JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1154110 Active (id: 2215868)
安直 [news2,nf30]
あんちょく [news2,nf30]
1. [adj-na,n]
《negative nuance》
▶ simple
▶ easy
▶ simplistic
2. [adj-na,n] [dated]
▶ inexpensive
▶ cheap



History:
4. A 2022-12-16 04:48:36  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-12-16 00:48:59  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
meikyo: マイナスに評価して言う。
  Comments:
Sankoku marks the "inexpensive" sense as 古風.
The "simple" sense dominates in the ngrams and web results.
  Diff:
@@ -17,2 +17,4 @@
-<gloss>inexpensive</gloss>
-<gloss>cheap</gloss>
+<s_inf>negative nuance</s_inf>
+<gloss>simple</gloss>
+<gloss>easy</gloss>
+<gloss>simplistic</gloss>
@@ -23,2 +25,3 @@
-<gloss>easy</gloss>
-<gloss>simple</gloss>
+<misc>&dated;</misc>
+<gloss>inexpensive</gloss>
+<gloss>cheap</gloss>
2. A 2017-04-03 15:45:41  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2017-04-03 15:32:18  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
GG5, koj, etc.
  Comments:
Split into senses.
  Diff:
@@ -18,0 +19,4 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-na;</pos>
+<pos>&n;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1309670 Active (id: 1948997)
指す [ichi1,news2,nf43]
さす [ichi1,news2,nf43]
1. [v5s,vt]
▶ to point
2. [v5s,vt]
▶ to nominate
▶ to select someone
▶ to specify some person
3. [v5s,vt]
▶ to identify
▶ to indicate
▶ to point out
4. [v5s,vt] {shogi}
▶ to play (a game of shogi)
▶ to move (a piece)
5. [v5s,vt]
▶ to extend one's arm straight ahead (in dance)
Cross references:
  ⇔ see: 1291330 差す 7. to extend one's arm straight ahead (in dance)

Conjugations


History:
8. A 2017-04-04 12:31:46  Johan Råde <...address hidden...>
7. A* 2017-04-03 18:29:58  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr: 将棋で,駒を進める。また,将棋をする。
daijs: 将棋で、駒を動かす。また、対局する。
  Comments:
Even with the [shogi] tag, "play" is quite broad so I think it helps to qualify it.
  Diff:
@@ -39 +39,2 @@
-<gloss>to play</gloss>
+<gloss>to play (a game of shogi)</gloss>
+<gloss>to move (a piece)</gloss>
6. A 2014-12-20 23:16:17  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -38 +38,2 @@
-<gloss>to play (shogi)</gloss>
+<field>&shogi;</field>
+<gloss>to play</gloss>
5. A 2011-06-22 23:34:15  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2011-06-22 21:02:17  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
reopening
  Diff:
@@ -43,0 +43,2 @@
+<xref type="see" seq="1291330">差す・7</xref>
+<xref type="see" seq="1291330">差す・7</xref>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1472860 Active (id: 1949744)
背負う [ichi1,news2,nf37] 脊負う [iK]
せおう [ichi1,news2,nf37] しょう
1. [v5u,vt]
▶ to carry on one's back
2. [v5u,vt]
▶ to be burdened with
▶ to take responsibility for
3. [v5u,vt]
▶ to have (something) in the background
▶ to be in front (of something)
4. (しょう only) [v5u,vi]
《in the form しょってる》
▶ to be conceited
▶ to think highly of oneself
Cross references:
  ⇒ see: 2831946 【しょってる】 1. to be conceited; to be stuck up; to be full of oneself; to be cocky

Conjugations


History:
7. A 2017-04-19 18:59:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -43,0 +44 @@
+<xref type="see" seq="2831946">しょってる</xref>
6. A 2017-04-19 06:10:59  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2017-04-03 20:16:52  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr/s, koj
  Comments:
Added sense. Split 1st sense.
  Diff:
@@ -25,0 +26,5 @@
+<gloss>to carry on one's back</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5u;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
@@ -28 +32,0 @@
-<gloss>to carry on back or shoulder</gloss>
@@ -35,0 +40,8 @@
+<sense>
+<stagr>しょう</stagr>
+<pos>&v5u;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<s_inf>in the form しょってる</s_inf>
+<gloss>to be conceited</gloss>
+<gloss>to think highly of oneself</gloss>
+</sense>
4. A 2011-07-23 23:25:16  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2011-07-23 17:43:52  Paul Upchurch
  Refs:
大辞泉 大辞林
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=背負う&dtype=3&dname=2na&stype=0&pagenum=1&index=02296800
  Comments:
Maybe split the literal carry and figurative burden like 大辞泉 & 大辞林?
  Diff:
@@ -27,0 +27,1 @@
+<gloss>to take responsibility for</gloss>
@@ -29,0 +30,6 @@
+<sense>
+<pos>&v5u;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to have (something) in the background</gloss>
+<gloss>to be in front (of something)</gloss>
+</sense>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1533600 Active (id: 2297538)
面皰 [rK]
にきび [gikun/ichi1] ニキビ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ pimple
▶ acne
Cross references:
  ⇐ see: 2860915 面皰【めんぽう】 1. pimple; acne



History:
7. A 2024-04-09 07:10:37  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2024-04-09 06:27:08  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Split めんぽう into a new entry.

Daijirin, sankoku, meikyo, iwakoku, etc. all have にきび marked as a jukujikun for 面皰.
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<re_inf>&gikun;</re_inf>
@@ -11,3 +11,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>めんぽう</reb>
5. A 2021-12-02 11:49:20  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
面皰	4378
にきび	1792892
  Diff:
@@ -6 +6 @@
-<ke_pri>ichi1</ke_pri>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
4. A 2017-04-03 13:51:17  Johan Råde <...address hidden...>
3. A* 2017-03-31 17:49:26  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr/s
  Comments:
Corrected reading mistake.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<reb>めんぼう</reb>
+<reb>めんぽう</reb>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1587050 Active (id: 1949087)
家々家家
いえいえ
1. [n]
▶ each house
▶ every house
▶ many houses



History:
2. A 2017-04-06 15:09:57  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2017-04-03 15:44:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
nikk: "家ごと。また多くの家。"
実用日本語表現辞典: "立ち並んだ複数の家。数多くの家
http://yourei.jp/家々
  Comments:
Don't think we need "family".
  Diff:
@@ -15 +15,3 @@
-<gloss>every house or family</gloss>
+<gloss>each house</gloss>
+<gloss>every house</gloss>
+<gloss>many houses</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1823810 Active (id: 1948970)
鹿爪らしい
しかつめらしい
1. [adj-i] [uk]
▶ formal
▶ stiff
▶ pompous
▶ stern
▶ solemn
▶ grave

Conjugations


History:
2. A 2017-04-03 13:50:36  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2017-03-31 14:50:17  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
GG5, ウィズダム和英辞典
Google hits:
しかつめらしい 17k
鹿爪らしい    5k
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -12,0 +14,3 @@
+<gloss>stiff</gloss>
+<gloss>pompous</gloss>
+<gloss>stern</gloss>
@@ -13,0 +18 @@
+<gloss>grave</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1848060 Active (id: 1948965)
買い叩く買叩く買いたたく
かいたたく
1. [v5k,vt]
▶ to beat down prices
▶ to strike a hard bargain

Conjugations


History:
2. A 2017-04-03 09:29:12  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2017-04-03 09:17:54 
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>買いたたく</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2076150 Active (id: 1949679)
負ぶう
おぶう
1. [v5u,vt] [uk]
▶ to carry (a child) on one's back
▶ to piggyback
Cross references:
  ⇐ see: 2826578 負ぶる【おぶる】 1. to carry (a child) on one's back
2. [v5u,vt] [arch]
▶ to take on (a job, responsibility, etc.)

Conjugations


History:
8. A 2017-04-19 04:44:25  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2017-04-03 19:15:22  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr/s (sense 2)
  Diff:
@@ -14 +14,8 @@
-<gloss>to carry (child) on one's back</gloss>
+<gloss>to carry (a child) on one's back</gloss>
+<gloss>to piggyback</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5u;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>to take on (a job, responsibility, etc.)</gloss>
6. A 2015-08-04 23:28:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
負ぶう	192
おぶう	5347
負ぶって	4601
おぶって	38470
負ぶった	760
おぶった	3284
  Comments:
The WWW images for おぶって are dominated by baby-carrying images. おぶう itself is all over the place.
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&uk;</misc>
5. A* 2015-08-04 06:50:08  luce
  Refs:
n-grams
負ぶう	8
おぶう	84
負ぶって	249
おぶって	1330
負ぶった	47
おぶった	194
  Comments:
I actually checked the conjugations when submitting, but just condensed it to a simple '5:1'
4. A* 2015-08-04 00:16:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Comments:
I don't think the 'uk" is valid. The higher count for おぶう is probably for: おぶう (n) (1) (chn) (fem) hot water (for drinking); tea; (2) (chn) (fem) bath; bathhouse
GG5 has a separate entry for おぶう, and all my JEs use the kanji form for examples of 負ぶう.
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<misc>&uk;</misc>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2219100 Active (id: 1948962)
嗅ぎ回るかぎ回る嗅ぎまわる
かぎまわる
1. [v5r,vt]
▶ to sniff around
2. [v5r,vt]
▶ to snoop around
▶ to nose about

Conjugations


History:
5. A 2017-04-03 07:43:07  Johan Råde <...address hidden...>
4. A* 2017-04-03 07:28:05 
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>嗅ぎまわる</keb>
3. A 2012-09-27 02:11:28  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij
  Diff:
@@ -15,0 +15,1 @@
+<pos>&vt;</pos>
@@ -16,0 +17,4 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
2. A* 2012-09-26 17:44:50  Scott
  Refs:
gg5
  Comments:
either lit. or fig.
  Diff:
@@ -15,1 +15,3 @@
-<gloss>to sniff around (looking for)</gloss>
+<gloss>to sniff around</gloss>
+<gloss>to snoop around</gloss>
+<gloss>to nose about</gloss>
1. A 2007-10-06 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2263470 Active (id: 1948968)
笠貝傘貝
かさがいカサガイ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ limpet (esp. species Cellana mazatlandica)



History:
3. A 2017-04-03 11:17:58  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/カサガイ
2. A* 2017-04-02 19:49:56  Scott
  Refs:
Wikipedia
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>傘貝</keb>
1. A 2008-04-01 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2418210 Active (id: 1949560)
人の噂も七十五日人の噂も75日
ひとのうわさもしちじゅうごにちひとのうわさもななじゅうごにち
1. [exp] [proverb]
▶ a wonder lasts but nine days
▶ [lit] gossip lasts just 75 days



History:
7. A 2017-04-18 04:41:08  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2017-04-03 11:11:25  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
http://proverbhunter.com/proverb/a-wonder-lasts-but-nine-days/
  Comments:
More proverbs need to be marked as such.
  Diff:
@@ -18,2 +18,2 @@
-<misc>&id;</misc>
-<gloss>wonder lasts but nine days</gloss>
+<misc>&proverb;</misc>
+<gloss>a wonder lasts but nine days</gloss>
5. A 2017-04-03 09:29:29  Johan Råde <...address hidden...>
4. A* 2017-04-03 09:22:22  Annamaria
  Comments:
for searching
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>人の噂も75日</keb>
3. A 2012-12-06 04:05:47  Paul Upchurch <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2460390 Active (id: 2229717)

キャスリング
1. [n,vs,vi]
▶ castling (in chess)

Conjugations


History:
4. A 2023-04-30 15:09:33  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10 +10,2 @@
-<gloss>castling (chess)</gloss>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>castling (in chess)</gloss>
3. A 2017-04-04 10:49:51  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki www-images
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<pos>&vs;</pos>
2. A* 2017-04-03 22:19:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
To avoid any confusion.
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<gloss>castling</gloss>
+<gloss>castling (chess)</gloss>
1. A 2009-06-20 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831851 Active (id: 1948983)
蔦葉貝蔦の葉貝
つたのはがいツタノハガイ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Penepatella stellaeformis (species of limpet)



History:
4. A 2017-04-03 21:42:22  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<misc>&uk;</misc>
3. A 2017-04-03 12:10:11  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
nikk: 蔦の葉貝
https://kotobank.jp/word/ツタノハガイ-1564559
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>蔦の葉貝</keb>
@@ -16 +19 @@
-<gloss>Penepatella stellaeformis</gloss>
+<gloss>Penepatella stellaeformis (species of limpet)</gloss>
2. A* 2017-04-02 19:52:19  Scott
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>つたのはがい</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_nokanji/>
1. A* 2017-04-02 19:48:45  Scott
  Refs:
http://www.weblio.jp/content/蔦葉貝

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831853 Active (id: 1948981)
零余子虎の尾
むかごとらのおムカゴトラノオ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ alpine bistort (Bistorta vivipara)



History:
2. A 2017-04-03 20:19:28  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
nikk
https://ja.wikipedia.org/wiki/ムカゴトラノオ
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&uk;</misc>
1. A* 2017-04-03 19:05:04  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831854 Active (id: 1948992)
玉蕗球蕗
たまぶきタマブキ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Parasenecio farfarifolius var. bulbifer (variety of Indian plantain)



History:
3. A 2017-04-04 08:22:20  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
eol
  Comments:
if there is no common name, add a very brief explanation to the scientific name
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<gloss>Parasenecio farfarifolius var. bulbifer</gloss>
+<gloss>Parasenecio farfarifolius var. bulbifer (variety of Indian plantain)</gloss>
2. A 2017-04-03 20:41:37  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr/s
  Diff:
@@ -4,0 +5,3 @@
+<keb>玉蕗</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -7,3 +9,0 @@
-<k_ele>
-<keb>玉蕗</keb>
-</k_ele>
@@ -11 +11 @@
-<reb>たなぶき</reb>
+<reb>たまぶき</reb>
@@ -18,0 +19 @@
+<misc>&uk;</misc>
1. A* 2017-04-03 19:06:40  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831855 Active (id: 1949664)
背にする
せにする
1. [exp,vs-i]
▶ to turn one's back to

Conjugations


History:
2. A 2017-04-19 01:09:50  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-04-03 20:04:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijs, koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831856 Active (id: 1948998)
城将
じょうしょう
1. [n]
▶ commander of a castle



History:
2. A 2017-04-04 12:33:18  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2017-04-03 22:22:20  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
GG5, daijr/s, etc.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831857 Active (id: 1948999)
山母子
やまははこヤマハハコ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ western pearly everlasting (Anaphalis margaritacea)
▶ pearly everlasting



History:
2. A 2017-04-04 12:35:59  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
google hits
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&uk;</misc>
1. A* 2017-04-03 23:06:32  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml