JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1012490 Active (id: 2156354)
藻掻く [ateji,rK] 踠く [rK] 藻搔く [ateji,oK]
もがく [ichi1]
1. [v5k,vi] [uk]
▶ to struggle
▶ to writhe
▶ to wriggle
▶ to squirm
2. [v5k,vi] [uk]
▶ to act frantically
▶ to make desperate efforts

Conjugations


History:
9. A 2021-11-06 07:51:57  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
藻掻く	1822
踠く	98
藻搔く	35
もがく	93328
  Diff:
@@ -7 +7 @@
-<ke_pri>ichi1</ke_pri>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -11 +11 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
8. A 2021-03-22 05:13:31  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2021-03-20 14:17:33  Tyler Winn <...address hidden...>
  Refs:
明鏡

Google N-gram Corpus Counts
藻掻く	1822
踠く	98
藻搔く	35
  Diff:
@@ -10,0 +11,5 @@
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>藻搔く</keb>
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
6. A 2020-07-14 01:59:47  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2020-07-14 00:44:44  Opencooper
  Diff:
@@ -30 +30 @@
-<gloss>to act franticly</gloss>
+<gloss>to act frantically</gloss>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1186940 Active (id: 1949366)
化学兵器 [news1,nf07]
かがくへいき [news1,nf07]
1. [n]
▶ chemical weapon



History:
1. A 2017-04-12 10:41:42  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>chemical weapons</gloss>
+<gloss>chemical weapon</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1352820 Active (id: 2156936)
上滑り [news2,nf38] 上すべり
うわすべり [news2,nf38]
1. [adj-no,adj-na,vs,vi,n]
▶ superficial
▶ shallow
2. [adj-no,adj-na,n]
▶ frivolous
▶ careless
▶ thoughtless
3. [n,vs,vi]
▶ sliding along a surface
▶ being slippery

Conjugations


History:
5. A 2021-11-07 13:54:34  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
上滑り	22614
上すべり	1074
上滑べり	No matches
  Comments:
Dropping 上滑べり.
  Diff:
@@ -11,3 +10,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>上滑べり</keb>
4. A 2021-11-07 13:53:29  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -41 +41 @@
-<gloss>sliding along the surface of something</gloss>
+<gloss>sliding along a surface</gloss>
3. A 2021-11-07 03:01:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
meikyo
  Diff:
@@ -23,0 +24 @@
+<pos>&vi;</pos>
@@ -38,0 +40 @@
+<pos>&vi;</pos>
2. A 2017-04-13 22:28:35  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr/s, GG5, ウィズダム和英辞典
  Diff:
@@ -20,0 +21,9 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
+<pos>&adj-na;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>superficial</gloss>
+<gloss>shallow</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -23 +32 @@
-<gloss>superficial</gloss>
+<gloss>frivolous</gloss>
@@ -25 +34 @@
-<gloss>inattentive</gloss>
+<gloss>thoughtless</gloss>
@@ -30,0 +40 @@
+<gloss>being slippery</gloss>
1. A* 2017-04-12 19:11:28  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
daijr - lists our sense 2 first
研究社 新和英中辞典 & Luminous - only have our sense 1
Google hits:
"上滑り" 420k
"上すべり" 7k
"上滑べり" 300
  Comments:
Ordering kanji forms by Google hits, since n-grams aren't available currently.
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>上すべり</keb>
@@ -23,0 +27,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>sliding along the surface of something</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1531650 Active (id: 1949385)
名乗る [news1,nf22] 名のる名告る
なのる [news1,nf22]
1. [v5r,vi,vt]
▶ to give one's name (as)
▶ to introduce oneself (as)
2. [v5r,vi,vt]
▶ to claim to be
▶ to call oneself
▶ to wear the title of
3. [v5r,vi,vt]
▶ to reveal oneself (as)
▶ to admit to being
4. [v5r,vt]
▶ to adopt as one's name
▶ to take (a name)
5. [v5r,vi] [arch]
▶ to call out the goods one is selling

Conjugations


History:
2. A 2017-04-14 17:12:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
GG5, daijr/s, koj, nikk
  Comments:
Split into senses.
  Diff:
@@ -23 +23 @@
-<gloss>to call oneself (name, label, etc.)</gloss>
+<pos>&vt;</pos>
@@ -25,2 +25,28 @@
-<gloss>to introduce oneself as</gloss>
-<gloss>to impersonate or claim (to be someone)</gloss>
+<gloss>to introduce oneself (as)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to claim to be</gloss>
+<gloss>to call oneself</gloss>
+<gloss>to wear the title of</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to reveal oneself (as)</gloss>
+<gloss>to admit to being</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to adopt as one's name</gloss>
+<gloss>to take (a name)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>to call out the goods one is selling</gloss>
1. A* 2017-04-12 18:25:23  Noa
  Diff:
@@ -24,0 +25 @@
+<gloss>to introduce oneself as</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1994180 Active (id: 1949369)
試験薬
しけんやく
1. [n]
▶ experimental drug
Cross references:
  ⇒ see: 1658500 治験薬 1. investigational new drug



History:
2. A 2017-04-12 14:39:52  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
google hits
  Comments:
Source?
I'm fairly certain both are wrong.
  Diff:
@@ -8,4 +8 @@
-<reb>しけんくすり</reb>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>しけんぐすり</reb>
+<reb>しけんやく</reb>
@@ -14,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="1658500">治験薬</xref>
1. A* 2017-04-12 13:49:17 
  Diff:
@@ -9,0 +10,3 @@
+<r_ele>
+<reb>しけんぐすり</reb>
+</r_ele>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2214680 Active (id: 1949367)
イラク戦争
イラクせんそう
1. [n]
▶ Iraq War (2003-2011)



History:
4. A 2017-04-12 10:58:47  Johan Råde <...address hidden...>
3. A* 2017-04-12 00:06:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Iraq_War
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Iraq War (2003-)</gloss>
+<gloss>Iraq War (2003-2011)</gloss>
2. A 2010-06-30 22:38:36  Paul
  Comments:
Do we know when it finished yet? ;-)
JB: When Dubbya said "mission accomplished"?
1. A 2007-10-06 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2395560 Active (id: 2152966)
セルビア人
セルビアじん
1. [n]
▶ Serb
▶ Serbian person



History:
5. A 2021-10-20 19:41:08  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-10-19 00:22:23  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
aren't most of the 人's, really? (at least the 
European ones)

I know I've suggested 2 senses in the コンゴ人 
entry, but that seems like an outlier in a way 
this entry doesn't
  Diff:
@@ -13,3 +12,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
3. A 2017-04-14 09:59:18  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I'm sure it's used in both senses.
  Diff:
@@ -13,0 +14,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>Serbian person</gloss>
+</sense>
2. A* 2017-04-12 20:41:35  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Comments:
As far as I can tell, セルビア人 is an ethnonym, not a demonym.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Serbian</gloss>
+<gloss>Serb</gloss>
1. A 2008-06-29 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2534340 Active (id: 1949396)
腹を壊す腹をこわす
はらをこわす
1. [exp,v5s]
▶ to get an upset stomach
▶ to have diarrhea

Conjugations


History:
6. A 2017-04-14 20:50:18  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Simplifying.
  Diff:
@@ -16,2 +16 @@
-<gloss>to have stomach trouble</gloss>
-<gloss>to have an upset stomach</gloss>
+<gloss>to get an upset stomach</gloss>
5. A 2017-04-14 17:26:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
ウィズダム和英辞典
daijs: "腹のぐあいを悪くする。下痢をする。"
  Comments:
I don't think "stomach ache" is right.
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>to have digestive problems</gloss>
+<gloss>to have stomach trouble</gloss>
@@ -18 +18 @@
-<gloss>to have a stomachache</gloss>
+<gloss>to have diarrhea</gloss>
4. A* 2017-04-12 18:59:56 
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<gloss>to have a stomachache</gloss>
3. A 2010-08-06 02:58:21  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2010-08-05 16:00:14  Scott
  Comments:
(from mailing list)
  Diff:
@@ -14,0 +14,1 @@
+<pos>&exp;</pos>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831909 Active (id: 1949674)
魔の手
まのて
1. [exp,n]
▶ evil influence
▶ (evil) clutches
▶ tentacles of evil
Cross references:
  ⇒ see: 1524120 魔手 1. evil influence



History:
2. A 2017-04-19 02:09:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<gloss>tentacles of evil</gloss>
1. A* 2017-04-12 15:54:16  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr/s, koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml