JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1005000 Active (id: 1934638)
ゴミ入れごみ入れ塵入れゴミ入ごみ入塵入
ゴミいれ (ゴミ入れ, ゴミ入)ごみいれ (ごみ入れ, 塵入れ, ごみ入, 塵入)
1. [n]
▶ trashcan
▶ rubbish bin
▶ dustbin
▶ ashcan



History:
3. A 2016-08-29 23:47:17  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-08-26 12:39:43  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
Changing the order slightly to make the entry easier to read
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<keb>ゴミ入</keb>
+<keb>塵入れ</keb>
@@ -14 +14 @@
-<keb>塵入れ</keb>
+<keb>ゴミ入</keb>
1. A* 2016-08-18 07:53:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
ごみ入	23
塵入	<20
ごみいれ	275
ごみ入れ	3075
ゴミ入れ	12616
ゴミ入	103
塵入れ	42
  Comments:
Obviously missing out on the more common forms.
  Diff:
@@ -3,0 +4,12 @@
+<k_ele>
+<keb>ゴミ入れ</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>ごみ入れ</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>ゴミ入</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>塵入れ</keb>
+</k_ele>
@@ -10,0 +23,5 @@
+<reb>ゴミいれ</reb>
+<re_restr>ゴミ入れ</re_restr>
+<re_restr>ゴミ入</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -11,0 +29,4 @@
+<re_restr>ごみ入れ</re_restr>
+<re_restr>塵入れ</re_restr>
+<re_restr>ごみ入</re_restr>
+<re_restr>塵入</re_restr>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1343100 Active (id: 2287259)
[ichi1] [sK]
ところ [ichi1] とこ (所)
1. [n,adv,suf]
《also pronounced どころ when a suffix》
▶ place
▶ spot
▶ scene
▶ site
Cross references:
  ⇐ see: 2841295 ところから 1. from the place (where)
2. [n,suf] [uk]
▶ address
3. [n,suf] [uk]
▶ district
▶ area
▶ locality
4. [n,suf] [uk]
▶ one's house
5. [n,suf] [uk]
▶ point
▶ aspect
▶ side
▶ facet
Cross references:
  ⇒ see: 2158990 いいとこ 1. good thing; strong point
6. [n,suf] [uk]
▶ passage (in text)
▶ part
7. [n,suf] [uk]
▶ space
▶ room
8. [n,suf] [uk]
▶ thing
▶ matter
9. [n] [uk]
《after the plain past form of a verb》
▶ whereupon
▶ as a result
10. [n] [uk]
《after present form of a verb》
▶ about to
▶ on the verge of
11. [n] [uk]
《after past form of a verb》
▶ was just doing
▶ was in the process of doing
▶ have just done
▶ just finished doing
12. [n] [uk]
《after a quantity + が》
▶ approximately
▶ around
▶ about



History:
26. A 2024-01-03 20:41:29  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I think the quantity is always followed by が.
Moving this sense to the bottom. It's not as common as senses 9-11.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -87,8 +86,0 @@
-<s_inf>following a quantity; oft. as が〜</s_inf>
-<gloss>approximately</gloss>
-<gloss>around</gloss>
-<gloss>about</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<misc>&uk;</misc>
@@ -113,0 +106,8 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<s_inf>after a quantity + が</s_inf>
+<gloss>approximately</gloss>
+<gloss>around</gloss>
+<gloss>about</gloss>
25. A* 2024-01-03 08:24:54 
  Comments:
1st sense sentence -> 4th sense
8th sense sentence -> 11th sense
9th sense sentence -> 10th sense
24. A* 2024-01-03 08:19:02  Syed Raza <...address hidden...>
  Comments:
Correction: seq# 2859579.
23. A* 2024-01-03 08:14:59  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
* meikyo: ⑦《数量・程度・範囲などを表す連体修飾句を受けて》おおよその程度や漠然とした範囲を表す
* iwakoku: 《数量的表現+「が」+「とこ(ろ)」の形で》そのくらいの数・分量・値段。
* daijs: 2.ク.(数量を表す語に格助詞「が」が付いた形を受けて)だいたいの程度を表す。
  Comments:
From rejected submission 2286286. I'm not sure what the PoS is.
  Diff:
@@ -86,0 +87,8 @@
+<s_inf>following a quantity; oft. as が〜</s_inf>
+<gloss>approximately</gloss>
+<gloss>around</gloss>
+<gloss>about</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
22. A 2021-03-31 04:35:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update n-adv to n,adv
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -25 +25 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
(show/hide 21 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1557670 Active (id: 2171661)
零行列
れいぎょうれつ
1. [n] {mathematics}
▶ zero matrix
▶ null matrix
Cross references:
  ⇐ see: 2305980 ゼロ行列【ゼロぎょうれつ】 1. zero matrix; null matrix



History:
4. A 2021-12-30 05:53:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Been an entry for many years.
3. A* 2021-12-20 22:09:40  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ゼロ行列	129
零行列	770

add?
2. A 2016-08-19 04:47:50  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-08-18 23:37:03  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&math;</field>
@@ -12,0 +14 @@
+<gloss>null matrix</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1980940 Active (id: 2168270)
夏日 [news2,nf42]
なつび [news2,nf42]
1. [n]
▶ hot summer day
2. [n]
▶ day on which the temperature reaches at least 25°C
Cross references:
  ⇔ see: 1705100 真夏日 1. day on which the temperature rises above 30°C
  ⇔ see: 2131970 猛暑日 1. day on which the temperature rises above 35°C; extremely hot day



History:
4. A 2021-12-07 22:54:41  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -22 +22 @@
-<gloss>day on which the temperature reaches at least 25 degrees Celsius</gloss>
+<gloss>day on which the temperature reaches at least 25°C</gloss>
3. A 2018-08-10 12:03:58  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19,0 +20,2 @@
+<xref type="see" seq="1705100">真夏日</xref>
+<xref type="see" seq="2131970">猛暑日</xref>
2. A 2016-08-18 22:48:16  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-08-18 19:43:35  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
daijr/s, prog
  Comments:
daijs splits senses, daijr does not.
  Diff:
@@ -16 +16,5 @@
-<gloss>summer's day</gloss>
+<gloss>hot summer day</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>day on which the temperature reaches at least 25 degrees Celsius</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2322960 Deleted (id: 1934075)
フーリェ変換
フーリェへんかん
1. [n] {mathematics}
▶ Fourier transform



History:
6. D 2016-08-18 01:39:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes.
5. D* 2016-08-18 00:07:44  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Comments:
Merge with 2322970?
4. A 2015-05-17 07:09:15  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2015-05-17 07:02:05 
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>fourier transform</gloss>
+<gloss>Fourier transform</gloss>
2. A* 2015-05-17 06:58:29 
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<field>&comp;</field>
+<field>&math;</field>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2322970 Active (id: 2298949)
フーリエ変換フーリェ変換 [sK]
フーリエへんかん
1. [n] {mathematics}
▶ Fourier transform



History:
7. A 2024-04-23 05:24:29  Stephen Kraus <...address hidden...>
6. A* 2024-04-23 04:51:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
フーリエ変換	52857	98.4%
フーリェ変換	843	1.6%
  Comments:
Simpler
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<ke_inf>&ik;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -13,5 +12,0 @@
-<re_restr>フーリエ変換</re_restr>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>フーリェへんかん</reb>
-<re_restr>フーリェ変換</re_restr>
5. A 2016-08-25 23:33:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'll approve this. It is the other half of a merge/delete suggested by  Mislav, and until it's approved the deleted フーリェ変換 surface form has gone missing.
4. A* 2016-08-18 01:36:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
フーリェ変換	843
フーリエ変換	52857
  Comments:
Merging 2322960.
  Diff:
@@ -6,0 +7,4 @@
+<k_ele>
+<keb>フーリェ変換</keb>
+<ke_inf>&ik;</ke_inf>
+</k_ele>
@@ -8,0 +13,5 @@
+<re_restr>フーリエ変換</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>フーリェへんかん</reb>
+<re_restr>フーリェ変換</re_restr>
3. A 2015-05-16 22:40:14  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2350240 Active (id: 1934079)
逆フーリエ変換逆フーリェ変換
ぎゃくフーリエへんかん (逆フーリエ変換)ぎゃくフーリェへんかん (逆フーリェ変換)
1. [n] {mathematics}
▶ inverse Fourier transform



History:
5. A 2016-08-18 07:56:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams
  Diff:
@@ -10,0 +11,4 @@
+<reb>ぎゃくフーリエへんかん</reb>
+<re_restr>逆フーリエ変換</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -11,0 +16 @@
+<re_restr>逆フーリェ変換</re_restr>
4. A* 2016-08-18 07:15:15 
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>逆フーリエ変換</keb>
+</k_ele>
3. A 2015-05-17 07:10:58  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2015-05-17 06:59:39 
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<field>&comp;</field>
-<gloss>inverse fourier transform</gloss>
+<field>&math;</field>
+<gloss>inverse Fourier transform</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830016 Active (id: 1934076)

ボルダリング
1. [n]
▶ bouldering
Cross references:
  ⇒ see: 1124360 ボルダー 1. boulder (esp. in free climbing)



History:
2. A 2016-08-18 01:41:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5
  Comments:
Never heard of it until now.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<xref type="see" seq="1124360">ボルダー</xref>
1. A* 2016-08-17 23:00:04  John Carey <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/ボルダリング

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830017 Active (id: 1934436)
灌漑農業潅漑農業
かんがいのうぎょう
1. [n]
▶ irrigation farming



History:
2. A 2016-08-27 11:43:33  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2016-08-18 10:44:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830018 Active (id: 1934432)
擲弾兵
てきだんへい
1. [n]
▶ grenadier
▶ grenade thrower



History:
2. A 2016-08-27 11:32:51  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2016-08-18 10:55:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, リーダーズ+プラス, Wikij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830019 Active (id: 1934423)
様式美
ようしきび
1. [n]
▶ beauty of style
▶ beauty of form



History:
2. A 2016-08-27 08:43:27  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2016-08-18 11:42:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, Eijiro. N-grams: ~60k

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830020 Active (id: 1934428)
幼稚園教諭
ようちえんきょうゆ
1. [n]
▶ kindergarten teacher



History:
2. A 2016-08-27 10:03:39  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2016-08-18 11:50:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ルミナス. G n-grams: 110532

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830021 Active (id: 1934090)
息を整える
いきをととのえる
1. [exp,v1]
▶ to regain one's breath
▶ to catch one's breath

Conjugations


History:
2. A 2016-08-18 22:51:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 (example)
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
1. A* 2016-08-18 11:54:52 
  Refs:
http://ejje.weblio.jp/content/息を整える
eow.alc.co.jp/

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830022 Active (id: 1934091)
舞萩
まいはぎマイハギ (nokanji)
1. [n]
▶ telegraph plant (Codariocalyx motorius)
▶ semaphore plant
▶ dancing plant



History:
2. A 2016-08-18 22:55:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Codariocalyx_motorius
  Comments:
GG5 also calls it Desmodium motorium. Wikip says "often placed in the Desmodium".
  Diff:
@@ -9,0 +10,4 @@
+<r_ele>
+<reb>マイハギ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
1. A* 2016-08-18 13:10:02  Scott
  Refs:
gg5 wiki google(for dancing plant)
  Comments:
Moves or dances in response to sound. Seems real (http://agris.fao.org/agris-search/search.do?recordID=JP2001005905)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5741305 Active (id: 1934081)

ガイヤール
1. [surname]
▶ Gaillard



History:
1. A 2016-08-18 10:49:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml