JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ awkward (movements, speech, etc.) ▶ jerky ▶ stiff ▶ stilted |
|
2. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ strained (relations) ▶ sour |
6. | A 2017-08-17 06:49:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2017-08-16 20:28:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Comments: | Not a noun. I think adjective glosses work best. |
|
Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<pos>&n;</pos> @@ -16,3 +15,4 @@ -<gloss>jerkiness</gloss> -<gloss>awkwardness</gloss> -<gloss>stiltedness</gloss> +<gloss>awkward (movements, speech, etc.)</gloss> +<gloss>jerky</gloss> +<gloss>stiff</gloss> +<gloss>stilted</gloss> @@ -23 +22,0 @@ -<pos>&n;</pos> @@ -26,2 +25,2 @@ -<gloss>souring (of a relationship)</gloss> -<gloss>strain (e.g. in relations)</gloss> +<gloss>strained (relations)</gloss> +<gloss>sour</gloss> |
|
4. | A 2017-03-18 23:41:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-03-18 15:10:53 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -23,0 +25 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
2. | A 2013-09-19 05:10:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 (has these 2 senses, but the fisrt is more a verb and the second more an adverb.) |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[adv-to,adv,vs]
[on-mim]
▶ delicately ▶ weakly ▶ gently ▶ supplely
|
4. | A 2024-01-03 18:47:40 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-01-03 15:51:22 penname01 | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ なよなよ │ 19,925 │ 60.4% │ │ ナヨナヨ │ 13,052 │ 39.6% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ナヨナヨ</reb> |
|
2. | A 2017-03-18 23:41:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-03-18 18:30:46 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
1. |
[n]
▶ emblem |
2. | A 2017-03-18 23:42:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-03-18 15:46:16 Robin Scott | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/ファイアーエムブレム |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<r_ele> +<reb>エムブレム</reb> +</r_ele> |
1. |
[n,vs,vt]
▶ caressing ▶ fondling ▶ (sexual) petting |
6. | A 2022-05-07 11:17:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think we can drop 愛ぶ. |
|
Diff: | @@ -6,3 +5,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>愛ぶ</keb> @@ -19 +16 @@ -<gloss>sexual petting</gloss> +<gloss>(sexual) petting</gloss> |
|
5. | A 2022-05-06 21:09:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>loving dearly</gloss> +<gloss>fondling</gloss> @@ -20 +19,0 @@ -<gloss>fondling</gloss> |
|
4. | A* 2022-05-06 17:31:16 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | https://twitter.com/Aethix0/status/1522322470128308224 https://twitter.com/tang_taka_tan/status/1520406293672267777 Google N-gram Corpus Counts 114,700 83.6% 愛撫 526 0.4% 愛ぶ 22,045 16.1% あいぶ |
|
Diff: | @@ -18,0 +19,2 @@ +<gloss>sexual petting</gloss> +<gloss>fondling</gloss> |
|
3. | A 2021-11-17 22:36:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
2. | A 2017-03-18 23:42:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[v5u,vt]
▶ to visit and comfort or console ▶ to go to see (e.g. someone in hospital) ▶ to ask after (e.g. someone's health) ▶ to inquire after |
|
2. |
[v5u,vt]
▶ to attack ▶ to hit ▶ to strike ▶ to deal (a punch) |
9. | A 2022-12-26 00:55:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
8. | A* 2022-12-26 00:20:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij |
|
Comments: | I don't think "meet with misfortune" and "suffer an attack" should be included here, given that they only apply to the passive form. We have a separate 見舞われる entry. |
|
Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<gloss>to go to see (e.g. someone in hospital)</gloss> @@ -20,0 +22 @@ +<gloss>to inquire after</gloss> @@ -25,0 +28 @@ +<gloss>to hit</gloss> @@ -27,2 +30 @@ -<gloss>to meet with misfortune</gloss> -<gloss>to suffer an attack</gloss> +<gloss>to deal (a punch)</gloss> |
|
7. | A 2022-12-23 20:42:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Comments: | Trimming |
|
Diff: | @@ -19,2 +19,2 @@ -<gloss>to visit and comfort or console (e.g. someone sick, a victim of a disaster)</gloss> -<gloss>to ask after (someone's health)</gloss> +<gloss>to visit and comfort or console</gloss> +<gloss>to ask after (e.g. someone's health)</gloss> |
|
6. | A* 2022-12-23 06:10:36 Kyle Ong <...address hidden...> | |
Refs: | デジタル大辞泉(小学館) |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<gloss>to visit and comfort or console (e.g. someone sick, a victim of a disaster)</gloss> @@ -20 +20,0 @@ -<gloss>to visit</gloss> |
|
5. | A 2017-05-03 22:46:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n,adv]
▶ at the meeting ▶ on the occasion |
3. | A 2021-03-31 04:35:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update n-adv to n,adv -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<pos>&n-adv;</pos> +<pos>&adv;</pos> |
|
2. | A 2017-03-18 23:30:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-03-08 22:17:36 Robin Scott | |
Refs: | 新和英中辞典 http://yourei.jp/席上 |
|
Comments: | Usually used with で. |
|
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -18 +18,0 @@ -<pos>&n-t;</pos> @@ -19,0 +20 @@ +<gloss>on the occasion</gloss> |
1. |
[v1,vi]
▶ to wake up ▶ to awake
|
|||||
2. |
[v1,vi]
▶ to awaken to (instinct, ability, perception, etc.) ▶ to become aware of ▶ to become conscious of ▶ to realize |
|||||
3. |
[v1,vi]
▶ to come to one's senses |
4. | A 2017-03-28 08:13:36 Johan Råde <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-03-18 23:39:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Koj |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>目醒める</keb> |
|
2. | A 2014-09-11 09:15:09 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | gg5 splits sense 2. seems fine together to me |
|
Diff: | @@ -22,0 +23 @@ +<gloss>to awake</gloss> @@ -29,0 +31 @@ +<gloss>to realize</gloss> |
|
1. | A* 2014-09-11 07:06:43 Not Meiryo-Name <...address hidden...> | |
Refs: | djr;djs;prog3e;研究社和英中 |
|
Comments: | Senses 2 and 3 are kind of similar, though 3 has the impression of "realizing the error of one's ways". |
|
Diff: | @@ -20,0 +21 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -22,0 +24,12 @@ +<sense> +<pos>&v1;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>to awaken to (instinct, ability, perception, etc.)</gloss> +<gloss>to become aware of</gloss> +<gloss>to become conscious of</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v1;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>to come to one's senses</gloss> +</sense> |
1. |
[n]
▶ cathedral |
2. | A 2017-03-18 23:46:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
1. | A* 2017-03-18 12:51:01 Robin Scott | |
Refs: | daijs https://ja.wikipedia.org/wiki/大聖堂 |
|
Comments: | No evidence for たいせいどう reading. |
|
Diff: | @@ -7,3 +6,0 @@ -<r_ele> -<reb>たいせいどう</reb> -</r_ele> |
1. |
[adv-to,adv,vs]
[on-mim]
▶ limp ▶ listless ▶ enervated ▶ having no energy |
|
2. |
[adv-to,adv,vs]
[on-mim]
▶ flaccid ▶ wilting ▶ soft ▶ having no shape |
7. | A 2017-03-18 23:46:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2017-03-18 15:15:24 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -22,0 +24 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
5. | A 2016-09-06 00:11:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2016-09-03 15:17:22 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 daijs ぐんにゃり 4080 ぐんなり 280 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ぐんなり</reb> |
|
3. | A* 2016-09-03 15:12:34 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | reopen |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ medical efficacy ▶ effect of a medicine |
6. | A 2022-12-10 19:14:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2022-12-10 06:05:11 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────╮ │ 薬効 │ 322,621 │ │ 薬效 │ 92 │ 🡠 adding (mentioned in shinmeikai) │ やっこう │ 337 │ ╰─ーーーー─┴─────────╯ |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>薬效</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
4. | A 2017-04-17 09:47:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'll go with that. |
|
3. | A* 2017-04-11 11:38:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | How about this as a solution? I'm with Jim; "efficacy" is fine, but I do think "effect" is a better translation in many cases. e.g. "薬効はすぐ現れた" Also, "drug" is redundant. |
|
Diff: | @@ -16 +16,2 @@ -<gloss>effect of a drug or medicine</gloss> +<gloss>medical efficacy</gloss> +<gloss>effect of a medicine</gloss> |
|
2. | A* 2017-03-27 02:11:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Well, GG5, 中辞典 and ルミナス all use "efficacy" in their glosses. Daijirin has "薬の効能。薬のききめ。" as its gloss, and both 効能 and 効き目 can be translated as "efficacy". I don't see the problem with it. |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n,vs,vt]
▶ abuse ▶ invective ▶ denunciation ▶ sharp criticism |
5. | A 2021-11-18 01:15:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
4. | A 2017-03-18 23:33:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-03-16 12:27:47 Scott | |
Comments: | Not really needed I guess. |
|
Diff: | @@ -6,3 +5,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>痛ば</keb> |
|
2. | A* 2017-03-15 22:06:32 Robin Scott | |
Comments: | Reason for adding 痛ば? 罵 is a 常用漢字, and I can't find any examples of 痛ば online. |
|
1. | A* 2017-03-15 04:45:51 Scott | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | 痛罵 164 痛ば 1 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>痛ば</keb> @@ -15,0 +19 @@ +<gloss>sharp criticism</gloss> |
1. |
[n]
▶ (living) sacrifice
|
|||||
2. |
[n]
▶ victim ▶ scapegoat |
13. | A 2023-08-30 21:07:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
12. | A* 2023-08-30 20:08:18 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────────┬───────╮ │ 生贄 │ 150,017 │ 56.1% │ │ 生け贄 │ 115,628 │ 43.2% │ │ 生けにえ │ 1,845 │ 0.7% │ - sK │ 犠牲 │ 2,598,762 │ N/A │ │ いけにえ │ 150,860 │ N/A │ ╰─ーーーー─┴───────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<keb>生けにえ</keb> +<keb>犠牲</keb> @@ -14 +14,2 @@ -<keb>犠牲</keb> +<keb>生けにえ</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
11. | A 2021-06-03 21:17:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
10. | A* 2021-06-03 19:17:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Seems OK. Maybe better like this. |
|
Diff: | @@ -21 +21 @@ -<gloss>living sacrifice (to the gods)</gloss> +<gloss>(living) sacrifice</gloss> |
|
9. | A* 2021-06-01 06:18:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Koj: 生きたまま贄として神に供える生き物 Daijr: 神への供え物として,生きている人や獣を捧(ササ)げること。 |
|
Comments: | I did wonder about this one. You can sacrifice non-living things too. Maybe it works this way. |
|
Diff: | @@ -21 +21 @@ -<gloss>(human, animal) sacrifice (to the gods)</gloss> +<gloss>living sacrifice (to the gods)</gloss> |
|
(show/hide 8 older log entries) |
1. |
[n]
▶ waking |
4. | A 2017-03-18 23:38:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Koj: 目覚める・目醒める |
|
3. | A* 2017-03-12 21:00:26 Annamaria | |
Refs: | https://oshiete.goo.ne.jp/qa/2706269.html |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>目醒め</keb> |
|
2. | A 2015-05-18 22:53:08 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2015-05-18 13:14:06 | |
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>目ざめ</keb> |
1. |
[n]
▶ the whole town ▶ all over the town ▶ throughout the town |
5. | A 2017-03-18 23:32:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2017-03-08 10:00:43 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | eij |
|
Diff: | @@ -21,0 +22,2 @@ +<gloss>all over the town</gloss> +<gloss>throughout the town</gloss> |
|
3. | A* 2017-03-08 08:51:50 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 町中 391139 街中 1469979 町じゅう 6851 街じゅう 5964 まちじゅう 12442 |
|
Comments: | seems 街中 is more common than 町中, but the refs (gg5, koj, daijs) prefer 町中 (both for まちなか and まちじゅう) |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,6 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>町じゅう</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>街じゅう</keb> |
|
2. | A 2011-02-01 21:14:53 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, koj |
|
Diff: | @@ -5,1 +5,1 @@ -<keb>街中</keb> +<keb>町中</keb> @@ -8,1 +8,1 @@ -<keb>町中</keb> +<keb>街中</keb> |
|
1. | A* 2011-02-01 13:00:41 Francis | |
Refs: | See below. |
|
Comments: | In view of the above and also the following entries, perhaps the RH [町中 【まちぢゅう】 (?) ???; RH]should be deleted:- 町中 【まちなか】 (n) downtown; (P) 町中 【まちなか】 Machinaka (s); NA |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
《ごってり is emphatic》 ▶ thickly ▶ heavily ▶ richly |
|
2. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ severely ▶ strongly |
2. | A 2017-03-27 02:11:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-03-18 15:16:02 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -22,0 +24 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
1. |
[adv-to,adv,vs]
[on-mim]
《often as 〜した adj. phrase to mean 'gentle', etc.》 ▶ gently ▶ quietly ▶ calmly |
4. | A 2019-06-03 23:05:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<s_inf>often as ~した adj. phrase to mean 'gentle', etc.</s_inf> +<s_inf>often as 〜した adj. phrase to mean 'gentle', etc.</s_inf> |
|
3. | A 2017-03-27 02:11:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-03-18 15:13:23 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
1. | A 2004-08-14 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ damp ▶ moist ▶ (slightly) wet |
|
2. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ quiet ▶ calm ▶ peaceful ▶ soft ▶ gentle ▶ mellow ▶ graceful |
7. | A 2023-02-06 14:14:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, luminous |
|
Comments: | All the JEs and most of the kokugos have two senses. I think this is sufficient. |
|
Diff: | @@ -14,10 +14 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&adv;</pos> -<pos>&adv-to;</pos> -<pos>&vs;</pos> -<misc>&on-mim;</misc> -<gloss>graceful</gloss> -<gloss>gentle</gloss> -<gloss>calm</gloss> -<gloss>soft</gloss> +<gloss>(slightly) wet</gloss> @@ -30,0 +22 @@ +<gloss>calm</gloss> @@ -31,0 +24,2 @@ +<gloss>soft</gloss> +<gloss>gentle</gloss> @@ -33 +27 @@ -<gloss>calm</gloss> +<gloss>graceful</gloss> |
|
6. | A* 2023-02-05 10:43:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. (all lead with the damp sense.) |
|
Comments: | I think the senses can be glossed to avoid the contextual extras. |
|
Diff: | @@ -12 +12,8 @@ -<gloss>(of a person) calm</gloss> +<gloss>damp</gloss> +<gloss>moist</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adv;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<misc>&on-mim;</misc> @@ -14,0 +22 @@ +<gloss>calm</gloss> @@ -22,2 +30 @@ -<gloss>(of an atmosphere, feeling, etc) quiet</gloss> -<gloss>calm</gloss> +<gloss>quiet</gloss> @@ -26,8 +33 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&adv;</pos> -<pos>&adv-to;</pos> -<pos>&vs;</pos> -<misc>&on-mim;</misc> -<gloss>damp</gloss> -<gloss>moist</gloss> +<gloss>calm</gloss> |
|
5. | A* 2023-01-09 02:10:40 Kyle Ong <...address hidden...> | |
Refs: | スーパー大辞林 ウィズダム英和辞典 / ウィズダム和英辞典 |
|
Comments: | added definitions |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>calm</gloss> +<gloss>(of a person) calm</gloss> @@ -22 +22,3 @@ -<gloss>quiet</gloss> +<gloss>(of an atmosphere, feeling, etc) quiet</gloss> +<gloss>calm</gloss> +<gloss>peaceful</gloss> |
|
4. | A 2017-03-27 02:12:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-03-18 15:18:40 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -19,0 +21 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -26,0 +29 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ viscously ▶ stickily |
5. | A 2021-08-16 06:34:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-08-16 06:33:36 Opencooper | |
Refs: | G n-grams: ねっとり 160657 ネットリ 33577 ねっとりした 25624 ネットリした 4272 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ネットリ</reb> |
|
3. | A 2017-03-27 02:12:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-03-18 18:31:15 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ snoring |
|
2. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ growling (low rumbling sound) |
3. | A 2017-03-27 02:12:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-03-18 15:14:46 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -19,0 +21 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[arch,on-mim]
▶ (of soil, etc.) soft, dry and crumbly
|
|||||
2. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ sound of quiet walking |
3. | A 2017-03-27 02:13:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-03-18 18:34:29 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -17,0 +19 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adv,adv-to,n,vs]
[on-mim]
▶ opening (one's mouth) wide ▶ saying "aah" |
|
2. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ crying loudly ▶ wailing ▶ bawling |
8. | A 2017-07-06 16:32:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Looks like it. |
|
Diff: | @@ -20,2 +20,2 @@ -<gloss>opening wide</gloss> -<gloss>saying aah</gloss> +<gloss>opening (one's mouth) wide</gloss> +<gloss>saying "aah"</gloss> @@ -26 +25,0 @@ -<pos>&n;</pos> @@ -31 +30 @@ -<gloss>balling</gloss> +<gloss>bawling</gloss> |
|
7. | A* 2017-07-06 15:37:28 | |
Comments: | Is "balling" here supposed to be "bawling"? I wish I could be certain of it, but apparently "balling" is an American slang for to "have sexual intercourse with" and the entry is あーん so I'm honestly not sure. |
|
6. | A 2017-03-27 02:13:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2017-03-18 15:09:46 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -26,0 +28 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
4. | A 2012-01-08 12:04:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ lightly ▶ gently |
|
2. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ (breaking apart) easily |
5. | A 2017-03-27 02:16:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2017-03-18 15:18:00 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -20,0 +22 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
3. | A 2012-09-01 06:54:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -21,1 +21,1 @@ -<gloss>(to break apart) easily</gloss> +<gloss>(breaking apart) easily</gloss> |
|
2. | A* 2012-08-31 08:44:02 Marcus | |
Refs: | daijs, nikk |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>サックリ</reb> +</r_ele> @@ -9,0 +12,2 @@ +<pos>&adv-to;</pos> +<pos>&vs;</pos> @@ -12,0 +17,6 @@ +<sense> +<pos>&adv;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>(to break apart) easily</gloss> +</sense> |
|
1. | A 2008-11-21 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ jerkily |
3. | A 2017-03-27 06:49:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-03-18 15:14:18 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
1. | A 2009-06-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adj-no,adj-na,adv,adv-to]
[on-mim]
▶ soggy ▶ soaking ▶ drenched |
|
2. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ incessantly (complaining) |
3. | A 2017-03-26 23:16:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-03-18 18:36:36 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -18,0 +20 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
1. | A 2009-06-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adj-no,adj-na,adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ jumbled ▶ disarrayed ▶ messy |
3. | A 2017-03-26 23:15:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-03-18 15:11:19 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
1. | A 2009-06-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ with a scraping sound ▶ with a grating sound ▶ with a scratching sound |
|
2. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ with force ▶ hard ▶ vigorously |
|
3. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ forcibly (carry out) ▶ forcefully ▶ in a pushy manner |
|
4. |
[adj-na,adj-no,adv,vs]
[on-mim]
▶ hard (e.g. food) ▶ stiff (e.g. clothing) |
|
5. |
[adj-no,adj-na]
[on-mim]
▶ inflexible ▶ uncompromising ▶ dyed-in-the-wool |
|
6. |
[adj-no]
[on-mim,col]
▶ hardcore ▶ serious ▶ genuine ▶ bona fide ▶ true ▶ real |
5. | A 2019-02-24 11:06:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2019-02-23 23:00:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5 http://d.hatena.ne.jp/keyword/���ꥴ�� G n-grams: ごりごり 49012 ゴリゴリ 174036 |
|
Comments: | Added senses. The last sense comes from the Hatena link above. Most of Google's autocomplete search suggestions for "ゴリゴリの" correspond to this sense. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>ゴリゴリ</reb> +</r_ele> @@ -9,0 +13,8 @@ +<misc>&on-mim;</misc> +<gloss>with a scraping sound</gloss> +<gloss>with a grating sound</gloss> +<gloss>with a scratching sound</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adv;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> @@ -12,2 +23,20 @@ -<gloss>scraping</gloss> -<gloss>scratching</gloss> +<gloss>with force</gloss> +<gloss>hard</gloss> +<gloss>vigorously</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adv;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> +<misc>&on-mim;</misc> +<gloss>forcibly (carry out)</gloss> +<gloss>forcefully</gloss> +<gloss>in a pushy manner</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&adv;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<misc>&on-mim;</misc> +<gloss>hard (e.g. food)</gloss> +<gloss>stiff (e.g. clothing)</gloss> @@ -19 +48,14 @@ -<gloss>hard (to the bite, to the touch)</gloss> +<gloss>inflexible</gloss> +<gloss>uncompromising</gloss> +<gloss>dyed-in-the-wool</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-no;</pos> +<misc>&on-mim;</misc> +<misc>&col;</misc> +<gloss>hardcore</gloss> +<gloss>serious</gloss> +<gloss>genuine</gloss> +<gloss>bona fide</gloss> +<gloss>true</gloss> +<gloss>real</gloss> |
|
3. | A 2017-03-27 02:23:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-03-18 15:16:55 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -16,0 +18 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
1. | A 2009-06-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ jingling ▶ jangling ▶ clinking ▶ chinking |
|
2. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ lasciviously ▶ coquettishly |
3. | A 2017-03-21 00:06:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-03-18 15:19:16 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -22,0 +24 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
1. | A 2009-06-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ pliantly ▶ pliably |
|
2. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ subserviently ▶ ingratiatingly ▶ servilely |
5. | A 2019-07-04 21:38:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think they are. |
|
4. | A* 2019-07-04 15:29:08 Noa | |
Refs: | Daijisen |
|
Comments: | Are "ingratiatingly" or "servilely" real words? |
|
Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<gloss>subserviently</gloss> @@ -20,0 +22 @@ +<gloss>servilely</gloss> |
|
3. | A 2017-03-27 02:17:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-03-18 18:33:31 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -17,0 +19 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
1. | A 2009-06-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adj-na]
[on-mim]
▶ beyond repair |
6. | A 2018-01-14 02:18:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: どんどん点を入れられて僕たちは*めためたに*負けてしまった. We had point after point scored against us and 「lost hands down [were thrashed]. |
|
5. | A* 2018-01-13 22:04:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I meant to say "in the JEs". |
|
4. | A* 2018-01-13 22:03:27 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj, gg5 |
|
Comments: | Adverbial usage is archaic. No examples in the kokugos. |
|
Diff: | @@ -9,2 +8,0 @@ -<pos>&adv;</pos> -<pos>&adv-to;</pos> |
|
3. | A 2017-03-27 02:20:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-03-18 18:38:09 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[adv-to,adv,vs]
[on-mim]
▶ slowly |
|
2. |
[adv-to,adv,vs]
[on-mim]
▶ unrefined |
3. | A 2017-03-27 02:20:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-03-18 18:35:59 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -16,0 +18 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
1. | A 2009-06-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ rhythmically (beating, e.g. gong) |
|||||
2. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ clip-clopping (e.g. horse) |
|||||
3. |
[adj-no]
[on-mim]
▶ crumbly
|
|||||
4. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ ambling ▶ strolling |
|||||
5. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ dozing |
4. | A 2017-03-27 02:23:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-03-18 18:35:28 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -16,0 +18 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -21,0 +24 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -27,0 +31 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -34,0 +39 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
2. | A 2012-06-07 21:45:52 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo, daijs, nikk |
|
Diff: | @@ -9,0 +9,1 @@ +<pos>&adv-to;</pos> @@ -14,0 +15,1 @@ +<pos>&adv-to;</pos> @@ -24,0 +26,1 @@ +<pos>&adv-to;</pos> @@ -30,0 +33,1 @@ +<pos>&adv-to;</pos> |
|
1. | A* 2012-06-05 23:55:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 (1,2), ルミナス (3), Daijr (1,3,4,5) |
1. |
[adv,adv-to,n,vs]
[on-mim]
▶ fluttering (cloth, paper, etc.) ▶ waving ▶ small fluttering object |
5. | A 2017-03-21 00:09:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2017-03-18 15:30:22 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>fluttering (e.g. cloth, paper)</gloss> +<gloss>fluttering (cloth, paper, etc.)</gloss> |
|
3. | A* 2017-03-18 15:12:17 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
2. | A 2012-08-20 12:06:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-08-19 06:46:31 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daij |
|
Comments: | The other senses in daij look like they're probably [arch]. |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ vigorous for one's age ▶ active despite one's years ▶ hale and hearty ▶ full of beans |
4. | A 2017-03-26 23:15:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-03-18 18:32:58 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
2. | A 2012-11-20 01:22:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 新和英中辞典, Eijiro, etc. |
|
Diff: | @@ -19,0 +19,2 @@ +<gloss>hale and hearty</gloss> +<gloss>full of beans</gloss> |
|
1. | A* 2012-11-19 21:43:32 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daij, nikk |
|
Comments: | びんしゃん gets quite a number of hits, but a lot of them seem unrelated. |
1. |
[adv-to,adv,vs]
[on-mim]
▶ soft ▶ supple ▶ pliant |
4. | A 2017-03-27 02:19:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-03-18 15:21:10 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
2. | A 2012-12-26 23:34:39 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +8,1 @@ +<pos>&adv-to;</pos> @@ -10,1 +11,0 @@ -<pos>&adv-to;</pos> |
|
1. | A* 2012-12-24 23:46:34 Anna Liang | |
Refs: | Digital Daijisen at http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/115317/m0u/しんなり/ Progressive Japanese-English Dictionary at http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/je2/37991/m0u/しんなり/ |
1. |
[adj-na,adv,n,adv-to]
[on-mim]
▶ (wet) cough ▶ (sound of) coughing |
4. | A 2017-03-27 02:22:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-03-18 18:37:38 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
2. | A 2013-01-17 01:26:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙, リーダーズ+プラス |
|
Diff: | @@ -5,1 +5,4 @@ -<reb>げほげほ、ゲホゲホ</reb> +<reb>げほげほ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ゲホゲホ</reb> @@ -12,1 +15,2 @@ -<gloss>cough, the sound of coughing</gloss> +<gloss>(wet) cough</gloss> +<gloss>(sound of) coughing</gloss> |
|
1. | A* 2013-01-14 20:11:07 Adam Podstawczyński <...address hidden...> |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ oozily ▶ seeping out ▶ very damply ▶ humidly |
4. | A 2017-03-27 02:15:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-03-18 15:20:43 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
2. | A 2013-05-25 00:14:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 too. |
|
Diff: | @@ -14,0 +14,1 @@ +<gloss>humidly</gloss> |
|
1. | A* 2013-05-25 00:12:25 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s, nikk, prog |
1. |
[exp,adv,adv-to,adj-no]
[on-mim]
▶ (pressing) hard ▶ badgeringly ▶ pesteringly ▶ repeatedly ▶ urgingly |
6. | A 2017-03-27 02:15:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2017-03-18 18:39:01 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
4. | A 2013-09-25 14:25:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2013-09-25 00:14:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
|
Comments: | made the glosses fit an adverb (though "pesteringly" sounds kind of bad). does it really need the [exp] tag? |
|
Diff: | @@ -12,3 +12,5 @@ -<gloss>pressing hard</gloss> -<gloss>badgering</gloss> -<gloss>pestering</gloss> +<gloss>(pressing) hard</gloss> +<gloss>badgeringly</gloss> +<gloss>pesteringly</gloss> +<gloss>repeatedly</gloss> +<gloss>urgingly</gloss> |
|
2. | A* 2013-09-18 01:36:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Koj, Daijr, GG5, 新和英中辞典, etc. |
|
Comments: | Often やいのやいの言う, やいのやいのと催促する, やいのやいのの催促をする, etc. Hard to state a clear POS. |
|
Diff: | @@ -9,2 +9,6 @@ -<gloss>press clamorously</gloss> -<gloss>saying this saying that</gloss> +<pos>&adv;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<gloss>pressing hard</gloss> +<gloss>badgering</gloss> +<gloss>pestering</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ jingling |
|||||
2. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ (sound of) many people clapping together
|
|||||
3. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ healthy ▶ robust ▶ active ▶ hale and hearty ▶ handling one's work well |
|||||
4. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ concluding successfully
|
|||||
5. |
[adv,adv-to,vs]
[arch,on-mim]
▶ boiling (of water) |
6. | A 2017-03-27 02:14:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2017-03-18 15:20:18 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -20,0 +22 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -26,0 +29 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -36,0 +40 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -43,0 +48 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
4. | A 2014-04-14 23:26:39 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2014-04-14 23:05:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Reopening. I have put in an entry for シャンシャン大会 pointing to sense 4 here. If the senses change please adjust the xref. |
|
2. | A 2014-04-14 23:04:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, etc. Ngrams have the kana forms about equal. |
|
Comments: | I think two of those can be merged. The "concluding successfully" is likely related to sense 2 and 手締め, but it would be messy to merge senses. Approving temporarily. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>シャンシャン</reb> @@ -17 +20,2 @@ -<gloss>many people clapping together</gloss> +<xref type="see" seq="2815090">手締め</xref> +<gloss>(sound of) many people clapping together</gloss> @@ -26,5 +30 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&adv;</pos> -<pos>&adv-to;</pos> -<pos>&vs;</pos> +<gloss>hale and hearty</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n,vs]
▶ meeting ▶ happening across |
2. | A 2017-03-25 15:43:00 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | koj |
|
1. | A* 2017-03-18 21:49:07 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s |
1. |
[n]
▶ free space ▶ freely-usable space |
2. | A 2017-03-19 21:18:33 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-03-18 22:16:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | Not nec. free-of-charge |