JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1007620 Active (id: 2185321)

ちやほやチヤホヤ
1. [vs,vt,adv,adv-to] [on-mim]
▶ to make a fuss over
▶ to pamper
▶ to spoil
▶ to indulge
▶ to flatter (with attention)

Conjugations


History:
6. A 2022-05-03 00:02:23  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2022-05-02 23:55:44  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, ルミナス
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<gloss>to make a fuss over</gloss>
@@ -17 +17,0 @@
-<gloss>to make a fuss of</gloss>
@@ -19 +19,2 @@
-<gloss>to fawn over</gloss>
+<gloss>to indulge</gloss>
+<gloss>to flatter (with attention)</gloss>
4. A 2022-05-01 11:52:37  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-05-01 08:36:30  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ちやほや	67388
ちゃほや	64
チヤホヤ	54798
  Diff:
@@ -8,2 +8 @@
-<reb>ちゃほや</reb>
-<re_inf>&ik;</re_inf>
+<reb>チヤホヤ</reb>
@@ -12,0 +12 @@
+<pos>&vt;</pos>
2. A 2017-02-12 23:30:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5: 〜する make much of sb; flatter sb with attention;
  Comments:
Yes, those される forms dominate. Virtually all the Eijiro examplea are ちやほやされて/ちやほやする/etc. I think it should be glossed as verb. I'll have a go.
  Diff:
@@ -16,3 +16,4 @@
-<gloss>pamper</gloss>
-<gloss>make a fuss of</gloss>
-<gloss>spoil</gloss>
+<gloss>to pamper</gloss>
+<gloss>to make a fuss of</gloss>
+<gloss>to spoil</gloss>
+<gloss>to fawn over</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1012770 Active (id: 1945534)

やけに
1. [adv] [col]
《from 自棄》
▶ awfully
▶ frightfully
▶ desperately
▶ violently
▶ unduly
▶ extremely
Cross references:
  ⇒ see: 1317520 自棄 1. desperation; despair; self-abandonment



History:
8. A 2017-02-12 23:30:45  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2017-02-12 13:34:23  luce
  Comments:
way too common to be slang
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<misc>&sl;</misc>
+<misc>&col;</misc>
6. A 2013-02-15 10:17:47  Paul Upchurch <...address hidden...>
5. A* 2013-02-15 06:48:53  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +9,1 @@
+<xref type="see" seq="1317520">自棄</xref>
4. A 2013-02-15 01:45:41  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1042280 Active (id: 2051767)

キュー [gai1]
1. [n] {sports}
▶ cue (billiards, pool)
▶ cue stick
2. [n]
▶ cue (music, theatre, etc.)
Cross references:
  ⇐ see: 2842069 キューカード 1. cue card (television, etc.)



History:
11. A 2019-11-13 00:22:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes, I can add the clip code to all th eparts of a split. I've done this one now.
10. A* 2019-11-12 23:26:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I asked further down about audio clips. Is there a way we can link them to new entries (now that we're splitting based on source word)?
9. A* 2019-11-12 07:00:58  Jim Breen <...address hidden...>
8. A 2019-11-12 07:00:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Approving for an xref, then reopening.
7. A* 2019-11-09 19:40:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
With the source word tag becoming entry wide, this needs the split. I'm leaving it open as I 
need to sort out sentence indices and xref.
  Diff:
@@ -10 +10,2 @@
-<gloss>cue</gloss>
+<field>&sports;</field>
+<gloss>cue (billiards, pool)</gloss>
@@ -12,0 +14,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>cue (music, theatre, etc.)</gloss>
+</sense>
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1106000 Active (id: 1945525)

ビリヤード [gai1] ビリアード
1. [n]
▶ billiards
▶ pool
▶ snooker
▶ cue sports
Cross references:
  ⇐ see: 1686720 撞球【どうきゅう】 1. billiards
  ⇐ see: 1229910 球技【きゅうぎ】 2. billiards



History:
2. A 2017-02-12 22:12:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Cue_sports
  Comments:
If we include the generic "cue sports", we should include some other members. The Daijirin entry for スヌーカー says "ビリヤード競技の一。:
  Diff:
@@ -13,0 +14,2 @@
+<gloss>pool</gloss>
+<gloss>snooker</gloss>
1. A* 2017-02-12 17:40:19  Robin Scott
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/ビリヤード
KM n-grams:
ビリヤード	14682
ビリアード	133
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ビリアード</reb>
+</r_ele>
@@ -10,0 +14 @@
+<gloss>cue sports</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1195500 Active (id: 1945536)
華僑 [news1,nf15]
かきょう [news1,nf15]
1. [n]
▶ overseas Chinese



History:
2. A 2017-02-12 23:32:14  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-02-12 19:53:40  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>overseas Chinese merchants</gloss>
+<gloss>overseas Chinese</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1195600 Active (id: 1945530)
華南
かなんホワナン
1. [n]
▶ South China



History:
2. A 2017-02-12 23:21:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 has both.
1. A* 2017-02-12 19:56:38  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
nipponica
  Diff:
@@ -9,0 +10,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ホワナン</reb>
+</r_ele>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1215080 Active (id: 2170135)
貫通 [spec2,news2,nf40]
かんつう [spec2,news2,nf40]
1. [n,vs,vt,vi]
▶ passing through (of a tunnel, bullet, etc.)
▶ going (right) through
▶ penetrating
▶ piercing
2. [n,vs,vt,vi] [arch]
▶ being well versed (in)

Conjugations


History:
8. A 2021-12-18 23:15:20  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2021-12-17 09:58:02  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
mk (1 sense)
  Comments:
not sure about sense 2
  Diff:
@@ -18,0 +19,2 @@
+<pos>&vt;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
@@ -26,0 +29,2 @@
+<pos>&vt;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
6. A 2021-04-23 18:37:14  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, chujiten, prog
  Comments:
I think this is an improvement.
  Diff:
@@ -18,0 +19,3 @@
+<gloss>passing through (of a tunnel, bullet, etc.)</gloss>
+<gloss>going (right) through</gloss>
+<gloss>penetrating</gloss>
@@ -20,3 +22,0 @@
-<gloss>penetrating</gloss>
-<gloss>perforating</gloss>
-<gloss>passing through</gloss>
5. A* 2021-04-23 12:37:48 
  Refs:
pretty much everything: kojien, daijisen, daijirin, nikkoku, etc.
  Comments:
almost every kokugo is using トンネル or a road/railway as its example for the word, but the words pierce and penetrate and perforate sound like they only apply to bullets or needles
would it be pertinent to move "passing through" to the top?

by the way, the word "pierce" does not imply that the bullet comes out from the other side but I think the word 貫通 does so it is quite misleading
4. A 2021-03-04 20:26:28  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1277360 Active (id: 1945529)
喉笛のど笛
のどぶえ
1. [n]
▶ windpipe



History:
2. A 2017-02-12 23:19:57  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-02-12 19:43:03  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
喉笛	8173
のど笛	2326
のどぶえ	1725
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>のど笛</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1328350 Active (id: 1945543)
手柄 [ichi1,news2,nf29] 手がら
てがら [ichi1,news2,nf29]
1. [n]
▶ achievement
▶ feat
▶ meritorious deed
▶ distinguished service



History:
2. A 2017-02-13 00:12:54  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-02-12 21:03:40  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
手柄	138051
手がら	   983
てがら	  7950
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>手がら</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1382880 Active (id: 1945542)
積み下ろす積みおろす
つみおろす
1. [v5s,vt]
▶ to unload

Conjugations


History:
2. A 2017-02-12 23:37:01  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-02-12 17:53:44  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
  積み下ろす	300
  積みおろす	167
  つみおろす	No matches
---
  を積み下ろす	172
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>積みおろす</keb>
@@ -11,0 +15 @@
+<pos>&vt;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1382970 Active (id: 1945544)
積む [ichi1,news1,nf16]
つむ [ichi1,news1,nf16]
1. [v5m,vt]
▶ to pile up
▶ to stack
2. [v5m,vt]
▶ to load (car, ship, etc.)
▶ to pack
3. [v5m,vt]
▶ to acquire
▶ to accumulate

Conjugations


History:
4. A 2017-02-13 00:13:21  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-02-12 17:44:35  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5 daijs
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<pos>&vt;</pos>
@@ -22,0 +24 @@
+<pos>&vt;</pos>
@@ -27,0 +30 @@
+<pos>&vt;</pos>
2. A 2013-02-15 23:39:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 (sense split)
  Diff:
@@ -20,0 +20,3 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5m;</pos>
@@ -22,0 +25,3 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5m;</pos>
1. A* 2013-02-14 23:39:32  winnie <...address hidden...>
  Refs:
http://ejje.weblio.jp/content/積む
  Diff:
@@ -22,0 +22,2 @@
+<gloss>to acquire</gloss>
+<gloss>to accumulate</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1382990 Active (id: 1945545)
積もる [ichi1,news2,nf35] 積る
つもる [ichi1,news2,nf35]
1. [v5r,vi]
▶ to pile up
▶ to accumulate
2. [v5r,vt]
▶ to estimate
Cross references:
  ⇒ see: 1259790 見積もる 1. to estimate

Conjugations


History:
2. A 2017-02-13 00:13:42  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-02-12 17:47:02  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5 daijs
  Diff:
@@ -20,0 +21 @@
+<pos>&vi;</pos>
@@ -25,0 +27 @@
+<pos>&vt;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1433460 Active (id: 2178694)
通達 [ichi1,news1,nf07]
つうたつ [ichi1,news1,nf07] つうだつ
1. [n,vs,vt]
▶ notification
▶ official notice
▶ directive (e.g. from higher to lower levels of the administration)
2. [n,vs,vi]
▶ being well versed (in)
▶ being proficient (in)

Conjugations


History:
5. A 2022-02-14 13:43:34  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
mk
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<pos>&vt;</pos>
@@ -28,0 +30 @@
+<pos>&vi;</pos>
4. A 2021-10-10 01:28:33  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2021-10-09 09:57:41  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Comments:
The refs don't mention 精通. Dropping the x-ref.
  Diff:
@@ -29,2 +29,2 @@
-<xref type="see" seq="1380100">精通・1</xref>
-<gloss>being well versed (in something)</gloss>
+<gloss>being well versed (in)</gloss>
+<gloss>being proficient (in)</gloss>
2. A 2017-02-13 00:15:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Indeed.
  Diff:
@@ -14,0 +15,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>つうだつ</reb>
1. A* 2017-02-12 13:24:01  Robin Scottt
  Refs:
daijr, daijs, prog
  Comments:
Both daijr and daijs have "《「つうだつ」とも》" as a note. Should we include it here?
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<gloss>official notice</gloss>
@@ -21,0 +23,6 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<xref type="see" seq="1380100">精通・1</xref>
+<gloss>being well versed (in something)</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1497350 Active (id: 1945547)
浮かび上がる [news1,nf17] 浮かびあがる浮び上がる浮びあがる浮かび上る浮び上るうかび上がる
うかびあがる [news1,nf17]
1. [v5r,vi]
▶ to rise to the surface
2. [v5r,vi]
▶ to come to the front
▶ to emerge (e.g. from obscurity)
3. [v5r,vi]
▶ to stand out (e.g. against a dark background)

Conjugations


History:
7. A 2017-02-13 00:15:53  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2017-02-12 20:50:08  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
 浮かび上がる	282948
 浮かびあがる	 32047
 浮び上がる	  4874
 浮びあがる	  1231
 浮かび上る	  1205
 浮び上る  	   702
 うかび上がる	   257
 うかびあがる	  2531
  Comments:
浮か上がる and 浮か上る must be typos for 浮び上がる and 浮び上る
  Diff:
@@ -9,0 +10,9 @@
+<keb>浮かびあがる</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>浮び上がる</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>浮びあがる</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -13 +22 @@
-<keb>浮かびあがる</keb>
+<keb>浮び上る</keb>
@@ -16,4 +25 @@
-<keb>浮か上がる</keb>
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>浮か上る</keb>
+<keb>うかび上がる</keb>
5. A 2012-02-13 07:17:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
浮かびあがる in GG5.
  Diff:
@@ -11,0 +11,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>浮かびあがる</keb>
4. A* 2012-02-13 06:12:24  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daijr, daijs
  Comments:
sorted by hits. 浮か上る gets none
  Diff:
@@ -8,0 +8,9 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>浮かび上る</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>浮か上がる</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>浮か上る</keb>
3. A* 2012-02-13 00:37:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5, 新和英中辞典, etc.
  Comments:
GG5 has one sense, Daijirin 4.
  Diff:
@@ -18,2 +18,11 @@
-<gloss>to emerge</gloss>
-<gloss>to stand out (against a dark background)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to come to the front</gloss>
+<gloss>to emerge (e.g. from obscurity)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to stand out (e.g. against a dark background)</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1574920 Active (id: 1945741)
[oK] [oK]
えらエラ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ gills
▶ branchia
Cross references:
  ⇐ see: 2562230 顎門【あぎと】 2. gills; branchia
2. [n] [uk]
▶ angle of the mandible
▶ gonial angle



History:
5. A 2017-02-15 01:17:25  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2017-02-13 07:02:56  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
  腮を取り除き	No matches
  顋を取り除き	No matches
腮 and 顋 are not in gg5
I don't get any relevant web hits for 腮 and 顋
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
@@ -11,0 +13 @@
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
3. A 2017-02-12 23:36:13  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-02-12 12:03:03  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
 エラを取り除き	348
 えらを取り除き	 65
 鰓を取り除き	 21
  Comments:
yes, it seems so
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<misc>&uk;</misc>
1. A* 2017-02-12 11:40:32  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijr: ② 人の顎あごの両横のはし。 「 -の張った顔」
daijs: 2 人のあごの骨の左右に角をなす部分。えらぼね。「―の張っ
た顔」
  Comments:
sense 1 might be "uk" as well.
  Diff:
@@ -6,0 +7,6 @@
+<k_ele>
+<keb>腮</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>顋</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +15,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>エラ</reb>
+<re_nokanji/>
@@ -14,0 +25,6 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>angle of the mandible</gloss>
+<gloss>gonial angle</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1577510 Active (id: 1945526)
顎骨あご骨
がっこつ (顎骨)がくこつ (顎骨)あごぼね
1. [n]
▶ jawbone
▶ mandible
Cross references:
  ⇐ see: 2831495 顎の骨【あごのほね】 1. jawbone; mandible
  ⇐ see: 2831483 エラ骨【エラぼね】 1. jawbone; mandible



History:
3. A 2017-02-12 22:15:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The Daijrin entry for がくこつ simply points to the がっこつ entry.
2. A* 2017-02-12 11:54:04 
  Refs:
がくこつ in daijr, jawiki
1. A* 2017-02-12 11:53:38  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
あごぼね	No matches
がっこつ	109
顎骨	50684
あご骨	988
  Comments:
あごぼね isn't in any ref I have access to but あご骨 does 
seem to exist in the wild.
  Diff:
@@ -6,0 +7,11 @@
+<k_ele>
+<keb>あご骨</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>がっこつ</reb>
+<re_restr>顎骨</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>がくこつ</reb>
+<re_restr>顎骨</re_restr>
+</r_ele>
@@ -9,3 +19,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>がっこつ</reb>
@@ -15,0 +24 @@
+<gloss>mandible</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1677720 Active (id: 2279980)
喉元のど元
のどもと
1. [n]
▶ throat
2. [n]
▶ important part



History:
4. A 2023-10-13 07:41:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I don't think that xref helps.
  Diff:
@@ -15 +14,0 @@
-<xref type="see" seq="2417360">喉元過ぎれば熱さを忘れる</xref>
3. A* 2023-10-11 17:31:22 
  Refs:
daijr
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<xref type="see" seq="2417360">喉元過ぎれば熱さを忘れる</xref>
@@ -15,0 +17,4 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>important part</gloss>
2. A 2017-02-13 00:16:20  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-02-12 19:34:06  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
喉元	90470
のど元	16901
のどもと	 8189
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>のど元</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1849620 Active (id: 1945531)
積みすぎる積み過ぎる
つみすぎる
1. [v1,vt]
▶ to overload

Conjugations


History:
5. A 2017-02-12 23:21:58  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2017-02-12 18:07:45  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
積みすぎる	445
を積みすぎる	207
3. A* 2017-02-12 17:48:29  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
積む is [vt], so this should also be
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<pos>&vt;</pos>
2. A 2015-11-24 07:42:44  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2015-11-22 11:19:13  luce
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>積みすぎる</keb>
+</k_ele>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1901010 Active (id: 1945549)
喉を潤すのどを潤す喉をうるおす
のどをうるおす
1. [exp,v5s]
▶ to appease one's thirst
▶ to wet one's whistle

Conjugations


History:
4. A 2017-02-13 00:16:58  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-02-12 19:37:06  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
喉を潤す	19992
のどを潤す	6927
喉をうるおす	1404
のどをうるおす	1139
  Diff:
@@ -5,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>のどを潤す</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>喉をうるおす</keb>
2. A 2010-08-23 01:22:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,0 +14,1 @@
+<gloss>to wet one's whistle</gloss>
1. A* 2010-08-22 03:32:25  Scott
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<pos>&v5s;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1902580 Active (id: 1945559)
腹を痛める
はらをいためる
1. [exp,v1] [id]
▶ to give birth to
2. [exp,v1]
▶ to have a stomachache

Conjugations


History:
4. A 2017-02-13 00:27:32  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-02-12 11:33:26  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&id;</misc>
@@ -13,0 +15,4 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&v1;</pos>
2. A 2010-08-09 01:21:20  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-08-08 16:55:04  Scott
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<pos>&v1;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1920250 Active (id: 1945550)
喉の痛みのどの痛み
のどのいたみ
1. [exp,n]
▶ sore throat



History:
2. A 2017-02-13 00:20:01  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-02-12 19:38:29  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
喉の痛み  	122357
のどの痛み	 86752
のどのいたみ	   806
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>のどの痛み</keb>
@@ -11,0 +15 @@
+<pos>&n;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2039500 Active (id: 2002615)

シャブ
1. [n] [sl]
▶ stimulant
▶ pep-pill
▶ shabu
▶ upper
▶ speed
Cross references:
  ⇐ see: 2727050 シャブ中【シャブちゅう】 1. drug addict (esp. stimulants)



History:
6. A 2019-03-31 05:15:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Can't see a problem.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<gloss>shabu</gloss>
5. A* 2019-03-31 02:43:19  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://www.philstar.com/headlines/2016/09/02/1619703/military-abu-sayyaf-militants-fight-while-high-shabu
"Military: Abu Sayyaf militants fight while high on shabu"
and plenty of more hits in English for "high on shabu" (54 hits on google books alone)
4. A* 2019-03-31 02:41:53  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
This is called "shabu" in some nominally English-speaking Asian countries like the Philippines and Hong Kong.
https://en.wiktionary.org/wiki/shabu
https://en.wikipedia.org/wiki/Shabu
Would it be confusing to add "shabu" to the list here?
3. A 2017-02-12 23:34:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: 隠語
2. A* 2017-02-12 22:17:54  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<misc>&sl;</misc>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2064840 Active (id: 2272009)
喉越しのど越し喉ごし
のどごし
1. [n]
▶ feeling of food or drink going down the throat



History:
10. A 2023-06-24 22:09:32  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>feeling of food or drink going down one's throat</gloss>
+<gloss>feeling of food or drink going down the throat</gloss>
9. A* 2023-06-23 23:08:41  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮
│ 喉越し  │ 138,192 │ 29.2% │
│ のど越し │ 101,443 │ 21.4% │
│ 喉ごし  │  73,696 │ 15.5% │ - add
│ のどごし │ 160,609 │ 33.9% │
╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>喉ごし</keb>
8. A 2021-08-26 03:12:51  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2021-08-26 00:25:31  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
The information in the note should go on the gloss but I don't think it's needed. Often used for noodles. 
I think we can drop 喉越.
  Diff:
@@ -10,4 +9,0 @@
-<k_ele>
-<keb>喉越</keb>
-<ke_inf>&io;</ke_inf>
-</k_ele>
@@ -19 +14,0 @@
-<s_inf>often of beer</s_inf>
6. A 2017-02-13 00:20:47  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 5 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2109470 Active (id: 1945477)
元彼元カレ
もとかれ (元彼)もとカレ (元カレ)
1. [n] [col]
▶ former boyfriend
▶ ex-boyfriend
Cross references:
  ⇒ see: 1483140 彼氏 1. boyfriend
  ⇐ see: 2815850 今彼【いまかれ】 1. current boyfriend
  ⇐ see: 2795350 前彼【まえかれ】 1. former boyfriend; ex-boyfriend



History:
7. A 2017-02-12 10:47:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK
6. A* 2017-02-12 08:53:13  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
abbr. of "彼氏" (that's where the xref goes). of course "彼" 
by itself can mean boyfriend as well
5. A 2017-02-09 22:30:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I can't work out the "abbr".
4. A* 2017-02-07 19:46:18  luce
  Comments:
can't imagine this being slang, abbr sounds wrong too
  Diff:
@@ -21,2 +21 @@
-<misc>&abbr;</misc>
-<misc>&sl;</misc>
+<misc>&col;</misc>
3. A 2013-07-22 22:27:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ngrams, GG5, etc.
  Diff:
@@ -5,0 +5,3 @@
+<keb>元彼</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -7,3 +10,4 @@
-<k_ele>
-<keb>元彼</keb>
-</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>もとかれ</reb>
+<re_restr>元彼</re_restr>
+</r_ele>
@@ -12,0 +16,1 @@
+<re_restr>元カレ</re_restr>
@@ -19,0 +24,1 @@
+<gloss>ex-boyfriend</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2113520 Active (id: 1945539)

さよか
1. [int] Dialect: osb
▶ really?



History:
3. A 2017-02-12 23:35:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
No record of it, so I'll remove it.
  Diff:
@@ -12,4 +11,0 @@
-<sense>
-<pos>&int;</pos>
-<gloss>no thanks</gloss>
-</sense>
2. A* 2017-02-12 11:35:43  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
what's the source for "no thanks"?
1. A 2006-12-04 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2194820 Active (id: 2291049)

スーパーボールスーパー・ボール
1. [n] {trademark} Source lang: eng "Super Ball"
▶ bouncy ball



History:
5. A 2024-02-04 14:58:54  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
No. Daijr/s say it's a 商標名.
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<lsource ls_wasei="y">super ball</lsource>
+<field>&tradem;</field>
+<lsource xml:lang="eng">Super Ball</lsource>
4. A* 2024-02-04 01:14:54  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Super_Ball
  Comments:
Should this really be treated as wasei?
3. A 2017-02-12 22:01:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>スーパー・ボール</reb>
2. A* 2017-02-12 20:10:30  Robin Scott
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/スーパーボール
  Comments:
スーパーボール is used as a generic name.
  Diff:
@@ -9 +9,2 @@
-<gloss>SuperBall</gloss>
+<lsource ls_wasei="y">super ball</lsource>
+<gloss>bouncy ball</gloss>
1. A 2007-08-15 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2272930 Deleted (id: 1945478)
偶の
たまの
1. [adj-pn] [uk]
▶ occasional
▶ rare
Cross references:
  ⇒ see: 2068840 偶【たま】 1. occasional; infrequent; rare



History:
7. D 2017-02-12 10:48:08  Jim Breen <...address hidden...>
6. D* 2017-02-12 08:02:56  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
 偶	210720
 偶に	120479
 偶の	2521
 偶を	283
 偶は	207
 偶で	166
 偶が	95
 偶な	56
  Comments:
Rene is of course right.
I should have provided ngrams; here they are.
They show why we have 偶に [adv] as a separate entry with a (P) tag, instead of just saying that it is implied by 偶 [adj-na].
5. D 2017-02-11 23:05:55  Jim Breen <...address hidden...>
4. D* 2017-02-11 21:15:41  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i'm fine with deleting it.  i don't know that just saying that we have 偶 as "adj-no" passes as an argument for deleting it though.  偶 is also "adj-na" but we have a separate entry for 偶に (even though that's implied by adj-na).
3. D* 2017-02-09 22:28:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'm inclined to agree, but I see when Rene put it in in 2008 he wrote "this is the way new century and meikyo have it.  might be useful for something/someone." We already had the 偶 entry then. I'd prefer to wait and see what he thinks.
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2598960 Active (id: 1990076)
積み増す積増す
つみます
1. [v5s,vt]
▶ to increase (an amount of money or goods)

Conjugations


History:
6. A 2018-11-02 05:19:40  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2018-11-01 18:02:35  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Comments:
Not just prices.
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>to increase (a price)</gloss>
+<gloss>to increase (an amount of money or goods)</gloss>
4. A 2017-02-12 23:22:23  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-02-12 17:51:00  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
積み増す	5282
を積み増す	3193
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<pos>&vt;</pos>
2. A 2010-12-03 05:06:08  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2738490 Active (id: 1945552)
練り込む練込む練りこむ
ねりこむ
1. [v5m,vt]
▶ to knead into

Conjugations


History:
4. A 2017-02-13 00:21:10  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-02-12 19:26:50  Scott
  Refs:
練り込む	488
練込む	8
練りこむ	258
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>練りこむ</keb>
2. A 2012-08-26 19:12:11  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>練込む</keb>
1. A* 2012-08-25 23:45:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5: 小麦粉にバターを練り込む knead butter into flour.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831438 Active (id: 1945553)
喉歌のど歌
のどうた
1. [n]
▶ overtone singing
▶ throat singing



History:
4. A 2017-02-13 00:21:34  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-02-12 19:41:30  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
喉歌	4045
のどうた	3065
のど歌	255
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>のど歌</keb>
2. A 2017-02-11 01:01:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Overtone_singing Daijr, KOD追加語彙
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<gloss>throat-singing</gloss>
@@ -13,0 +13 @@
+<gloss>throat singing</gloss>
1. A* 2017-02-07 23:52:36  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831483 Active (id: 1945646)
エラ骨えら骨鰓骨
エラぼね (エラ骨)えらぼね (えら骨, 鰓骨)さいこつ (鰓骨)
1. [n]
▶ jawbone
▶ mandible
Cross references:
  ⇒ see: 1577510 顎骨 1. jawbone; mandible
  ⇐ see: 2831482 エラが張る【エラがはる】 1. to be square-jawed
2. [n]
▶ branchial arches (in fish)
▶ gill arches



History:
8. A 2017-02-14 00:55:48  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2017-02-13 07:41:32  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
 顎骨	50684
 顎の骨	34607
 エラ骨	609
  Diff:
@@ -27,0 +28 @@
+<xref type="see" seq="1577510">顎骨</xref>
6. A 2017-02-12 23:36:41  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2017-02-12 11:44:54  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21,0 +22,4 @@
+<r_ele>
+<reb>さいこつ</reb>
+<re_restr>鰓骨</re_restr>
+</r_ele>
@@ -24 +28,2 @@
-<gloss>jaw bone</gloss>
+<gloss>jawbone</gloss>
+<gloss>mandible</gloss>
4. A 2017-02-11 22:44:22  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831489 Active (id: 1945481)

アナログレコードアナログ・レコード
1. [n]
▶ analogue record
▶ phonograph record
▶ gramophone record



History:
2. A 2017-02-12 10:51:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>アナログ・レコード</reb>
1. A* 2017-02-11 20:31:17  Robin Scott
  Refs:
daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831490 Active (id: 1945482)

アナログディスクアナログ・ディスク
1. [n]
▶ analogue disc (e.g. LP, LaserDisc, etc.)
▶ analog disc



History:
2. A 2017-02-12 10:52:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>アナログ・ディスク</reb>
1. A* 2017-02-11 20:37:24  Robin Scott
  Refs:
daijs
https://ja.wikipedia.org/wiki/アナログディスク

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831491 Active (id: 1945483)
アナログ盤
アナログばん
1. [n]
▶ analog record
▶ analogue record
▶ phonograph record
▶ gramophone record



History:
2. A 2017-02-12 10:52:19  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-02-11 20:43:05  Robin Scott
  Refs:
daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831492 Active (id: 1945485)
ビニール盤
ビニールばん
1. [n]
▶ vinyl record
Cross references:
  ⇐ see: 1105580 ビニール 2. vinyl record



History:
2. A 2017-02-12 10:54:36  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-02-11 20:47:44  Robin Scott
  Refs:
daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831493 Active (id: 1945479)

でっせ
1. [exp] [pol] Dialect: osb
《at sentence end, equiv. of ですよ》
▶ I assure you it is
Cross references:
  ⇒ see: 1628500 です 1. be; is



History:
2. A 2017-02-12 10:49:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Worth adding that comment.
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<s_inf>at sentence end</s_inf>
+<s_inf>at sentence end, equiv. of ですよ</s_inf>
1. A* 2017-02-12 08:49:42  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
not an entry in the usual Osaka/Kansai dialect 
dictionaries, but used in example sentences:
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/dialect/2107/m9u/�%
A7%E9%98%AA/
"「もうそろそろでっせ」
(もうそろそろですよ)
「さよか。ほな行こか」
(そうか。じゃあ行こうか)"
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q
142092534
Q: "「~でっせ」ってどこの方言ですか??" 
A: "大阪だと思いまっせwでっせwwwwwwwwwwwwww"
  Comments:
osb equivalent of ですよ

really っせ is a form of conjugation that can be used on 
other verbs too e.g. 行きまっせ

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831494 Active (id: 1945480)
繊維工場
せんいこうじょう
1. [n]
▶ textile mill



History:
2. A 2017-02-12 10:50:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 中辞典
1. A* 2017-02-12 10:16:58 
  Refs:
http://eow.alc.co.jp/search?q=繊維工場

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831495 Active (id: 1945554)
顎の骨あごの骨
あごのほね
1. [exp,n]
▶ jawbone
▶ mandible
Cross references:
  ⇒ see: 1577510 顎骨 1. jawbone; mandible



History:
2. A 2017-02-13 00:21:58  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-02-12 11:48:38  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
あごの骨	18733
顎の骨	34607
顎骨	50684
エラ骨	609
あごのほね	58
  Comments:
seems worth recording as the daij definitions of えらぼね 
were "あごのほね" with no reference to "顎骨"

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831496 Active (id: 1945524)

カナディアンフットボールカナディアン・フットボール
1. [n]
▶ Canadian football



History:
2. A 2017-02-12 22:04:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Canadian_football
1. A* 2017-02-12 17:18:28  Robin Scott
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/カナディアンフットボール

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831497 Active (id: 1945555)
床面
ゆかめん
1. [n]
▶ floor
▶ floor surface



History:
2. A 2017-02-13 00:22:16  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-02-12 19:12:34  Robin Scott
  Refs:
daijr, daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831498 Active (id: 2146951)

サブクエスト
1. [n] {video games}
▶ subquest
▶ sub quest
Cross references:
  ⇐ see: 2831499 サブクエ 1. subquest; sub quest



History:
6. A 2021-09-17 16:20:20  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9 +9,2 @@
-<gloss>subquest (in a video game)</gloss>
+<field>&vidg;</field>
+<gloss>subquest</gloss>
5. A 2017-02-13 14:48:06  Johan Råde <...address hidden...>
4. A* 2017-02-13 13:50:59  Robin Scott
  Comments:
I think this is clearer.
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<gloss>subquest (in game)</gloss>
+<gloss>subquest (in a video game)</gloss>
3. A 2017-02-13 00:26:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -9,2 +9,2 @@
-<gloss>sub quest (in game)</gloss>
-<gloss>subquest</gloss>
+<gloss>subquest (in game)</gloss>
+<gloss>sub quest</gloss>
2. A 2017-02-13 00:25:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wiktionary.org/wiki/subquest
  Diff:
@@ -9 +9,2 @@
-<gloss>sub quest (game)</gloss>
+<gloss>sub quest (in game)</gloss>
+<gloss>subquest</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831499 Active (id: 2146950)

サブクエ
1. [n] [abbr] {video games}
▶ subquest
▶ sub quest
Cross references:
  ⇒ see: 2831498 サブクエスト 1. subquest; sub quest



History:
4. A 2021-09-17 16:20:02  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<field>&vidg;</field>
@@ -11 +12 @@
-<gloss>subquest (in video game)</gloss>
+<gloss>subquest</gloss>
3. A 2017-02-13 14:48:40  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
aligning with 2831498
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<gloss>subquest (in game)</gloss>
+<gloss>subquest (in video game)</gloss>
2. A 2017-02-13 00:26:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I can see both subquest and sub quest used.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<xref type="see" seq="2831498">サブクエスト</xref>
@@ -10 +11,2 @@
-<gloss>subquest (game)</gloss>
+<gloss>subquest (in game)</gloss>
+<gloss>sub quest</gloss>
1. A* 2017-02-12 19:28:15  Scott
  Refs:
web e.g. http://pgr.hatenablog.com/entry/2016/11/30/072520

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831500 Active (id: 1945560)
反発係数
はんぱつけいすう
1. [n] {physics}
▶ coefficient of restitution



History:
2. A 2017-02-13 00:27:45  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-02-12 20:25:10  Robin Scott
  Refs:
daijr, daijs, E-DIC
https://en.wikipedia.org/wiki/Coefficient_of_restitution

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831501 Active (id: 1945561)
基礎学力
きそがくりょく
1. [n]
▶ fundamental academic skills
▶ expected basic knowledge (of a subject)



History:
2. A 2017-02-13 00:28:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>expected basic knowledge (of a subject)</gloss>
1. A* 2017-02-12 22:00:45  Robin Scott
  Refs:
daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5741403 Active (id: 2230276)

ファンドル [spec1]
1. [product]
▶ Fundle (pet sling)



History:
4. A 2023-05-04 01:42:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
3. A 2017-02-12 10:52:36  Jim Breen <...address hidden...>
2. A 2017-02-11 21:08:44  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2017-02-09 06:29:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
http://www.thenewyorkdogshop.com/brands/Fundle.html

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml