JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
[uk]
▶ insulator |
2. | A 2016-02-20 00:04:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 碍子 21755 礙子 No matches がい子 392 がいし 199524 |
|
Comments: | Indeed. |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<keb>礙子</keb> +<keb>がい子</keb> @@ -11 +11 @@ -<keb>がい子</keb> +<keb>礙子</keb> |
|
1. | A* 2016-02-19 13:32:39 Ben Bullock <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/がいし |
|
Comments: | This is usually written in hiragana. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,6 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>礙子</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>がい子</keb> @@ -11,0 +18 @@ +<misc>&uk;</misc> |
1. |
[n]
▶ source of a hot spring |
2. | A 2016-02-20 00:04:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-02-19 17:15:19 Scott | |
Refs: | daij koj |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>湯本</keb> |
1. |
[v5r,vi]
《usu. 翔る. 翔ける, 一段 is unorthodox.》 ▶ to soar ▶ to fly |
|
2. |
[v5r,vi]
《usu. 駆ける》 ▶ to run ▶ to dash |
6. | A 2016-03-24 10:25:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | We had a very long debate about this in 2007/2008 (See: http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/dicsubs/PreviousYears/2008-11/subs2008-11-29.html) I'm not really inclined to push it around any more. I'm changin "v1" to 一段 as it's upsetting wwwjdic. |
|
Diff: | @@ -24 +24 @@ -<s_inf>usu. 翔る. 翔ける (v1) is unorthodox.</s_inf> +<s_inf>usu. 翔る. 翔ける, 一段 is unorthodox.</s_inf> |
|
5. | A* 2016-02-19 18:00:16 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | I tried to estimate how often the かける verbs follow the v5r conjugation by taking KM ngrams for stem+て and stem+って. This gave the following v5r percentages: 翔る 74.85% 駆ける 0.36% 賭ける 0.27% 掛ける 0.08% かける 0.04% 懸ける 0.03% |
|
4. | A* 2016-02-19 12:13:27 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Sorry, I overlooked that one entry is v1 and the other v5r, so no merge. But something should be done. It is confusing that 駆ける is listed twice with the same meaning. Since it is usually v1, maybe 駆ける should be removed from this entry and a note be added to 1244720 that it can sometimes be v5r? (Japanese is such a mess sometimes.) |
|
3. | A* 2016-02-19 11:54:33 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Merge with 1244720 駆ける? |
|
2. | A 2010-07-31 22:33:54 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
{sports}
▶ stop volley (tennis) ▶ drop volley |
2. | A 2016-02-19 22:32:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, リーダーズ+プラス |
|
Comments: | The n-grams show ドロップボレー is more common, but it's not in refs. |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>ストップ・ボレー</reb> +</r_ele> @@ -10 +13,2 @@ -<gloss>stop volley</gloss> +<gloss>stop volley (tennis)</gloss> +<gloss>drop volley</gloss> |
|
1. | A* 2016-02-18 07:00:34 Scott | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/ストップボレー-1461679 |
1. |
[n]
▶ porringer |
2. | A 2016-03-16 08:19:30 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-02-19 00:40:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | カタカナで引くスペリング辞典 n-grams |
1. |
[n]
▶ dysmorphophobia ▶ body dysmorphic disorder ▶ cacophobia |
3. | A 2016-03-03 06:34:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Oops |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>dysmorphophobia, body dysmorphic disorder</gloss> +<gloss>dysmorphophobia</gloss> +<gloss>body dysmorphic disorder</gloss> |
|
2. | A 2016-03-03 05:27:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>cacophobia</gloss> |
|
1. | A* 2016-02-19 14:01:19 joel nylund <...address hidden...> | |
Refs: | http://ejje.weblio.jp/content/醜形恐%E 6%80%96%E7%97%87 https://ja.wikipedia.org/wiki/身体醜%E 5%BD%A2%E9%9A%9C%E5%AE%B3 |
1. |
[n]
▶ estimated time of death |
2. | A 2016-03-03 05:56:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-02-19 15:39:19 joel nylund <...address hidden...> | |
Refs: | http://dictionary.goo.ne.jp/edc/1600226140/meaning/m0u/�% AD%BB%E4%BA%A1%E6%8E%A8%E5%AE%9A%E6%99%82%E5%88%BB/ |
1. |
[n,adj-no,vs]
▶ blackening ▶ going black ▶ turning black |
3. | A 2016-03-04 15:44:28 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<gloss>turning black</gloss> |
|
2. | A* 2016-02-20 00:13:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr: "( 名 ) スル", which is its way of saying it's a noun that takes する. G n-grams: 黒変 8285 黒変は 629 黒変が 654 黒変の 417 黒変を 239 黒変する 992 黒変して 700 黒変しない 134 黒変します 197 |
|
Comments: | Plenty of textual examples of it being used as a noun. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,2 @@ +<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> @@ -12 +14,2 @@ -<gloss>to blacken</gloss> +<gloss>blackening</gloss> +<gloss>going black</gloss> |
|
1. | A* 2016-02-19 17:17:34 Scott | |
Refs: | gg5 daij koj |
1. |
[n]
{sports}
▶ drop volley (tennis) |
2. | A 2016-03-16 08:27:36 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-02-19 22:34:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/ドロップボレー-1461744 n-grams (2k) |