JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1184620 Active (id: 1933934)
下界 [spec2,news2,nf44]
げかい [spec2,news2,nf44]
1. [n,adj-no]
▶ the world
▶ the earth
2. [n] {Buddhism}
▶ this world (as opposed to heaven)



History:
5. A 2016-08-15 12:11:56  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2016-08-14 18:24:15  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/下界
http://dictionary.goo.ne.jp/jn/67401/meaning/m0u/下界/
http://dictionary.goo.ne.jp/jn/37680/meaning/m0u/下界/
  Comments:
wikipedia and デジタル大辞泉 disagree.
  Diff:
@@ -27,6 +26,0 @@
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<xref type="see" seq="1864300">下界・かかい</xref>
-<field>&math;</field>
-<gloss>lower bound</gloss>
-</sense>
3. A 2016-05-17 08:17:51  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-05-17 07:57:36  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5 koj daijs
  Comments:
splitting sense 1
"hades" I think is incorrect
  Diff:
@@ -18 +18,2 @@
-<gloss>this world</gloss>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<gloss>the world</gloss>
@@ -20,2 +21,5 @@
-<gloss>hades</gloss>
-<gloss>the nether world</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&Buddh;</field>
+<gloss>this world (as opposed to heaven)</gloss>
1. A 2016-05-17 06:23:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -24,0 +25,2 @@
+<xref type="see" seq="1864300">下界・かかい</xref>
+<field>&math;</field>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1184870 Active (id: 1930963)
下限 [news1,nf16]
かげん [news1,nf16]
1. [n]
▶ lower limit
2. [n] {mathematics}
▶ infimum



History:
2. A 2016-05-17 06:19:21  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-16 18:08:23  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Refs:
http://dictionary.goo.ne.jp/jn/39753/meaning/m0u/下限/
  Diff:
@@ -17,0 +18,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&math;</field>
+<gloss>infimum</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1190770 Active (id: 1930954)
可換群
かかんぐん
1. [n] {mathematics}
▶ Abelian group
▶ commutative group



History:
2. A 2016-05-17 05:25:14  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-16 22:24:02  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5
wiki(Abelian group)
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>commutative group</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1240300 Active (id: 1930964)
極限 [ichi1,news1,nf15]
きょくげん [ichi1,news1,nf15]
1. [n]
▶ utmost limits
▶ extremity
2. [n] {mathematics}
▶ limit



History:
2. A 2016-05-17 06:20:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<gloss>extremity</gloss>
1. A* 2016-05-16 18:24:20  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18,0 +19,4 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&math;</field>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1299060 Active (id: 1953531)
殺気 [ichi1]
さっき [ichi1]
1. [n]
▶ thirst for blood
▶ bloodlust
▶ determination to kill



History:
4. A 2017-06-14 02:27:41  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-06-13 21:12:20  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
Helps to have a more literal gloss, I think.
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<gloss>determination to kill</gloss>
2. A 2016-05-18 01:23:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14,2 @@
-<gloss>thirst for blood, bloodlust</gloss>
+<gloss>thirst for blood</gloss>
+<gloss>bloodlust</gloss>
1. A* 2016-05-17 12:07:39 
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>thirst for blood</gloss>
+<gloss>thirst for blood, bloodlust</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1353080 Active (id: 1930965)
上限 [news1,nf06]
じょうげん [news1,nf06]
1. [n,adj-no]
▶ upper limit
2. [n] {mathematics}
▶ supremum



History:
2. A 2016-05-17 06:20:49  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-16 18:11:39  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Refs:
http://dictionary.goo.ne.jp/jn/108175/meaning/m0u/上限/
  Diff:
@@ -16,0 +17,4 @@
+<gloss>upper limit</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
@@ -18,2 +22 @@
-<gloss>upper limit</gloss>
-<gloss>maximum</gloss>
+<gloss>supremum</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1400370 Active (id: 2165159)
曹司
ぞうし
1. [n]
▶ palace room for government officials or ladies in waiting
Cross references:
  ⇐ see: 2843388 曹【そう】 1. palace room for government officials
  ⇐ see: 1239570 局【つぼね】 2. separate room in a palace (esp. for a lady; Heian period)
2. [n]
▶ room inside a palace or private estate allocated to employees
▶ person living in such a room
3. [n]
▶ boarding house for trainee administrators (ritsuryō period)
Cross references:
  ⇒ see: 1892290 大学寮 1. Daigaku-ryō; former imperial university of Japan, established under the ritsuryō system for the training of government administrators



History:
5. A 2021-11-20 05:49:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -22 +22 @@
-<gloss>boarding house for trainee administrators (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>boarding house for trainee administrators (ritsuryō period)</gloss>
4. A 2016-05-17 11:22:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -22 +22 @@
-<gloss>boarding house for trainee administrators (ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>boarding house for trainee administrators (Ritsuryo period)</gloss>
3. A 2010-10-14 20:36:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -22,1 +22,1 @@
-<gloss>boarding house for trainee administrators (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>boarding house for trainee administrators (ritsuryo period)</gloss>
2. A* 2010-10-08 07:04:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daij, Koj
  Comments:
Sense 2 seemed truncated.
  Diff:
@@ -16,1 +16,1 @@
-<gloss>room inside a palace or private estate given to some</gloss>
+<gloss>room inside a palace or private estate allocated to employees</gloss>
@@ -22,1 +22,1 @@
-<gloss>boarding house of the daigakuryo during the Heian period</gloss>
+<gloss>boarding house for trainee administrators (Ritsuryo period)</gloss>
1. A* 2010-10-07 13:14:33  Scott
  Refs:
daij koj
  Comments:
could be improved
  Diff:
@@ -8,1 +8,1 @@
-<reb>そうし</reb>
+<reb>ぞうし</reb>
@@ -12,1 +12,11 @@
-<gloss>cadet</gloss>
+<gloss>palace room for government officials or ladies in waiting</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>room inside a palace or private estate given to some</gloss>
+<gloss>person living in such a room</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1892290">大学寮</xref>
+<gloss>boarding house of the daigakuryo during the Heian period</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1401230 Active (id: 1931046)
相槌を打つ相づちを打つあいづちを打つ
あいづちをうつ
1. [exp,v5t]
▶ to make use of aizuchi
▶ to back-channel
▶ [expl] to throw in interjections to show that one is paying attention
Cross references:
  ⇒ see: 1401220 相槌【あいづち】 1. aizuchi; backchanneling; interjections indicating that one is paying attention

Conjugations


History:
5. A 2016-05-18 01:22:32  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2016-05-17 18:54:18  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
oops
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<keb>相づちを打つう</keb>
+<keb>相づちを打つ</keb>
3. A* 2016-05-17 18:53:21  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5 koj daijs
  Comments:
cannot find any evidence for "to be a yes-man"
  Diff:
@@ -8 +8,4 @@
-<keb>相づちを打つ</keb>
+<keb>相づちを打つう</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>あいづちを打つ</keb>
@@ -16,3 +19,4 @@
-<gloss>to throw in appropriate words in a conversation</gloss>
-<gloss>to make agreeable responses</gloss>
-<gloss>to be a yes-man</gloss>
+<xref type="see" seq="1401220">相槌・あいづち・1</xref>
+<gloss>to make use of aizuchi</gloss>
+<gloss>to back-channel</gloss>
+<gloss g_type="expl">to throw in interjections to show that one is paying attention</gloss>
2. A 2010-09-25 21:32:38  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-19 17:25:02  Scott
  Comments:
this could be improved
  Diff:
@@ -15,0 +15,2 @@
+<pos>&v5t;</pos>
+<gloss>to throw in appropriate words in a conversation</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1471730 Active (id: 1930974)
バカ正直馬鹿正直ばか正直
バカしょうじき (バカ正直)ばかしょうじき (馬鹿正直, ばか正直)
1. [adj-na]
▶ honest to a fault
▶ foolishly honest
▶ naively honest



History:
3. A 2016-05-17 07:04:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -23 +22,0 @@
-<pos>&exp;</pos>
2. A* 2016-05-10 12:45:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ngrams
ばか正直	4232
馬鹿正直	30805
バカ正直	38676
  Comments:
I feel the exp tag should probably go as well..?
  Diff:
@@ -4,0 +5,3 @@
+<keb>バカ正直</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -6,0 +10,7 @@
+<k_ele>
+<keb>ばか正直</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>バカしょうじき</reb>
+<re_restr>バカ正直</re_restr>
+</r_ele>
@@ -8,0 +19,2 @@
+<re_restr>馬鹿正直</re_restr>
+<re_restr>ばか正直</re_restr>
@@ -13 +24,0 @@
-<misc>&yoji;</misc>
1. A 2014-08-25 02:35:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Kanji Haitani list
  Comments:
Adding yoji tagAdding yoji tag
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&yoji;</misc>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1484740 Active (id: 1930978)
非可換群
ひかかんぐん
1. [n] {mathematics}
▶ non-Abelian group
▶ noncommutative group



History:
3. A 2016-05-17 08:14:51  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-05-17 07:43:02  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
wiki(Non-abelian group)
  Comments:
used by physicists, like lots of math
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<field>&physics;</field>
+<field>&math;</field>
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>noncommutative group</gloss>
1. A 2013-01-31 23:07:38  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>non-Abelian group (physics)</gloss>
+<field>&physics;</field>
+<gloss>non-Abelian group</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1504410 Active (id: 1931048)
分流 [news2,nf31]
ぶんりゅう [news2,nf31]
1. [n,vs]
▶ distributary
▶ tributary
▶ branched flow (river, current, etc.)
Cross references:
  ⇐ see: 2841757 派川【はせん】 1. distributary; branch

Conjugations


History:
2. A 2016-05-18 01:24:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19 +19 @@
-<gloss>branched flow (of a river, current, etc.)</gloss>
+<gloss>branched flow (river, current, etc.)</gloss>
1. A* 2016-05-17 13:48:16  Todd Faulkner <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19 +19 @@
-<gloss>branch</gloss>
+<gloss>branched flow (of a river, current, etc.)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1570030 Active (id: 2000436)
碌でなし [ateji] 陸でなし碌で無し [ateji] ろくで無し
ろくでなしロクデナシ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ bum
▶ good-for-nothing
▶ ne'er-do-well
Cross references:
  ⇐ see: 1634470 宿六【やどろく】 1. husband



History:
5. A 2019-03-12 19:09:01  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
g ng

碌でなし	448
陸でなし	105
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
@@ -11,0 +13 @@
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
4. A 2016-05-17 08:57:45  Johan Råde <...address hidden...>
3. A* 2016-05-17 00:29:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams
  Diff:
@@ -8,0 +9,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>碌で無し</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>ろくで無し</keb>
2. A 2013-08-14 17:35:12  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2013-08-14 11:27:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Unidic/ngrams.
  Diff:
@@ -13,0 +13,4 @@
+<r_ele>
+<reb>ロクデナシ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1613460 Active (id: 1930955)
陰関数
いんかんすう
1. [n] {mathematics}
▶ implicit function
Cross references:
  ⇔ see: 2829389 陽関数【ようかんすう】 1. explicit function



History:
3. A 2016-05-17 05:27:06  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-05-14 20:09:37  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="2829389">陽関数・ようかんすう</xref>
1. A* 2016-05-14 20:07:03  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&math;</field>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1659920 Active (id: 1931015)

1. [ctr]
▶ counter for houses, households, apartments, etc.



History:
4. A 2016-05-17 11:41:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I can't see it used as a stand-alone noun.
  Diff:
@@ -12,4 +12 @@
-<gloss>counter for houses, apartments, etc.</gloss>
-<gloss>household</gloss>
-<gloss>house</gloss>
-<gloss>family</gloss>
+<gloss>counter for houses, households, apartments, etc.</gloss>
3. A* 2016-05-10 22:09:51  Scott
  Refs:
gg5 koj
  Diff:
@@ -12,0 +13,3 @@
+<gloss>household</gloss>
+<gloss>house</gloss>
+<gloss>family</gloss>
2. A 2014-05-19 23:03:40  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2014-05-19 14:32:27  Marcus Richert
  Refs:
eij: マンション1戸分
a condominium unit
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>counter for houses</gloss>
+<gloss>counter for houses, apartments, etc.</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1760560 Active (id: 1930962)
極限値
きょくげんち
1. [n] {mathematics}
▶ limit
▶ limiting value



History:
2. A 2016-05-17 05:40:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 中辞典
  Comments:
Best to have both.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>limiting value</gloss>
1. A* 2016-05-16 18:25:39  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>limit value</gloss>
+<field>&math;</field>
+<gloss>limit</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1864300 Active (id: 1930966)
下界
かかい
1. [n] {mathematics}
▶ lower bound



History:
2. A 2016-05-17 06:22:18  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-16 18:14:18  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Refs:
http://dictionary.goo.ne.jp/jn/37680/meaning/m0u/下界/
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&math;</field>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2112970 Active (id: 1931044)
圏論
けんろん
1. [n] {mathematics}
▶ category theory
Cross references:
  ⇐ see: 2850329 カテゴリー論【カテゴリーろん】 1. category theory



History:
3. A 2016-05-17 23:23:57  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-05-17 14:14:59  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki(圏論)
wiki(category theory)
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&math;</field>
1. A 2006-12-04 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2143520 Active (id: 2010228)
斜体 [spec1]
しゃたい [spec1]
1. [n,adj-no]
▶ oblique type
▶ slanted type
Cross references:
  ⇔ see: 2282420 イタリック体 1. italic typeface
2. [n] {mathematics}
▶ division ring
▶ skew field



History:
11. A 2019-06-24 03:45:15  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
I agree with Jim
italic and oblique / slanted are not the same
10. A* 2019-06-23 11:58:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/斜体
  Comments:
ルミナス does too, but the JWiki page distinguishes. To me they are different things, although in most WP packages selecting "I" just gets you the oblique version of the current font, even if it's a sans serif one (which can't really be called italics.)
I'll leave this open and some other editor can decide.
9. A* 2019-06-23 06:09:07  Nicolas Maia
  Comments:
I ask because my desktop chat app has this term as a direct translation of 'italic'. gg5 might not be wrong after all.
8. A 2019-06-23 05:13:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
That would mislead. Better just to have cross-references.
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<xref type="see" seq="2282420">イタリック体</xref>
7. A* 2019-06-23 02:39:26  Nicolas Maia
  Comments:
Wouldn't "italic" be useful for people looking for an E->J translation?
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2157990 Active (id: 1931045)

ウォレマイパインウォレマイ・パイン
1. [n]
▶ Wollemi pine (Wollemia nobilis)
Cross references:
  ⇐ see: 2829783 ジュラシックツリー 1. Wollemi pine (Wollemia nobilis)



History:
3. A 2016-05-18 01:21:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
They're all over the place now. Fairly expensive to buy. We saw one in the botanical gardens in Uppsala when we were in Sweden a couple of years back (it's kept inside during winter.)
2. A* 2016-05-17 20:03:54  Scott
  Refs:
wiki
  Comments:
Not actually a pine. Pretty cool story:

The discovery, on or about 10 September 1994, by David Noble, a field officer of the Wollemi National Park in Blackheath, in the Blue Mountains, only occurred because of his adventurous bushwalking and rock climbing abilities. Noble had good botanical knowledge, and quickly recognised the trees as unusual and worthy of further investigation. Returning with specimens, and expecting someone to be able to identify the plants, Noble soon found that they were new to science. The species was subsequently named after him. Further study would be needed to establish its relationship to other conifers. The initial suspicion was that it had certain characteristics of the 200-million-year-old family Araucariaceae, but was not similar to any living species in the family.
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ウォレマイ・パイン</reb>
1. A 2007-05-06 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2205700 Active (id: 2165166)
律令時代
りつりょうじだい
1. [n]
▶ Ritsuryō period (mid 7th-10th centuries CE)
Cross references:
  ⇒ see: 1738990 律令制 1. ritsuryō system; ancient East Asian system of centralized governance; in Japan: esp. 7th-10th century



History:
4. A 2021-11-20 05:50:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Ritsuryo period (mid 7th-10th centuries CE)</gloss>
+<gloss>Ritsuryō period (mid 7th-10th centuries CE)</gloss>
3. A 2016-05-17 11:18:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>ritsuryo period (mid 7th-10th centuries CE)</gloss>
+<gloss>Ritsuryo period (mid 7th-10th centuries CE)</gloss>
2. A 2010-10-14 20:34:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,1 +13,1 @@
-<gloss>Ritsuryo period (mid 7th-10th centuries CE)</gloss>
+<gloss>ritsuryo period (mid 7th-10th centuries CE)</gloss>
1. A 2007-08-15 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249710 Active (id: 2152096)
次官
すけ
1. [n] [arch,hist]
▶ assistant director (second highest of the four administrative positions of the ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2249690 四等官 1. four administrative positions (of the ritsuryō system: kami, suke, jou, sakan)
  ⇐ see: 2829329 少領【しょうりょう】 2. assistant director of a district (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 06:09:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14,2 @@
-<gloss>assistant director (second highest of the four administrative positions of the ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>assistant director (second highest of the four administrative positions of the ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 10:01:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>assistant director (second highest of the four administrative positions of the ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>assistant director (second highest of the four administrative positions of the ritsuryo system)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2470060 Active (id: 1930990)
斜字
しゃじ
1. [n]
▶ oblique letter
▶ slanting character



History:
3. A 2016-05-17 10:07:55  Johan Råde <...address hidden...>
2. A* 2016-05-17 09:58:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Often glossed as "italic", but it is used for kanji, which can't be "italic".
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>italic</gloss>
+<gloss>oblique letter</gloss>
+<gloss>slanting character</gloss>
1. A 2009-07-17 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2521510 Active (id: 2165162)
旧国名
きゅうこくめい
1. [n]
▶ place names used during the ritsuryō period



History:
5. A 2021-11-20 05:49:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>place names used during the Ritsuryo period</gloss>
+<gloss>place names used during the ritsuryō period</gloss>
4. A 2016-05-17 11:18:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>place names used during the ritsuryo period</gloss>
+<gloss>place names used during the Ritsuryo period</gloss>
3. A 2012-10-22 10:06:33  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-10-20 09:21:11  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
wiki
http://ja.wikipedia.org/wiki/旧国名
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>name of an ancient country</gloss>
+<gloss>place names used during the ritsuryo period</gloss>
1. A 2009-11-14 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2558920 Active (id: 2152117)
内膳司
ないぜんしうちのかしわでのつかさ
1. [n] [arch,hist]
▶ office in charge of the Emperor's meals (ritsuryō system)



History:
6. A 2021-10-16 06:09:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>office in charge of the Emperor's meals (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>office in charge of the Emperor's meals (ritsuryō system)</gloss>
5. A 2016-05-17 11:13:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: 律令制
  Comments:
Don't need xref.
  Diff:
@@ -15 +14,0 @@
-<xref type="see" seq="1738990">律令制</xref>
@@ -17 +16 @@
-<gloss>office in charge of the Emperor's meals (during Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>office in charge of the Emperor's meals (ritsuryo system)</gloss>
4. A 2016-05-13 23:41:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
My mistake.
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>office in charge of the Emperor's meals (during ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>office in charge of the Emperor's meals (during Ritsuryo period)</gloss>
3. A 2010-10-14 19:22:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,1 +17,1 @@
-<gloss>office in charge of the Emperor's meals (during Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>office in charge of the Emperor's meals (during ritsuryo period)</gloss>
2. A 2010-07-20 04:50:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijirin too.
  Diff:
@@ -15,1 +15,3 @@
-<gloss>office in charge of the Emperor's meals during the period of the risturyo system (律令制).</gloss>
+<xref type="see" seq="1738990">律令制</xref>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>office in charge of the Emperor's meals (during Ritsuryo period)</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2587650 Active (id: 2165141)
被官被管
ひかん
1. [n]
▶ lower government office (ritsuryō system)
2. [n]
▶ servant of a higher ranking person (during the middle ages)
▶ retainer
3. [n]
▶ servant of an urban family
4. [n]
▶ serf
Cross references:
  ⇒ see: 2587640 被官百姓 1. serf



History:
7. A 2021-11-20 05:42:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>lower government office (ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>lower government office (ritsuryō system)</gloss>
6. A 2016-05-17 11:23:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>lower government office (ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>lower government office (ritsuryo system)</gloss>
5. A 2011-01-28 10:56:34  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2011-01-28 09:16:11  midori
  Comments:
change "a" to "an"
  Diff:
@@ -24,1 +24,1 @@
-<gloss>servant of a urban family</gloss>
+<gloss>servant of an urban family</gloss>
3. A 2010-10-14 21:32:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,1 +15,1 @@
-<gloss>lower government office (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>lower government office (ritsuryo period)</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2593530 Active (id: 2165142)

ちゅう
1. [n]
▶ loyalty
▶ devotion
▶ fidelity
▶ faithfulness
Cross references:
  ⇐ see: 2593550 八徳【はっとく】 1. the eight virtues
2. [n]
▶ inspector of the Imperial Prosecuting and Investigating Office (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 1478510 判官【はんがん】 2. 3rd grade official (ritsuryō system); assistant district officer; inspector
  ⇒ see: 2256500 弾正台 2. Imperial Prosecuting and Investigating Office (under the ritsuryō system)



History:
7. A 2021-11-20 05:42:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>inspector of the Imperial Prosecuting and Investigating Office (ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>inspector of the Imperial Prosecuting and Investigating Office (ritsuryō system)</gloss>
6. A 2016-05-17 11:21:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>inspector of the Imperial Prosecuting and Investigating Office (ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>inspector of the Imperial Prosecuting and Investigating Office (ritsuryo system)</gloss>
5. A 2013-09-17 00:52:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19,2 +19,3 @@
-<xref type="see" seq="2249740">判官・じょう</xref>
-<xref type="see" seq="2249740">判官・じょう</xref>
+<xref type="see" seq="1478510">判官・はんがん・2</xref>
+<xref type="see" seq="1478510">判官・はんがん・2</xref>
+<xref type="see" seq="1478510">判官・はんがん・2</xref>
4. A 2013-05-26 00:59:03  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2013-05-25 21:43:36  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij
  Diff:
@@ -17,0 +17,6 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2249740">判官・じょう</xref>
+<xref type="see" seq="2256500">弾正台・2</xref>
+<gloss>inspector of the Imperial Prosecuting and Investigating Office (ritsuryo period)</gloss>
+</sense>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2622870 Active (id: 2165164)
私寺
しじ
1. [n]
▶ private temple (ritsuryō period)
▶ non-state-sponsored temple
Cross references:
  ⇒ see: 2094300 官寺 1. state-sponsored temples, particularly those favored and protected by the shogunate during the Kamakura period



History:
4. A 2021-11-20 05:49:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>private temple (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>private temple (ritsuryō period)</gloss>
3. A 2016-05-17 11:20:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>private temple (ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>private temple (Ritsuryo period)</gloss>
2. A 2011-04-04 00:53:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,0 +14,1 @@
+<gloss>non-state-sponsored temple</gloss>
1. A* 2011-04-03 22:26:37  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829304 Active (id: 1930992)
売券
ばいけん
1. [n] [arch]
▶ certificate of sale
▶ deed of sale
Cross references:
  ⇐ see: 2829305 売券【うりけん】 1. certificate of sale; deed of sale



History:
2. A 2016-05-17 10:20:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr. N-grams have ばいけん more common, but that's due to several names having that reading.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&arch;</misc>
1. A* 2016-05-10 03:45:03  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829305 Active (id: 1930991)
売券売り券沽り券沽券
うりけん
1. [n] [arch]
▶ certificate of sale
▶ deed of sale
Cross references:
  ⇒ see: 2829304 【ばいけん】 1. certificate of sale; deed of sale
  ⇒ see: 1568610 沽券 2. deed of sale (for a land, forest or house)



History:
2. A 2016-05-17 10:17:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijs. G-ngrams:
売券	2162
ばいけん	5602
売り券	1411
沽券	14376
沽り券	No matches
うりけん	814
  Comments:
Yes, could merge, but it's messy. 沽券 is more commonly こけん.
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>沽り券</keb>
@@ -19,0 +23 @@
+<misc>&arch;</misc>
1. A* 2016-05-10 03:47:52  Scott
  Refs:
daij koj
  Comments:
less than 2/3.
probably arch

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829318 Active (id: 2152017)
位田
いでん
1. [n] [hist]
▶ farmland given to nobles of the fifth rank or above (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 05:04:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conv test
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>farmland given to nobles of the fifth rank or above (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>farmland given to nobles of the fifth rank or above (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:02:13  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-10 14:02:39  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829319 Active (id: 2152044)
輸租田
ゆそでん
1. [n] [hist]
▶ taxable rice field (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇐ see: 2829320 不輸租田【ふゆそでん】 1. tax-exempt rice field (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 05:16:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conv test
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>taxable rice field (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>taxable rice field (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:06:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: 律令制
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>taxable rice field (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>taxable rice field (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 14:09:17  Scott
  Refs:
gg5 koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829320 Active (id: 2152120)
不輸租田
ふゆそでん
1. [n] [hist]
▶ tax-exempt rice field (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2829319 【ゆそでん】 1. taxable rice field (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 06:09:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>tax-exempt rice field (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>tax-exempt rice field (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:05:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: 律令制
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>tax-exempt rice field (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>tax-exempt rice field (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 14:10:06  Scott
  Refs:
gg5 koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829322 Active (id: 1931018)
特別教授
とくべつきょうじゅ
1. [n]
▶ distinguished professor



History:
2. A 2016-05-17 11:46:27  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-10 14:15:07  Scott
  Refs:
wiki
http://www.osaka-u.ac.jp/ja/news/topics/2013/06/20130624_01

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829323 Active (id: 1930961)
名誉称号
めいよしょうごう
1. [n]
▶ honorary title



History:
2. A 2016-05-17 05:36:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The OED doesn't have "honourary".
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<gloss>honourary title</gloss>
1. A* 2016-05-10 14:16:21  Scott
  Refs:
wiki eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829324 Active (id: 1931017)
特別栄誉教授
とくべつえいよきょうじゅ
1. [n]
▶ distinguished professor (unofficial title awarded by the institution itself)



History:
2. A 2016-05-17 11:46:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/特別栄誉教授
1. A* 2016-05-10 14:19:09  Scott
  Refs:
wiki
  Comments:
Unlike the title of 名誉教授, this one is not defined by law.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829325 Active (id: 2152027)
功田
こうでんくでん
1. [n] [hist]
▶ land given to someone who has rendered a distinguished service (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 05:16:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conv test
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -15 +15,2 @@
-<gloss>land given to someone who has rendered a distinguished service (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>land given to someone who has rendered a distinguished service (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:25:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: 律令制
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>くでん</reb>
+<reb>こうでん</reb>
@@ -11 +11 @@
-<reb>こうでん</reb>
+<reb>くでん</reb>
@@ -15 +15 @@
-<gloss>land given to someone who has rendered a distinguished service (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>land given to someone who has rendered a distinguished service (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 14:22:26  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829327 Active (id: 2152112)
大領
だいりょうたいりょう
1. [n] [hist]
▶ director of a district (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2249700 長官【かみ】 1. director (highest of the four administrative positions of the ritsuryō system); chief
  ⇐ see: 2829328 郡造【こおりのみやつこ】 1. director of a district (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 06:09:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>director of a district (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>director of a district (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:15:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: 律令制
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>director of a district (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>director of a district (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 14:33:47  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829328 Active (id: 2152080)
郡造郡の造
こおりのみやつこ
1. [n] [hist]
▶ director of a district (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2829327 大領 1. director of a district (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 06:09:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>director of a district (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>director of a district (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:16:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>director of a district (Risturyo period)</gloss>
+<gloss>director of a district (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 14:35:18  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829329 Active (id: 2165149)
少領
しょうりょうすけのみやつこ
1. (しょうりょう only) [n]
▶ small territory
2. [n]
▶ assistant director of a district (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2249710 次官【すけ】 1. assistant director (second highest of the four administrative positions of the ritsuryō system)



History:
4. A 2021-11-20 05:42:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>assistant director of a district (ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>assistant director of a district (ritsuryō system)</gloss>
3. A 2016-05-17 10:00:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>assistant director of a district (Risturyo period)</gloss>
+<gloss>assistant director of a district (ritsuryo system)</gloss>
2. A* 2016-05-10 14:42:00  Scott
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<stagr>しょうりょう</stagr>
1. A* 2016-05-10 14:40:05  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829332 Active (id: 2152034)
職分田
しきぶんでんしょくぶんでん
1. [n] [hist]
▶ non-taxable land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇐ see: 2829347 公廨田【くがいでん】 1. land given to high-ranking government officials (ritsuryō system); land given to pay for the expenses of a government office
  ⇐ see: 2829334 職田【しょくでん】 1. land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 05:16:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conv test
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -15 +15,2 @@
-<gloss>non-taxable land given to high-ranking government officials (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>non-taxable land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:27:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: 律令制
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>non-taxable land given to high ranking government officials (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>non-taxable land given to high-ranking government officials (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 20:04:31  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829333 Active (id: 1930981)
公廨
くがいくげこうかい
1. [n] [arch]
▶ government office



History:
2. A 2016-05-17 08:18:45  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-10 20:11:06  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829334 Active (id: 2152103)
職田
しょくでんしきでん
1. [n] [hist]
▶ land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2829332 職分田 1. non-taxable land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 06:09:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>land given to high-ranking government officials (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:28:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>land given to high ranking government officials (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>land given to high-ranking government officials (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 20:21:26  Scott
  Refs:
daij koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829336 Active (id: 1931016)
文人
ふみびと
1. [n] [arch]
▶ person of letters
▶ poet
Cross references:
  ⇒ see: 1722990 文人【ぶんじん】 1. person of letters; literary person



History:
2. A 2016-05-17 11:43:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="1722990">文人・ぶんじん</xref>
1. A* 2016-05-10 20:41:25  Scott
  Refs:
koj daijs
  Comments:
Decided not to merge with ぶんじん not to confuse it with the non-archaic word, but arguable.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829338 Active (id: 2152032)
事力
じりきじりょく
1. [n] [hist]
▶ manpower supplied by designated adult men to government officials, or tax in lieu (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 05:16:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conv test
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -15 +15,2 @@
-<gloss>manpower supplied by designated adult men to government officials, or tax in lieu (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>manpower supplied by designated adult men to government officials, or tax in lieu (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:10:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>manpower supplied to government officials (designated adult men could decide to work or pay a tax)(Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>manpower supplied by designated adult men to government officials, or tax in lieu (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 20:49:42  Scott
  Refs:
koj daij
  Comments:
Reminds me of corvée: https://en.wikipedia.org/wiki/Corvée

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829347 Active (id: 2152083)
公廨田
くがいでんくげでん
1. [n] [hist]
▶ land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)
▶ land given to pay for the expenses of a government office
Cross references:
  ⇒ see: 2829332 職分田 1. non-taxable land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 06:09:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>land given to high-ranking government officials (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:26:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16,2 +16,2 @@
-<gloss>land given to high ranking government officials (Ritsuryo period)</gloss>
-<gloss>land given to pay for the expenses of a governement office</gloss>
+<gloss>land given to high-ranking government officials (ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>land given to pay for the expenses of a government office</gloss>
1. A* 2016-05-10 21:54:16  Scott
  Refs:
daij koj
  Comments:
There's also something about overseas government officials in daijs but I'll just ignore it.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829360 Active (id: 2165153)
仕丁
しちょうじちょうしていつかえのよほろ
1. [n] [arch]
▶ men pressed into forced labor (ritsuryō system)
2. (しちょう,じちょう,してい only) [n] [arch]
▶ palanquin bearer (Edo period)



History:
5. A 2021-11-20 05:42:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -22 +22 @@
-<gloss>men pressed into forced labor (ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>men pressed into forced labor (ritsuryō system)</gloss>
4. A 2016-05-17 11:11:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -22 +22 @@
-<gloss>men pressed into forced labor (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>men pressed into forced labor (ritsuryo system)</gloss>
3. A 2016-05-14 01:40:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -20,0 +21 @@
+<misc>&arch;</misc>
@@ -27,0 +29 @@
+<misc>&arch;</misc>
2. A* 2016-05-11 01:43:20  Scott
  Refs:
daij koj
  Comments:
More accurate.
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>menial laborer</gloss>
+<gloss>men pressed into forced labor (Ritsuryo period)</gloss>
1. A* 2016-05-11 00:15:47  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829362 Active (id: 1930958)
恩領
おんりょう
1. [n]
▶ land received in compensation for one's service
▶ land given by a lord to a vassal for his service
Cross references:
  ⇒ see: 2829361 恩地 1. land received in compensation for one's service; land given by a lord to a vassal for his service



History:
3. A 2016-05-17 05:32:13  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-05-17 05:30:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>land given by a lord to his vassal for his service</gloss>
+<gloss>land given by a lord to a vassal for his service</gloss>
1. A* 2016-05-11 01:37:26  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829371 Active (id: 1930972)
収取
しゅうしゅ
1. [n,vs] {law}
▶ collection
▶ acquisition

Conjugations


History:
2. A 2016-05-17 07:00:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,3 @@
-<gloss>collection (according to the law)</gloss>
+<field>&law;</field>
+<gloss>collection</gloss>
+<gloss>acquisition</gloss>
1. A* 2016-05-11 12:53:45  Scott
  Refs:
gg5 https://kotobank.jp/word/収取-288495

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829377 Active (id: 2152121)
封戸
ふこふごほうこ
1. [n] [hist]
▶ household of which half of the taxes were given to a designated person (ritsuryō system)
▶ vassal household allotted to a courtier
Cross references:
  ⇔ see: 2829378 食封 1. stipend given to a designated person, such as a noble, and which was paid by a designated household (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 06:09:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -19 +19,2 @@
-<gloss>household of which half of the taxes were given to a designated person (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>household of which half of the taxes were given to a designated person (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:30:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5
  Diff:
@@ -18,2 +18,3 @@
-<xref type="see">食封</xref>
-<gloss>household of which half of the taxes were given to a designated person (Ritsuryo period)</gloss>
+<xref type="see" seq="2829378">食封</xref>
+<gloss>household of which half of the taxes were given to a designated person (ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>vassal household allotted to a courtier</gloss>
1. A* 2016-05-11 14:04:09  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829378 Active (id: 2152104)
食封
じきふしょくほう
1. [n] [hist]
▶ stipend given to a designated person, such as a noble, and which was paid by a designated household (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇔ see: 2829377 封戸 1. household of which half of the taxes were given to a designated person (ritsuryō system); vassal household allotted to a courtier



History:
3. A 2021-10-16 06:09:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>stipend given to a designated person, such as a noble, and which was paid by a designated household (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>stipend given to a designated person, such as a noble, and which was paid by a designated household (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:30:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>stipend given to a designated person, such as a noble, and which was paid by a designated household (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>stipend given to a designated person, such as a noble, and which was paid by a designated household (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-11 14:04:32  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829379 Active (id: 2165155)
白丁白張
はくちょうはくてい (白丁)
1. [n] [arch]
▶ young man of conscription age who has not yet undergone military training
2. [n] [arch]
▶ man with no title and no rank (under the ritsuryō system)
▶ commoner
3. (はくちょう only) [n] [arch]
▶ servant dressed in a white uniform who carries objects for his master
Cross references:
  ⇒ see: 2829369 白張 1. starched white uniform worn by menservants of government officials



History:
3. A 2021-11-20 05:42:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -25 +25 @@
-<gloss>man with no title and no rank (under the ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>man with no title and no rank (under the ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 07:02:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<misc>&arch;</misc>
@@ -24 +25 @@
-<gloss>man with no title and no rank (under the Ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>man with no title and no rank (under the ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-11 14:21:49  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829387 Active (id: 2043626)
暮れかかる暮れ掛かる暮れ懸る
くれかかる
1. [v5r,vi]
▶ to begin to get dark
▶ to begin to set (the Sun)

Conjugations


History:
6. A 2019-07-06 06:08:17  Johan Råde <...address hidden...>
5. A* 2019-06-26 11:30:06  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<gloss>to begin to set (the sun)</gloss>
+<gloss>to begin to set (the Sun)</gloss>
4. A 2016-05-17 06:28:19  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-05-14 15:38:14  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19,2 +19,2 @@
-<gloss>to start to get dark</gloss>
-<gloss>to reach the sunset</gloss>
+<gloss>to begin to get dark</gloss>
+<gloss>to begin to set (the sun)</gloss>
2. A 2016-05-14 00:48:40  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829388 Active (id: 2035217)
暮れかける暮れ掛ける
くれかける
1. [v1,vi]
▶ to begin to get dark
▶ to begin to set (the Sun)

Conjugations


History:
4. A 2019-06-26 11:30:20  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>to begin to set (the sun)</gloss>
+<gloss>to begin to set (the Sun)</gloss>
3. A 2016-05-17 06:57:36  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-05-14 15:38:22  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
暮れかかって	4683
暮れ掛かって	32
暮れ掛って	No matches
暮れ懸かって	No matches
暮れ懸って	No matches
暮れかけて	5839
暮れ掛けて	75
暮れ懸けて	No matches
  Comments:
The chiebukoro page argues that 暮れかける is an incorrect form of 暮れかける.
According to ngrams 暮れかける is the more common form
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>暮れ掛ける</keb>
+</k_ele>
@@ -11 +14 @@
-<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&v1;</pos>
@@ -14,2 +17,2 @@
-<xref type="see" seq="2829387">暮れかかる</xref>
-<gloss>for the sun to set</gloss>
+<gloss>to begin to get dark</gloss>
+<gloss>to begin to set (the sun)</gloss>
1. A* 2016-05-14 02:27:51  Scott
  Refs:
web
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1015190100 for example
It's used in books too (google books)
e.g. お話の本 by 久次米駿輝 "出されたジャリジャリのお饅頭を食べ、ぬるくて不味いお茶を飲み、何だか変な気分に なってきましたので、「じやあ日が暮れないうちに行くとする ... しかし、今、どの辺にいる のかさっぱり分かりません、日は暮れかけるし、山の中だし、だんだん隹、;ってきました。"

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829390 Active (id: 1930968)
積極論
せっきょくろん
1. [n]
▶ positivism
▶ progressive argument
Cross references:
  ⇒ see: 2126330 慎重論 1. cautious theory; conservative theory



History:
2. A 2016-05-17 06:25:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>positivism</gloss>
1. A* 2016-05-16 00:14:09  Brian Kurkoski <...address hidden...>
  Refs:
今回の大統領の広島訪問をめぐり、米政権内は当初、積極論と慎重論で二
分されていた。
読売新聞 2016年5月12日 「細心の交渉 訪問実現」

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829391 Active (id: 2223062)
パンチの効いたパンチの利いた [sK]
パンチのきいた
1. [exp,adj-f]
▶ punchy
▶ powerful
▶ hard-hitting
▶ stimulating
▶ having impact



History:
4. A 2023-02-27 21:54:27  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2023-02-27 19:48:20  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Refs:
パンチの効いた	53001	80.9%
パンチのきいた	10049	15.3%
パンチの利いた	2424	3.7%
  Diff:
@@ -5,0 +6,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>パンチの利いた</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
2. A 2016-05-17 06:27:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams (53k)
1. A* 2016-05-16 13:23:00 
  Refs:
daijs prog eij
http://dic.nicovideo.jp/a/パンチ
  パンチには「パンチの効いた~」のように効力が強い様子も意味し、刺激が強い酒を「パンチの効いた酒」と呼ぶこともある
http://thesaurus.weblio.jp/content/パンチの効いた
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11137019641
  Comments:
Weblio thesaurus counterparts are markedly more positive in tone than what I could come up with

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829394 Active (id: 1930952)
基本列
きほんれつ
1. [n] {mathematics}
▶ fundamental sequence
▶ Cauchy sequence
Cross references:
  ⇒ see: 2829396 コーシー列【コーシーれつ】 1. Cauchy sequence



History:
4. A 2016-05-17 00:03:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
理化学英和辞典, Readers+
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>fundamental sequence</gloss>
@@ -15 +15,0 @@
-<gloss>fundamental sequence</gloss>
3. A 2016-05-16 21:06:52  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
Readers+
jwiki(コーシー列)
2. A 2016-05-16 21:05:49  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
Mislav, use semicolon to separate the glosses
  Diff:
@@ -11,0 +12,2 @@
+<xref type="see" seq="2829396">コーシー列・コーシーれつ</xref>
+<xref type="see" seq="2829396">コーシー列・コーシーれつ</xref>
@@ -13 +15,2 @@
-<gloss>Cauchy sequence, fundamental sequence</gloss>
+<gloss>Cauchy sequence</gloss>
+<gloss>fundamental sequence</gloss>
1. A* 2016-05-16 19:18:59  Mislav Blažević <...address hidden...>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829396 Active (id: 1930951)
コーシー列
コーシーれつ
1. [n] {mathematics}
▶ Cauchy sequence
Cross references:
  ⇐ see: 2829394 基本列【きほんれつ】 1. fundamental sequence; Cauchy sequence



History:
3. A 2016-05-17 00:02:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Comments:
I remember coming unstuck over one in an oral exam in .... 1967 (!).
2. A* 2016-05-16 21:04:23  Johan Råde <...address hidden...>
1. A 2016-05-16 21:04:06  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki(コーシー列)
  Comments:
approving, so xrefs will work, and reopening

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829397 Active (id: 1930960)
可換性
かかんせい
1. [n] {mathematics}
▶ commutativity



History:
2. A 2016-05-17 05:33:53  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-16 22:27:16  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829398 Active (id: 1930956)
非可換幾何
ひかかんきか
1. [n] {mathematics}
▶ noncommutative geometry
▶ NCG



History:
2. A 2016-05-17 05:29:23  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-16 22:31:51  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki(非可換幾何)
wiki(Noncommutative geometry)
ngrams 1323

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829399 Active (id: 1930959)
非可換
ひかかん
1. [adj-na] {mathematics}
▶ noncommutative



History:
2. A 2016-05-17 05:33:11  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-16 22:35:46  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5 Readers+ ngrams

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829400 Active (id: 1930993)
非可換環
ひかかんかん
1. [n] {mathematics}
▶ noncommutative ring



History:
4. A 2016-05-17 10:21:27  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-05-17 08:27:40  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
"skew ring" seems incorrect
A non-commutative field is sometimes called a "skew field" though
2. A 2016-05-17 08:17:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Eijiro has "skew ring". Never heard of it.
1. A* 2016-05-17 08:03:27  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
ngrams
cf 可換環

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829401 Active (id: 2278404)
お三方御三方 [sK]
おさんかた
1. [n] [hon]
▶ three people



History:
4. A 2023-09-30 11:36:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -15 +15,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
3. A 2016-05-17 13:06:51  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
ngrams
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
2. A 2016-05-17 13:05:41  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>御三方</keb>
@@ -12 +15,2 @@
-<gloss>three people (honorific)</gloss>
+<misc>&hon;</misc>
+<gloss>three people</gloss>
1. A* 2016-05-17 11:32:41  Ben Bullock <...address hidden...>
  Refs:
https://kotobank.jp/word/御三方-683211

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829402 Active (id: 1931089)
射影加群
しゃえいかぐん
1. [n] {mathematics}
▶ projective module



History:
2. A 2016-05-19 02:38:57  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-17 13:12:00  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829403 Active (id: 1931116)
入射加群
にゅうしゃかぐん
1. [n] {mathematics}
▶ injective module



History:
2. A 2016-05-20 02:23:01  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-17 13:12:50  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829404 Active (id: 1931117)
自由加群
じゆうかぐん
1. [n] {mathematics}
▶ free module



History:
2. A 2016-05-20 02:23:32  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-17 13:13:50  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829405 Active (id: 2088926)
口がきけない口が利けない口が聞けない [iK]
くちがきけない
1. [adj-i,exp]
▶ unable to speak
▶ inarticulate
▶ mute
▶ speechless
▶ tongue-tied
Cross references:
  ⇒ see: 2086150 口をきく 1. to speak; to talk

Conjugations


History:
9. A 2020-11-28 23:51:41  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
"dumb" is dated/offensive. I think it's best left out.
  Diff:
@@ -24 +23,0 @@
-<gloss>dumb</gloss>
@@ -25,0 +25 @@
+<gloss>tongue-tied</gloss>
8. A* 2020-11-28 07:24:32 
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<xref type="see" seq="1591100">利く・2</xref>
+<xref type="see" seq="2086150">口をきく・1</xref>
7. A 2020-11-28 01:07:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Not sure "dumbstruck" works that well here.
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<gloss>inarticulate</gloss>
@@ -24 +24,0 @@
-<gloss>inarticulate</gloss>
@@ -26 +25,0 @@
-<gloss>dumbstruck</gloss>
6. A* 2020-11-26 13:58:20 
  Refs:
https://eow.alc.co.jp/search?q=口が利けない
  Diff:
@@ -21,0 +22,2 @@
+<gloss>mute</gloss>
+<gloss>dumb</gloss>
@@ -22,0 +25,2 @@
+<gloss>speechless</gloss>
+<gloss>dumbstruck</gloss>
5. A 2020-04-25 22:33:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Can be closed. See 1591100.
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829406 Active (id: 1931146)
口のきけない口の利けない口の聞けない [iK]
くちのきけない
1. [exp,adj-i]
▶ unable to speak
▶ inarticulate

Conjugations


History:
2. A 2016-05-20 12:09:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -19 +19,0 @@
-<pos>&exp;</pos>
1. A* 2016-05-17 14:48:04  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
口のきけない	4614
口の利けない	2071
口の聞けない	951
  Comments:
see 2829405 口がきけない

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829407 Active (id: 1931034)
疣井守
いぼいもりイボイモリ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Anderson's crocodile newt (Echinotriton andersoni)
▶ Anderson's newt
▶ Ryukyu spiny newt
▶ Japanese warty newt



History:
2. A 2016-05-17 20:10:30  <...address hidden...>
  Refs:
daijs (has the kanji)
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>いぼいも</reb>
+<reb>いぼいもり</reb>
1. A* 2016-05-17 19:58:37  Scott
  Refs:
wiki

疣井守	No matches
いぼいも	No matches
イボイモリ	75

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829408 Active (id: 1931043)
ノーフォーク松
ノーフォークまつノーフォークマツ (nokanji)
1. [n]
▶ Norfolk Island pine (Araucaria heterophylla)



History:
4. A 2016-05-17 23:23:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>ノーフォークまつ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -11,3 +13,0 @@
-<r_ele>
-<reb>ノーフォークまつ</reb>
-</r_ele>
@@ -16 +16 @@
-<gloss>Norfolk island pine (Araucaria heterophylla)</gloss>
+<gloss>Norfolk Island pine (Araucaria heterophylla)</gloss>
3. A* 2016-05-17 20:40:25  Scott
  Comments:
OK. Maybe it should auto-reorder.
2. A* 2016-05-17 20:15:46  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
Scott, always put the nokanji forms last
1. A* 2016-05-17 20:07:16  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829409 Active (id: 1931061)
ラオス岩鼠
ラオスいわねずみラオスイワネズミ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Laotian rock rat (Laonastes aenigmamus)
▶ kha-nyou
▶ rat-squirrel



History:
2. A 2016-05-18 12:16:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>ラオスいわねずみ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -11,3 +13,0 @@
-<r_ele>
-<reb>ラオスいわねずみ</reb>
-</r_ele>
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&uk;</misc>
1. A* 2016-05-17 20:14:18  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829410 Active (id: 1931144)
蚊母樹
いすのきゆすのきゆしのきひょんのきイスノキ (nokanji)ユスノキ (nokanji)ヒョンノキ (nokanji)
1. [n]
▶ Distylium racemosum (evergreen tree of the winter-hazel genus)



History:
2. A 2016-05-20 12:08:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ひょんのき is also 瓢の木. Them there's   瓢の実 too.
  Diff:
@@ -14,4 +13,0 @@
-<reb>イスノキ</reb>
-<re_nokanji/>
-</r_ele>
-<r_ele>
@@ -19,4 +14,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ユスノキ</reb>
-<re_nokanji/>
@@ -28 +20,4 @@
-<reb>ユシノキ</reb>
+<reb>ひょんのき</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>イスノキ</reb>
@@ -32 +27,2 @@
-<reb>ひょんのき</reb>
+<reb>ユスノキ</reb>
+<re_nokanji/>
1. A* 2016-05-17 20:33:32  Scott
  Refs:
wiki
https://en.wikipedia.org/wiki/Distylium
http://eol.org/pages/2887404/names/common_names

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829411 Active (id: 1931057)
梛木擬
なぎもどきナギモドキ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ agathis (genus of evergreen trees)
▶ kauri
▶ dammar
Cross references:
  ⇒ see: 2829413 アガチス 1. agathis (genus of evergreen trees); kauri; dammar



History:
4. A 2016-05-18 06:14:39  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
http://www.weblio.jp/content/梛木擬 (has the kanji)
  Comments:
Has to be uk
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<misc>&uk;</misc>
3. A 2016-05-18 06:02:13  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
アガチス	6516
梛木擬	No matches
なぎもどき	No matches
ナギモドキ	No matches
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>agathis (genus of evergreen tree)</gloss>
+<xref type="see" seq="2829413">アガチス</xref>
+<gloss>agathis (genus of evergreen trees)</gloss>
2. A* 2016-05-17 20:46:29  Scott
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<re_nokanji/>
1. A* 2016-05-17 20:44:08  Scott
  Refs:
wiki daijr

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5034873 Active (id: 1931042)

サスーン
1. [surname]
▶ Sassoon



History:
1. A 2016-05-17 23:21:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<misc>&unclass;</misc>
+<misc>&surname;</misc>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5741263 Active (id: 1931222)

サッスーン
1. [surname]
▶ Sassoon



History:
2. A 2016-05-22 14:21:54  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2016-05-17 23:20:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Eijiro, N-grams:
サッスーン	2810
サスーン	3823
  Comments:
Usually サスーン.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml