JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n,adj-no]
▶ number one ▶ first ▶ first place |
|||||
2. |
[adv]
▶ best ▶ most |
|||||
3. |
[n]
▶ game ▶ round ▶ bout |
|||||
4. |
[adv]
▶ as a test ▶ as an experiment ▶ by way of experiment ▶ by way of trial ▶ tentatively
|
|||||
5. |
[n]
▶ song (e.g. in noh) ▶ piece |
4. | A 2016-06-09 00:53:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -48 +48 @@ -<gloss>song (e.g. in Noh)</gloss> +<gloss>song (e.g. in noh)</gloss> |
|
3. | A 2015-03-10 01:29:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2015-03-10 00:52:19 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -37,0 +38,9 @@ +<pos>&adv;</pos> +<xref type="see" seq="2826921">試しに</xref> +<gloss>as a test</gloss> +<gloss>as an experiment</gloss> +<gloss>by way of experiment</gloss> +<gloss>by way of trial</gloss> +<gloss>tentatively</gloss> +</sense> +<sense> |
|
1. | A* 2015-03-10 00:46:33 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, wisdom, etc. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<k_ele> +<keb>1番</keb> +</k_ele> @@ -17,2 +20,3 @@ -<pos>&n-adv;</pos> -<gloss>best</gloss> +<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<gloss>number one</gloss> @@ -20 +24 @@ -<gloss>number one</gloss> +<gloss>first place</gloss> @@ -23 +27,6 @@ -<pos>&n-adv;</pos> +<pos>&adv;</pos> +<gloss>best</gloss> +<gloss>most</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> @@ -27,2 +36,5 @@ -<gloss>fall</gloss> -<gloss>event (in a meet)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>song (e.g. in Noh)</gloss> +<gloss>piece</gloss> |
1. |
[n]
▶ bait ▶ decoy ▶ lure |
|
2. |
[n]
▶ easy prey ▶ easy victim ▶ sucker |
2. | A 2016-06-09 01:47:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr (splits senses); GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -14,0 +15,3 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> @@ -15,0 +19,2 @@ +<gloss>easy victim</gloss> +<gloss>sucker</gloss> |
|
1. | A* 2016-06-09 00:33:02 Stephen Christenson <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>easy prey</gloss> |
1. |
[n,vs,vt]
▶ vocal solo |
|
2. |
[n,vs,vt]
▶ solo recitation (of traditional poetry, noh verse, etc.) |
3. | A 2022-07-09 12:39:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | mk |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -18 +19,2 @@ -<gloss>solo recitation of traditional poetry, noh verse, etc.</gloss> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>solo recitation (of traditional poetry, noh verse, etc.)</gloss> |
|
2. | A 2016-06-09 00:51:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -14 +14,5 @@ -<gloss>a solo recitation of traditional poetry</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>solo recitation of traditional poetry, noh verse, etc.</gloss> |
|
1. | A* 2016-06-09 00:06:38 Stephen Christenson <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>a solo recitation of traditional poetry</gloss> |
1. |
[n]
▶ noh play
|
1. | A 2016-06-09 00:57:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>Noh play</gloss> +<gloss>noh play</gloss> |
1. |
[n]
▶ high-ranking noh actor
|
|||||||
2. |
[n]
▶ head of a school of noh performance |
|||||||
3. |
[n]
[hist]
▶ high ranking courtesan (esp. in Yoshiwara; Edo period)
|
|||||||
4. |
[n]
▶ jōruri narrator ▶ manzai narrator
|
|||||||
5. |
[n]
▶ female role actor in kabuki
|
|||||||
6. |
[n]
▶ low ranking priest in a Shinto shrine
|
|||||||
7. |
(太夫 only)
[n]
▶ lord steward (formerly the fifth court rank) |
9. | A 2022-01-31 11:54:27 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -24 +24,2 @@ -<gloss>high ranking courtesan (esp. in Yoshiwara) (Edo-period)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>high ranking courtesan (esp. in Yoshiwara; Edo period)</gloss> |
|
8. | A 2018-02-16 17:16:47 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -24 +24 @@ -<gloss>high ranking courtesan (esp. in Yoshiwara) (Edo- period)</gloss> +<gloss>high ranking courtesan (esp. in Yoshiwara) (Edo-period)</gloss> |
|
7. | A 2018-02-16 07:44:34 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -24 +24 @@ -<gloss>high ranking courtesan (esp. in Yoshiwara) (Edo-period)</gloss> +<gloss>high ranking courtesan (esp. in Yoshiwara) (Edo- period)</gloss> @@ -31 +31 @@ -<gloss>joruri narrator</gloss> +<gloss>jōruri narrator</gloss> |
|
6. | A 2016-06-09 00:53:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>high-ranking Noh actor</gloss> +<gloss>high-ranking noh actor</gloss> |
|
5. | A 2010-11-15 10:30:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | For 太夫? That's what is in GG5. |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
▶ stock number (of item) ▶ part number ▶ PN |
2. | A 2016-06-10 01:31:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>item's stock number</gloss> +<gloss>stock number (of item)</gloss> |
|
1. | A* 2016-06-09 14:41:48 Todd Faulkner <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13,2 @@ +<gloss>part number</gloss> +<gloss>PN</gloss> |
1. |
[n]
▶ fight ▶ scuffle |
|
2. |
[n]
▶ walking about ▶ walking around |
|
3. |
[n]
▶ conducting oneself |
|
4. |
[n]
▶ stroll (in noh, an action piece involving circling the stage) |
1. | A 2016-06-09 00:56:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -33 +33 @@ -<gloss>stroll (in Noh, an action piece involving circling the stage)</gloss> +<gloss>stroll (in noh, an action piece involving circling the stage)</gloss> |
1. |
[n]
▶ isinglass ▶ [expl] gelatin made from swim bladders of fish |
6. | A 2019-05-22 01:21:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | See rejected 2839881. Gets WWW hits. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>アイシンググラス</reb> +</r_ele> |
|
5. | A 2016-06-09 09:42:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2016-06-09 09:08:12 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki(アイシングラス) wiki(isinglass) |
|
Comments: | not ordinary fish gelatin (made form the skin etc) |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<gloss>fish gelatin</gloss> @@ -13,0 +13 @@ +<gloss g_type="expl">gelatin made from swim bladders of fish</gloss> |
|
3. | A 2016-06-09 08:25:17 Johan Råde <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-06-09 07:51:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr (has アイジングラス), 理化学英和辞典, etc. have アイシングラス. |
|
Comments: | Merging 2470050. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アイジングラス</reb> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[uk]
▶ blackthroat seaperch (Doederleinia berycoides) ▶ rosy seabass |
5. | A 2016-06-09 08:17:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I had my doubts. |
|
Diff: | @@ -33,4 +32,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>male dark chub (Zacco temmincki) in mating season</gloss> -</sense> |
|
4. | A* 2016-06-09 06:19:33 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | I cannot find any evidence for the second sense |
|
3. | A* 2016-06-08 01:38:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 赤むつ 5086 赤鯥 20 あかむつ 2006 アカムツ 7661 赤ムツ 4125 |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<keb>赤ムツ</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -8,0 +12 @@ +<ke_inf>&oK;</ke_inf> @@ -11,0 +16,6 @@ +<re_restr>赤むつ</re_restr> +<re_restr>赤鯥</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>あかムツ</reb> +<re_restr>赤ムツ</re_restr> |
|
2. | A 2012-06-15 22:31:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, http://www.fishbase.org/summary/Doederleinia-berycoides.html |
|
Comments: | Sorry - I screwed up editing Nils' previous submission, created a fork, and then accidently deleted his edits. Nils added 赤鯥 and the two common names. I wonder about sense 2. |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,9 @@ +<k_ele> +<keb>赤むつ</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>赤鯥</keb> +</k_ele> +<r_ele> +<reb>あかむつ</reb> +</r_ele> @@ -6,0 +15,1 @@ +<re_nokanji/> @@ -9,1 +19,3 @@ -<gloss>Doederleinia berycoides (species of temperate ocean bass)</gloss> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>blackthroat seaperch (Doederleinia berycoides)</gloss> +<gloss>rosy seabass</gloss> |
|
1. | A 2007-05-30 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ between (e.g. two people) ▶ face to face |
|
2. |
[n]
▶ hindrance ▶ impediment |
|
3. |
[n]
[uk]
{noh}
▶ arrhythmic section of recitative |
|
4. |
[n]
{hanafuda,mahjong}
▶ playing with only 2 players |
|
5. |
[pref]
▶ prefix used for stress or emphasis |
|
6. |
[ctr]
▶ counter for traditional dance songs |
8. | A 2024-01-23 07:32:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think it's better in the more general definition. |
|
Diff: | @@ -37 +37 @@ -<gloss>arrhythmic section of a recitative</gloss> +<gloss>arrhythmic section of recitative</gloss> |
|
7. | A* 2024-01-22 21:23:16 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | Judging by google search results for "recitative," I think the word needs an indefinite article |
|
Diff: | @@ -35 +35 @@ -<field>&music;</field> +<field>&noh;</field> @@ -37 +37 @@ -<gloss>arrhythmic section of recitative in noh music</gloss> +<gloss>arrhythmic section of a recitative</gloss> |
|
6. | A 2020-10-06 10:57:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2020-10-06 04:56:25 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://blog.hange.jp/R189849224/article/17740 575/ nikk sense 3(ハ) カルタ賭博や花札を二人ですることをい う。〔模範新語通語大辞典(1919)〕 |
|
Diff: | @@ -39,0 +40,6 @@ +<pos>&n;</pos> +<field>&hanaf;</field> +<field>&mahj;</field> +<gloss>playing with only 2 players</gloss> +</sense> +<sense> |
|
4. | A 2016-06-09 00:54:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -37 +37 @@ -<gloss>arrhythmic section of recitative in Noh music</gloss> +<gloss>arrhythmic section of recitative in noh music</gloss> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ isinglass |
3. | D 2016-06-09 08:25:35 Johan Råde <...address hidden...> | |
2. | D* 2016-06-09 07:52:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Proposed merge with アイシングラス. |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[uk]
▶ earth removed from a mine (or tunnel, etc.) |
8. | A 2024-01-10 17:44:00 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Smk and koj also have both 砰 and 硑. Sankoku lists them both in a note. Iwakoku, meikyo, and daijirin don't list any kanji forms for this word, so it's probably safe to say they're [rK]. |
|
Diff: | @@ -6 +6,5 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>硑</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
7. | A 2016-06-10 01:28:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2016-06-09 10:30:19 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | in daijs, but hardly anywhere else |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&oK;</ke_inf> |
|
5. | A* 2016-06-09 08:10:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, ルミナス only have kana entries, |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
4. | A 2011-07-17 06:00:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ shear (wind, fluids) |
|||||
2. |
[n]
[col,abbr]
▶ chicken gizzard
|
5. | A 2020-12-02 11:04:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<xref type="see" seq="2607200">砂ずり・すなずり・4</xref> +<xref type="see" seq="2607200">砂ずり・すなずり・1</xref> |
|
4. | A 2016-06-09 10:31:32 Johan Råde <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-06-09 08:12:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 (sense 1) |
|
Comments: | Merging 2751350 as sense 2. |
|
Diff: | @@ -9 +9,8 @@ -<gloss>shear</gloss> +<gloss>shear (wind, fluids)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2607200">砂ずり・すなずり・4</xref> +<misc>&col;</misc> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>chicken gizzard</gloss> |
|
2. | A 2011-07-17 06:00:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-07-16 20:56:45 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
1. |
[n]
▶ downstage right pillar (on a noh stage) used as a positioning guidepost for actors
|
4. | A 2016-06-09 00:58:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>downstage right pillar (on a Noh stage) used as a positioning guidepost for actors</gloss> +<gloss>downstage right pillar (on a noh stage) used as a positioning guidepost for actors</gloss> |
|
3. | A 2011-07-25 22:59:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2011-07-25 22:57:47 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, jaanus |
|
Comments: | i don't see anything about the main actor in any of the refs |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,1 @@ -<xref type="see" seq="2397870">目付・めつけ</xref> -<gloss>downstage right pillar (on a Noh stage), in which direction the main actor is often looking</gloss> +<gloss>downstage right pillar (on a Noh stage) used as a positioning guidepost for actors</gloss> |
|
1. | A* 2011-07-25 16:06:54 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | 大辞林、広辞苑 |
1. |
[n]
[abbr,sl,derog]
▶ creepy geek ▶ disgusting otaku ▶ extreme geek
|
7. | A 2016-06-13 15:24:31 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
6. | A* 2016-06-09 12:30:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Unidic xrefs キモヲタ, etc, to キモオタ. Google n-grams: キモオタ 57411 きもおた 635 キモヲタ 79293 きもをた 275 |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<reb>キモヲタ</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -5,0 +9,6 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>きもおた</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>きもをた</reb> @@ -10 +18,0 @@ -<xref type="see" seq="1034420">オタク</xref> |
|
5. | A 2012-06-21 11:07:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2012-06-18 04:26:01 Marcus | |
Refs: | http://dic.nicovideo.jp/a/キモオタ |
|
Diff: | @@ -9,1 +9,2 @@ -<xref type="see" seq="2686310">キモいオタク</xref> +<xref type="see" seq="2013005">キモい</xref> +<xref type="see" seq="1034420">オタク</xref> @@ -11,1 +12,4 @@ -<gloss>uber-geek</gloss> +<misc>&sl;</misc> +<misc>&derog;</misc> +<gloss>creepy geek</gloss> +<gloss>disgusting otaku</gloss> |
|
3. | A 2012-02-27 06:29:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | as an abbreviation, i guess it's better separate |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
[arch]
{music}
▶ section of recitative (esp. in noh music)
|
3. | A 2016-06-09 00:55:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -24 +24 @@ -<gloss>section of recitative (esp. in Noh music)</gloss> +<gloss>section of recitative (esp. in noh music)</gloss> |
|
2. | A 2012-05-13 12:46:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'm sure more can be said, but it's so rare. |
|
1. | A* 2012-05-11 05:12:45 Marcus | |
Refs: | daijr "中世芸能の用語" |
1. |
[n]
[col,abbr]
▶ chicken gizzard
|
4. | D 2016-06-09 10:32:39 Johan Råde <...address hidden...> | |
3. | D* 2016-06-09 08:13:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Proposing merge with 2647940 (same kana). |
|
2. | A 2012-10-15 22:25:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9,1 +9,4 @@ -<gloss>gizzard (chicken)</gloss> +<xref type="see" seq="2607200">砂ずり・すなずり・4</xref> +<misc>&col;</misc> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>chicken gizzard</gloss> |
|
1. | A* 2012-10-14 23:48:05 greg <...address hidden...> | |
Comments: | A shortening of すなずり, I believe. I've seen it on a lot of menus here in Japan. |
1. |
[exp]
▶ for a woman (to ...) ▶ despite being a woman |
4. | R 2016-06-15 01:20:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. I put it in to cover 女のクセに, etc. in text-glossing, but I think there's an alternative. |
|
3. | A* 2016-06-09 10:41:38 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | I agree with Scott |
|
2. | A* 2016-05-25 13:02:43 Scott | |
Comments: | Isn't that just an example of くせに? (http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=kuseni) |
|
1. | A* 2016-05-25 12:28:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 examples. G n-grams: 女のくせに 10120 女のクセに 1563 女の癖に 2201 おんなのくせに 89 |
|
Comments: | Depending on context it's a bit critical or sneering. Hard to work in. |
1. |
[exp]
▶ high-risk, high-return
|
2. | A 2016-06-09 10:34:13 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-05 09:54:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, N-grams: 21k |
1. |
[n]
▶ Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides)
|
|||||
2. |
[n]
[abbr]
▶ melody
|
|||||
3. |
[n-suf]
《usu. Aメロ, Bメロ, etc.》 ▶ section of a pop song |
5. | A 2016-06-09 08:00:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, we usually merge kana-only entries with identical headwords. |
|
4. | A* 2016-06-09 06:28:05 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki(Aメロ) |
|
Comments: | We usually combine all meanings of a kana word into one entry, regardless of etymology |
|
Diff: | @@ -20 +20 @@ -<s_inf>usu. with Roman letters</s_inf> +<s_inf>usu. Aメロ, Bメロ, etc.</s_inf> |
|
3. | A* 2016-06-08 17:07:23 Timofei Shatrov <...address hidden...> | |
Comments: | [3] is used as Aメロ, Bメロ and so on, not Roman numerals. Also the fish should probably be in another entry, having completely different etymology/origin. |
|
Diff: | @@ -20 +20 @@ -<s_inf>usu. with Roman numerals</s_inf> +<s_inf>usu. with Roman letters</s_inf> |
|
2. | A 2016-06-08 11:48:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, KOD追加語彙, etc. for sense 1. Wikij for sense 2. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,7 @@ +<xref type="see" seq="2635680">マジェラン鮎並・マジェランあいなめ</xref> +<gloss>Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1134150">メロディー・1</xref> +<misc>&abbr;</misc> @@ -13,2 +20,2 @@ -<s_inf>usually preceded by a roman letter</s_inf> -<gloss>indicates sections of a pop song</gloss> +<s_inf>usu. with Roman numerals</s_inf> +<gloss>section of a pop song</gloss> |
|
1. | A* 2016-06-05 20:36:46 Timofei Shatrov <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/Aメロ |
1. |
[n]
▶ animal quarantine station |
2. | A 2016-06-09 10:36:08 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
1. | A* 2016-06-06 23:37:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | This is not really a named entity. I'm proposing it move to the main dictionary.If this is approved the 動物検疫所/どうぶつけんえきじょ enamdict entry should be deleted. |
|
Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_seq>5563488</ent_seq> -<ent_corp>jmnedict</ent_corp> +<ent_corp>jmdict</ent_corp> @@ -9,0 +9,3 @@ +<r_ele> +<reb>どうぶつけんえきじょ</reb> +</r_ele> @@ -11,2 +13,2 @@ -<misc>&place;</misc> -<gloss>Doubutsu Quarantine Station</gloss> +<pos>&n;</pos> +<gloss>animal quarantine station</gloss> |
1. |
[n]
《From 'corn potage soup'》 ▶ cream of corn soup
|
5. | A 2016-06-09 11:53:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | potage (in French) == soup |
|
4. | A* 2016-06-08 12:24:33 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | It is probably a mix of English and French, so eng/w is misleading. |
|
Diff: | @@ -10 +10 @@ -<lsource ls_wasei="y">corn potage soup</lsource> +<s_inf>From 'corn potage soup'</s_inf> |
|
3. | A 2016-06-08 04:23:08 Johan Råde <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-06-08 00:56:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -11,2 +11 @@ -<gloss>corn potage</gloss> -<gloss>Japanese corn soup</gloss> +<gloss>cream of corn soup</gloss> |
|
1. | A* 2016-06-07 13:56:22 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | ngrams コーンポタージュ 46174 コンポタ 6209 コーンポタージュスープ 5766 |
|
Comments: | see Jim's comment under コーンポタージュ |
1. |
[n]
▶ Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides)
|
3. | A 2016-06-09 10:40:04 Johan Råde <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-06-08 01:35:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | The 鯥 kanji is rare. It's not in the original JIS standard. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,4 @@ +<k_ele> +<keb>銀鯥</keb> +<ke_inf>&oK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -12,0 +17 @@ +<re_restr>銀鯥</re_restr> |
|
1. | A* 2016-06-08 01:31:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, plenty of fishy WWW sites. G n-grams: 銀むつ 6849 銀ムツ 4252 ぎんむつ 97 ギンムツ 234 |
|
Comments: | We have 赤むつ but not 黒むつ yet. |
1. |
[n,adj-no]
▶ Milanese |
2. | A 2016-06-09 06:10:06 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | ||
Comments: | Fashion as well. Maybe best to leave as it is. |
|
1. | A* 2016-06-09 01:36:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, 新英和大辞典, リーダーズ+プラス, etc. |
|
Comments: | Could be split into the people and the cooking style. |
1. |
[n]
[sl]
▶ Shiroganese ▶ [expl] housewife, esp. from up-market Shirogane, who does nothing but shop, dine out, etc. |
2. | A 2016-06-09 06:11:42 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-09 01:41:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, Wikij G n-grams: 12247 |
1. |
[n]
▶ one-night stay (with just breakfast or dinner)
|
2. | A 2016-06-09 09:58:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr (says it's the same as 片旅籠), GG5 |
|
1. | A* 2016-06-09 08:25:30 David Chigusa <...address hidden...> | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/片旅籠-463624#E3.83.87.E3.82.B8.E3.82.BF.E3.83.AB.E5.A4.A7.E8.BE.9E.E6.B3.89 |
1. |
[n]
▶ one-night stay (with just breakfast or dinner)
|
2. | A 2016-06-13 15:15:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-09 09:57:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, Koj (same as 片泊まり) |
1. |
[n]
{computing}
▶ Wintel ▶ [expl] Intel-based computers running Windows |
2. | A 2016-06-13 15:24:11 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | can't hurt, i guess |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<gloss g_type="expl">Intel-based computers running Windows</gloss> |
|
1. | A* 2016-06-09 12:12:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijs, https://en.wikipedia.org/wiki/Wintel |
|
Comments: | Do we need to explain it? |
1. |
[n]
▶ kinesis |
2. | A 2016-06-13 15:24:19 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-09 12:21:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 医学英和辞典, Readers+ |
1. |
[n]
▶ chemometrics
|
2. | A 2016-06-13 15:24:47 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-09 12:54:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Eijiro, Wikij G n-grams: ケモメトリクス 126 ケモメトリックス 1693 計量化学 75 |
1. |
[n]
▶ chemometrics
|
2. | A 2016-06-13 15:16:19 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-09 12:55:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | LSD, Wikij |
1. |
[n]
{computing}
▶ metaprogramming |
2. | A 2016-06-13 15:25:56 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-09 12:58:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/メタプログラミング G n-grams: 2k |
1. |
[n]
▶ colic ▶ celialgia ▶ enteralgia ▶ gripes
|
2. | A 2016-06-10 01:37:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -12,0 +13,3 @@ +<gloss>celialgia</gloss> +<gloss>enteralgia</gloss> +<gloss>gripes</gloss> |
|
1. | A* 2016-06-09 23:39:06 Stephen Christenson <...address hidden...> |
1. |
[place]
▶ Karupisu Factory |
2. | D 2016-06-13 15:13:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | D* 2016-06-09 12:19:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think this is really a place. If it stays it should be "Calpis". |
1. |
[person]
▶ Xuanzong (Emperor of China, r. 712-756) |
3. | A 2016-06-10 01:26:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-06-09 06:37:01 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Xuanzong (Emperor of China, r. 685-762)</gloss> +<gloss>Xuanzong (Emperor of China, r. 712-756)</gloss> |
|
1. | A* 2016-06-08 13:54:23 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/玄宗_(唐) https://en.wikipedia.org/wiki/Emperor_Xuanzong_of_Tang |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Gensou (685-762)</gloss> +<gloss>Xuanzong (Emperor of China, r. 685-762)</gloss> |
1. |
[place]
▶ Doubutsu Quarantine Station |
2. | D 2016-06-10 11:32:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | D* 2016-06-09 10:38:10 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | moved to main dict |
1. |
[place]
▶ Balmoral Castle |
2. | A 2016-06-09 06:12:24 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-09 01:19:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
1. |
[organization]
▶ Clammbon (Japanese musical trio) |
3. | A 2023-05-06 06:11:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2016-06-13 15:24:39 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-09 12:35:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/クラムボン_(バンド) |