JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ English poetry ▶ English poem |
2. | A 2017-12-26 14:20:10 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | don't think so |
|
1. | A* 2017-12-26 12:47:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij |
|
Comments: | Refers to both the country and the language. Not sure if we need to make that explicit here. |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>English poem</gloss> |
1. |
[n]
▶ exaggeration ▶ overstatement ▶ saying too much |
|
2. |
[n]
▶ misstatement ▶ slip of the tongue ▶ gaffe |
5. | A 2017-12-28 10:37:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | OK. |
|
Diff: | @@ -24 +23,0 @@ -<stagr>かげん</stagr> |
|
4. | A* 2017-12-28 04:39:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj -- か‐ごん【過言】クワ‥ ①言いすごして無礼となること。失言。東鑑1「恩喚に応ぜず、あまつさへ条々の―を吐く」 ②実際以上に誇張して言うこと。言いすぎ。「当代随一と言っても―ではない」 ③かげん -- か‐げん【過言】クワ‥ ①あやまって言うことば。言いあやまり。 ②かごん |
|
Comments: | sense 3 in koj has it as meaning かげん. i don't think the restriction is needed |
|
3. | A* 2017-12-26 16:46:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij |
|
Comments: | The "言いまちがい" sense only applies to かげん. |
|
Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<gloss>overstatement</gloss> @@ -22,0 +24 @@ +<stagr>かげん</stagr> @@ -26 +28 @@ -<gloss>blunt saying</gloss> +<gloss>gaffe</gloss> |
|
2. | A 2012-05-01 01:57:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
1. | A* 2012-05-01 00:18:14 Marcus | |
Refs: | daijs |
|
Diff: | @@ -14,0 +14,3 @@ +<r_ele> +<reb>かげん</reb> +</r_ele> @@ -19,0 +22,6 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>misstatement</gloss> +<gloss>slip of the tongue</gloss> +<gloss>blunt saying</gloss> +</sense> |
1. |
[v5s,vt]
《esp. 慣らす》 ▶ to accustom ▶ to train (e.g. one's ear) |
|
2. |
[v5s,vt]
《esp. 馴らす》 ▶ to tame ▶ to domesticate ▶ to train (an animal) |
5. | A 2017-12-26 16:50:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5 |
|
Comments: | Always an animal. |
|
Diff: | @@ -32 +32 @@ -<gloss>to train (e.g. an animal)</gloss> +<gloss>to train (an animal)</gloss> |
|
4. | A 2014-01-21 23:07:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, the notes are appropriate. |
|
3. | A* 2013-12-25 04:56:54 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | reopen |
|
2. | A 2013-12-25 04:56:40 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, etc. |
|
Comments: | at least two senses. temp approval as other entry has been deleted |
|
Diff: | @@ -21,0 +22 @@ +<s_inf>esp. 慣らす</s_inf> @@ -22,0 +24,7 @@ +<gloss>to train (e.g. one's ear)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v5s;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<s_inf>esp. 馴らす</s_inf> +<gloss>to tame</gloss> @@ -24 +32 @@ -<gloss>to tame</gloss> +<gloss>to train (e.g. an animal)</gloss> |
|
1. | A* 2013-12-20 11:58:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, Wadoku |
|
Comments: | Merging in 1899420(馴らす) |
|
Diff: | @@ -9,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>馴らす</keb> @@ -20,0 +23,2 @@ +<gloss>to domesticate</gloss> +<gloss>to tame</gloss> |
1. |
[n]
▶ portrait ▶ likeness ▶ sketch (of a face) |
3. | A 2017-12-27 11:33:02 Johan Råde <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-12-26 16:20:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think this suffices. Not really correct to say this means "police sketch". |
|
Diff: | @@ -20,4 +20 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>police sketch (of a suspect)</gloss> +<gloss>sketch (of a face)</gloss> |
|
1. | A* 2017-12-24 20:14:13 | |
Refs: | https://eow.alc.co.jp/search?q=似顔絵 Example: https://i.imgur.com/YrhqK2Q.png |
|
Comments: | This is the word used for police sketches of suspects. |
|
Diff: | @@ -20,0 +21,4 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>police sketch (of a suspect)</gloss> +</sense> |
1. |
[v5u,vi]
▶ to grapple with (each other) ▶ to tussle with ▶ to wrestle with ▶ to scuffle with |
6. | A 2017-12-28 05:09:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
5. | A* 2017-12-26 21:10:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Diff: | @@ -16,5 +16,4 @@ -<gloss>to come to grips with</gloss> -<gloss>to fight</gloss> -<gloss>to wrestle</gloss> -<gloss>to grapple with</gloss> -<gloss>to have a tussle with</gloss> +<gloss>to grapple with (each other)</gloss> +<gloss>to tussle with</gloss> +<gloss>to wrestle with</gloss> +<gloss>to scuffle with</gloss> |
|
4. | A 2016-09-23 11:03:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-09-20 09:04:25 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | 取っ組み合う 1461 取っ組合う No matches (but in daijs) |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>取っ組合う</keb> +<keb>取っ組み合う</keb> @@ -8 +8 @@ -<keb>取っ組み合う</keb> +<keb>取っ組合う</keb> |
|
2. | A 2013-03-01 10:43:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[v5k,vt]
▶ to surround ▶ to encircle ▶ to enclose |
3. | A 2017-12-26 19:26:01 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -22 +22 @@ -<gloss>to circle</gloss> +<gloss>to encircle</gloss> |
|
2. | A 2010-09-20 01:00:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2010-09-20 00:35:50 Scott | |
Diff: | @@ -10,0 +10,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>取りまく</keb> |
1. |
[v5m,vi]
▶ to grapple with ▶ to wrestle with ▶ to engage in a bout ▶ to be matched against |
|
2. |
[v5m,vi]
▶ to tackle (e.g. a problem) ▶ to come to grips with ▶ to work hard on |
3. | A 2017-12-28 04:28:08 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | implemented |
|
Diff: | @@ -11,3 +10,0 @@ -<keb>取っ組む</keb> -</k_ele> -<k_ele> @@ -18,2 +14,0 @@ -<re_restr>取り組む</re_restr> -<re_restr>取組む</re_restr> @@ -23,5 +17,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>とっくむ</reb> -<re_restr>取っ組む</re_restr> -<re_restr>取組む</re_restr> |
|
2. | A 2017-12-28 04:20:51 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-12-26 21:18:53 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij |
|
Comments: | とっくむ is always 取っ組む according to the refs. I suggest a split. |
|
Diff: | @@ -32 +32 @@ -<gloss>to tackle</gloss> +<gloss>to grapple with</gloss> @@ -34,0 +35,6 @@ +<gloss>to be matched against</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v5m;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>to tackle (e.g. a problem)</gloss> @@ -36,3 +42 @@ -<gloss>to make effort</gloss> -<gloss>to strive for</gloss> -<gloss>to deal with</gloss> +<gloss>to work hard on</gloss> |
1. |
[adj-no,n]
[yoji]
▶ genuine ▶ authentic ▶ true ▶ real
|
3. | A 2017-12-28 05:02:27 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | not sure about yoji |
|
2. | A* 2017-12-26 15:45:08 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -12 +12,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -15,0 +16,2 @@ +<gloss>true</gloss> +<gloss>real</gloss> |
|
1. | A 2014-08-25 01:56:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
1. |
[adj-no,n]
▶ plural ▶ multiple |
|||||
2. |
[n]
{grammar}
▶ plural (number)
|
10. | A 2023-08-21 01:23:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2023-08-21 00:37:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij, meikyo 複数 17,445,103 復数 1,522 |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<ke_inf>&iK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -23 +22,0 @@ -<xref type="ant" seq="1417670">単数・1</xref> @@ -26 +25,6 @@ -<gloss>several</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1417670">単数・2</xref> +<field>&gramm;</field> +<gloss>plural (number)</gloss> |
|
8. | A 2022-04-26 04:52:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2022-04-26 04:46:01 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | daijr, daijs, kojien, shinmeikai, etc. |
|
Diff: | @@ -22,0 +23,2 @@ +<xref type="ant" seq="1417670">単数</xref> +<xref type="ant" seq="1417670">単数</xref> |
|
6. | A 2019-03-21 02:34:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK with me. |
|
Diff: | @@ -23 +22,0 @@ -<pos>&n-adv;</pos> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
▶ (metal) bar |
|||||
2. |
[n]
▶ (wooden) rolling pin
|
2. | A 2017-12-28 05:08:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-12-26 15:43:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
|
Comments: | Added sense (not the in JEs) |
|
Diff: | @@ -16,0 +17,5 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1605040">麺棒</xref> +<gloss>(wooden) rolling pin</gloss> +</sense> |
1. |
[n,vs,vt]
▶ hot pursuit ▶ hot chase |
3. | A 2021-11-18 01:05:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
2. | A 2017-12-27 15:17:03 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-12-26 14:36:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | I think this is sufficient. |
|
Diff: | @@ -17,2 +17,2 @@ -<gloss>hot chase (pursuit)</gloss> -<gloss>hectic chase</gloss> +<gloss>hot pursuit</gloss> +<gloss>hot chase</gloss> |
1. |
[n,vs,adj-no]
▶ gilding ▶ gold plating |
4. | A 2017-12-27 11:46:36 Johan Råde <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-12-26 15:49:27 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij 金メッキ 156981 金めっき 9353 金鍍金 3079 |
|
Comments: | Reordering. Always gold, not usually. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>金メッキ</keb> +</k_ele> @@ -10,3 +13,4 @@ -<k_ele> -<keb>金メッキ</keb> -</k_ele> +<r_ele> +<reb>きんメッキ</reb> +<re_restr>金メッキ</re_restr> +</r_ele> @@ -17,4 +20,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>きんメッキ</reb> -<re_restr>金メッキ</re_restr> @@ -27 +27 @@ -<gloss>plating (usu. in gold)</gloss> +<gloss>gold plating</gloss> |
|
2. | A 2017-05-30 19:53:34 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-05-30 19:25:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Don't see the need for a separate [vs] sense here. |
|
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<pos>&vs;</pos> @@ -28,5 +28,0 @@ -<sense> -<pos>&vs;</pos> -<gloss>to gild</gloss> -<gloss>to plate</gloss> -</sense> |
1. |
[adj-i]
[col]
▶ gaudy ▶ loud ▶ garish ▶ intense ▶ harsh ▶ extreme ▶ heavy |
4. | A 2024-02-11 20:33:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I guess so. |
|
3. | A* 2024-02-11 08:10:01 | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&col;</misc> |
|
2. | A 2018-01-01 05:28:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-12-26 16:27:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 G n-grams: どぎつい 35312 ドギツイ 11158 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ドギツイ</reb> @@ -12 +15 @@ -<gloss>violent</gloss> +<gloss>intense</gloss> @@ -13,0 +17,2 @@ +<gloss>extreme</gloss> +<gloss>heavy</gloss> |
1. |
[n]
[yoji]
▶ discreet and well-advised judgment ▶ wise and mature judgment ▶ making judgment with prudence |
4. | A 2017-12-28 05:07:37 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-12-26 23:44:15 Kim Ahlström <...address hidden...> | |
Comments: | Fix discrete -> discreet typo |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>discrete and well-advised judgment</gloss> +<gloss>discreet and well-advised judgment</gloss> |
|
2. | A 2014-08-25 01:59:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2005-03-05 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
《often used to criticise wasteful spending》 ▶ government (public policy) focusing on the construction of public (community) buildings |
5. | A 2017-12-28 10:38:31 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I agree. |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<misc>&yoji;</misc> |
|
4. | A 2017-12-28 05:00:59 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | i don't think this is yoji |
|
3. | A* 2017-12-26 16:43:10 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr: "箱物②の建設に多くの税金を投入する行政のあり方を批判的にいう語" daijs: "費用をかけて建設しても有効に活用できない場合、税金の無駄遣いとして批判の対象となる" |
|
Comments: | I think we need some sort of note here. |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<s_inf>often used to criticise wasteful spending</s_inf> |
|
2. | A 2014-08-25 02:37:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2005-06-10 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n,vs]
[sl]
▶ getting irked ▶ getting slightly ticked off
|
3. | A 2017-12-27 11:37:22 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,3 @@ +<reb>プチきれ</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -13,3 +15,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>プチきれ</reb> @@ -23,0 +24 @@ +<xref type="see" seq="1115200">プチ</xref> @@ -26 +26,0 @@ -<s_inf>from プチ (petit) and キレる</s_inf> |
|
2. | A* 2017-12-26 16:36:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr |
|
Comments: | Not "looking". |
|
Diff: | @@ -13,0 +14,7 @@ +<r_ele> +<reb>プチきれ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>プチキレ</reb> +<re_nokanji/> +</r_ele> @@ -18,0 +26 @@ +<s_inf>from プチ (petit) and キレる</s_inf> @@ -20 +28 @@ -<gloss>looking a little ticked off</gloss> +<gloss>getting slightly ticked off</gloss> |
|
1. | A 2006-12-21 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ private international law ▶ conflict of laws
|
2. | A 2017-12-26 14:29:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>the conflict of laws</gloss> +<gloss>conflict of laws</gloss> |
|
1. | A 2008-09-23 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{aviation}
▶ touch-and-go (landing) |
8. | A 2022-07-15 15:00:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>touch and go (landing)</gloss> +<field>&aviat;</field> +<gloss>touch-and-go (landing)</gloss> |
|
7. | A 2017-12-27 08:37:37 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | ok |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>touch and go</gloss> +<gloss>touch and go (landing)</gloss> |
|
6. | A* 2017-12-26 19:30:58 | |
Comments: | it's still called a "touch and go landing" in aviation lingo even though you don't land per se |
|
5. | A* 2017-12-26 19:14:48 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | touch and go = landing and immediately taking off again maybe better without explanation |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>touch and go (landing)</gloss> +<gloss>touch and go</gloss> |
|
4. | A* 2017-12-26 08:25:09 | |
Diff: | @@ -11 +10,0 @@ -<pos>&exp;</pos> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[adj-no,n]
[sl]
▶ most ominous ▶ most sinister ▶ most atrocious ▶ most evil |
2. | A 2017-12-26 14:13:22 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | not in gg5, koj, daijs https://www.weblio.jp/content/最凶 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11138350161 G n-grams: 最凶 83214 最凶の 32437 |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>さいきょう❓</reb> +<reb>さいきょう</reb> @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -11,0 +13,4 @@ +<misc>&sl;</misc> +<gloss>most ominous</gloss> +<gloss>most sinister</gloss> +<gloss>most atrocious</gloss> |
|
1. | A* 2017-12-26 12:05:41 Fred Smith <...address hidden...> | |
Comments: | why does your kanji dictionary not show the requested kanji characters? I was looking for 最凶 and I got ever compound with 最 in it. You need to refine your search engine to provide the requested kanji compound and not just the first kanji of the compound characters. |
1. |
[n]
▶ calorie counting ▶ calorie calculation |
2. | A 2018-01-01 11:45:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 中辞典 |
|
1. | A* 2017-12-26 13:35:02 | |
Refs: | https://eow.alc.co.jp/search?q=カロリー計算 |
1. |
[n]
▶ flag state (of a vessel or aircraft) |
2. | A 2017-12-27 11:42:57 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-12-26 14:25:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij, koj |
1. |
[n]
▶ flag state principle |
2. | A 2017-12-27 15:16:30 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-12-26 14:25:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij, koj |
1. |
[n]
▶ private international law ▶ conflict of laws
|
2. | A 2017-12-28 05:01:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-12-26 14:30:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
|
Comments: | Refs redirect to 国際私法. |