JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ bull's-eye ▶ mark ▶ point |
2. | A 2016-02-22 22:53:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-02-21 10:32:31 luce | |
Refs: | prog (only has せいこく) |
|
Comments: | readings probably reversed; also see 2828416 and 2828417 |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>せいこう</reb> +<reb>せいこく</reb> @@ -11 +11 @@ -<reb>せいこく</reb> +<reb>せいこう</reb> |
1. |
[n,adv]
▶ each time ▶ always ▶ often |
|||||
2. |
[n,adv]
[abbr]
▶ thank you for your continued patronage
|
5. | A 2021-03-31 04:44:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update n-adv to n,adv -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -24 +24,2 @@ -<pos>&n-adv;</pos> +<pos>&n;</pos> +<pos>&adv;</pos> |
|
4. | A 2021-03-31 04:44:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update n-adv to n,adv -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -17 +17,2 @@ -<pos>&n-adv;</pos> +<pos>&n;</pos> +<pos>&adv;</pos> |
|
3. | A 2021-03-10 01:04:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update: Removal of n-t POS -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<pos>&n-t;</pos> @@ -25 +23,0 @@ -<pos>&n-t;</pos> |
|
2. | A 2016-02-22 22:53:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-02-21 02:03:13 | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/毎度-633009 https://kotobank.jp/jeword/毎度 |
|
Diff: | @@ -19,0 +20,2 @@ +<gloss>always</gloss> +<gloss>often</gloss> |
1. |
[n]
▶ medium (size) ▶ average (grade, level, etc.) ▶ middle |
|||||||
2. |
[suf]
▶ in ▶ within ▶ out of (e.g. ten people) ▶ among |
|||||||
3. |
[suf]
▶ during ▶ while ▶ in (the course of) ▶ within (a period) ▶ throughout |
|||||||
4. |
[suf]
▶ currently (doing) ▶ in the process of ▶ in the middle of ▶ under (e.g. construction, investigation) |
|||||||
5. |
[n]
▶ middle way ▶ moderation |
|||||||
6. |
[n]
▶ second volume (of three)
|
|||||||
7. |
[n]
[abbr]
▶ junior high school ▶ middle school
|
|||||||
8. |
[n]
[abbr]
▶ China
|
15. | A 2023-03-09 12:02:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -47 +47,2 @@ -<xref type="see" seq="1423670">中巻</xref> +<xref type="see" seq="1352170">上・4</xref> +<xref type="see" seq="2080200">下・2</xref> |
|
14. | A 2023-03-08 21:19:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Done. |
|
13. | A 2023-03-07 03:13:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. |
|
12. | A* 2023-03-06 15:32:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, wisdom, luminous, daij |
|
Comments: | I felt that the suffix senses should be higher up. I'll reindex the sentences if this is approved. |
|
Diff: | @@ -14,4 +14,2 @@ -<pos>&pref;</pos> -<pos>&suf;</pos> -<gloss>medium</gloss> -<gloss>average</gloss> +<gloss>medium (size)</gloss> +<gloss>average (grade, level, etc.)</gloss> @@ -20,0 +19,22 @@ +<pos>&suf;</pos> +<gloss>in</gloss> +<gloss>within</gloss> +<gloss>out of (e.g. ten people)</gloss> +<gloss>among</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&suf;</pos> +<gloss>during</gloss> +<gloss>while</gloss> +<gloss>in (the course of)</gloss> +<gloss>within (a period)</gloss> +<gloss>throughout</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&suf;</pos> +<gloss>currently (doing)</gloss> +<gloss>in the process of</gloss> +<gloss>in the middle of</gloss> +<gloss>under (e.g. construction, investigation)</gloss> +</sense> +<sense> @@ -21,0 +42 @@ +<gloss>middle way</gloss> @@ -26 +47,5 @@ -<xref type="see" seq="2128530">中一</xref> +<xref type="see" seq="1423670">中巻</xref> +<gloss>second volume (of three)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> @@ -28,0 +54 @@ +<gloss>junior high school</gloss> @@ -36,20 +61,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="1423670">中巻</xref> -<misc>&abbr;</misc> -<gloss>volume two (of three)</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n-suf;</pos> -<xref type="see" seq="1600920">話し中・1</xref> -<gloss>during (a certain time when one did or is doing something)</gloss> -<gloss>under (construction, etc.)</gloss> -<gloss>while</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n-suf;</pos> -<xref type="see" seq="2083570">中・じゅう・2</xref> -<gloss>in</gloss> -<gloss>out of</gloss> -<gloss>of the</gloss> |
|
11. | A 2018-10-20 21:50:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | i think this is basically the same as the sense we already have but that the example distracts from it. |
|
Diff: | @@ -54,6 +54,2 @@ -<gloss>out of (e.g. three out of ten people)</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n-suf;</pos> -<gloss>(as N+中の+N) most N of the N</gloss> -<gloss>N among N's</gloss> +<gloss>out of</gloss> +<gloss>of the</gloss> |
|
(show/hide 10 older log entries) |
1. |
[v1,vt]
▶ to find it hard to say |
2. | A 2016-02-24 22:25:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-02-21 08:41:16 luce | |
Refs: | n-grams |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>言いかねる</keb> +</k_ele> |
1. |
[exp,v1]
▶ to stop in the middle of a sentence |
2. | A 2016-02-24 22:24:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-02-21 08:38:31 luce | |
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>言いかけてやめる</keb> +</k_ele> @@ -13,0 +17 @@ +<pos>&exp;</pos> |
1. |
[exp,v5r]
▶ to make light of ▶ to hold lightly |
|
2. |
[exp,v5r]
▶ to overwhelm (e.g. opponent) |
2. | A 2016-02-22 22:45:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -18,0 +19,5 @@ +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&v5r;</pos> +<gloss>to overwhelm (e.g. opponent)</gloss> +</sense> |
|
1. | A* 2016-02-21 10:12:06 luce | |
Refs: | n-grams 呑んで掛かっ 1 のんでかかっ 5 呑んでかかっ 14 |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>呑んでかかる</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14 @@ +<pos>&exp;</pos> |
1. |
[exp,v1]
▶ to be covered with snow |
3. | D 2016-02-27 03:09:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | D* 2016-02-23 03:28:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Danger range. I say drop it. |
|
1. | A* 2016-02-21 10:43:00 luce | |
Refs: | 356 www hits for 雪で覆われる 35 for 雪で被われる (near-edictism) somewhat more if searched with 〜た |
|
Comments: | not sure this is needed |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>雪で覆われる</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14 @@ +<pos>&exp;</pos> |
1. |
[exp]
▶ in being immobile be like a mountain (from Sun Tzu) ▶ being imperturbable ▶ immobile like a mountain (from laziness, etc.) |
4. | A 2016-03-03 06:19:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>in being immobile be like a mountain (Sun Tzu quote) (lit)</gloss> +<gloss>in being immobile be like a mountain (from Sun Tzu)</gloss> @@ -15 +14 @@ -<gloss>immobile like a mountain (by laziness, etc.)</gloss> +<gloss>immobile like a mountain (from laziness, etc.)</gloss> |
|
3. | A* 2016-02-22 02:06:32 daniele r | |
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>extremely lazy (joc)</gloss> +<gloss>immobile like a mountain (by laziness, etc.)</gloss> |
|
2. | A* 2016-02-21 09:56:34 daniele r | |
Refs: | I found it being related to ニート, otaku, etc. 嫁は遊びやデートは素晴らしく積極的なのに、仕事や家事になると動かざ ること山の如し |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>in being immobile be like a mountain (lit)</gloss> +<gloss>in being immobile be like a mountain (Sun Tzu quote) (lit)</gloss> @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>extremely lazy (joc)</gloss> |
|
1. | A* 2016-02-21 00:17:36 daniele r | |
Refs: | weblio, 風林火山 in enwiki |