JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ brush (for painting, basting, etc.)
|
8. | A 2024-03-02 20:01:44 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | smk: 「{刷子}・{髤筆}」とも書く。 https://kotobank.jp/word/髤筆-1300494 >> 《和名抄》では髤筆と書いて〈はけ〉と読ませ,漆を塗るものと定義している。 |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>髤筆</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
7. | A 2022-02-02 00:26:01 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | But not just painting. See comments below. |
|
Diff: | @@ -20 +20 @@ -<gloss>brush (for painting)</gloss> +<gloss>brush (for painting, basting, etc.)</gloss> |
|
6. | A* 2022-02-01 09:43:09 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 刷毛 186885 刷子 4422 roughly 2%. and also read sasshi |
|
Comments: | not a brush for brushing hair or fur etc. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -19 +20 @@ -<gloss>brush</gloss> +<gloss>brush (for painting)</gloss> |
|
5. | A 2021-07-07 06:09:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-07-06 11:02:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Adding 刷子 from 1579310. I'm not seeing any whisks in the search results, only pastry/basting brushes. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>刷子</keb> @@ -16,2 +19 @@ -<gloss>brush (e.g. for painting, basting, etc.)</gloss> -<gloss>whisk</gloss> +<gloss>brush</gloss> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ brush tip |
6. | A 2024-04-02 04:25:07 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
5. | A* 2024-04-02 04:00:02 | |
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
4. | A 2024-04-02 02:52:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijs, Nikk |
|
Comments: | I can live with it. |
|
3. | D* 2024-04-02 02:36:06 | |
Comments: | A+B |
|
2. | A 2016-06-13 15:14:32 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ brush marks |
2. | A 2016-06-13 15:14:39 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-08 00:48:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 刷毛目 41439 はけ目 2397 はけめ 1758 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>はけ目</keb> |
1. |
[n,adj-no]
▶ red ▶ red color (colour) |
|
2. |
(せきしょく only)
[n,adj-no]
▶ communism ▶ the left |
6. | A 2022-07-15 14:42:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
5. | A* 2022-07-14 04:26:21 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -22 +21,0 @@ -<s_inf>usu. あかいろ</s_inf> |
|
4. | A* 2022-07-14 04:26:01 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | We don't usually split out adj-na,adj-no, especially not for colors. also "usu. せきしょく" is not correct. I don't think adj-na is correct either (not in kokugos) |
|
Diff: | @@ -20,0 +21 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -24,7 +24,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&adj-no;</pos> -<pos>&adj-na;</pos> -<s_inf>usu. せきしょく</s_inf> -<gloss>red-colored</gloss> -<gloss>red</gloss> |
|
3. | A 2016-06-13 15:17:07 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -22 +22,2 @@ -<gloss>red, red color (colour)</gloss> +<gloss>red</gloss> +<gloss>red color (colour)</gloss> |
|
2. | A* 2016-06-08 12:19:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 中辞典, etc. |
|
Comments: | I have no idea which reading is more common. GG5 and my other JEs only have せきしょく. |
|
Diff: | @@ -7,0 +8 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -10,0 +12 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> @@ -17,0 +20,6 @@ +<pos>&n;</pos> +<s_inf>usu. あかいろ</s_inf> +<gloss>red, red color (colour)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-no;</pos> @@ -18,0 +27,6 @@ +<s_inf>usu. せきしょく</s_inf> +<gloss>red-colored</gloss> +<gloss>red</gloss> +</sense> +<sense> +<stagr>せきしょく</stagr> @@ -21 +35,2 @@ -<gloss>red</gloss> +<gloss>communism</gloss> +<gloss>the left</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ cartoonist ▶ comic book artist ▶ manga artist ▶ manga author ▶ mangaka |
4. | A 2020-04-27 17:18:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.lexico.com/definition/mangaka |
|
Diff: | @@ -31,0 +32 @@ +<gloss>mangaka</gloss> |
|
3. | A* 2020-04-27 02:44:37 | |
Diff: | @@ -28,0 +29 @@ +<gloss>comic book artist</gloss> @@ -29,0 +31 @@ +<gloss>manga author</gloss> |
|
2. | A 2016-06-08 11:32:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-08 06:31:30 Timofei Shatrov <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12,3 @@ +<k_ele> +<keb>まんが家</keb> +</k_ele> @@ -14,0 +18 @@ +<re_restr>まんが家</re_restr> |
1. |
[n]
[uk]
▶ blackthroat seaperch (Doederleinia berycoides) ▶ rosy seabass |
5. | A 2016-06-09 08:17:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I had my doubts. |
|
Diff: | @@ -33,4 +32,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>male dark chub (Zacco temmincki) in mating season</gloss> -</sense> |
|
4. | A* 2016-06-09 06:19:33 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | I cannot find any evidence for the second sense |
|
3. | A* 2016-06-08 01:38:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 赤むつ 5086 赤鯥 20 あかむつ 2006 アカムツ 7661 赤ムツ 4125 |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<keb>赤ムツ</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -8,0 +12 @@ +<ke_inf>&oK;</ke_inf> @@ -11,0 +16,6 @@ +<re_restr>赤むつ</re_restr> +<re_restr>赤鯥</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>あかムツ</reb> +<re_restr>赤ムツ</re_restr> |
|
2. | A 2012-06-15 22:31:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, http://www.fishbase.org/summary/Doederleinia-berycoides.html |
|
Comments: | Sorry - I screwed up editing Nils' previous submission, created a fork, and then accidently deleted his edits. Nils added 赤鯥 and the two common names. I wonder about sense 2. |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,9 @@ +<k_ele> +<keb>赤むつ</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>赤鯥</keb> +</k_ele> +<r_ele> +<reb>あかむつ</reb> +</r_ele> @@ -6,0 +15,1 @@ +<re_nokanji/> @@ -9,1 +19,3 @@ -<gloss>Doederleinia berycoides (species of temperate ocean bass)</gloss> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>blackthroat seaperch (Doederleinia berycoides)</gloss> +<gloss>rosy seabass</gloss> |
|
1. | A 2007-05-30 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides)
|
|||||
2. |
[n]
[abbr]
▶ melody
|
|||||
3. |
[n-suf]
《usu. Aメロ, Bメロ, etc.》 ▶ section of a pop song |
5. | A 2016-06-09 08:00:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, we usually merge kana-only entries with identical headwords. |
|
4. | A* 2016-06-09 06:28:05 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki(Aメロ) |
|
Comments: | We usually combine all meanings of a kana word into one entry, regardless of etymology |
|
Diff: | @@ -20 +20 @@ -<s_inf>usu. with Roman letters</s_inf> +<s_inf>usu. Aメロ, Bメロ, etc.</s_inf> |
|
3. | A* 2016-06-08 17:07:23 Timofei Shatrov <...address hidden...> | |
Comments: | [3] is used as Aメロ, Bメロ and so on, not Roman numerals. Also the fish should probably be in another entry, having completely different etymology/origin. |
|
Diff: | @@ -20 +20 @@ -<s_inf>usu. with Roman numerals</s_inf> +<s_inf>usu. with Roman letters</s_inf> |
|
2. | A 2016-06-08 11:48:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, KOD追加語彙, etc. for sense 1. Wikij for sense 2. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,7 @@ +<xref type="see" seq="2635680">マジェラン鮎並・マジェランあいなめ</xref> +<gloss>Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1134150">メロディー・1</xref> +<misc>&abbr;</misc> @@ -13,2 +20,2 @@ -<s_inf>usually preceded by a roman letter</s_inf> -<gloss>indicates sections of a pop song</gloss> +<s_inf>usu. with Roman numerals</s_inf> +<gloss>section of a pop song</gloss> |
|
1. | A* 2016-06-05 20:36:46 Timofei Shatrov <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/Aメロ |
1. |
[n]
《From 'corn potage'》 ▶ cream of corn soup
|
10. | A 2016-06-08 11:55:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
9. | A* 2016-06-08 06:52:49 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<lsource ls_wasei="y">corn potage</lsource> +<s_inf>From 'corn potage'</s_inf> |
|
8. | A 2016-06-08 00:54:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think this is pretty good. My only (slight) concern is that the ポタージュ is actually from French; not English - the word "potage" is in both languages, but with different pronunciations and slightly different meanings. |
|
7. | A* 2016-06-07 16:35:19 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Checked some 料理法 on the web. Mix corn and milk (and maybe cream) in a food processor, add broth (and maybe a little more corn for texture), let simmer for a few minutes. I think the English term for this kind of soup is "cream of X soup". |
|
Diff: | @@ -12,3 +12,2 @@ -<lsource ls_wasei="y"/> -<gloss>corn potage</gloss> -<gloss>Japanese corn soup</gloss> +<lsource ls_wasei="y">corn potage</lsource> +<gloss>cream of corn soup</gloss> |
|
6. | A 2016-06-07 12:45:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, we don't usually label obvious dish names as food. Also I agree this is wasei. I'm not really sure that "corn potage" is a good gloss considering it's wasei, or that we need the "Japanese" on "corn soup". But it might as well stand. PS. It seems to be often called コーンポタージュスープ, which is rather a tautology. |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
[abbr,col]
▶ cream of corn soup
|
6. | A 2016-06-08 04:22:42 Johan Råde <...address hidden...> | |
5. | A* 2016-06-08 00:55:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>corn potage</gloss> -<gloss>Japanese corn soup</gloss> +<gloss>cream of corn soup</gloss> |
|
4. | A 2016-06-07 21:34:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-06-07 13:50:51 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | aligning with コーンポタージュ |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>thick corn soup</gloss> +<gloss>Japanese corn soup</gloss> |
|
2. | A 2016-06-06 20:02:51 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>corn soup</gloss> +<gloss>corn potage</gloss> +<gloss>thick corn soup</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
《From 'corn potage soup'》 ▶ cream of corn soup
|
5. | A 2016-06-09 11:53:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | potage (in French) == soup |
|
4. | A* 2016-06-08 12:24:33 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | It is probably a mix of English and French, so eng/w is misleading. |
|
Diff: | @@ -10 +10 @@ -<lsource ls_wasei="y">corn potage soup</lsource> +<s_inf>From 'corn potage soup'</s_inf> |
|
3. | A 2016-06-08 04:23:08 Johan Råde <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-06-08 00:56:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -11,2 +11 @@ -<gloss>corn potage</gloss> -<gloss>Japanese corn soup</gloss> +<gloss>cream of corn soup</gloss> |
|
1. | A* 2016-06-07 13:56:22 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | ngrams コーンポタージュ 46174 コンポタ 6209 コーンポタージュスープ 5766 |
|
Comments: | see Jim's comment under コーンポタージュ |
1. |
[n,vs]
▶ kneading (cat) |
3. | A 2016-06-08 11:55:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-06-08 04:45:14 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | www images for ふみふみ http://www.petmd.com/cat/behavior/evr_ct_why_do_cats_knead ngrams |
|
Diff: | @@ -7,0 +8 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -9 +10 @@ -<gloss>Kneading motion cats make with front paws on soft surfaces</gloss> +<gloss>kneading (cat)</gloss> |
|
1. | A* 2016-06-07 21:28:13 | |
Refs: | http://x12.jp/nc-15.html |
1. |
[n]
▶ Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides)
|
3. | A 2016-06-09 10:40:04 Johan Råde <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-06-08 01:35:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | The 鯥 kanji is rare. It's not in the original JIS standard. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,4 @@ +<k_ele> +<keb>銀鯥</keb> +<ke_inf>&oK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -12,0 +17 @@ +<re_restr>銀鯥</re_restr> |
|
1. | A* 2016-06-08 01:31:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, plenty of fishy WWW sites. G n-grams: 銀むつ 6849 銀ムツ 4252 ぎんむつ 97 ギンムツ 234 |
|
Comments: | We have 赤むつ but not 黒むつ yet. |
1. |
[n]
▶ dewclaw |
2. | A 2016-06-08 03:17:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 医学英和辞典, Readers+ https://ja.wikipedia.org/wiki/狼爪 http://www.dogfan.jp/jiten/222.html |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>おおかみづめ</reb> +</r_ele> |
|
1. | A* 2016-06-08 02:47:09 |
1. |
[n]
▶ Second Class Honors |
|
2. |
[n]
▶ Second Class Honours |
3. | R 2016-06-22 01:42:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-06-19 09:30:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ???? |
|
Comments: | I can't find any support for this. I'm not inclined to waste time when the submitter doesn't provide references. |
|
1. | A* 2016-06-08 17:06:38 Emanuele |
1. |
[n]
▶ first-class honors (e.g. in UK-style degrees) (honours) |
3. | A 2016-06-22 01:42:08 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-06-19 09:29:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Eijiro: "最優秀成績;《英大学》 : first-class" |
|
Diff: | @@ -12,5 +12 @@ -<gloss>First Class Honors</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>First Class Honours</gloss> +<gloss>first-class honors (e.g. in UK-style degrees) (honours)</gloss> |
|
1. | A* 2016-06-08 17:07:29 Emanuele |
1. |
[vs]
▶ Graduate with honors |
|
2. |
[vs]
▶ Graduate with honours |
2. | R 2016-06-13 15:13:53 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | obvious construction |
|
1. | A* 2016-06-08 17:09:59 Emanuele |
1. |
[organization]
▶ Profintern (abbr. of Krasnyi internatsional profsoyuzov) |
2. | A 2023-05-06 06:03:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A 2016-06-08 12:09:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Diff: | @@ -8,2 +8,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Profintern</gloss> +<misc>&organization;</misc> +<gloss>Profintern (abbr. of Krasnyi internatsional profsoyuzov)</gloss> |
1. |
[person]
▶ An Lushan (705-757) |
2. | A 2016-06-10 01:32:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-08 14:20:55 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki(An Lushan) jwiki(安禄山) |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>An Rokuzan (705-757)</gloss> +<gloss>An Lushan (705-757)</gloss> |
1. |
[person]
▶ Xuanzong (Emperor of China, r. 712-756) |
3. | A 2016-06-10 01:26:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-06-09 06:37:01 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Xuanzong (Emperor of China, r. 685-762)</gloss> +<gloss>Xuanzong (Emperor of China, r. 712-756)</gloss> |
|
1. | A* 2016-06-08 13:54:23 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/玄宗_(唐) https://en.wikipedia.org/wiki/Emperor_Xuanzong_of_Tang |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Gensou (685-762)</gloss> +<gloss>Xuanzong (Emperor of China, r. 685-762)</gloss> |
1. |
[group]
▶ Hikaru Genji (music group) |
5. | A 2022-01-29 06:26:25 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&organization;</misc> +<misc>&group;</misc> |
|
4. | A 2016-06-11 01:48:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Probably 8-)} |
|
3. | A* 2016-06-10 18:04:39 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Would [product] be too cynical? |
|
2. | A 2016-06-10 11:32:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Hikaru_Genji_(band) |
|
Comments: | ひかるゲンジ I think. Surely not "given"? |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>ひかるげんじ</reb> +<reb>ひかるゲンジ</reb> @@ -11 +11 @@ -<misc>&given;</misc> +<misc>&organization;</misc> |
|
1. | A* 2016-06-08 12:30:37 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/光GENJI |
|
Comments: | What tag do we use? ひかるげんじ or ひかるゲンジ? |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Hikarugenji</gloss> +<gloss>Hikaru Genji (music group)</gloss> |
1. |
[person]
▶ Hikaru Genji ▶ The Shining Genji |
2. | A 2016-06-10 01:30:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-08 12:28:10 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,2 +11,3 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Hikarugenji</gloss> +<misc>&person;</misc> +<gloss>Hikaru Genji</gloss> +<gloss>The Shining Genji</gloss> |
1. |
[person]
▶ Yang Guifei (719-756) |
2. | A 2016-06-10 01:33:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-08 14:17:11 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Yang_Guifei https://ja.wikipedia.org/wiki/楊貴妃 |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Yang Kwei-Fei (719-756)</gloss> +<gloss>Yang Guifei (719-756)</gloss> |
1. |
[person]
▶ An Lushan (705-757) |
2. | A 2016-06-10 01:31:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-08 14:22:50 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | variant of see 安祿山 |
1. |
[work]
▶ Song of Everlasting Sorrow (poem by Bai Juyi) ▶ Song of Everlasting Regret ▶ Chang Hen Ge |
4. | A 2023-05-07 06:33:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
3. | A 2016-06-10 01:29:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-06-08 15:22:23 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Song of Everlasting Sorrow</gloss> +<gloss>Song of Everlasting Sorrow (poem by Bai Juyi)</gloss> |
|
1. | A* 2016-06-08 14:36:41 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki(長恨歌) wiki(Chang Hen Ge (poem)) |