JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1005540 Deleted (id: 1930801)

しっとりと
1. [adv] [on-mim]
▶ gently
▶ softly



History:
2. D 2016-05-11 12:03:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes.
1. A* 2016-05-10 18:13:20  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5 koj daijs only have しっとり
  Comments:
Merge with 2121280 しっとり?

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1006650 Active (id: 1993036)

そうだ [spec1]
1. [int]
▶ that is so
▶ that is right
▶ it looks to me
▶ that's my impression
Cross references:
  ⇐ see: 2771180 せや 1. that is right; that is so; oh, right
2. [exp]
《after plain form of a verb or adjective》
▶ people say that
▶ it is said that
▶ I hear that



History:
6. A 2018-12-06 03:26:44  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I'll split out そうです.
  Diff:
@@ -6,4 +5,0 @@
-<re_pri>spec1</re_pri>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>そうです</reb>
5. A* 2018-11-29 22:15:00  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I think a note is OK.
Shouldn't そうだ and そうです be separate entries? They're different politeness levels.
I'm not sure about int for sense 1 either but it might be the only option. The kokugos go with 助動詞 (auxillary verb) but we use aux-v for something quite different.
  Diff:
@@ -20,0 +21 @@
+<s_inf>after plain form of a verb or adjective</s_inf>
4. A 2018-11-29 20:07:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>I am of the impression</gloss>
+<gloss>that's my impression</gloss>
3. A* 2018-11-29 14:47:51  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I was going to put the "after plain verb or adj" in a note, but is it really necessary?
Is int right for the first sense? "I am of the impression" is an odd gloss, if it is.
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>people say that (after plain verb, adj)</gloss>
+<gloss>people say that</gloss>
2. A 2016-05-10 22:54:46  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1302000 Active (id: 1930764)
傘持ち傘持
かさもち
1. [n]
▶ umbrella carrier
▶ servant who carried a long-handled umbrella for a noble



History:
2. A 2016-05-10 22:53:50  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-10 13:25:34  Scott
  Refs:
koj daij
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>傘持</keb>
@@ -12,0 +16 @@
+<gloss>servant who carried a long-handled umbrella for a noble</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1445910 Active (id: 1930691)
逆様事逆さま事倒事
さかさまごと
1. [n] [rare,uk]
▶ child dying before parents
2. [n] [rare]
《orig. meaning》
▶ occurrence out of sequence
▶ wrong order



History:
3. A 2016-05-10 07:41:48  Johan Råde <...address hidden...>
2. A* 2016-05-09 23:27:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Koj, Daijr/s. n_grams
  Comments:
The original 倒事 entry was from Nelson (both old and new), and seems to have largely dropped from use. Koj xrefs to 逆事/さかごと, which has sense 2
  Diff:
@@ -5,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>逆さま事</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>倒事</keb>
@@ -11,0 +18,2 @@
+<misc>&obsc;</misc>
+<misc>&uk;</misc>
@@ -13,0 +22,7 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&obsc;</misc>
+<s_inf>orig. meaning</s_inf>
+<gloss>occurrence out of sequence</gloss>
+<gloss>wrong order</gloss>
+</sense>
1. A* 2016-05-09 16:36:37 
  Refs:
daijr/s
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>倒事</keb>
+<keb>逆様事</keb>
@@ -12 +12 @@
-<gloss>wrong order</gloss>
+<gloss>child dying before parents</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1471730 Active (id: 1930974)
バカ正直馬鹿正直ばか正直
バカしょうじき (バカ正直)ばかしょうじき (馬鹿正直, ばか正直)
1. [adj-na]
▶ honest to a fault
▶ foolishly honest
▶ naively honest



History:
3. A 2016-05-17 07:04:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -23 +22,0 @@
-<pos>&exp;</pos>
2. A* 2016-05-10 12:45:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ngrams
ばか正直	4232
馬鹿正直	30805
バカ正直	38676
  Comments:
I feel the exp tag should probably go as well..?
  Diff:
@@ -4,0 +5,3 @@
+<keb>バカ正直</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -6,0 +10,7 @@
+<k_ele>
+<keb>ばか正直</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>バカしょうじき</reb>
+<re_restr>バカ正直</re_restr>
+</r_ele>
@@ -8,0 +19,2 @@
+<re_restr>馬鹿正直</re_restr>
+<re_restr>ばか正直</re_restr>
@@ -13 +24,0 @@
-<misc>&yoji;</misc>
1. A 2014-08-25 02:35:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Kanji Haitani list
  Comments:
Adding yoji tagAdding yoji tag
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&yoji;</misc>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1495820 Active (id: 1930685)
つけ回す付け回す付回す
つけまわす
1. [v5s,vt]
▶ to follow
▶ to shadow
▶ to hanker after
▶ to hover around

Conjugations


History:
4. A 2016-05-10 05:16:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, G n-grams:
付け回す	1632
付回す	1063
つけ回す	1990
つけまわす	1929
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>つけ回す</keb>
+</k_ele>
@@ -9,3 +11,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>つけ回す</keb>
3. A* 2016-05-10 04:58:09 
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>つけ回す</keb>
2. A 2013-09-05 06:05:50  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2013-09-05 05:30:14  Marcus Richert
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>付回す</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1528230 Active (id: 2083128)
密教 [news2,nf27]
みっきょう [news2,nf27]
1. [n] {Buddhism}
▶ esoteric Buddhism
▶ Tantric Buddhism
▶ Vajrayana
▶ secret Buddhist teachings
▶ Mikkyō
Cross references:
  ⇔ ant: 1873890 顕教 1. Kengyō; exoteric Buddhism; public Buddhist teachings
  ⇐ see: 2428120 青面金剛【しょうめんこんごう】 1. Shōmen Kongō; Blue-Faced Vajra; blue-skinned deity depicted with two, four or six arms; originally associated with esoteric Buddhism, thought to bring sickness; revered as part of kōshin-machi beliefs during the Edo period
  ⇐ see: 2014380 密【みつ】 5. esoteric Buddhism; secret Buddhist teachings
  ⇐ see: 2840449 仏頂尊【ぶっちょうそん】 1. Butchōson (type of Buddha representing omniscience in Mikkyō Buddhism); Butchō



History:
6. A 2020-10-03 01:24:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mikkyō
GG5, DDB, etc.
  Comments:
I'd prefer to lead with "esoteric Buddhism", which is what the JEs and the DDB have. I think Mikkyō can stay but certainly not as the first gloss.
  Diff:
@@ -18,2 +17,0 @@
-<gloss>Mikkyō</gloss>
-<gloss>Vajrayana</gloss>
@@ -21,0 +20 @@
+<gloss>Vajrayana</gloss>
@@ -22,0 +22 @@
+<gloss>Mikkyō</gloss>
5. A* 2020-10-02 23:00:09  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
https://en.wikipedia.org/wiki/Vajrayana
  Comments:
Do we need "Mikkyo" as a gloss? It's not a Japanese concept.
  Diff:
@@ -16 +15,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -19,0 +19 @@
+<gloss>Vajrayana</gloss>
@@ -20,0 +21 @@
+<gloss>Tantric Buddhism</gloss>
4. A 2016-05-10 22:52:16  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-05-10 12:20:38  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<field>&Buddh;</field>
2. A* 2016-05-10 10:50:18  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
http://plato.stanford.edu/entries/kukai/#EsoMikVsExoKen
http://www.shingon.org/teachings/ShingonMikkyo/esoteric-exoteric.html
  Comments:
Tidying up a bit
  Diff:
@@ -17,4 +17,4 @@
-<xref type="see" seq="1873890">顕教</xref>
-<gloss>Mikkyou</gloss>
-<gloss>secret religious transmissions</gloss>
-<gloss>Esoteric Buddhist teachings</gloss>
+<xref type="ant" seq="1873890">顕教</xref>
+<gloss>Mikkyō</gloss>
+<gloss>esoteric Buddhism</gloss>
+<gloss>secret Buddhist teachings</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1555240 Active (id: 2165123)
力役
りきえきりょくえき
1. [n,vs]
▶ physical labor
▶ physical labour
▶ physical work
Cross references:
  ⇐ see: 2593660 庸【よう】 1. tax paid to avoid forced labor (ritsuryō period); tax in kind
2. [n,vs]
▶ forced labor imposed by the government (e.g. under the ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2829351 力役【りきやく】 1. forced labor imposed by the government (e.g. under the ritsuryō system)

Conjugations


History:
3. A 2021-11-20 05:42:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -24 +24 @@
-<gloss>forced labor imposed by the government (e.g. under the ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>forced labor imposed by the government (e.g. under the ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-11 01:39:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -24 +24 @@
-<gloss>forced labor imposed by the government</gloss>
+<gloss>forced labor imposed by the government (e.g. under the ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 23:39:07  Scott
  Refs:
koj daij
  Diff:
@@ -9,0 +10,3 @@
+<r_ele>
+<reb>りょくえき</reb>
+</r_ele>
@@ -14,0 +18,7 @@
+<gloss>physical work</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<xref type="see" seq="2829351">力役・りきやく</xref>
+<gloss>forced labor imposed by the government</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1588520 Active (id: 2290044)
売り子 [news2,nf35] 売子 [sK] 売り児 [sK]
うりこ [news2,nf35]
1. [n]
▶ salesperson
▶ shop assistant
▶ hawker
▶ peddler
▶ vendor
Cross references:
  ⇒ see: 2134360 販売員 1. sales staff; salesperson
2. [n] [arch]
▶ male prostitute
Cross references:
  ⇐ see: 2829306 売子宿【うりこやど】 1. brothel for male prostitutes



History:
7. A 2024-01-25 20:44:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
売り子	194542	98.2%
売子	3648	1.8%
売り児	0	0.0%
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
6. A* 2024-01-25 13:29:40 
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<ke_inf>&iK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
5. A 2016-05-10 05:17:27  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2016-05-10 03:50:46  Scott
  Refs:
koj daijr
  Diff:
@@ -29,0 +30,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>male prostitute</gloss>
+</sense>
3. A 2013-03-02 02:23:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
link to more modern term
  Diff:
@@ -23,0 +23,1 @@
+<xref type="see" seq="2134360">販売員</xref>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1615150 Active (id: 2105503)
べら棒 [ateji] 箆棒 [ateji] 篦棒 [ateji] 便乱坊
べらぼうベラボー (nokanji)
1. [adj-na,n] [uk]
▶ extreme
▶ terrible
▶ excessive
2. [adj-na,n] [uk]
▶ absurd
▶ unreasonable
▶ foolish
3. [n] [uk,derog]
▶ fool
▶ idiot



History:
10. A 2021-06-16 06:12:29  Jim Breen <...address hidden...>
9. A* 2021-06-16 04:42:23  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -29,0 +30,8 @@
+<gloss>extreme</gloss>
+<gloss>terrible</gloss>
+<gloss>excessive</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-na;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
@@ -32,3 +40 @@
-<gloss>awful</gloss>
-<gloss>terrible</gloss>
-<gloss>extreme</gloss>
+<gloss>foolish</gloss>
8. A 2020-06-09 20:47:18  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2020-06-09 13:11:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ベラボー	17396
べらぼう	91306
  Diff:
@@ -21,0 +22,4 @@
+<r_ele>
+<reb>ベラボー</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
6. A 2018-06-17 03:07:54  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 5 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1659920 Active (id: 1931015)

1. [ctr]
▶ counter for houses, households, apartments, etc.



History:
4. A 2016-05-17 11:41:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I can't see it used as a stand-alone noun.
  Diff:
@@ -12,4 +12 @@
-<gloss>counter for houses, apartments, etc.</gloss>
-<gloss>household</gloss>
-<gloss>house</gloss>
-<gloss>family</gloss>
+<gloss>counter for houses, households, apartments, etc.</gloss>
3. A* 2016-05-10 22:09:51  Scott
  Refs:
gg5 koj
  Diff:
@@ -12,0 +13,3 @@
+<gloss>household</gloss>
+<gloss>house</gloss>
+<gloss>family</gloss>
2. A 2014-05-19 23:03:40  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2014-05-19 14:32:27  Marcus Richert
  Refs:
eij: マンション1戸分
a condominium unit
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>counter for houses</gloss>
+<gloss>counter for houses, apartments, etc.</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1814680 Active (id: 2106741)
検校撿挍
けんぎょうけんこう
1. [n] [hist]
▶ highest-ranking blind court official
Cross references:
  ⇒ see: 2829310 盲官 1. blind official who specialized as a musician, masseur or acupuncturist (abolished in 1871)
  ⇐ see: 2829309 長吏【ちょうり】 2. administrator of a temple
2. [n] [hist]
▶ temple administrator
▶ shrine administrator
3. [n] [hist]
▶ administrator of a manor
4. [n,vs] [arch]
▶ inspection
▶ inspector

Conjugations


History:
9. A 2021-07-01 20:52:39  Jim Breen <...address hidden...>
8. A* 2021-07-01 11:09:45  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj
  Comments:
Moving archaic sense to bottom.
  Diff:
@@ -18,3 +18,3 @@
-<xref type="see" seq="1401530">総監</xref>
-<misc>&arch;</misc>
-<gloss>inspector</gloss>
+<xref type="see" seq="2829310">盲官</xref>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>highest-ranking blind court official</gloss>
@@ -23,0 +24 @@
+<misc>&hist;</misc>
@@ -29,2 +30,2 @@
-<xref type="see" seq="2612310">荘官・1</xref>
-<gloss>villa administrator</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>administrator of a manor</gloss>
@@ -34,2 +35,4 @@
-<xref type="see" seq="2829310">盲官</xref>
-<gloss>highest ranking blind court official</gloss>
+<pos>&vs;</pos>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>inspection</gloss>
+<gloss>inspector</gloss>
7. A 2019-07-01 07:42:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr
  Comments:
Possibly "oK".
6. A* 2019-06-30 22:45:31  tjdtg
  Refs:
三省堂、広辞苑、大辞泉
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>撿挍</keb>
5. A 2016-05-24 12:10:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Thought I did that already.
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1873890 Rejected (id: 1930732)
顕教
けんぎょうけんきょう
1. [n] {Buddhism}
▶ exoteric Buddhist teachings
▶ public Buddhist teachings
Cross references:
  ⇒ see: 1528230 密教 1. esoteric Buddhism; Tantric Buddhism; Vajrayana; secret Buddhist teachings; Mikkyō

History:
7. R 2016-05-10 15:57:59  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
That's fine.
The term "exoteric" may be a bit esoteric :-)
---
fork, rejecting
6. A* 2016-05-10 13:49:47  Scott
  Comments:
Sorry, I was sure that was a typo. At least I'm not the only one!
5. A 2016-05-10 10:19:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Oops
4. A* 2016-05-10 06:47:07  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5 koj
http://plato.stanford.edu/entries/kukai/#EsoMikVsExoKen
  Comments:
Scott, please provide refs
  Diff:
@@ -17 +17,2 @@
-<gloss>esoteric Buddhist teachings</gloss>
+<gloss>exoteric Buddhist teachings</gloss>
+<gloss>public Buddhist teachings</gloss>
3. A 2016-05-10 05:14:35  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1873890 Active (id: 1930837)
顕教
けんぎょうけんきょう
1. [n] {Buddhism}
▶ Kengyō
▶ exoteric Buddhism
▶ public Buddhist teachings
Cross references:
  ⇔ ant: 1528230 密教【みっきょう】 1. esoteric Buddhism; Tantric Buddhism; Vajrayana; secret Buddhist teachings; Mikkyō
  ⇐ see: 2262040 顕【けん】 2. exoteric Buddhism; public Buddhist teachings



History:
9. A 2016-05-11 23:31:20  Jim Breen <...address hidden...>
8. A* 2016-05-11 06:22:37  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
Putting back an xref that vanished
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<xref type="ant" seq="1528230">密教・みっきょう</xref>
7. A 2016-05-10 22:52:49  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2016-05-10 10:50:24  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
http://plato.stanford.edu/entries/kukai/#EsoMikVsExoKen
http://www.shingon.org/teachings/ShingonMikkyo/esoteric-exoteric.html
  Comments:
Tidying up a bit
  Diff:
@@ -15,2 +15 @@
-<xref type="see" seq="1528230">密教</xref>
-<xref type="see" seq="1528230">密教</xref>
+<xref type="ant" seq="1528230">密教</xref>
@@ -18 +17,2 @@
-<gloss>exoteric Buddhist teachings</gloss>
+<gloss>Kengyō</gloss>
+<gloss>exoteric Buddhism</gloss>
5. A 2016-05-10 10:19:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Oops
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1952010 Active (id: 2161387)
私消
ししょう
1. [n,vs,vt]
▶ embezzlement
▶ misappropriation of public funds
▶ defalcation

Conjugations


History:
3. A 2021-11-18 00:54:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vt;</pos>
2. A 2016-05-10 22:50:01  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-10 20:44:26  Scott
  Refs:
gg5 etc.
  Diff:
@@ -13 +13,3 @@
-<gloss>embezzlement (misappropriation) (of public funds)</gloss>
+<gloss>embezzlement</gloss>
+<gloss>misappropriation of public funds</gloss>
+<gloss>defalcation</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2014380 Active (id: 2059353)

みつ
1. [adj-na,n]
▶ dense
▶ thick
▶ crowded
Cross references:
  ⇔ ant: 2256070 疎【そ】 1. sparse
2. [adj-na,n]
▶ close (relationship)
▶ intimate
3. [adj-na,n]
▶ minute
▶ fine
▶ careful
4. [adj-na,n]
▶ secret
5. [n] [abbr] {Buddhism}
▶ esoteric Buddhism
▶ secret Buddhist teachings
Cross references:
  ⇒ see: 1528230 密教【みっきょう】 1. esoteric Buddhism; Tantric Buddhism; Vajrayana; secret Buddhist teachings; Mikkyō



History:
5. A 2020-02-20 22:05:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Thanks. I've fixed the sentence.
4. A* 2020-02-20 11:11:42  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Comments:
-> adjective glosses
There's a sentence tagged for sense 2 in which 密 is just part of a kanji compound word. It doesn't belong with this entry.
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&adj-na;</pos>
@@ -12,3 +13,4 @@
-<pos>&adj-na;</pos>
-<gloss>density</gloss>
-<gloss>thickness</gloss>
+<xref type="ant" seq="2256070">疎・そ・1</xref>
+<gloss>dense</gloss>
+<gloss>thick</gloss>
+<gloss>crowded</gloss>
@@ -16,0 +19 @@
+<pos>&adj-na;</pos>
@@ -18,2 +21,2 @@
-<pos>&adj-na;</pos>
-<gloss>secrecy</gloss>
+<gloss>close (relationship)</gloss>
+<gloss>intimate</gloss>
@@ -21,0 +25 @@
+<pos>&adj-na;</pos>
@@ -23 +26,0 @@
-<pos>&adj-na;</pos>
@@ -25,0 +29,6 @@
+<gloss>careful</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-na;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>secret</gloss>
3. A 2016-05-22 07:05:01  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-05-10 10:56:23  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
koj
  Diff:
@@ -26,0 +27,9 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1528230">密教・みっきょう</xref>
+<xref type="see" seq="1528230">密教・みっきょう</xref>
+<field>&Buddh;</field>
+<misc>&abbr;</misc>
+<gloss>esoteric Buddhism</gloss>
+<gloss>secret Buddhist teachings</gloss>
+</sense>
1. A 2003-12-03 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2096440 Active (id: 1930701)

クローラークローラ
1. [n]
▶ crawler (e.g. web crawler, robot)
Cross references:
  ⇐ see: 1072020 スパイダー 2. WWW crawler; web crawler; web robot
  ⇐ see: 2096450 巡回ロボット【じゅんかいロボット】 1. crawler (e.g. a web crawler or robot)
2. [n]
▶ continuous track
▶ caterpillar track
Cross references:
  ⇒ see: 1947370 無限軌道【むげんきどう】 1. continuous track; caterpillar track



History:
5. A 2016-05-10 10:22:08  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2016-05-10 08:02:50  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
www images
jwiki(無限軌道)
  Diff:
@@ -13,0 +14,6 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1947370">無限軌道・むげんきどう</xref>
+<gloss>continuous track</gloss>
+<gloss>caterpillar track</gloss>
+</sense>
3. A* 2016-05-10 03:35:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
クローラー	56595
クローラ	34864
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>クローラ</reb>
2. A 2013-04-28 11:38:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,1 +9,1 @@
-<gloss>crawler (e.g. a web crawler or robot)</gloss>
+<gloss>crawler (e.g. web crawler, robot)</gloss>
1. A 2006-08-08 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2186930 Active (id: 1930666)

マリアージュ
1. [n] {food, cooking} Source lang: fre "mariage"
▶ great pairing (e.g. of food and wine)
2. [n]
▶ marriage
▶ wedded life
▶ wedding
▶ wedding ceremony



History:
4. A 2016-05-10 03:41:46  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -16,0 +17,2 @@
+<gloss>wedding</gloss>
+<gloss>wedding ceremony</gloss>
3. A 2016-05-10 03:39:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr (has both senses), WWW images (a few are of wedding dresses, etc.)
  Diff:
@@ -12,0 +13,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>marriage</gloss>
+<gloss>wedded life</gloss>
+</sense>
2. A* 2016-05-10 02:31:15  Marcus Richert
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<field>&food;</field>
@@ -10 +11 @@
-<gloss>marriage</gloss>
+<gloss>great pairing (e.g. of food and wine)</gloss>
1. A 2007-08-15 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2207620 Active (id: 2002025)

みょう
1. [n] {Buddhism}
▶ vidya (wisdom)
2. [n]
▶ mantra
Cross references:
  ⇒ see: 1363670 真言 1. mantra
3. [pref]
▶ the coming (July 4, etc.)



History:
6. A 2019-03-26 22:20:33  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2019-03-25 10:39:27  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -22 +22 @@
-<gloss>the coming (4th of July, etc.)</gloss>
+<gloss>the coming (July 4, etc.)</gloss>
4. A 2017-02-09 16:59:05  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
repairing xref
  Diff:
@@ -17,2 +17,2 @@
-<xref type="see" seq="1363670">真言・2</xref>
-<xref type="see" seq="1363670">真言・2</xref>
+<xref type="see" seq="1363670">真言・1</xref>
+<xref type="see" seq="1363670">真言・1</xref>
3. A 2016-05-10 10:20:54  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-05-10 09:14:05  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
tightening xref
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<xref type="see" seq="1363670">真言</xref>
+<xref type="see" seq="1363670">真言・2</xref>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2262040 Active (id: 1931216)

けん
1. [n,adj-na] [arch]
▶ exposure
▶ clarity
2. [n] [abbr] {Buddhism}
▶ exoteric Buddhism
▶ public Buddhist teachings
Cross references:
  ⇒ see: 1873890 顕教 1. Kengyō; exoteric Buddhism; public Buddhist teachings



History:
7. A 2016-05-22 07:18:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -20 +19,0 @@
-<xref type="see" seq="1873890">顕教</xref>
6. A* 2016-05-10 12:25:02  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -20,0 +21 @@
+<field>&Buddh;</field>
5. A 2016-05-10 10:18:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Well, strike me pink.
4. A* 2016-05-10 06:50:09  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5 koj
http://plato.stanford.edu/entries/kukai/#EsoMikVsExoKen
  Comments:
Scott, please provide refs
  Diff:
@@ -22 +22,2 @@
-<gloss>esoteric Buddhism</gloss>
+<gloss>exoteric Buddhism</gloss>
+<gloss>public Buddhist teachings</gloss>
3. A 2016-05-10 05:14:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Exoteric, indeed.
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2612310 Active (id: 2072061)
荘官庄官
しょうかん
1. [n] [hist]
▶ administrator of a manor
Cross references:
  ⇒ see: 1882630 荘司 1. administrator of a manor
2. [n] [hist]
▶ village headman (Edo period)
Cross references:
  ⇒ see: 1349360 庄屋 1. village headman (esp. in the Kansai region)



History:
6. A 2020-06-12 12:13:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Probably
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&hist;</misc>
5. A* 2020-06-12 08:45:04  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
is sense 1 maybe also hist?
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<misc>&hist;</misc>
4. A 2016-05-10 05:13:08  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-05-10 04:08:06  Scott
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>庄官</keb>
2. A 2011-02-23 10:14:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,1 +13,1 @@
-<gloss>administrator for a manor</gloss>
+<gloss>administrator of a manor</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2823650 Active (id: 1930659)
強制捜査
きょうせいそうさ
1. [n]
▶ compulsory investigation
▶ compulsory search



History:
4. A 2016-05-10 00:19:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5, etc. etc. N-grams:
強制捜査	104934
強制調査	11811
  Comments:
Restoring the original kanji and correcting the reading, which was wrong. I'll create a new entry for 強制調査.
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>強制調査</keb>
+<keb>強制捜査</keb>
@@ -8 +8 @@
-<reb>きょうせいちょうさ</reb>
+<reb>きょうせいそうさ</reb>
3. A* 2016-05-10 00:07:37  Jose Carne <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>強制捜査</keb>
+<keb>強制調査</keb>
2. A 2014-09-17 23:26:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, ルミナス
1. A* 2014-09-17 06:22:51  Marcus Richert
  Refs:
新和英中辞典 daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829300 Active (id: 1930693)
死生学
しせいがく
1. [n] {medicine}
▶ thanatology



History:
2. A 2016-05-10 07:47:19  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2016-05-10 00:08:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 医学英和辞典, Readers+, JWN

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829301 Active (id: 1930888)
強制調査
きょうせいちょうさ
1. [n]
▶ compulsory inspection
▶ compulsory search



History:
2. A 2016-05-13 05:32:52  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
https://kotobank.jp/word/強制捜査-478502
1. A* 2016-05-10 00:28:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙 N-grams:
強制捜査	104934
強制調査	11811
  Comments:
See comments on 2823650.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829302 Active (id: 1930841)
等生化
とうせいか
1. [n]
▶ normalization
▶ [expl] offering people with disabilities the same conditions as other people
Cross references:
  ⇒ see: 2060380 ノーマライゼーション 1. normalization; offering people with disabilities the same conditions as other people
  ⇒ see: 2408430 常態化 1. normalization (of a social problem, of a situation, etc.)



History:
3. A 2016-05-12 00:05:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Aligning with 2060380.
  Diff:
@@ -12,2 +12,3 @@
-<xref type="see" seq="2490840">ノーマリゼーション</xref>
-<xref type="see" seq="2490840">ノーマリゼーション</xref>
+<xref type="see" seq="2060380">ノーマライゼーション</xref>
+<xref type="see" seq="2060380">ノーマライゼーション</xref>
+<xref type="see" seq="2408430">常態化</xref>
@@ -15 +16 @@
-<gloss g_type="expl">offering people with disabilities the same conditions as are offered to other people</gloss>
+<gloss g_type="expl">offering people with disabilities the same conditions as other people</gloss>
2. A* 2016-05-11 17:54:18  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
daijs:障害のある人もない人も同じ条件で生活できるように社会福祉を進めること。または,そのような考え方。
https://en.wikipedia.org/wiki/Normalization_(people_with_disabilities)
  Comments:
according to ngrams, not very common
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss g_type="expl">offering people with disabilities the same conditions as are offered to other people</gloss>
1. A* 2016-05-10 01:49:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: "ノーマリゼーションの訳語"

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829303 Active (id: 1931286)
相まる相俟る
あいまる
1. [v5r] [col]
▶ to pile up
▶ to cumulate
Cross references:
  ⇒ see: 1749070 相まって 1. coupled with; together

Conjugations


History:
2. A 2016-05-24 06:39:05  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-10 03:38:42  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
実用日本語表現辞典 
ngrams
相まる	147
相俟る	No matches
相まった	3487
相俟った	648

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829304 Active (id: 1930992)
売券
ばいけん
1. [n] [arch]
▶ certificate of sale
▶ deed of sale
Cross references:
  ⇐ see: 2829305 売券【うりけん】 1. certificate of sale; deed of sale



History:
2. A 2016-05-17 10:20:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr. N-grams have ばいけん more common, but that's due to several names having that reading.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&arch;</misc>
1. A* 2016-05-10 03:45:03  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829305 Active (id: 1930991)
売券売り券沽り券沽券
うりけん
1. [n] [arch]
▶ certificate of sale
▶ deed of sale
Cross references:
  ⇒ see: 2829304 【ばいけん】 1. certificate of sale; deed of sale
  ⇒ see: 1568610 沽券 2. deed of sale (for a land, forest or house)



History:
2. A 2016-05-17 10:17:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijs. G-ngrams:
売券	2162
ばいけん	5602
売り券	1411
沽券	14376
沽り券	No matches
うりけん	814
  Comments:
Yes, could merge, but it's messy. 沽券 is more commonly こけん.
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>沽り券</keb>
@@ -19,0 +23 @@
+<misc>&arch;</misc>
1. A* 2016-05-10 03:47:52  Scott
  Refs:
daij koj
  Comments:
less than 2/3.
probably arch

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829306 Active (id: 1931100)
売子宿
うりこやど
1. [n] [arch]
▶ brothel for male prostitutes
Cross references:
  ⇒ see: 1588520 売り子【うりこ】 2. male prostitute



History:
2. A 2016-05-19 11:17:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="1588520">売り子・うりこ・2</xref>
1. A* 2016-05-10 03:51:40  Scott
  Refs:
koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829307 Active (id: 1931298)
端裏書
はしうらがき
1. [n] [arch]
▶ note written on the reverse of the right side of an ancient document (memorandum or explanation of the contents)



History:
2. A 2016-05-24 09:03:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>note written on the reverse of the right side of an ancient document (serving as a memorandum or explanation of the contents)</gloss>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>note written on the reverse of the right side of an ancient document (memorandum or explanation of the contents)</gloss>
1. A* 2016-05-10 03:56:54  Scott
  Refs:
https://kotobank.jp/word/端裏書-1195299
http://www.lib.niigata-u.ac.jp/kichosho/1100980/002.jpg

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829308 Active (id: 2208350)
皮田皮多川田革多革田河田
かわた
1. [n] [uk,derog,arch]
▶ lowly people (Edo period)
▶ eta
Cross references:
  ⇒ see: 1570180 穢多 1. eta; group comprising the lowest rank of Japan's Edo-period caste system and whose work usually involved handling human bodies or animal carcasses



History:
3. A 2022-09-11 21:32:54  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -29,0 +30 @@
+<misc>&arch;</misc>
2. A 2016-05-24 09:09:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Probably
1. A* 2016-05-10 03:59:18  Scott
  Refs:
wiki
  Comments:
probably derog

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829309 Active (id: 1931451)
長吏
ちょうり
1. [n]
▶ eta (Edo period)
Cross references:
  ⇒ see: 1570180 穢多 1. eta; group comprising the lowest rank of Japan's Edo-period caste system and whose work usually involved handling human bodies or animal carcasses
2. [n] {Buddhism}
▶ administrator of a temple
Cross references:
  ⇒ see: 1842710 座主 1. temple's head priest
  ⇒ see: 1510070 別当 3. head of an institution, esp. religious; head of one institution serving also as the head of another
  ⇒ see: 1814680 検校 1. highest-ranking blind court official
3. [n] [arch]
▶ low-ranking government official with a comparatively high salary (in medieval China)



History:
2. A 2016-05-27 11:39:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,2 +13 @@
-<gloss>eta</gloss>
-<gloss>lowly people (Edo period)</gloss>
+<gloss>eta (Edo period)</gloss>
@@ -25,0 +25 @@
+<misc>&arch;</misc>
1. A* 2016-05-10 04:04:30  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829310 Active (id: 2106790)
盲官
もうかん
1. [n] [hist]
▶ blind official who specialized as a musician, masseur or acupuncturist (abolished in 1871)
Cross references:
  ⇐ see: 1814680 検校【けんぎょう】 1. highest-ranking blind court official



History:
3. A 2021-07-02 23:40:44  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<misc>&arch;</misc>
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2016-05-24 08:56:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
中辞典 has "cul-de-sac", but I think it's a typo for 盲管.
1. A* 2016-05-10 04:12:07  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829311 Active (id: 1931287)
被差別民
ひさべつみん
1. [n]
▶ discriminated-against people
▶ group of people suffering discrimination



History:
2. A 2016-05-24 06:43:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<gloss>discriminated people</gloss>
-<gloss>discriminated group of people</gloss>
+<gloss>discriminated-against people</gloss>
+<gloss>group of people suffering discrimination</gloss>
1. A* 2016-05-10 04:19:00  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829313 Active (id: 1930692)
特殊相対論
とくしゅそうたいろん
1. [n] [abbr]
▶ special theory of relativity
Cross references:
  ⇒ see: 2163460 特殊相対性理論【とくしゅそうたいせいりろん】 1. special theory of relativity



History:
2. A 2016-05-10 07:44:24  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2016-05-10 05:36:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 理化学英和辞典, G n-grams:
特殊相対性理論	20605
特殊相対論	12516
  Comments:
We already have the equivalent short form for the general theory.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829314 Active (id: 1930887)
化身話
けしんご
1. [n]
▶ avatar language



History:
2. A 2016-05-13 05:27:47  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2016-05-10 06:07:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
http://nis-ei.eng.hokudai.ac.jp/~aoki/carrozzeria/h15/media/media04.pdf
https://kaken.nii.ac.jp/ja/grant/KAKENHI-PROJECT-13305026/
http://ejje.weblio.jp/content/化身話
  Comments:
Seems it's used.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829315 Active (id: 1930884)
嬉ション嬉しょん
うれション (嬉ション)うれしょん (嬉しょん)ウレション (nokanji)
1. [n] [uk,col]
▶ (accidentally) peeing out of excitement
▶ excitement urination
Cross references:
  ⇒ see: 1219510 嬉しい 1. happy; glad; pleased; delighted; overjoyed
  ⇒ see: 1580280 【しょんべん】 1. urine; piss; pee; urination



History:
3. A 2016-05-12 23:57:38  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-05-11 02:13:54  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>嬉しょん</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +12,9 @@
+<re_restr>嬉ション</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>うれしょん</reb>
+<re_restr>嬉しょん</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ウレション</reb>
+<re_nokanji/>
1. A* 2016-05-10 11:24:48  Marcus Richert
  Refs:
ngrams
うれション	6897
ウレション	5340
嬉ション	5044
うれしょん	2506
嬉しょん	156
http://dic.nicovideo.jp/a/うれシ�%8
3%A7%E3%83%B3
  Comments:
lots of real hits for "excitement urination"
http://www.humanesociety.org/animals/dogs/tips/excitement_uri
nation.html

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829316 Active (id: 1931444)
沓取り沓取
くつとり
1. [n]
▶ footwear carrier
▶ servant who carried his master's footwear
Cross references:
  ⇔ see: 2829317 沓持ち 1. footwear carrier; servant who carried his master's footwear



History:
2. A 2016-05-27 11:14:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
沓 is all sorts of footwear.
  Diff:
@@ -15,3 +15,3 @@
-<xref type="see">沓持</xref>
-<gloss>shoe carrier</gloss>
-<gloss>servant who carried his master's shoes</gloss>
+<xref type="see" seq="2829317">沓持ち・1</xref>
+<gloss>footwear carrier</gloss>
+<gloss>servant who carried his master's footwear</gloss>
1. A* 2016-05-10 13:28:56  Scott
  Refs:
koj daijr

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829317 Active (id: 1931445)
沓持ち沓持
くつもち
1. [n]
▶ footwear carrier
▶ servant who carried his master's footwear
Cross references:
  ⇔ see: 2829316 沓取 1. footwear carrier; servant who carried his master's footwear
2. [n]
▶ professional jester
Cross references:
  ⇒ see: 1585720 【たいこもち】 1. professional jester; professional entertainer; comedian; buffoon



History:
2. A 2016-05-27 11:15:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16,2 +16,2 @@
-<gloss>shoe carrier</gloss>
-<gloss>servant who carried his master's shoes</gloss>
+<gloss>footwear carrier</gloss>
+<gloss>servant who carried his master's footwear</gloss>
@@ -22,3 +21,0 @@
-<xref type="see" seq="1585720">たいこもち・2</xref>
-<xref type="see" seq="1585720">たいこもち・1</xref>
-<xref type="see" seq="1585720">たいこもち・2</xref>
1. A* 2016-05-10 13:29:45  Scott
  Refs:
koj daijr

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829318 Active (id: 2152017)
位田
いでん
1. [n] [hist]
▶ farmland given to nobles of the fifth rank or above (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 05:04:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conv test
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>farmland given to nobles of the fifth rank or above (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>farmland given to nobles of the fifth rank or above (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:02:13  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-10 14:02:39  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829319 Active (id: 2152044)
輸租田
ゆそでん
1. [n] [hist]
▶ taxable rice field (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇐ see: 2829320 不輸租田【ふゆそでん】 1. tax-exempt rice field (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 05:16:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conv test
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>taxable rice field (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>taxable rice field (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:06:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: 律令制
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>taxable rice field (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>taxable rice field (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 14:09:17  Scott
  Refs:
gg5 koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829320 Active (id: 2152120)
不輸租田
ふゆそでん
1. [n] [hist]
▶ tax-exempt rice field (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2829319 【ゆそでん】 1. taxable rice field (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 06:09:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>tax-exempt rice field (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>tax-exempt rice field (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:05:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: 律令制
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>tax-exempt rice field (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>tax-exempt rice field (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 14:10:06  Scott
  Refs:
gg5 koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829321 Active (id: 1931167)
大博士
だいはかせ
1. [n] [arch]
▶ distinguished scholar
▶ holder of a higher doctorate



History:
2. A 2016-05-21 03:20:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, Koj, Daijs
  Comments:
None of the 国語s mention professorships.
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>distinguished professor</gloss>
+<gloss>distinguished scholar</gloss>
+<gloss>holder of a higher doctorate</gloss>
1. A* 2016-05-10 14:14:44  Scott
  Refs:
koj daijr
  Comments:
not sure about the subtleties

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829322 Active (id: 1931018)
特別教授
とくべつきょうじゅ
1. [n]
▶ distinguished professor



History:
2. A 2016-05-17 11:46:27  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-10 14:15:07  Scott
  Refs:
wiki
http://www.osaka-u.ac.jp/ja/news/topics/2013/06/20130624_01

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829323 Active (id: 1930961)
名誉称号
めいよしょうごう
1. [n]
▶ honorary title



History:
2. A 2016-05-17 05:36:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The OED doesn't have "honourary".
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<gloss>honourary title</gloss>
1. A* 2016-05-10 14:16:21  Scott
  Refs:
wiki eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829324 Active (id: 1931017)
特別栄誉教授
とくべつえいよきょうじゅ
1. [n]
▶ distinguished professor (unofficial title awarded by the institution itself)



History:
2. A 2016-05-17 11:46:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/特別栄誉教授
1. A* 2016-05-10 14:19:09  Scott
  Refs:
wiki
  Comments:
Unlike the title of 名誉教授, this one is not defined by law.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829325 Active (id: 2152027)
功田
こうでんくでん
1. [n] [hist]
▶ land given to someone who has rendered a distinguished service (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 05:16:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conv test
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -15 +15,2 @@
-<gloss>land given to someone who has rendered a distinguished service (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>land given to someone who has rendered a distinguished service (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:25:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: 律令制
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>くでん</reb>
+<reb>こうでん</reb>
@@ -11 +11 @@
-<reb>こうでん</reb>
+<reb>くでん</reb>
@@ -15 +15 @@
-<gloss>land given to someone who has rendered a distinguished service (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>land given to someone who has rendered a distinguished service (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 14:22:26  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829326 Active (id: 2174085)
郡司郡の司
ぐんじ (郡司)こおりのつかさ
1. [n] [hist]
▶ district governor (under the ritsuryō system)



History:
6. A 2022-01-15 01:56:12  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2022-01-14 20:26:55  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19 +19,2 @@
-<gloss>district governor (ritsuryō period)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>district governor (under the ritsuryō system)</gloss>
4. A 2021-11-20 05:49:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -19 +19 @@
-<gloss>district governor (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>district governor (ritsuryō period)</gloss>
3. A 2016-05-10 22:57:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes.
2. A* 2016-05-10 14:37:32  Scott
  Refs:
koj daij
  Comments:
A merge under our rules, I believe.
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>郡の司</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +12,4 @@
+<re_restr>郡司</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>こおりのつかさ</reb>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829327 Active (id: 2152112)
大領
だいりょうたいりょう
1. [n] [hist]
▶ director of a district (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2249700 長官【かみ】 1. director (highest of the four administrative positions of the ritsuryō system); chief
  ⇐ see: 2829328 郡造【こおりのみやつこ】 1. director of a district (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 06:09:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>director of a district (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>director of a district (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:15:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: 律令制
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>director of a district (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>director of a district (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 14:33:47  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829328 Active (id: 2152080)
郡造郡の造
こおりのみやつこ
1. [n] [hist]
▶ director of a district (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2829327 大領 1. director of a district (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 06:09:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>director of a district (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>director of a district (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:16:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>director of a district (Risturyo period)</gloss>
+<gloss>director of a district (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 14:35:18  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829329 Active (id: 2165149)
少領
しょうりょうすけのみやつこ
1. (しょうりょう only) [n]
▶ small territory
2. [n]
▶ assistant director of a district (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2249710 次官【すけ】 1. assistant director (second highest of the four administrative positions of the ritsuryō system)



History:
4. A 2021-11-20 05:42:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>assistant director of a district (ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>assistant director of a district (ritsuryō system)</gloss>
3. A 2016-05-17 10:00:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>assistant director of a district (Risturyo period)</gloss>
+<gloss>assistant director of a district (ritsuryo system)</gloss>
2. A* 2016-05-10 14:42:00  Scott
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<stagr>しょうりょう</stagr>
1. A* 2016-05-10 14:40:05  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829330 Active (id: 2152126)
令制
りょうせい
1. [n] [abbr,hist]
▶ ritsuryō system
Cross references:
  ⇒ see: 1738990 律令制 1. ritsuryō system; ancient East Asian system of centralized governance; in Japan: esp. 7th-10th century



History:
3. A 2021-10-16 06:09:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14,2 @@
-<gloss>ritsuryo system</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>ritsuryō system</gloss>
2. A 2016-05-10 16:16:32  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Ristruyo system</gloss>
+<gloss>ritsuryo system</gloss>
1. A* 2016-05-10 14:40:57  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829331 Active (id: 1931303)
大領
おおくび
1. [n] [arch]
▶ gusset
▶ front collar of a kimono
Cross references:
  ⇒ see: 2060560 袵【おくみ】 1. gusset (esp. in kimono); gore



History:
2. A 2016-05-24 09:14:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<xref type="see" seq="2060560">袵・おくみ</xref>
1. A* 2016-05-10 14:49:24  Scott
  Refs:
daij koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829332 Active (id: 2152034)
職分田
しきぶんでんしょくぶんでん
1. [n] [hist]
▶ non-taxable land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇐ see: 2829347 公廨田【くがいでん】 1. land given to high-ranking government officials (ritsuryō system); land given to pay for the expenses of a government office
  ⇐ see: 2829334 職田【しょくでん】 1. land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 05:16:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conv test
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -15 +15,2 @@
-<gloss>non-taxable land given to high-ranking government officials (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>non-taxable land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:27:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: 律令制
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>non-taxable land given to high ranking government officials (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>non-taxable land given to high-ranking government officials (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 20:04:31  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829333 Active (id: 1930981)
公廨
くがいくげこうかい
1. [n] [arch]
▶ government office



History:
2. A 2016-05-17 08:18:45  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-10 20:11:06  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829334 Active (id: 2152103)
職田
しょくでんしきでん
1. [n] [hist]
▶ land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2829332 職分田 1. non-taxable land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 06:09:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>land given to high-ranking government officials (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:28:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>land given to high ranking government officials (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>land given to high-ranking government officials (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 20:21:26  Scott
  Refs:
daij koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829335 Active (id: 2152108)
大宰帥
おおみこともちのかみだざいのそつだざいのそち
1. [n] [hist]
▶ director of the dazaifu (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2248650 大宰府 1. dazaifu (under the ritsuryō system, governmental office with jurisdiction over Kyushu, Iki and Tsushima)



History:
3. A 2021-10-16 06:09:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -19 +19,2 @@
-<gloss>director of the dazaifu (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>director of the dazaifu (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-14 00:25:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19 +19 @@
-<gloss>director of the dazaifu (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>director of the dazaifu (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 20:30:17  Scott
  Refs:
daij koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829336 Active (id: 1931016)
文人
ふみびと
1. [n] [arch]
▶ person of letters
▶ poet
Cross references:
  ⇒ see: 1722990 文人【ぶんじん】 1. person of letters; literary person



History:
2. A 2016-05-17 11:43:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="1722990">文人・ぶんじん</xref>
1. A* 2016-05-10 20:41:25  Scott
  Refs:
koj daijs
  Comments:
Decided not to merge with ぶんじん not to confuse it with the non-archaic word, but arguable.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829337 Active (id: 2152094)
史生
ししょうしじょう
1. [n] [hist]
▶ government official next in rank to the sakan (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2249730 主典 1. secretary (lowest of the four administrative ranks of the ritsuryō system)



History:
4. A 2021-10-16 06:09:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>government official next in rank to the sakan (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>government official next in rank to the sakan (ritsuryō system)</gloss>
3. A 2016-05-24 06:36:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16,2 +16 @@
-<xref type="see" seq="2249730">主典・1</xref>
-<gloss>government official next in rank to the sakan (Risturyo system)</gloss>
+<gloss>government official next in rank to the sakan (ritsuryo system)</gloss>
2. A* 2016-05-10 20:46:05  Scott
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>minor government official next in rank to the sakan (Risturyo system)</gloss>
+<gloss>government official next in rank to the sakan (Risturyo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 20:43:39  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829338 Active (id: 2152032)
事力
じりきじりょく
1. [n] [hist]
▶ manpower supplied by designated adult men to government officials, or tax in lieu (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 05:16:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conv test
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -15 +15,2 @@
-<gloss>manpower supplied by designated adult men to government officials, or tax in lieu (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>manpower supplied by designated adult men to government officials, or tax in lieu (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:10:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>manpower supplied to government officials (designated adult men could decide to work or pay a tax)(Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>manpower supplied by designated adult men to government officials, or tax in lieu (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 20:49:42  Scott
  Refs:
koj daij
  Comments:
Reminds me of corvée: https://en.wikipedia.org/wiki/Corvée

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829339 Active (id: 1931267)
解官
げかんかいかん
1. [n,vs]
▶ dismissing a government official
Cross references:
  ⇒ see: 1533120 免官 1. dismissal; discharge
  ⇐ see: 2829340 闕官【けっかん】 2. dismissing a government official

Conjugations


History:
2. A 2016-05-24 04:35:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<pos>&vs;</pos>
1. A* 2016-05-10 20:56:47  Scott
  Refs:
daij koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829340 Active (id: 1931268)
闕官欠官
けっかん
1. [n]
▶ empty government position
2. [n,vs]
▶ dismissing a government official
Cross references:
  ⇒ see: 1533120 免官 1. dismissal; discharge
  ⇒ see: 2829339 解官 1. dismissing a government official

Conjugations


History:
2. A 2016-05-24 04:36:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<pos>&vs;</pos>
@@ -21 +22 @@
-<gloss>to dismiss a governement official</gloss>
+<gloss>dismissing a government official</gloss>
1. A* 2016-05-10 20:57:08  Scott
  Refs:
daij koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829341 Active (id: 1931207)
現任者
げんにんしゃ
1. [n]
▶ present holder of an office



History:
2. A 2016-05-22 06:25:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>present holder of the office</gloss>
+<gloss>present holder of an office</gloss>
1. A* 2016-05-10 20:58:30  Scott
  Refs:
gg5 eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829342 Active (id: 2165150)
官物
かんぶつかんもつ
1. [n]
▶ government property
2. (かんもつ only) [n]
▶ taxes and other fees paid by the provinces to the government (ritsuryō system)



History:
5. A 2021-11-20 05:42:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<gloss>taxes and other fees paid by the provinces to the government (ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>taxes and other fees paid by the provinces to the government (ritsuryō system)</gloss>
4. A 2020-06-24 23:58:24  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-06-24 23:29:32  Opencooper
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<gloss>taxes and other fees paid by the provinces to the governement (ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>taxes and other fees paid by the provinces to the government (ritsuryo system)</gloss>
2. A 2016-05-24 09:05:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 too.
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<gloss>taxes and other fees paid by the provinces to the governement (Ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>taxes and other fees paid by the provinces to the governement (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 21:05:50  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829343 Active (id: 2165151)

1. [n]
▶ rice tax (ritsuryō system)
▶ rice levy
▶ tax on rice fields
Cross references:
  ⇒ see: 1623890 田租 1. farm tariff; rice field tax
2. [n]
▶ annual tribute
▶ annual tax



History:
3. A 2021-11-20 05:42:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>rice tax (ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>rice tax (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-27 11:19:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 & ルミナス have the rice tax. Only Koj has the other first, but its order is not on commonness.
  Diff:
@@ -11,0 +12,7 @@
+<xref type="see" seq="1623890">田租</xref>
+<gloss>rice tax (ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>rice levy</gloss>
+<gloss>tax on rice fields</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
@@ -15,6 +21,0 @@
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<xref type="see" seq="1623890">田租</xref>
-<gloss>rice tax (ritsuryo system)</gloss>
-<gloss>tax on rice fields</gloss>
-</sense>
1. A* 2016-05-10 21:11:15  Scott
  Refs:
koj daij gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829344 Active (id: 1931139)
消費貸借
しょうひたいしゃく
1. [n]
▶ loan for consumption



History:
2. A 2016-05-20 11:48:42  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-10 21:13:59  Scott
  Refs:
gg5 koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829345 Active (id: 1931049)
食禄
しょくろく
1. [n] [arch]
▶ salary
▶ stipend
Cross references:
  ⇒ see: 1515320 俸禄 1. retainer's stipend; official pay; salary
  ⇐ see: 2829346 食俸【しょくほう】 1. stipend (usu. paid in kind); salary



History:
2. A 2016-05-18 01:26:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
1. A* 2016-05-10 21:47:38  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829346 Active (id: 1931050)
食俸
しょくほう
1. [n]
▶ stipend (usu. paid in kind)
▶ salary
Cross references:
  ⇒ see: 1496970 扶持 1. ration; stipend; allowance
  ⇒ see: 2829345 食禄 1. salary; stipend



History:
2. A 2016-05-18 01:27:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>stipend (usu. paid in kind)</gloss>
@@ -15 +15,0 @@
-<gloss>stipend (usually paid in kind)</gloss>
1. A* 2016-05-10 21:49:35  Scott
  Refs:
daij koj
  Comments:
現物 probably means rice.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829347 Active (id: 2152083)
公廨田
くがいでんくげでん
1. [n] [hist]
▶ land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)
▶ land given to pay for the expenses of a government office
Cross references:
  ⇒ see: 2829332 職分田 1. non-taxable land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 06:09:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>land given to high-ranking government officials (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>land given to high-ranking government officials (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 11:26:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16,2 +16,2 @@
-<gloss>land given to high ranking government officials (Ritsuryo period)</gloss>
-<gloss>land given to pay for the expenses of a governement office</gloss>
+<gloss>land given to high-ranking government officials (ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>land given to pay for the expenses of a government office</gloss>
1. A* 2016-05-10 21:54:16  Scott
  Refs:
daij koj
  Comments:
There's also something about overseas government officials in daijs but I'll just ignore it.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829348 Active (id: 1931284)
出挙
すいこすいきょしゅっきょ
1. [n] [arch]
▶ loan with interest made to farmers



History:
2. A 2016-05-24 06:35:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Refs lead with すいこ.
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>すいきょ</reb>
+<reb>すいこ</reb>
@@ -11 +11 @@
-<reb>すいこ</reb>
+<reb>すいきょ</reb>
@@ -19 +19 @@
-<gloss>public or private loan with interest given to farmers</gloss>
+<gloss>loan with interest made to farmers</gloss>
1. A* 2016-05-10 22:05:51  Scott
  Refs:
koj daij gg5
  Comments:
Not sure about the extortion that gg5 talks about.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829349 Active (id: 2152021)
官稲
かんとう
1. [n] [hist]
▶ state-owned rice (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 05:16:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conv test
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>state-owned rice (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>state-owned rice (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-18 02:03:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>state owned rice (Nara and Heian periods)</gloss>
+<gloss>state-owned rice (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 22:14:49  Scott
  Refs:
daij koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829350 Active (id: 1931450)
輿舁き
こしかき
1. [n]
▶ palanquin bearer
▶ carrying a palanquin
Cross references:
  ⇒ see: 2411070 輿丁 1. person who carries a palanquin; palanquin bearer



History:
2. A 2016-05-27 11:32:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr leads with the bearer.
  Diff:
@@ -11,0 +12,2 @@
+<xref type="see" seq="2411070">輿丁</xref>
+<gloss>palanquin bearer</gloss>
1. A* 2016-05-10 22:17:52  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829351 Active (id: 2152046)
力役
りきやく
1. [n] [hist]
▶ forced labor imposed by the government (e.g. under the ritsuryō system)
Cross references:
  ⇐ see: 1555240 力役【りきえき】 2. forced labor imposed by the government (e.g. under the ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 05:16:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conv test
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>forced labor imposed by the government (e.g. under the ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>forced labor imposed by the government (e.g. under the ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-11 01:38:47  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-05-10 22:30:56  Scott
  Refs:
daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829352 Deleted (id: 1931317)

えだち
1. [n]
▶ forced labor
▶ work imposed by the imperial court (under the ritsuryo system)
2. [n]
▶ military campaign
▶ battle



History:
3. D 2016-05-24 12:22:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Near enough. I'll merge them.
2. A* 2016-05-10 22:35:12  Scott
  Comments:
similar to 役 えき btw. Merge?
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>work imposed bby the imperial court (under the ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>work imposed by the imperial court (under the ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 22:33:13  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829353 Active (id: 2151859)
養老令
ようろうりょう
1. [n] [hist,abbr]
▶ Yōrō Code (promulgated 757 CE)
Cross references:
  ⇒ see: 2239620 養老律令 1. Yōrō Code (promulgated 757 CE)



History:
3. A 2021-10-15 12:17:44  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2016-05-14 00:41:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Yoro Code (757 CE)</gloss>
+<gloss>Yōrō Code (promulgated 757 CE)</gloss>
1. A* 2016-05-10 23:44:37  Scott
  Refs:
used as an abbreviation by koj. Gets some web hits.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829354 Active (id: 1931206)
無償労働
むしょうろうどう
1. [n,vs]
▶ unpaid work

Conjugations


History:
2. A 2016-05-22 06:24:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ルミナス, KOD追加語彙
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&vs;</pos>
1. A* 2016-05-10 23:46:16  Scott
  Refs:
koj daijr

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829355 Active (id: 1930782)

アンペイドワークアンペイド・ワーク
1. [n]
▶ unpaid work



History:
2. A 2016-05-11 01:40:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, KOD追加語彙
1. A* 2016-05-10 23:47:03  Scott
  Refs:
koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829356 Active (id: 2152047)
老丁
ろうていろうちょう
1. [n] [hist]
▶ man between 61 and 65 (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇐ see: 2829359 次丁【じちょう】 1. old and lightly handicapped men (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 05:16:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conv test
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -15 +15,2 @@
-<gloss>man between 61 and 65 (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>man between 61 and 65 (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-25 12:30:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>man between 61 and 65 (Ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>man between 61 and 65 (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 23:53:15  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829357 Active (id: 2165152)
篤疾
とくしつ
1. [n]
▶ serious illness
▶ critical illness
2. [n] [arch]
▶ heavily handicapped person (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-11-20 05:42:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>heavily handicapped person (ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>heavily handicapped person (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-24 12:24:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ルミナス (sense 1)
  Diff:
@@ -17 +17,2 @@
-<gloss>heavily handicapped person (Ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>heavily handicapped person (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 23:56:58  Scott
  Refs:
koj daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2829358 Active (id: 2152031)
残疾
ざんしつ
1. [n] [hist]
▶ partially handicapped person (ritsuryō system)
Cross references:
  ⇐ see: 2829359 次丁【じちょう】 1. old and lightly handicapped men (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 05:16:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conv test
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>partially handicapped person (ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>partially handicapped person (ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-25 12:13:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>lightly handicapped person (Ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>partially handicapped person (ritsuryo system)</gloss>
1. A* 2016-05-10 23:58:09  Scott
  Refs:
koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5741262 Active (id: 2235322)

ペトルーシュカ [spec1]
1. [work]
▶ Petrushka (ballet by Stravinsky)
▶ Pétrouchka



History:
4. A 2023-05-07 06:33:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
3. A 2016-05-10 22:48:59  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-05-10 11:01:46  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
wiki
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<gloss>Petrouchka</gloss>
+<gloss>Pétrouchka</gloss>
1. A* 2016-05-10 10:39:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5, etc.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5741265 Active (id: 2235323)
壒嚢鈔
あいのうしょう [spec1]
1. [work]
▶ Ainosho (dictionary of Buddhism, first published in 1446)



History:
3. A 2023-05-07 06:33:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
2. A 2016-05-22 07:14:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -1,3 +1,2 @@
-<ent_seq>2829312</ent_seq>
-<ent_corp>jmdict</ent_corp>
+<ent_corp>jmnedict</ent_corp>
@@ -6,3 +4,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>あい嚢鈔</keb>
@@ -14,2 +10,2 @@
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>ancient dictionary (published in 1446)</gloss>
+<misc>&work;</misc>
+<gloss>Ainosho (dictionary of Buddhism, first published in 1446)</gloss>
1. A* 2016-05-10 04:21:26  Scott
  Refs:
koj daijs wiki
  Comments:
ENAM?

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml