JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ sniff-sniff (of an animal) |
|
2. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ whining ▶ whimpering |
8. | A 2022-02-22 01:49:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2022-02-21 23:57:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, prog |
|
Comments: | Not vs. Two senses in koj and prog. |
|
Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<pos>&vs;</pos> @@ -15,2 +14,6 @@ -<gloss>sniff</gloss> -<gloss>sniff-sniff (esp. an animal)</gloss> +<gloss>sniff-sniff (of an animal)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adv;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> +<misc>&on-mim;</misc> |
|
6. | A 2020-08-06 05:59:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2020-08-06 01:54:08 Nicolas Maia | |
Refs: | https://sentencesearch.neocities.org/#クンクン |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>sniff-sniff (esp. a dog)</gloss> +<gloss>sniff-sniff (esp. an animal)</gloss> |
|
4. | A 2016-05-23 01:54:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ renovation
|
2. | A 2016-05-23 06:24:54 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-05-23 04:48:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: レノベーション 120 リノベーション 157444 レノヴェーション <20 (100+ googits) リノヴェーション 1096 |
|
Comments: | Encontered in text. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,12 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>リノヴェーション</reb> +<re_inf>&ik;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>レノベーション</reb> +<re_inf>&ik;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>レノヴェーション</reb> +<re_inf>&ik;</re_inf> |
1. |
[n]
{mathematics}
▶ reciprocal ▶ inverse number ▶ multiplicative inverse
|
4. | A 2016-05-24 00:20:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-05-23 07:41:29 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki(逆数) gg5 |
|
Comments: | just "inverse" is ambiguous there are also inverse functions, inverse relations etc. |
|
Diff: | @@ -14 +14,2 @@ -<gloss>inverse</gloss> +<gloss>inverse number</gloss> +<gloss>multiplicative inverse</gloss> |
|
2. | A 2012-05-30 02:33:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-05-29 21:47:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, eij |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,3 @@ -<gloss>reciprocal number</gloss> +<field>&math;</field> +<gloss>reciprocal</gloss> +<gloss>inverse</gloss> |
1. |
[n]
{mathematics}
▶ additive inverse ▶ opposite number |
|||||
2. |
[n]
{mathematics}
▶ reciprocal number
|
4. | A 2016-05-24 00:20:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-05-23 07:46:45 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -17,0 +18,2 @@ +<xref type="see" seq="1227120">逆数・ぎゃくすう</xref> +<xref type="see" seq="1227120">逆数・ぎゃくすう</xref> |
|
2. | A 2016-05-23 01:57:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Several dictionaries, e.g. the 研究社ビジネス英和辞典, say it means reciprocal number. |
|
1. | A* 2016-05-22 22:14:00 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Refs: | http://dictionary.goo.ne.jp/jn/181430/meaning/m0u/反数/ |
|
Comments: | According to デジタル大辞泉 it can mean reciprocal number (逆数) as well but it doesn't seem to be ever used in that sense, so [2] is misleading but I'm hesitant to remove it. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,7 @@ +<field>&math;</field> +<gloss>additive inverse</gloss> +<gloss>opposite number</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&math;</field> |
1. |
[adj-na,adj-no]
▶ attenuating ▶ fizzling out |
2. | A 2016-05-23 10:03:54 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 ngrams |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>尻窄まり</keb> +<keb>尻すぼまり</keb> @@ -8 +8 @@ -<keb>尻すぼまり</keb> +<keb>尻窄まり</keb> @@ -15,2 +15,2 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>attenuation</gloss> +<pos>&adj-no;</pos> +<gloss>attenuating</gloss> |
|
1. | A* 2016-05-23 08:47:26 | |
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>尻すぼまり</keb> |
1. |
[n]
{mathematics}
▶ identity element ▶ neutral element |
3. | A 2016-05-23 02:03:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: "単位元 【数】 an identity (element); a unit element; a unity." 理化学英和辞典 and リーダーズ+プラス both give 単位元 as the Japanese for "unit element". (Doesn't mean they are right.) |
|
2. | A* 2016-05-22 22:32:49 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Comments: | oops |
|
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>identity element, neutral element</gloss> +<gloss>identity element</gloss> +<gloss>neutral element</gloss> |
|
1. | A* 2016-05-22 22:31:31 Mislav Blažević <...address hidden...> | |
Refs: | http://dictionary.goo.ne.jp/jn/139604/meaning/m0u/単位元/ |
|
Comments: | Never heard of "unit element" |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>unit element</gloss> +<field>&math;</field> +<gloss>identity element, neutral element</gloss> |
1. |
[n]
▶ triple feature (e.g. movie) |
3. | A 2016-05-23 06:39:52 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | ngrams: 三本立て 16921 三本立て映画 63 |
|
2. | A 2016-05-23 06:25:43 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
1. | A* 2016-05-23 04:02:58 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>三本立て映画</keb> +<keb>三本立て</keb> @@ -8 +8 @@ -<keb>3本立て映画</keb> +<keb>3本立て</keb> @@ -11 +11 @@ -<reb>さんぼんたてえいが</reb> +<reb>さんぼんだて</reb> @@ -15 +15 @@ -<gloss>triple feature (movie)</gloss> +<gloss>triple feature (e.g. movie)</gloss> |
1. |
[n]
▶ malignant growth ▶ malignant neoplasm |
2. | A 2016-05-24 00:25:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | LSD (has あくせいしんせいぶつ), GG5 |
|
Comments: | Yes, 悪性 can be both あくせい & あくしょう and an automatic adding of readings probably got the wrong one. |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>malignant neoplasm</gloss> |
|
1. | A* 2016-05-23 14:13:42 John Carey <...address hidden...> | |
Comments: | あくせい seems to be the correct reading according to other dictionaries. Provenance of あくしょう reading online seems to be ... JMdict! |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>あくしょうしんせいぶつ</reb> +<reb>あくせいしんせいぶつ</reb> |
1. |
[n]
▶ Sei Shonagon chie-no-ita ▶ [expl] Japanese puzzle similar to tangram
|
6. | A 2016-05-24 06:24:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. Avoiding capitals for puzzle names. |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<gloss>Sei Shonagon Chie-no-Ita</gloss> -<gloss g_type="expl">Japanese puzzle similar to Tangram</gloss> +<gloss>Sei Shonagon chie-no-ita</gloss> +<gloss g_type="expl">Japanese puzzle similar to tangram</gloss> |
|
5. | A* 2016-05-23 06:14:25 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Scott is right. The two puzzles are similar (squares divided into seven pieces) but not exactly the same (the pieces have different shapes). But I think the gloss "Sei Shonagon's plank of wisdom" can be improved. Here are a few suggestions Sei Shonagon board of wisdom (literal translation) Sei Shonagon Chie-no-Ita (actually used on a few web pages) Sei Shonagon puzzle |
|
4. | A* 2016-05-22 14:57:03 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Googling for "Sei Shonagon Chie-no-Ita" gives relevant hits, "Sei Shonagon's plank of wisdom" doesn't |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<gloss>Sei Shonagon's plank of wisdom</gloss> -<gloss>Japanese puzzle similar to Tangram</gloss> +<gloss>Sei Shonagon Chie-no-Ita</gloss> +<gloss g_type="expl">Japanese puzzle similar to Tangram</gloss> |
|
3. | A* 2016-05-22 13:17:41 Scott | |
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>puzzle similar to tangram</gloss> +<gloss>Sei Shonagon's plank of wisdom</gloss> +<gloss>Japanese puzzle similar to Tangram</gloss> |
|
2. | A 2016-05-22 07:31:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Japanese puzzle similar to Tangram</gloss> +<gloss>puzzle similar to tangram</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ dissection puzzle (tangram, Sei Shonagon chie-no-ita, etc.)
|
7. | A 2016-05-24 06:23:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Tangram etc. |
|
Comments: | Don't normally use capitals for the names of games, etc. |
|
Diff: | @@ -21 +21 @@ -<gloss>dissection puzzle (Tangram, Sei Shonagon Chie-no-Ita etc.)</gloss> +<gloss>dissection puzzle (tangram, Sei Shonagon chie-no-ita, etc.)</gloss> |
|
6. | A* 2016-05-24 02:22:16 Scott | |
Comments: | OK then. |
|
5. | A* 2016-05-23 06:23:04 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | jwiki(シルエットパズル) defines 知恵の板 as 正方形などの図形を数片(5-10片くらいの範囲が一般的)に分割し、さまざまな形を作るもの。タングラムが代表的な存在である。 Then they give a list of 11 such puzzles, including タングラム and 清少納言知恵の板 |
|
4. | A* 2016-05-22 15:08:48 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki(シルエットパズル) |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<xref type="see" seq="2829441">シルエットパズル</xref> @@ -19,2 +20 @@ -<gloss>Sei Shonagon's plank of wisdom</gloss> -<gloss>Japanese puzzle similar to Tangram</gloss> +<gloss>dissection puzzle (Tangram, Sei Shonagon Chie-no-Ita etc.)</gloss> |
|
3. | A* 2016-05-22 13:16:32 Scott | |
Refs: | wiki |
|
Comments: | Compare the two images: https://ja.wikipedia.org/wiki/清少納言知恵の板 https://en.wikipedia.org/wiki/Tangram They're not the same. As wiki says: シルエットパズルだが分割法はタングラムと異なる Here's the history from Wikipedia JP: Some sort of precursor to the Tangram was invented during the Song dynasty Sei Shonagon's plank of wisdom appeared around 1742 in Japan. In 1813 and in 1858, two books which form the basis of Tangram are published in China. To me it's like saying that Kangaroos and Wallabies are the same because they're both macropods. :) Example of someone calling it tangram-like: http://oarket.com/2014/10/15/sei-shonagon/ |
|
Diff: | @@ -17 +17,2 @@ -<gloss>tangram</gloss> +<gloss>Sei Shonagon's plank of wisdom</gloss> +<gloss>Japanese puzzle similar to Tangram</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ seducer ▶ tempter ▶ temptress ▶ enticer ▶ charmer ▶ betrayer |
2. | A 2016-05-23 06:26:49 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-05-23 05:58:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, Eijiro, リーダーズ+プラス, etc. |
1. |
[n]
▶ prequel ▶ retrospective talk ▶ (a) retrospective |
2. | A 2016-05-24 00:28:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙, リーダーズ+プラス |
|
Diff: | @@ -12,0 +13,2 @@ +<gloss>retrospective talk</gloss> +<gloss>(a) retrospective</gloss> |
|
1. | A* 2016-05-23 21:56:15 | |
Refs: | 外伝 in wiki |
1. |
[n,vs]
▶ trial purchase |
2. | A 2016-05-24 05:08:21 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-05-23 22:54:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Daijr, GG5 |
1. |
[n,vs]
▶ trial purchase ▶ buying on trial |
2. | A 2016-05-24 05:07:56 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-05-23 23:00:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr (glosses 試買 as "ためしがい"), Eijiro. G n-grams: 13459 |
1. |
[surname]
▶ Kierkegaard |
1. | A 2016-05-23 06:00:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&surname;</misc> |
1. |
[company]
▶ Tamron Co. Ltd. |
3. | A 2023-05-08 23:48:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2016-05-23 14:20:59 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki |
|
1. | A* 2016-05-23 11:42:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.tamron.co.jp/ |