[n]
{military}
▶ private first class |
4. | A 2021-10-18 06:45:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, ルミナス |
|
Comments: | Let's just be neutral as to the country. The Brits say something else. |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>private (e-2) (US)</gloss> +<gloss>private first class</gloss> |
|
3. | A* 2021-10-05 06:57:59 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs nikk wiki daijs: 旧日本陸軍の兵の階級の一 https://ja.wikipedia.org/wiki/日本軍の階級 this is a specific rank in the Japanese 旧陸軍/旧海軍, which should probably take precedence over the US Army meaning. I don't know what an accurate English translation might be, though. |
|
2. | A 2017-04-30 23:59:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | The JEs are bit confused. |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>private (e-2)</gloss> +<gloss>private (e-2) (US)</gloss> |
|
1. | A* 2017-04-30 16:38:59 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<field>&mil;</field> @@ -16 +16,0 @@ -<gloss>pfc</gloss> |
1. |
[n]
▶ number of stairs or stories (storeys) |
|
2. |
[n]
{mathematics}
▶ rank ▶ order |
2. | A 2017-04-30 23:59:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-04-30 13:10:16 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, jwiki |
|
Comments: | rank (e.g. of matrix) order (e.g. of differential equation) |
|
Diff: | @@ -13,0 +14,6 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&math;</field> +<gloss>rank</gloss> +<gloss>order</gloss> +</sense> |
1. |
[n]
{mathematics}
▶ radical sign ▶ root sign |
2. | A 2017-04-30 23:12:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ルミナス |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>root sign</gloss> |
|
1. | A* 2017-04-30 17:32:00 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Comments: | symbol, not the root |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&math;</field> @@ -13 +13,0 @@ -<gloss>square root</gloss> |
1. |
[n]
▶ mission ▶ errand |
|
2. |
[n]
▶ task ▶ duty ▶ obligation |
3. | A 2017-05-01 10:18:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-04-30 23:11:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 (splits senses) |
|
Diff: | @@ -19,0 +20,3 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> @@ -21,0 +25 @@ +<gloss>obligation</gloss> |
|
1. | A* 2017-04-30 14:09:04 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
|
Diff: | @@ -20 +20,2 @@ -<gloss>message</gloss> +<gloss>task</gloss> +<gloss>duty</gloss> |
1. |
[n,vs,vt]
▶ testimony ▶ (verbal) evidence |
3. | A 2021-11-18 00:59:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
2. | A 2017-04-30 23:14:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 leads with "(verbal) evidence". |
|
Comments: | I think it's OK when qualified thus. |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<gloss>(verbal) evidence</gloss> |
|
1. | A* 2017-04-30 13:36:54 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
|
Comments: | I don't think "evidence" is a good gloss. |
|
Diff: | @@ -17 +16,0 @@ -<gloss>evidence</gloss> |
1. |
[adv,adj-no]
▶ gradually ▶ slowly ▶ little by little ▶ incrementally
|
2. | A 2017-04-30 03:49:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-04-29 13:46:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr: "「漸時」と書くのは誤り" http://www.weblio.jp/content/漸時 |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>漸時</keb> +<ke_inf>&iK;</ke_inf> |
1. |
[n]
{military}
▶ private ▶ recruit ▶ aircraftman ▶ seaman |
9. | A 2022-08-04 12:05:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
8. | A* 2022-08-04 10:18:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I agree. I'd go with this. |
|
Diff: | @@ -16,7 +16,4 @@ -<gloss>private second class</gloss> -<gloss>private (US Army; US Marines; British Army)</gloss> -<gloss>Seaman Recruit (US Navy)</gloss> -<gloss>Airman Basic (US Air Force)</gloss> -<gloss>Junior Rating (Royal Navy)</gloss> -<gloss>Marine (Royal Marines)</gloss> -<gloss>Aircraftman (RAF)</gloss> +<gloss>private</gloss> +<gloss>recruit</gloss> +<gloss>aircraftman</gloss> +<gloss>seaman</gloss> |
|
7. | A* 2022-08-03 04:45:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: a private 「2nd class [E-1]. 中辞典: a recruit. ルミナス: Private; recruit; (UK air force) leading aircraftman Daijr: 旧陸軍で,兵の最下級の等級。 Daijs: 陸空軍兵士の階級の一。最下位のもの。海軍では二等水兵。 |
|
Comments: | I don't think having a heap of glosses of military terms in just two English-speaking countries is appropriate. How about keeping it generic and simple, e.g. "low-level military rank (private, recruit, aircraftman, etc.)"? |
|
6. | A* 2022-08-02 19:22:50 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | Fixing the formatting |
|
Diff: | @@ -17,3 +17 @@ -<gloss>private (US Army</gloss> -<gloss>US Marines</gloss> -<gloss>British Army)</gloss> +<gloss>private (US Army; US Marines; British Army)</gloss> |
|
5. | A* 2022-08-02 19:06:34 Linguist <...address hidden...> | |
Refs: | Japanese Wikipedia https://ja.wikipedia.org/wiki/二等兵 |
|
Comments: | Including the formal terms used by various services is helpful to those in the military, as well as those who interact with them. |
|
Diff: | @@ -16,0 +17,8 @@ +<gloss>private (US Army</gloss> +<gloss>US Marines</gloss> +<gloss>British Army)</gloss> +<gloss>Seaman Recruit (US Navy)</gloss> +<gloss>Airman Basic (US Air Force)</gloss> +<gloss>Junior Rating (Royal Navy)</gloss> +<gloss>Marine (Royal Marines)</gloss> +<gloss>Aircraftman (RAF)</gloss> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n,adj-na,adj-no]
▶ erudition ▶ extensive learning |
2. | A 2017-04-30 03:51:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-04-29 16:28:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -14 +14,0 @@ -<pos>&n;</pos> @@ -16,0 +17 @@ +<gloss>extensive learning</gloss> |
1. |
[n]
▶ person of extensive learning ▶ well-read person ▶ polymath |
2. | A 2017-04-30 05:47:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-04-29 16:27:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s, GG5 (博学) http://yourei.jp/博学者 https://ja.wikipedia.org/wiki/博学者 |
|
Comments: | eij has "pundit" but I don't think that's right. (And I can't find any examples of it being used in that way). A pundit is someone with expert knowledge in a particular area, rather than many different ones. |
|
Diff: | @@ -12 +12,3 @@ -<gloss>pundit</gloss> +<gloss>person of extensive learning</gloss> +<gloss>well-read person</gloss> +<gloss>polymath</gloss> |
1. |
[n]
{mathematics}
▶ square root |
2. | A 2017-04-30 23:04:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-04-30 17:37:23 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&math;</field> |
1. |
[n]
[uk]
《又従兄 and 又従弟 are abbr.》 ▶ second cousin
|
9. | A 2017-04-30 05:52:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | The ampersand is a bit of an issue in that field. |
|
Diff: | @@ -29 +29 @@ -<s_inf>又従兄 & 又従弟 are abbr.</s_inf> +<s_inf>又従兄 and 又従弟 are abbr.</s_inf> |
|
8. | A 2016-10-13 03:45:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2016-10-12 11:37:26 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Removing yoji tag |
|
Diff: | @@ -30 +29,0 @@ -<misc>&yoji;</misc> |
|
6. | A 2014-08-25 02:51:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -28,0 +29 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
5. | A 2013-09-19 05:48:22 Marcus Richert <...address hidden...> | |
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[v5k,vi]
▶ to be wounded ▶ to get injured |
|
2. |
[v5k,vi]
▶ to get hurt feelings |
|
3. |
[v5k,vi]
▶ to get damaged ▶ to get chipped ▶ to get scratched |
2. | A 2017-04-30 03:51:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-04-29 14:22:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, daijr/s |
|
Comments: | Tidy-up |
|
Diff: | @@ -28,0 +29 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -33,0 +35 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -38,3 +40,4 @@ -<gloss>to chip</gloss> -<gloss>to scratch</gloss> -<gloss>to damage</gloss> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>to get damaged</gloss> +<gloss>to get chipped</gloss> +<gloss>to get scratched</gloss> |
1. |
[v5r,vt]
▶ to close up ▶ to shut up (e.g. behind doors) |
|
2. |
[v5r,vt]
《usu. 締め切る》 ▶ to cut off (e.g. because a deadline has expired) ▶ to close off (e.g. subscription list) |
4. | A 2017-05-01 00:02:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 新和英 |
|
Diff: | @@ -38,0 +39 @@ +<gloss>to close off (e.g. subscription list)</gloss> |
|
3. | A* 2017-04-30 17:07:13 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijs |
|
Comments: | 閉 isn't used in the 受付をしめきる sense but 締 is used in the ドアをしめきる sense. Also, [2] needs more glosses but I don't have any ideas other than simply "to close" |
|
Diff: | @@ -32,0 +33,5 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&v5r;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<s_inf>usu. 締め切る</s_inf> |
|
2. | A 2010-07-22 19:54:24 Paul Blay <...address hidden...> | |
1. | A* 2010-07-22 17:58:56 Scott | |
Refs: | daij |
|
Diff: | @@ -15,0 +15,6 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>閉切る</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>締切る</keb> |
1. |
[v5u,vi]
▶ to pass (by) each other ▶ to brush past |
|
2. |
[v5u,vi]
▶ to miss (meeting) each other ▶ to fail to meet |
|
3. |
[v5u,vi]
▶ to be at odds ▶ to clash ▶ to be in conflict |
4. | A 2021-07-22 21:18:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-07-22 20:04:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | prog, chujiten, daij |
|
Diff: | @@ -16 +16,2 @@ -<gloss>to pass by one another</gloss> +<gloss>to pass (by) each other</gloss> +<gloss>to brush past</gloss> @@ -21,2 +22,2 @@ -<gloss>to miss meeting each other</gloss> -<gloss>to miss each other</gloss> +<gloss>to miss (meeting) each other</gloss> +<gloss>to fail to meet</gloss> @@ -27 +28,3 @@ -<gloss>to disagree</gloss> +<gloss>to be at odds</gloss> +<gloss>to clash</gloss> +<gloss>to be in conflict</gloss> |
|
2. | A 2017-05-01 01:27:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | This possibly helps clarify it. |
|
Diff: | @@ -20,0 +21 @@ +<gloss>to miss meeting each other</gloss> |
|
1. | A* 2017-04-30 20:28:08 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, daijr |
|
Comments: | split. [2] is ambiguous and needs a better gloss. see daijs/r definition. |
|
Diff: | @@ -17 +17,4 @@ -<gloss>to disagree</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v5u;</pos> +<pos>&vi;</pos> @@ -19,0 +23,5 @@ +<sense> +<pos>&v5u;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>to disagree</gloss> +</sense> |
1. |
[n]
▶ things to be washed (esp. dishes and laundry) |
6. | A 2023-03-24 10:58:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-03-24 04:58:58 Opencooper | |
Refs: | wikt: https://en.wiktionary.org/wiki/あらいもの |
|
Comments: | "(the) washing" only refers to clothing. |
|
Diff: | @@ -22 +22 @@ -<gloss>washing (esp. dishes and laundry)</gloss> +<gloss>things to be washed (esp. dishes and laundry)</gloss> |
|
4. | A 2017-04-30 03:50:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -22 +22 @@ -<gloss>washing (dishes or laundry)</gloss> +<gloss>washing (esp. dishes and laundry)</gloss> |
|
3. | A* 2017-04-29 22:04:32 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijs, eijirou |
|
Diff: | @@ -22 +22 @@ -<gloss>washing</gloss> +<gloss>washing (dishes or laundry)</gloss> |
|
2. | A 2010-07-22 01:32:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n,vs]
{sports}
▶ throwing a ball |
|||||
2. |
[n]
▶ handball
|
5. | A 2017-10-07 22:04:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -17 +17,2 @@ -<gloss>throwing a ball (in sports)</gloss> +<field>&sports;</field> +<gloss>throwing a ball</gloss> |
|
4. | A* 2017-10-04 13:15:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
|
Diff: | @@ -17 +17 @@ -<gloss>throwing a ball</gloss> +<gloss>throwing a ball (in sports)</gloss> |
|
3. | A 2017-05-01 10:14:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -20,0 +21 @@ +<xref type="see" seq="1096790">ハンドボール</xref> |
|
2. | A 2017-05-01 00:30:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-04-30 17:25:47 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, jwiki |
|
Diff: | @@ -18,0 +19,4 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>handball</gloss> +</sense> |
1. |
[n]
▶ empty air ▶ sky |
|||||
2. |
[n]
{Buddhism}
▶ shunyata (the lack of an immutable intrinsic nature within any phenomenon) ▶ emptiness |
|||||
3. |
[n]
[abbr]
▶ air force
|
|||||
4. |
[n,adj-na]
▶ fruitlessness ▶ meaninglessness |
|||||
5. |
[n,adj-na]
▶ void (one of the five elements)
|
|||||
6. |
[adj-no]
{mathematics}
▶ empty (e.g. set) |
10. | A 2022-05-10 06:58:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2022-05-10 01:39:53 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | non-japanese [expl] |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>shunyata</gloss> +<gloss>shunyata (the lack of an immutable intrinsic nature within any phenomenon)</gloss> @@ -20 +19,0 @@ -<gloss g_type="expl">the lack of an immutable intrinsic nature within any phenomenon</gloss> |
|
8. | A 2017-05-01 10:27:26 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | tidying |
|
Diff: | @@ -18 +18,3 @@ -<gloss>shunyata (emptiness, the lack of an immutable intrinsic nature within any phenomenon)</gloss> +<gloss>shunyata</gloss> +<gloss>emptiness</gloss> +<gloss g_type="expl">the lack of an immutable intrinsic nature within any phenomenon</gloss> |
|
7. | A 2017-05-01 00:31:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2017-04-30 20:05:27 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | fixed typo |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>shunyata (emptiness, the lack of an immutable intrinsic nature within any phemomenon)</gloss> +<gloss>shunyata (emptiness, the lack of an immutable intrinsic nature within any phenomenon)</gloss> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
▶ one (written) character |
|||||
2. |
[n]
[arch,fem]
▶ Welsh onion ▶ spring onion
|
7. | A 2024-01-01 19:42:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2024-01-01 10:49:21 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 一文字 524,514 98.4% ひと文字 8,731 1.6% |
|
Comments: | Probably don't need the species name here. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -19 +20 @@ -<xref type="see" seq="1467630">葱</xref> +<xref type="see" seq="1467630">ネギ</xref> @@ -22 +23,2 @@ -<gloss>Welsh onion (Allium fistulosum)</gloss> +<gloss>Welsh onion</gloss> +<gloss>spring onion</gloss> |
|
5. | A 2017-05-01 00:33:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, the entry set-up software was a bit buggy in 2007. The "arch" and "fem" were meant for sense 2. |
|
4. | A* 2017-04-30 18:42:33 Nikolai Vavilov <...address hidden...> | |
Refs: | https://dictionary.goo.ne.jp/jn/186309/meaning/m1u/一文字/ https://www.youtube.com/watch?v=rGy6FuGdeYk |
|
Comments: | The meaning "one (written) character" is clearly not archaic, but "Welsh onion" might be. It seems the tags were misplaced when the entry was created. |
|
Diff: | @@ -15,2 +14,0 @@ -<misc>&arch;</misc> -<misc>&fem;</misc> @@ -21,0 +20,2 @@ +<misc>&arch;</misc> +<misc>&fem;</misc> |
|
3. | A 2015-05-07 07:03:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
{Buddhism}
▶ the five elements (in Japanese philosophy: earth, water, fire, wind and void)
|
|||||||||||
2. |
[n]
[abbr]
{Buddhism}
▶ five great wisdom kings
|
6. | A 2017-05-01 22:59:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2017-05-01 13:05:54 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki(Five elements (Japanese philosophy)) gg5 koj daijs |
|
Comments: | tidying |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<xref type="see" seq="1268250">五行・ごぎょう・1</xref> +<xref type="see" seq="1268250">五行・ごぎょう・1</xref> @@ -13 +15 @@ -<gloss>the five elements (earth, water, fire, wind, void)</gloss> +<gloss>the five elements (in Japanese philosophy: earth, water, fire, wind and void)</gloss> |
|
4. | A 2017-05-01 10:30:23 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<field>&Buddh;</field> |
|
3. | A 2017-05-01 00:34:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-04-30 16:55:14 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki(Five elements (Japanese philosophy)) |
|
Comments: | "aether" does not sound right |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>the five elements (earth, water, fire, wind, aether)</gloss> +<gloss>the five elements (earth, water, fire, wind, void)</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
{computing}
▶ Windows accelerator |
4. | D 2017-05-01 00:35:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Not needed. |
|
3. | D* 2017-04-30 12:30:26 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
2. | A 2013-05-11 06:33:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ウィンドウズ・アクセラレータ</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ Pentium ODP |
4. | D 2017-05-01 00:43:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | D* 2017-04-30 12:08:01 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Comments: | or move |
|
2. | A 2013-05-11 10:58:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ペンティアム・オーディーピー</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ Pentium III |
4. | D 2017-05-01 00:43:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | D* 2017-04-30 12:09:11 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Comments: | or move |
|
2. | A 2013-05-11 10:58:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ペンティアム・スリー</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ Pentium II |
4. | D 2017-05-01 00:44:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | D* 2017-04-30 12:08:58 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Comments: | or move |
|
2. | A 2013-05-11 10:58:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ペンティアム・ツー</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ Pentium II Xeon |
4. | D 2017-05-01 00:44:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | D* 2017-04-30 12:08:21 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Comments: | or move |
|
2. | A 2013-05-11 10:58:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ペンティアムツー・ジーオン</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ Pentium Pro |
3. | D 2017-05-01 00:44:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | D* 2017-04-30 12:08:42 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Comments: | or move |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ Microsoft Product Activation |
4. | D 2017-05-01 00:45:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | D* 2017-04-30 12:36:48 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
2. | A 2013-05-11 11:12:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>マイクロソフト・プロダクト・アクティベーション</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ Microsoft Product Activation |
3. | D 2017-05-01 00:45:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | D* 2017-04-30 12:36:37 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adj-no]
▶ microminiature ▶ ultraminiature ▶ ultra-small |
3. | A 2017-05-01 00:47:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -11 +11,3 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<gloss>microminiature</gloss> +<gloss>ultraminiature</gloss> |
|
2. | A* 2017-04-30 20:45:33 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<field>∁</field> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ square root function |
3. | D 2017-04-30 23:09:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Agree. |
|
2. | D* 2017-04-30 17:41:02 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Comments: | obscure a+b |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adj-no]
{mathematics}
▶ non-negative |
3. | A 2017-04-30 20:12:13 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -13,2 +13 @@ -<gloss>non-negative (integer)</gloss> -<gloss>greater than or equal to zero</gloss> +<gloss>non-negative</gloss> |
|
2. | A* 2017-04-30 17:34:09 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Comments: | IMO the qualification and the second gloss are redundant |
|
Diff: | @@ -11 +11,2 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<field>&math;</field> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hon]
▶ elder ▶ senior |
|
2. |
[n]
▶ wife's father ▶ father-in-law |
4. | A 2017-04-30 03:52:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-04-29 13:20:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr: "妻の父". |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<gloss>wife's father</gloss> |
|
2. | A 2017-04-28 23:47:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>father in law</gloss> +<gloss>father-in-law</gloss> |
|
1. | A* 2017-04-27 16:41:42 Scott | |
Refs: | koj daij |
1. |
[n]
▶ student hostel partly managed by the residents |
2. | A 2017-04-30 05:47:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think this is closer to the Wikipedia description - contrasted with 管理寮. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>dormitory managed in part by the residents</gloss> +<gloss>student hostel partly managed by the residents</gloss> |
|
1. | A* 2017-04-27 16:47:24 Scott | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
▶ quick and lightweight car |
3. | A 2017-04-30 03:54:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | The refs don't equate this to 軽カー. I found one or two WWW sites which did, and WWW images show a lot of pictures of them, but that function mis-parses badly. |
|
Comments: | I agree with Robin's assessment. |
|
2. | A* 2017-04-28 21:43:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs: "軽快に走る車" koj: "かるくて、速く走る車" |
|
Comments: | Source? I see no evidence that this is an abbreviation for 軽自動車. ---- koj also has "古く、戦車のこと" but I'm not sure what this is referring to. A chariot, maybe? Google wasn't much help. |
|
Diff: | @@ -12,4 +12 @@ -<gloss>light motor vehicle (up to 660cc and 64bhp)</gloss> -<gloss>k-car</gloss> -<gloss>kei car</gloss> -<gloss>see 軽自動車</gloss> +<gloss>quick and lightweight car</gloss> |
|
1. | A* 2017-04-27 16:56:30 Isa Ducke <...address hidden...> |
1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "hip up"
▶ lifting one's buttocks (e.g. through exercise) ▶ getting a perkier bum ▶ getting rid of sagging buttocks
|
2. | A 2017-04-30 03:47:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>getting rid of sagging buttocks</gloss> |
|
1. | A* 2017-04-29 14:19:17 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, 実用日本語表現辞典 |
1. |
[n]
▶ surgeon
|
3. | A 2024-03-21 21:59:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 執刀医 35,597 外科医 492,238 |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="1203390">外科医</xref> |
|
2. | A 2017-04-30 03:51:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-04-29 19:13:22 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | the one performing the surgery |
1. |
[n]
[uk]
▶ lettuce
|
3. | A 2017-04-30 05:32:08 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -1,2 +1 @@ -<ent_seq>1571610</ent_seq> @@ -12,0 +12,4 @@ +<r_ele> +<reb>チシャ</reb> +<re_nokanji/> +</r_ele> |
|
2. | A 2010-07-27 08:05:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | Certainly uk for ちしゃ. ちさ.... well.... |
|
Diff: | @@ -15,0 +15,2 @@ +<xref type="see" seq="1145450">レタス</xref> +<misc>&uk;</misc> |
|
1. | A* 2010-07-26 11:19:12 Paul Blay <...address hidden...> | |
Comments: | Probably (uk). Note to check later. |
1. |
[n]
{mathematics}
▶ null set ▶ set of measure zero |
2. | A 2017-05-01 00:48:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-04-30 11:34:39 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki(測度論) E-DIC (has the reading, but an incorrect gloss) |
1. |
[v1,vt]
▶ to finish watching (e.g. a movie) |
3. | A 2017-05-01 00:49:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-04-30 17:19:41 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11,3 @@ -<gloss>To finish watching (eg. a movie)</gloss> +<pos>&v1;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to finish watching (e.g. a movie)</gloss> |
|
1. | A* 2017-04-30 16:28:01 jim <...address hidden...> |
1. |
[person]
▶ Hippocrates |
1. | A 2017-04-30 06:40:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Koj |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&person;</misc> |
1. |
[product]
▶ Turbo Linux |
6. | A 2023-05-04 01:42:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
5. | A 2021-10-29 01:11:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I remember it well. |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>ターボ・リナックス</reb> +</r_ele> @@ -8 +10,0 @@ -<pos>&n;</pos> |
|
4. | A 2017-05-01 00:36:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_seq>2306640</ent_seq> -<ent_corp>jmdict</ent_corp> +<ent_corp>jmnedict</ent_corp> @@ -7,3 +5,0 @@ -<r_ele> -<reb>ターボ・リナックス</reb> -</r_ele> @@ -12 +8 @@ -<field>∁</field> +<misc>&product;</misc> |
|
3. | A* 2017-04-30 12:34:02 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Comments: | move |
|
2. | A 2013-05-11 08:49:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ターボ・リナックス</reb> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[product]
▶ Vine Linux |
5. | A 2023-05-04 01:42:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
4. | A 2017-05-01 00:37:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_seq>2318620</ent_seq> -<ent_corp>jmdict</ent_corp> +<ent_corp>jmnedict</ent_corp> @@ -7,3 +5,0 @@ -<r_ele> -<reb>バイン・リナックス</reb> -</r_ele> @@ -11,2 +7 @@ -<pos>&n;</pos> -<field>∁</field> +<misc>&product;</misc> |
|
3. | A* 2017-04-30 12:34:25 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Comments: | move to name dict |
|
2. | A 2013-05-11 09:54:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>バイン・リナックス</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[product]
▶ Pentium (Intel processor) |
4. | A 2023-05-04 01:42:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
3. | A 2017-05-01 00:46:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_seq>2329770</ent_seq> -<ent_corp>jmdict</ent_corp> +<ent_corp>jmnedict</ent_corp> @@ -8,2 +7 @@ -<pos>&n;</pos> -<field>∁</field> +<misc>&product;</misc> |
|
2. | A* 2017-04-30 12:11:35 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Comments: | move to name dict |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[product]
▶ Photo CD |
5. | A 2023-11-08 06:08:22 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>photo CD</gloss> +<gloss>Photo CD</gloss> |
|
4. | A 2023-05-04 01:42:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
3. | A 2017-05-01 01:12:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Moving it. |
|
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_seq>2324610</ent_seq> -<ent_corp>jmdict</ent_corp> +<ent_corp>jmnedict</ent_corp> @@ -11,2 +10 @@ -<pos>&n;</pos> -<field>∁</field> +<misc>&product;</misc> |
|
2. | D* 2017-04-30 12:26:23 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Comments: | product from nineties |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[product]
▶ PhotoCD |
4. | A 2023-05-04 01:42:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
3. | A 2017-05-01 01:13:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Moving. |
|
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_seq>2324620</ent_seq> -<ent_corp>jmdict</ent_corp> +<ent_corp>jmnedict</ent_corp> @@ -8,2 +7 @@ -<pos>&n;</pos> -<field>∁</field> +<misc>&product;</misc> |
|
2. | D* 2017-04-30 12:26:33 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Comments: | product from nineties |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |