JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[v5aru,vi]
[hon]
《sometimes erroneously written 居らっしゃる》 ▶ to come ▶ to go ▶ to be (somewhere)
|
|||||||||||||
2. |
[v5aru,aux-v]
[hon]
《after a -te form, or the particle "de"》 ▶ to be (doing)
|
13. | A 2018-06-14 23:21:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
12. | A* 2018-06-14 15:44:29 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | →verb gloss |
|
Diff: | @@ -22,2 +22 @@ -<gloss>is (doing)</gloss> -<gloss>are (doing)</gloss> +<gloss>to be (doing)</gloss> |
|
11. | A 2016-06-18 14:03:52 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
10. | A* 2016-06-18 13:37:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | The point is not that it's obscure; it's wrong. Given that it's so rarely used I think putting it as a headword, even with an "iK" tag is giving it too much credence. No 国語 has it searchable. I realise I may be just a minority of one in this, and if other editors agree with Johan, well let it happen. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<s_inf>sometimes written 居らっしゃる</s_inf> +<s_inf>sometimes erroneously written 居らっしゃる</s_inf> |
|
9. | A* 2016-06-15 05:07:51 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Since meaning and reading are the same, it would be strange to split. Note that we have many other common entries with obscure headwords, for instance 添う(そう) and 仕舞う(しまう). In both the kanji form is used <0.1%. |
|
(show/hide 8 older log entries) |
1. |
[pn]
[derog,fam,uk]
▶ he ▶ she ▶ that person ▶ that guy ▶ that fellow
|
|||||
2. |
(そいつ only)
[pn]
[fam,uk]
▶ that ▶ that one ▶ that thing
|
8. | A 2021-11-06 06:34:55 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6 +6 @@ -<ke_pri>ichi1</ke_pri> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
7. | A 2021-10-30 13:59:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s |
|
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<re_inf>&ok;</re_inf> |
|
6. | A 2021-10-30 13:58:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning tags with こいつ. |
|
Diff: | @@ -20 +20,3 @@ -<xref type="see" seq="1579070">此奴・こいつ・1</xref> +<xref type="see" seq="1579070">こいつ・1</xref> +<misc>&derog;</misc> +<misc>&fam;</misc> @@ -22,2 +23,0 @@ -<misc>&col;</misc> -<misc>&derog;</misc> @@ -33 +33,2 @@ -<xref type="see" seq="1579070">此奴・こいつ・2</xref> +<xref type="see" seq="1579070">こいつ・2</xref> +<misc>&fam;</misc> @@ -35,2 +35,0 @@ -<misc>&col;</misc> -<misc>&derog;</misc> |
|
5. | A 2020-08-09 21:12:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2020-08-09 10:02:49 dine <...address hidden...> | |
Refs: | daijr, daijs, nikk: https://kotobank.jp/word/其奴-543758 |
|
Comments: | only そいつ has the sense "that thing" |
|
Diff: | @@ -13,0 +14,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>すやつ</reb> @@ -27,0 +31 @@ +<stagr>そいつ</stagr> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n,adj-no,adj-na]
▶ medium (cooked, roasted, etc.) ▶ (of) middle degree |
|
2. |
[n]
▶ medium ▶ intermediary substance ▶ media ▶ (transparent) base (ink) |
8. | A 2020-07-04 03:17:27 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
7. | A* 2020-07-04 02:19:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ミディアム 151982 メディウム 13570 ミーディアム 10167 メディアム 1009 メジウム 775 メジューム 442 |
|
Comments: | Proposed merge from 2845483. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16,6 @@ +<r_ele> +<reb>メジウム</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>メジューム</reb> +</r_ele> @@ -27,0 +34 @@ +<gloss>(transparent) base (ink)</gloss> |
|
6. | A 2020-07-01 07:46:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
5. | A* 2020-07-01 07:36:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr (2 senses), GG5, etc. (only first sense) |
|
Diff: | @@ -19,0 +20,5 @@ +<gloss>medium (cooked, roasted, etc.)</gloss> +<gloss>(of) middle degree</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> @@ -20,0 +26,2 @@ +<gloss>intermediary substance</gloss> +<gloss>media</gloss> |
|
4. | A 2018-07-09 18:32:19 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | メディアム is in koj and gakken katakana, so i think the ik can be dropped |
|
Diff: | @@ -15 +14,0 @@ -<re_inf>&ik;</re_inf> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ lowered car ▶ car with lowered suspension
|
4. | A 2018-12-04 06:10:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-12-03 14:26:46 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | http://carbuto.com/2018/01/01/japanese-car-related-words-and-their-meanings/ https://ja.wikipedia.org/wiki/ローライダー I don't think these and lowriders are the exact same thing |
|
Diff: | @@ -14,2 +14,2 @@ -<gloss>car with the body lowered</gloss> -<gloss>lowrider</gloss> +<gloss>lowered car</gloss> +<gloss>car with lowered suspension</gloss> |
|
2. | A 2016-06-19 09:13:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="1928580">シャコタン</xref> |
|
1. | A* 2016-06-18 23:19:53 Todd Faulkner <...address hidden...> | |
Comments: | See also シャコタン. uk |
1. |
[n]
▶ article ▶ goods ▶ product |
|
2. |
[n]
《oft. used to appraise sth., esp. ironically》 ▶ fine thing ▶ fellow ▶ affair ▶ stuff |
|
3. |
[n]
[arch]
▶ prostitute |
|
4. |
[n]
[arch]
▶ price ▶ cost ▶ money |
9. | A 2020-05-06 22:17:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
8. | A* 2020-05-06 22:10:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
|
Comments: | Last two senses are archaic. |
|
Diff: | @@ -33,0 +34 @@ +<misc>&arch;</misc> @@ -35,0 +37,7 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&arch;</misc> +<gloss>price</gloss> +<gloss>cost</gloss> +<gloss>money</gloss> +</sense> |
|
7. | A 2016-07-12 07:11:20 Johan Råde <...address hidden...> | |
6. | A* 2016-07-12 05:42:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | WWW images. |
|
Comments: | AFAICT シロモノ is more usually 白物. |
|
Diff: | @@ -12,0 +13,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>シロモノ</reb> +<re_nokanji/> |
|
5. | A* 2016-06-18 03:20:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | We need to consider シロモノ (146327). It seems to be used for both 代物 and 白物. For the latter there's also 白モノ (5820). |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
▶ deceased mother ▶ late mother
|
2. | A 2016-06-22 01:43:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12,4 @@ +<xref type="see" seq="1607270">亡父</xref> +<xref type="see" seq="1607270">亡父</xref> +<xref type="see" seq="1607270">亡父</xref> +<xref type="see" seq="1607270">亡父</xref> |
|
1. | A* 2016-06-18 17:08:42 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 koj |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>my late mother</gloss> +<gloss>deceased mother</gloss> +<gloss>late mother</gloss> |
1. |
[pn]
[derog,fam,uk]
▶ he ▶ she ▶ this fellow ▶ this guy ▶ this person
|
|||||
2. |
[pn]
[fam,uk]
▶ this ▶ this one ▶ this thing
|
|||||
3. |
[int]
[derog,uk]
▶ hey, you! ▶ you bastard! ▶ damn you! |
14. | A 2021-11-06 06:34:44 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6 +6 @@ -<ke_pri>spec1</ke_pri> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
13. | A 2021-10-29 20:03:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
12. | A* 2021-10-28 23:17:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think col is needed when it's fam or derog. Sense 2 isn't derog. |
|
Diff: | @@ -17,3 +17 @@ -<xref type="see" seq="1006600">其奴・そいつ・1</xref> -<misc>&uk;</misc> -<misc>&col;</misc> +<xref type="see" seq="1006600">そいつ・1</xref> @@ -21,0 +20 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -30 +29,2 @@ -<xref type="see" seq="1006600">其奴・そいつ・2</xref> +<xref type="see" seq="1006600">そいつ・2</xref> +<misc>&fam;</misc> @@ -32,3 +31,0 @@ -<misc>&col;</misc> -<misc>&derog;</misc> -<misc>&fam;</misc> @@ -40,0 +38 @@ +<misc>&derog;</misc> @@ -42,3 +39,0 @@ -<misc>&col;</misc> -<misc>&derog;</misc> -<misc>&fam;</misc> |
|
11. | A 2021-10-27 14:59:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -45,3 +45,3 @@ -<gloss>Hey, you!</gloss> -<gloss>You bastard!</gloss> -<gloss>Damn you!</gloss> +<gloss>hey, you!</gloss> +<gloss>you bastard!</gloss> +<gloss>damn you!</gloss> |
|
10. | A 2018-05-16 23:08:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update: deletion of adj-noBulk update: deletion of adj-no -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -17 +16,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -31 +29,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
(show/hide 9 older log entries) |
1. |
[n]
▶ deceased father ▶ late father
|
4. | A 2016-06-22 01:44:07 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<xref type="see" seq="1518720">亡母</xref> |
|
3. | A* 2016-06-19 13:09:33 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | I'm no expert. Tanaka has three 3rd person examples for 亡夫; that's why I thought "my ..." was too restrictive. We already use "one's ..." for 亡兄, 亡弟, 亡児, 亡妻, 亡妹 gg5 uses "my ..." and/or "one's ..." for the 亡~ words |
|
2. | A* 2016-06-19 09:22:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Most of the JEs have "my ..." or "one's ..." for these 亡X words. ルミナス says "内は格式ばった語". I don't think we really have a suitable tag to indicate that it's an in-the-family sort of word. Our "fam" is a bit different. The amended versions could be interpreted more widely than is the case. Maybe "(one's) late father", etc? |
|
1. | A* 2016-06-18 17:09:56 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 koj |
|
Diff: | @@ -18,2 +18,2 @@ -<gloss>my deceased father</gloss> -<gloss>my late father</gloss> +<gloss>deceased father</gloss> +<gloss>late father</gloss> |
1. |
[n]
▶ deceased husband ▶ late husband
|
2. | A 2016-06-22 01:44:48 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<xref type="see" seq="1518620">亡妻</xref> |
|
1. | A* 2016-06-18 17:06:40 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 tanaka |
|
Diff: | @@ -18,2 +18,2 @@ -<gloss>my deceased husband</gloss> -<gloss>my late husband</gloss> +<gloss>deceased husband</gloss> +<gloss>late husband</gloss> |
1. |
[v5r,vi]
▶ to adhere to formalities |
2. | A 2016-06-22 01:41:49 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-18 22:21:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 格式張る 99 かくしきばる <20 格式ばる 154 |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>格式ばる</keb> +</k_ele> |
1. |
[n]
▶ medicine |
3. | A 2016-06-18 03:36:52 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-06-15 12:35:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Wikij, Daijr: メディシン entry:〔メディスンとも〕 G n-grams: メディスン 8173 メディシン 2310 メディスン leads in the KM n-grams and in Google hits. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>メディスン</reb> +</r_ele> |
|
1. | A 2005-12-22 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
Source lang:
dut "vet"
《sometimes ヘッド》 ▶ beef fat ▶ beef dripping |
|||||
2. |
[n]
▶ beef tallow
|
3. | A 2016-06-18 03:36:31 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-06-13 23:29:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, etc. |
|
Comments: | Most refs include tallow or 牛脂 in the one gloss, although tallow is a slightly different thing. |
|
Diff: | @@ -11 +11,7 @@ -<gloss>beef dripping (fat)</gloss> +<gloss>beef fat</gloss> +<gloss>beef dripping</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1231500">牛脂</xref> +<gloss>beef tallow</gloss> |
|
1. | A 2006-02-07 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n,vs,vi,adj-no]
▶ big craze ▶ boom ▶ popular trend ▶ huge popularity |
|
2. |
[n,vs,vi,adj-no]
▶ widespread contagion ▶ large outbreak |
8. | A 2022-01-20 01:46:11 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -21,0 +23 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
7. | A 2019-09-09 22:38:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I did, but I thought you were implementing it. I should have noticed that it was more a statement of intention. Should we have 2-way xrefs? Possibly not. |
|
6. | A* 2019-09-09 22:13:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Not sure if you read my comment about the proposed split. |
|
Diff: | @@ -7,6 +6,0 @@ -<k_ele> -<keb>大流行り</keb> -</k_ele> -<r_ele> -<reb>おおはやり</reb> -</r_ele> @@ -15 +8,0 @@ -<re_restr>大流行</re_restr> |
|
5. | A 2019-09-09 21:10:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2019-09-09 13:13:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | eij |
|
Comments: | A while back we split りゅうこう and はやり into separate entries because the latter is always written 流行り (with the okurigana). Proposing we do the same here. Split into senses and dropped adjective glosses. |
|
Diff: | @@ -20,2 +20,10 @@ -<gloss>extremely popular</gloss> -<gloss>extremely common</gloss> +<pos>&adj-no;</pos> +<gloss>big craze</gloss> +<gloss>boom</gloss> +<gloss>popular trend</gloss> +<gloss>huge popularity</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> @@ -22,0 +31 @@ +<gloss>large outbreak</gloss> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
《めばちこ is Osaka dialect》 ▶ sty (on the eyelid) ▶ stye |
5. | A 2016-06-18 03:36:06 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
4. | A* 2016-06-15 12:04:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | WWW images, G n-grams: めばちこ 16068 メバチコ 3116 |
|
Comments: | メバチ alone only shows the fish. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>メバチコ</reb> +</r_ele> |
|
3. | A 2010-10-21 09:15:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2010-10-21 06:17:31 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj entry for めばち, wikipedia entry for 麦粒腫 |
|
Comments: | めばち may be kansai-ben too. don't know |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>めばちこ</reb> +</r_ele> @@ -9,0 +12,1 @@ +<s_inf>めばちこ is Osaka dialect</s_inf> |
|
1. | A 2008-05-19 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ reasonable thing ▶ natural thing |
2. | A 2016-06-18 03:34:36 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-06-17 02:25:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, Koj, G n-grams: 10571 |
1. |
[exp]
▶ do your best ▶ give it your all |
3. | A 2022-08-01 02:18:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Remove unsupported yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<misc>&yoji;</misc> |
|
2. | A 2016-06-18 03:35:38 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | i am sleepy and read that as "Transformers" FB page |
|
1. | A* 2016-06-17 02:32:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1439469669 http://www.weblio.jp/content/凡事徹底 G n-grams: 8k |
|
Comments: | Came up on the Translators' FB page. Slogan hung outside a school. |
1. |
[exp,v5m]
▶ to wear ▶ to be dressed in ▶ to be adorned in ▶ to clad oneself with |
4. | A 2016-06-23 01:37:57 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-06-22 15:56:10 | |
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>to be adorned it</gloss> +<gloss>to be adorned in</gloss> |
|
2. | A 2016-06-18 12:21:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, Eijiro |
|
Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<pos>&vi;</pos> @@ -15,0 +15,2 @@ +<gloss>to be adorned it</gloss> +<gloss>to clad oneself with</gloss> |
|
1. | A* 2016-06-18 11:08:43 | |
Refs: | http://eow.alc.co.jp/search?q=身を包 |
1. |
[n]
▶ art education |
2. | A 2016-06-18 22:24:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | A bit A+B, but fine. |
|
1. | A* 2016-06-18 20:35:31 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 ngrams 101741 |
1. |
[person]
▶ Donald Trump |
5. | A 2021-10-09 09:26:12 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | ドナルドトランプ 1004 ドナルド・トランプ 5581 shuold nakaguro version lead? |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ドナルド・トランプ</reb> |
|
4. | A 2016-06-18 03:38:51 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | just making sure this highly relevant video is associated with this entry for posterity https://www.youtube.com/watch?v=ZbM6WbUw7Bs |
|
3. | A 2016-04-13 23:54:32 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | there is no [monster] tag |
|
2. | A 2016-04-13 23:48:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | No entry for Ted Cruz? |
|
1. | A* 2016-04-13 20:11:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |