JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1087540 Active (id: 1942113)

トロンプルイユトロンプ・ルイユ
1. [n] Source lang: fre
▶ trompe-l'oeil
Cross references:
  ⇒ see: 1892620 騙し絵 1. trompe l'oeil
  ⇐ see: 2791030 トリックアート 1. trick art; trompe-l'oeil; trompe l'oeil



History:
3. A 2017-01-10 04:48:52  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-01-08 18:47:49  Scott
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="1892620">騙し絵</xref>
1. A* 2017-01-08 18:44:29  Scott
  Refs:
wiki
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>トロンプ・ルイユ</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1166010 Active (id: 2166199)
一番乗り [news1,nf24] 一番のり
いちばんのり [news1,nf24]
1. [n,vs,vi]
▶ first rider in a charge
2. [n,vs,vi]
▶ first (person) to arrive

Conjugations


History:
5. A 2021-11-27 01:48:11  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-11-27 01:09:57  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Diff:
@@ -21,2 +21,7 @@
-<gloss>leader of a charge</gloss>
-<gloss>first to arrive</gloss>
+<gloss>first rider in a charge</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>first (person) to arrive</gloss>
3. A 2021-11-25 06:39:48  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
3 senses in mk
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<pos>&vi;</pos>
2. A 2017-01-10 04:40:17  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-01-09 18:01:48 
  Refs:
n-grams
一番乗りだった	210
一番のりだった	32
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>一番のり</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1178620 Active (id: 1943562)
塩っぱい
しょっぱい
1. [adj-i] [uk]
▶ salty
2. [adj-i] [uk]
▶ calculating
▶ stingy
3. [adj-i] [uk]
▶ scowling
▶ grimacing
▶ frowning
4. [adj-i] [uk]
▶ hoarse
5. [adj-i] [col,uk]
《orig. sumo term meaning "weak"》
▶ inferior
▶ poor
▶ boring
▶ dull

Conjugations


History:
6. A 2017-01-26 09:43:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -37 +37 @@
-<s_inf>Originally a sumo term meaning "weak"</s_inf>
+<s_inf>orig. sumo term meaning "weak"</s_inf>
5. A* 2017-01-10 23:11:27  Mark
  Refs:
daijs
  Comments:
The "salty" sense definitely isn't slang.
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<misc>&sl;</misc>
@@ -33,0 +33,10 @@
+<sense>
+<pos>&adj-i;</pos>
+<misc>&col;</misc>
+<misc>&uk;</misc>
+<s_inf>Originally a sumo term meaning "weak"</s_inf>
+<gloss>inferior</gloss>
+<gloss>poor</gloss>
+<gloss>boring</gloss>
+<gloss>dull</gloss>
+</sense>
4. A 2014-07-24 03:18:46  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2014-07-23 05:00:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams (30:1)
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -16,0 +18 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -21,0 +24 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -27,0 +31 @@
+<misc>&uk;</misc>
2. A 2012-11-19 01:05:57  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1311125 Active (id: 2272971)
[spec1]
あたし [spec1] あたくしアタシ [sk]
1. [pn] [fem,uk]
《あたくし is more polite》
▶ I
▶ me
Cross references:
  ⇐ see: 2858384 私【あたい】 1. I; me



History:
7. A 2023-07-16 07:29:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK, I;ll move あて to the わて entry and propose an entry for あたい.
  Diff:
@@ -14,6 +13,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>あたい</reb>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>あて</reb>
6. A* 2023-07-08 00:17:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
あたくし: 一人称。「あたし」より丁寧で,「わたくし」よりはややくだけた言い方。主に女性が用いる。
あたい: 一人称。「あたし」よりくだけた言い方。主として東京下町や花柳界の女性や子供が用いた。
あて: 一人称。わたし。京阪地方で,主に女性が用いる。
  Comments:
I think あたい and あて should be separate entries.
I don't think アタシ needs to be visible.
  Diff:
@@ -23 +23 @@
-<re_nokanji/>
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -28,0 +29 @@
+<s_inf>あたくし is more polite</s_inf>
5. A 2023-07-07 12:17:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
アタシ	2618035
  Diff:
@@ -22,0 +23 @@
+<re_nokanji/>
4. A* 2023-07-06 17:19:04 
  Diff:
@@ -19,0 +20,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>アタシ</reb>
3. A 2018-05-16 04:10:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update: deletion of adj-noBulk update: deletion of adj-no
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -23 +22,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1385930 Active (id: 1942105)
折れ曲がる
おれまがる
1. [v5r]
▶ to bend
▶ to wind
▶ to twist
▶ to zig-zag

Conjugations


History:
2. A 2017-01-10 04:30:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Diff:
@@ -12,0 +13,3 @@
+<gloss>to wind</gloss>
+<gloss>to twist</gloss>
+<gloss>to zig-zag</gloss>
1. A* 2017-01-10 00:44:23  Ben Bullock <...address hidden...>
  Refs:
http://dictionary.goo.ne.jp/jn/34117/meaning/m1u/折%
E3%82%8C%E6%9B%B2%E3%81%8C%E3%82%8B/
  Comments:
What evidence is there for the "back and forth" part of 
"bend back and forth"? The dictionary examples at the above 
reference don't support that at all, and viewing this word 
in context of describing light bending at an interface 
between water and air there is no "back and forth".
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>to bend back and forth</gloss>
+<gloss>to bend</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1397630 Active (id: 1962369)
組織 [ichi1,news1,nf01] 組職 [iK]
そしき [ichi1,news1,nf01] そしょく [ok]
1. [n,vs]
▶ organization
▶ organisation
▶ formation
2. [n,vs]
▶ structure
▶ construction
▶ setup
▶ constitution
3. [n]
▶ system (e.g. railroad, transport, party, etc.)
4. [n] {biology}
▶ tissue
5. [n] {geology}
▶ texture (of a rock)
Cross references:
  ⇒ see: 2833661 石理 1. texture (of a rock); structure
6. [n,vs]
▶ weave (of a fabric)

Conjugations


History:
6. A 2017-10-18 10:48:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Tanaka sentences.
  Diff:
@@ -41 +41 @@
-<gloss>system</gloss>
+<gloss>system (e.g. railroad, transport, party, etc.)</gloss>
5. A* 2017-10-17 22:25:14  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr, daijs, gg5
  Comments:
Added senses. Not in the JEs.
I don't think the "system" sense should be stuck on the end like that. Could possibly be merged with sense 2.
  Diff:
@@ -28,0 +29 @@
+<gloss>formation</gloss>
@@ -34,0 +36,2 @@
+<gloss>setup</gloss>
+<gloss>constitution</gloss>
@@ -38 +41,4 @@
-<pos>&vs;</pos>
+<gloss>system</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
@@ -43,0 +50,6 @@
+<xref type="see" seq="2833661">石理</xref>
+<field>&geol;</field>
+<gloss>texture (of a rock)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
@@ -45 +57 @@
-<gloss>system</gloss>
+<gloss>weave (of a fabric)</gloss>
4. A 2017-01-25 05:17:13  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2017-01-10 12:22:42  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Comments:
disambiguate
  Diff:
@@ -38,0 +39 @@
+<field>&biol;</field>
2. A 2012-06-07 23:22:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding 組職 as Rene proposed.
  Diff:
@@ -9,0 +9,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>組職</keb>
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1415970 Active (id: 2197002)
濁音
だくおん
1. [n] {linguistics}
《e.g. が, ざ, だ, ば》
▶ syllable with a voiced consonant (in Japanese)
▶ voiced sound
Cross references:
  ⇔ see: 1750640 清音 1. syllable with an unvoiced consonant (except "p"; in Japanese); syllable written without a dakuten or handakuten
  ⇔ see: 1479630 半濁音 1. syllable with a "p" sound (in Japanese)



History:
8. A 2022-07-17 02:03:10  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2022-07-16 14:03:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Comments:
I think it's helpful to include examples.
  Diff:
@@ -14 +13,0 @@
-<xref type="see" seq="1415980">濁点</xref>
@@ -16 +15,3 @@
-<gloss>voiced consonant in Japanese</gloss>
+<s_inf>e.g. が, ざ, だ, ば</s_inf>
+<gloss>syllable with a voiced consonant (in Japanese)</gloss>
+<gloss>voiced sound</gloss>
6. A 2017-01-20 03:55:08  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2017-01-10 09:11:10  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<xref type="ant" seq="1750640">清音</xref>
-<xref type="ant" seq="1750640">清音</xref>
+<xref type="see" seq="1750640">清音</xref>
+<xref type="see" seq="1750640">清音</xref>
4. A* 2017-01-10 09:09:34  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
tidying up
  Diff:
@@ -13,0 +14,2 @@
+<xref type="see" seq="1479630">半濁音</xref>
+<xref type="see" seq="1479630">半濁音</xref>
@@ -15 +16,0 @@
-<xref type="see" seq="1541450">有声音</xref>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1415980 Active (id: 2213808)
濁点
だくてん
1. [n]
《゛》
▶ dakuten
▶ [expl] diacritic used with kana that turns an unvoiced consonant into a voiced consonant
Cross references:
  ⇐ see: 1415950 濁り点【にごりてん】 1. voiced consonant marks
  ⇐ see: 1415940 濁り【にごり】 3. dakuten (diacritic indicating a voiced consonant)



History:
5. A 2022-11-16 21:55:39  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2022-11-16 21:08:39  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<s_inf>゛</s_inf>
3. A 2022-07-18 21:57:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Style alignment.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss g_type="expl">diacritic kana mark that turns an unvoiced consonant into a voiced consonant</gloss>
+<gloss g_type="expl">diacritic used with kana that turns an unvoiced consonant into a voiced consonant</gloss>
2. A 2017-01-26 09:31:41  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-01-10 14:00:33  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5 wiki
  Diff:
@@ -13,2 +13,2 @@
-<xref type="see" seq="1637780">半濁点</xref>
-<gloss>voiced consonant marks (nigori)</gloss>
+<gloss>dakuten</gloss>
+<gloss g_type="expl">diacritic kana mark that turns an unvoiced consonant into a voiced consonant</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1479630 Active (id: 2197104)
半濁音
はんだくおん
1. [n] {linguistics}
▶ syllable with a "p" sound (in Japanese)
Cross references:
  ⇔ see: 1415970 濁音 1. syllable with a voiced consonant (in Japanese); voiced sound
  ⇔ see: 1750640 清音 1. syllable with an unvoiced consonant (except "p"; in Japanese); syllable written without a dakuten or handakuten



History:
4. A 2022-07-17 21:45:18  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-07-17 15:38:00  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr
  Diff:
@@ -12,3 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="1415970">濁音・だくおん</xref>
-<xref type="see" seq="1750640">清音・せいおん</xref>
-<xref type="see" seq="1637780">半濁点・はんだくてん</xref>
+<xref type="see" seq="1415970">濁音</xref>
+<xref type="see" seq="1750640">清音</xref>
@@ -16 +15 @@
-<gloss>consonant p in Japanese</gloss>
+<gloss>syllable with a "p" sound (in Japanese)</gloss>
2. A 2017-01-26 06:37:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>the consonant p in Japanese</gloss>
+<gloss>consonant p in Japanese</gloss>
1. A* 2017-01-10 09:05:54  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
aligning with 濁音
I think "semi-voiced" is nonsense
  Diff:
@@ -12,2 +12,5 @@
-<gloss>semivoiced sound</gloss>
-<gloss>p-sound</gloss>
+<xref type="see" seq="1415970">濁音・だくおん</xref>
+<xref type="see" seq="1750640">清音・せいおん</xref>
+<xref type="see" seq="1637780">半濁点・はんだくてん</xref>
+<field>&ling;</field>
+<gloss>the consonant p in Japanese</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1570040 Active (id: 2167316)
碌に [ichi1] 陸に [rK]
ろくに [ichi1]
1. [adv] [uk]
《with negative verb》
▶ (not) well
▶ (not) properly
▶ (not) enough
▶ (not) sufficiently
▶ (not) satisfactorily
▶ (not) decently
Cross references:
  ⇐ see: 1820070 碌々【ろくろく】 1. (not) well; (not) properly; (not) enough; (not) sufficiently



History:
11. A 2021-12-02 09:21:19  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
see ろくな entry
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
10. A 2021-06-14 21:41:41  Jim Breen <...address hidden...>
9. A* 2021-06-14 14:47:27  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<s_inf>used with negative verb</s_inf>
+<s_inf>with negative verb</s_inf>
@@ -19,0 +20 @@
+<gloss>(not) properly</gloss>
@@ -21,3 +22,3 @@
-<gloss>(im)properly</gloss>
-<gloss>(in)sufficiently</gloss>
-<gloss>(un)satisfactorily</gloss>
+<gloss>(not) sufficiently</gloss>
+<gloss>(not) satisfactorily</gloss>
+<gloss>(not) decently</gloss>
8. A 2019-07-09 10:47:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The latter.
  Diff:
@@ -19,5 +19,5 @@
-<gloss>well</gloss>
-<gloss>enough</gloss>
-<gloss>properly</gloss>
-<gloss>sufficiently</gloss>
-<gloss>satisfactorily</gloss>
+<gloss>(not) well</gloss>
+<gloss>(not) enough</gloss>
+<gloss>(im)properly</gloss>
+<gloss>(in)sufficiently</gloss>
+<gloss>(un)satisfactorily</gloss>
7. A* 2019-07-08 14:58:38  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
How should we gloss this?
Like this or like 碌すっぽ, i.e. (not) well; (not) enough; ...
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1575160 Active (id: 2158018)
鸚哥 [rK] 音呼 [rK]
いんこインコ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ true parrot (esp. small parrots such as the parakeet, lory and conure)
Cross references:
  ⇐ see: 1575140 鸚鵡【おうむ】 1. (large) parrot (incl. the cockatoo)



History:
3. A 2021-11-12 15:05:26  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
鸚哥	3393
インコ	624529
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -8,0 +10 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
2. A 2017-01-10 04:43:44  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-01-09 04:48:02  Scott
  Refs:
koj daij
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>音呼</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1604800 Active (id: 2295019)
向かう [ichi1,news1,nf23] 向う対う [rK]
むかう [ichi1,news1,nf23]
1. [v5u,vi]
▶ to face
2. [v5u,vi]
▶ to go towards
▶ to head towards

Conjugations


History:
5. A 2024-03-18 18:43:39  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーー─┬───────────┬───────╮
│ 向かう │ 5,665,595 │ 90.7% │
│ 向う  │   481,334 │  7.7% │
│ 対う  │       335 │  0.0% │ - rK (daijr, koj)
│ むかう │    99,525 │  1.6% │
╰─ーーー─┴───────────┴───────╯
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
4. A 2017-01-10 18:22:06  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5
3. A* 2017-01-10 13:07:22 
  Diff:
@@ -30,0 +31 @@
+<gloss>to head towards</gloss>
2. A 2014-09-25 12:24:53  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2014-09-25 01:59:56  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daijr 3
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<ke_inf>&io;</ke_inf>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1637780 Active (id: 2213680)
半濁点
はんだくてん
1. [n]
《゜》
▶ handakuten
▶ [expl] diacritic used with kana that turns an "h" sound into a "p" sound
Cross references:
  ⇐ see: 1000090 ○【まる】 5. handakuten (diacritic)
  ⇐ see: 1637790 半濁音符【はんだくおんぷ】 1. handakuten; diacritic used with kana that turns an "h" sound into a "p" sound



History:
6. A 2022-11-15 01:46:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
We keep those sorts of characters out of glosses to avoid blowing up legacy software. Using the non-combining version.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<s_inf>゜</s_inf>
@@ -13 +14 @@
-<gloss g_type="expl">diacritic used with kana that turns an "h" sound into a "p" sound (◌゚)</gloss>
+<gloss g_type="expl">diacritic used with kana that turns an "h" sound into a "p" sound</gloss>
5. A* 2022-11-15 01:03:51  Nicolas Maia
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss g_type="expl">diacritic used with kana that turns an "h" sound into a "p" sound</gloss>
+<gloss g_type="expl">diacritic used with kana that turns an "h" sound into a "p" sound (◌゚)</gloss>
4. A 2022-07-18 21:11:39  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-07-18 16:04:27  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I think this is clearer.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss g_type="expl">diacritic kana mark that turns h into p</gloss>
+<gloss g_type="expl">diacritic used with kana that turns an "h" sound into a "p" sound</gloss>
2. A 2017-01-26 11:05:29  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1750640 Active (id: 2197108)
清音
せいおん
1. [n] {linguistics}
《e.g. か, さ, た, は》
▶ syllable with an unvoiced consonant (except "p"; in Japanese)
▶ syllable written without a dakuten or handakuten
Cross references:
  ⇔ see: 1415970 濁音 1. syllable with a voiced consonant (in Japanese); voiced sound
  ⇔ see: 1479630 半濁音 1. syllable with a "p" sound (in Japanese)
  ⇐ see: 1373680 澄む【すむ】 4. to pronounce as an unvoiced sound
2. [n]
▶ clear sound



History:
6. A 2022-07-17 21:47:55  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2022-07-17 15:48:56  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr, gg5
  Diff:
@@ -12,3 +12,3 @@
-<xref type="see" seq="1415970">濁音・だくおん</xref>
-<xref type="see" seq="1479630">半濁音・はんだくおん</xref>
-<xref type="see" seq="1479630">半濁音・はんだくおん</xref>
+<xref type="see" seq="1415970">濁音</xref>
+<xref type="see" seq="1479630">半濁音</xref>
+<xref type="see" seq="1479630">半濁音</xref>
@@ -16 +16,7 @@
-<gloss>unvoiced consonant (except p) in Japanese</gloss>
+<s_inf>e.g. か, さ, た, は</s_inf>
+<gloss>syllable with an unvoiced consonant (except "p"; in Japanese)</gloss>
+<gloss>syllable written without a dakuten or handakuten</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>clear sound</gloss>
4. A 2017-01-28 22:50:44  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-01-10 09:08:16  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
aligning with 濁音
  Diff:
@@ -11,0 +12,3 @@
+<xref type="see" seq="1415970">濁音・だくおん</xref>
+<xref type="see" seq="1479630">半濁音・はんだくおん</xref>
+<xref type="see" seq="1479630">半濁音・はんだくおん</xref>
@@ -13,2 +16 @@
-<gloss>unvoiced sound</gloss>
-<gloss>voiceless sound</gloss>
+<gloss>unvoiced consonant (except p) in Japanese</gloss>
2. A 2012-11-05 03:16:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1870610 Active (id: 1942111)
去勢牛
きょせいうし
1. [n]
▶ ox
▶ bullock



History:
2. A 2017-01-10 04:45:02  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-01-09 01:07:13  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Comments:
"bullock" is ambiguous
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<gloss>ox</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2009360 Active (id: 1942125)

のほほん
1. [adv-to] [on-mim]
▶ nonchalantly
▶ without a care



History:
2. A 2017-01-10 11:24:21  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5 koj daijs
1. A* 2017-01-10 07:43:33  Noa
  Comments:
Makes the [S] link on WWJDIC work
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<reb>のほほんと</reb>
+<reb>のほほん</reb>
@@ -8 +8 @@
-<pos>&adv;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2039230 Active (id: 1943110)
百合鴎
ゆりかもめユリカモメ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ black-headed gull (Chroicocephalus ridibundus)
▶ hooded gull
Cross references:
  ⇐ see: 1700910 都鳥【みやこどり】 2. black-headed gull (Larus ridibundus)



History:
6. A 2017-01-19 23:54:38  Paul Upchurch <...address hidden...>
5. A* 2017-01-10 14:39:13  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
百合鴎	761
ゆりかもめ	296491
ユリカモメ	47557
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&uk;</misc>
4. A* 2017-01-10 14:34:57  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
wiki
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>black-headed gull (Larus ridibundus)</gloss>
+<gloss>black-headed gull (Chroicocephalus ridibundus)</gloss>
3. A 2010-08-13 23:46:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16,1 +16,1 @@
-<gloss>black-headed gull (larus ridibundus)</gloss>
+<gloss>black-headed gull (Larus ridibundus)</gloss>
2. A* 2010-08-11 18:26:37  Jean-Luc Léger <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<re_nokanji/>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2039250 Active (id: 1943127)
笑い鴎
わらいかもめワライカモメ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ laughing gull (Leucophaeus atricilla)



History:
4. A 2017-01-20 03:55:57  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-01-10 14:40:09  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
笑い鴎    	No matches
わらいかもめ	No matches
ワライカモメ	306
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&uk;</misc>
2. A* 2017-01-10 14:36:45  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
wiki
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>laughing gull (larus atricilla)</gloss>
+<gloss>laughing gull (Leucophaeus atricilla)</gloss>
1. A 2005-05-01 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2154110 Deleted (id: 1943266)
食編
しょくへん
1. [n]
▶ food radical (in kanji)



History:
3. D 2017-01-25 03:51:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. D* 2017-01-10 13:06:50  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Comments:
変換ミス. see: 食偏
1. A 2007-03-28 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831017 Active (id: 2291572)

マンスプレイニングマンスプレーニング [sk]
1. [n]
▶ mansplaining
Cross references:
  ⇐ see: 2860169 マンスプ 1. mansplaining



History:
6. A 2024-02-10 23:46:46  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
マンスプレイニング is in sankoku 8e.
The version with the chōonpu instead of イ is also used in the text of the wiki page. Adding it as a hidden form.
  Diff:
@@ -5,0 +6,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>マンスプレーニング</reb>
+<re_inf>&sk;</re_inf>
5. A 2021-10-27 11:03:00  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
知恵蔵mini, daijs
included in 小学館's 今年の新語 list last year, 
apparently
4. R 2017-01-10 04:47:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Done.
3. A* 2016-12-27 14:53:45  Scott
  Comments:
You make a good point. It gets quite a few hits, but it's always accompanied by an explanation. Could be grounds for rejection. I don't know if there is a policy on what entries are worthy of inclusion. Probably better to reject it not to clutter up the dictionary.
2. A* 2016-12-26 20:55:06  Robin Scott
  Comments:
This word is not used in Japanese. The few dozen hits it gets on Google are merely explanations of what the term means.

Literally any non-Japanese word can be written in katakana so a Wikipedia article by itself is not evidence of usage. (Indeed, this article is just a direct translation of the English original).
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831028 Active (id: 1942122)
あるべき姿在るべき姿
あるべきすがた
1. [exp,n]
▶ ideal situation
▶ ideal world
▶ perfect world
▶ utopia
Cross references:
  ⇐ see: 1541060 有様【ありさま】 2. the way things should be; ideal state



History:
2. A 2017-01-10 09:50:55  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
weblio
G n-grams:
 あるべき姿	284652
 在るべき姿	  6778
 あるべきすがた	  1116
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>在るべき姿</keb>
1. A* 2016-12-27 10:49:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Eij, Weblio, recent translators discussion. N-grams:
あるべき姿	284652
あるべきすがた	1116

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831049 Active (id: 2092226)
十二夜
じゅうにや
1. [n] {Christianity}
▶ Twelfth Night
▶ Epiphany Eve



History:
7. A 2021-01-26 06:23:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>Epiphany Eve</gloss>
6. A* 2021-01-26 04:28:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>Twelfth Night (Christian holiday)</gloss>
+<field>&Christn;</field>
+<gloss>Twelfth Night</gloss>
5. A 2017-01-10 22:00:23  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
Readers+
4. A* 2017-01-10 19:36:26  Scott
  Comments:
I wasn't referring to the Shakespeare play, but to the Christian holiday: https://en.wikipedia.org/wiki/Twelfth_Night_(holiday) https://ja.wikipedia.org/wiki/十二夜_(民俗行事)
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Twelfth Night</gloss>
+<gloss>Twelfth Night (Christian holiday)</gloss>
3. D 2017-01-10 15:01:48  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
In the name dict
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831070 Active (id: 1942114)

グループセックスグループ・セックス
1. [n]
▶ group sex



History:
2. A 2017-01-10 04:52:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>グループ・セックス</reb>
1. A* 2017-01-09 22:05:48  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831075 Active (id: 1942123)
社会科見学
しゃかいかけんがく
1. [n]
▶ educational visit (e.g. by a class)
▶ educational field trip



History:
2. A 2017-01-10 11:20:39  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2017-01-10 06:06:23  Scott
  Refs:
gg5 wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831076 Active (id: 1942124)
野外活動
やがいかつどう
1. [n]
▶ outdoor activity



History:
2. A 2017-01-10 11:20:54  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2017-01-10 06:08:52  Scott
  Refs:
daijr gg5 https://ja.wikipedia.org/wiki/アウトドア

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831077 Active (id: 1943595)
顎をしゃくる
あごをしゃくる
1. [exp,v5r]
▶ to jerk one's chin
▶ to nod toward
▶ to point one's chin at
Cross references:
  ⇒ see: 2262370 決る【しゃくる】 3. to jerk (one's chin)

Conjugations


History:
3. A 2017-01-26 11:21:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<xref type="see" seq="2262370">決る・しゃくる・3</xref>
2. A* 2017-01-10 11:50:00 
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>to point one's chin at</gloss>
1. A* 2017-01-10 11:44:35 
  Refs:
http://eow.alc.co.jp/search?q=しゃくる

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831078 Active (id: 1943593)
足を向ける
あしをむける
1. [exp,v1]
▶ to head towards
▶ to direct one's steps to

Conjugations


History:
3. A 2017-01-26 11:17:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 examples.
2. A* 2017-01-10 13:05:33 
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>to go towards</gloss>
+<gloss>to head towards</gloss>
1. A* 2017-01-10 13:03:55 
  Refs:
http://www.weblio.jp/content/足を向ける
http://eow.alc.co.jp/search?q=足を向ける

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831079 Active (id: 2130641)
害児
がいじガイジ (nokanji)
1. [n] [sl,derog,uk]
▶ retard
▶ moron
▶ cripple
Cross references:
  ⇒ see: 2469560 障害児 1. child with a (physical or mental) disability; disabled child



History:
4. A 2021-07-22 22:56:47  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
ガイジ is by far the most common form judging from Twitter results.
I don't think the note is needed.
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<xref type="see" seq="2469560">障害児・しょうがいじ</xref>
+<xref type="see" seq="2469560">障害児</xref>
@@ -19 +19 @@
-<s_inf>from 障害児</s_inf>
+<misc>&uk;</misc>
3. A* 2021-07-22 13:39:18  Nicolas Maia
  Comments:
ガイジ	2576
害児	5062
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>害児</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>がいじ</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_nokanji/>
2. A 2017-01-27 07:09:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yech.
1. A* 2017-01-10 22:10:50  Mark
  Refs:
http://dic.nicovideo.jp/a/ガイジ
  Comments:
Extremely derogatory. From what I've heard/seen, it’s always used to insult someone's intelligence (including, but not limited to, mentally handicapped people) but the reference says "最近では身体障害者を含む意味合いにもなっている" so I added a gloss to reflect that.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5358144 Active (id: 2235153)
十二夜
じゅうにや [spec1]
1. [work]
▶ Twelfth Night (comedy by William Shakespeare)
▶ Twelfth Night, or What You Will



History:
3. A 2023-05-07 06:33:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
2. A 2017-01-26 06:35:15  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-01-10 15:00:56  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5 jwiki wiki
  Diff:
@@ -11,2 +11,3 @@
-<misc>&place;</misc>
-<gloss>Juuniya</gloss>
+<misc>&work;</misc>
+<gloss>Twelfth Night (comedy by William Shakespeare)</gloss>
+<gloss>Twelfth Night, or What You Will</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5663293 Active (id: 2240753)
明神川
みょうじんがわ
1. [place]
▶ Myōjingawa



History:
3. A 2023-05-24 12:31:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Myou fixup
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Myoujingawa</gloss>
+<gloss>Myōjingawa</gloss>
2. A 2017-01-26 06:49:29  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2017-01-10 14:28:58  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<misc>&unclass;</misc>
+<misc>&place;</misc>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml