JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1004280 Active (id: 2156824)

ゲロげろ
1. [n,vs,vi] [col]
▶ vomit
▶ spew
▶ puke
▶ vomiting
Cross references:
  ⇐ see: 2444080 寝ゲロ【ねゲロ】 1. vomiting while asleep; sleep-puking
2. [n,vs,vi] [col]
▶ confessing

Conjugations


History:
8. A 2021-11-07 03:16:30  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2021-11-06 05:26:32  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
safe to assume sense 2 is vi also?
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vi;</pos>
@@ -21,0 +23 @@
+<pos>&vi;</pos>
6. A 2019-09-16 09:51:16  Robin Scott <...address hidden...>
5. A* 2019-09-16 05:52:41  Opencooper
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&vs;</pos>
4. A 2018-08-12 00:44:27  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr, prog, gg5
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>vomit</gloss>
@@ -13,0 +15 @@
+<gloss>puke</gloss>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1032530 Active (id: 1927196)

オーバードクターオーバー・ドクター
1. [n] Source lang: eng(wasei) "over doctor"
▶ unemployed person with a PhD
2. [n]
▶ postdoctoral fellow
▶ postdoc



History:
3. A 2016-02-13 07:36:05  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2016-02-10 00:37:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ルミナス
  Comments:
Came up in Translators' FB discussion.
  Diff:
@@ -14,0 +15,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>postdoctoral fellow</gloss>
+<gloss>postdoc</gloss>
+</sense>
1. A 2013-05-11 06:50:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>オーバー・ドクター</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1034080 Active (id: 1927195)

オイルマネーオイル・マネー
1. [n]
▶ oil money
▶ petromoney
▶ income from sale of oil



History:
3. A 2016-02-13 07:34:56  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2016-02-13 06:10:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 研究社ビジネス英和辞典
  Comments:
Meaning a little unclear.
  Diff:
@@ -12,0 +13,2 @@
+<gloss>petromoney</gloss>
+<gloss>income from sale of oil</gloss>
1. A 2013-05-11 06:55:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>オイル・マネー</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1055210 Active (id: 1927198)

サーベイヤーサベイヤーサーベーヤーサベーヤー
1. [n]
▶ surveyor



History:
2. A 2016-02-13 07:36:28  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-02-11 22:00:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Eiji, 医学英和辞典 (サベーヤー). G n-grams:
サーベイヤー	2687
サベーヤー	No matches
サーベーヤー	71
サベイヤー	167
  Comments:
Not that common, but they are in use.
  Diff:
@@ -5,0 +6,9 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>サベイヤー</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>サーベーヤー</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>サベーヤー</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1061240 Active (id: 1927199)

シミュレート
1. [n,vs]
▶ simulation
Cross references:
  ⇒ see: 1061210 シミュレーション 1. simulation

Conjugations


History:
2. A 2016-02-13 07:37:42  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
perhaps "simulate" just as vs, not as a noun
1. A* 2016-02-10 22:02:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
It really is a noun. The verb is シミュレートする.
  Diff:
@@ -10 +10,2 @@
-<gloss>simulate</gloss>
+<xref type="see" seq="1061210">シミュレーション</xref>
+<gloss>simulation</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1177130 Active (id: 1927231)
炎色焔色
えんしょく
1. [n]
▶ flame (color, colour)
▶ flame scarlet
▶ bright reddish
▶ orange



History:
2. A 2016-02-13 22:20:06  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 20:13:13  Scott
  Refs:
daijr
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>焔色</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1238270 Active (id: 2189967)
興行化
こうぎょうか
1. [n,vs,vt]
▶ turning (something) into a show
▶ turning into a performance
▶ adapting for the stage

Conjugations


History:
4. A 2022-06-10 09:34:37  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-06-09 20:12:33  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -14,2 +14,3 @@
-<gloss>staging a story</gloss>
-<gloss>filming a story</gloss>
+<gloss>turning (something) into a show</gloss>
+<gloss>turning into a performance</gloss>
+<gloss>adapting for the stage</gloss>
2. A 2022-06-08 11:26:57  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vt;</pos>
1. A 2016-02-13 07:34:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>staging or filming a story</gloss>
+<gloss>staging a story</gloss>
+<gloss>filming a story</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1480780 Active (id: 1985913)
反吐嘔吐
へどヘド (nokanji)
1. [n]
▶ vomit
▶ vomiting



History:
4. A 2018-08-14 02:00:13  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2018-08-12 01:22:29  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I think glosses like "spew" should be reserved for ゲロ. へど isn't so informal.
  Diff:
@@ -19 +19 @@
-<gloss>spew</gloss>
+<gloss>vomit</gloss>
2. A 2016-02-13 07:33:14  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
possible merge with  おうと
1. A* 2016-02-13 00:02:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Koj, Daijr, GG5, etc. N-grams.
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>嘔吐</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +12,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ヘド</reb>
+<re_nokanji/>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1625430 Deleted (id: 1927426)
八郎潟 [news2,nf38]
はちろうがた [news2,nf38]
1. [place]
▶ Hachiro Lagoon



History:
3. D 2016-02-15 10:20:31  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. D* 2016-02-15 00:40:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Already in enamdict. Not a significant enough place to warrant double listing.
1. A* 2016-02-13 23:27:07  Scott
  Diff:
@@ -15,2 +15,2 @@
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>Lagoon Hachiro</gloss>
+<misc>&place;</misc>
+<gloss>Hachiro Lagoon</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1674920 Active (id: 2189980)
工業化
こうぎょうか
1. [n,vs,vt,vi]
▶ industrialization
▶ industrialisation
2. [n,vs,vt]
▶ establishing a production system
▶ putting into production

Conjugations


History:
5. A 2022-06-10 09:44:19  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -23 +23 @@
-<gloss>putting something into production</gloss>
+<gloss>putting into production</gloss>
4. A 2022-06-09 02:00:07  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-06-08 11:26:23  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I think at least sense 1 is both vt and vi? unsure about the 2nd one
  Diff:
@@ -12,0 +13,2 @@
+<pos>&vt;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
@@ -18,0 +21 @@
+<pos>&vt;</pos>
2. A 2016-02-13 07:33:55  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-02-12 21:36:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr (2. ある製品を、機械制工業によって生産しうるようにすること。)
  Comments:
This is a distinct sense in 大辞林, and there has been discussion on the Honyaku group on its translation.
  Diff:
@@ -15,0 +16,6 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>establishing a production system</gloss>
+<gloss>putting something into production</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1735720 Active (id: 1927190)
役回り [news1,nf24] 役まわり
やくまわり [news1,nf24]
1. [n]
▶ role
▶ part
▶ duty



History:
2. A 2016-02-13 07:27:42  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-02-12 04:20:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams, Daijr, GG5, etc.
  Comments:
I think the term is neutral.
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>役まわり</keb>
@@ -18 +21 @@
-<gloss>(unpleasant) duty</gloss>
+<gloss>duty</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2084880 Active (id: 1927191)
ゆすり取る強請り取る
ゆすりとる
1. [v5r,vt]
▶ to extort
▶ to shake down (for money)

Conjugations


History:
3. A 2016-02-13 07:31:52  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<pos>&vt;</pos>
2. A* 2016-02-11 10:37:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>強請り取る</keb>
+<keb>ゆすり取る</keb>
@@ -8 +8 @@
-<keb>ゆすり取る</keb>
+<keb>強請り取る</keb>
1. A 2006-06-04 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2262320 Active (id: 1927226)

キャスターバッグキャスター・バッグ
1. [n] Source lang: eng(wasei) "caster bag"
▶ roller bag
▶ wheelie bag



History:
2. A 2016-02-13 21:28:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>キャスター・バッグ</reb>
1. A 2008-04-01 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2583460 Active (id: 1927232)
明王妙王 [iK]
みょうおう
1. [n] {Buddhism}
▶ Wisdom King
▶ Vidyaraja



History:
6. A 2016-02-13 22:20:27  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2016-02-13 18:08:51  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki, wiki
plenty of web hits
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<gloss>Vidyaraja</gloss>
4. A 2014-04-13 22:42:22  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2014-04-13 17:46:18  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
merge.  see comments there
  Diff:
@@ -5,0 +6,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>妙王</keb>
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>
2. A 2010-09-25 10:36:22  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2621590 Active (id: 1927430)
川崎病
かわさきびょう
1. [n]
▶ Kawasaki disease
▶ mucocutaneous lymph node syndrome
▶ MCLS



History:
4. A 2016-02-15 10:21:52  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2016-02-13 11:03:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, ルミナス, LSD, etc.
  Diff:
@@ -12,0 +13,2 @@
+<gloss>mucocutaneous lymph node syndrome</gloss>
+<gloss>MCLS</gloss>
2. A 2011-03-30 05:14:05  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-03-30 02:08:43  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828308 Active (id: 1988502)
吐いた唾は飲めぬ
はいたつばはのめぬ
1. [exp] [proverb]
▶ words once spoken cannot be taken back



History:
3. A 2018-10-09 06:31:08  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>one cannot take back one's words</gloss>
+<misc>&proverb;</misc>
+<gloss>words once spoken cannot be taken back</gloss>
2. A 2016-02-13 07:55:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Charming expression. Not very common.
1. A* 2016-02-06 04:19:26  Scott
  Refs:
daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828342 Active (id: 1986638)
貰いゲロ貰いげろ
もらいゲロ (貰いゲロ)もらいげろ (貰いげろ)
1. [n,vs]
▶ sympathy vomiting
▶ vomiting due to the sight or the smell of another person's vomit

Conjugations


History:
6. A 2018-08-29 23:55:58  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2018-08-29 20:47:19  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
http://mentalfloss.com/article/67710/why-do-i-gag-when-someone-else-barfs
The phenomenon is called “sympathy vomiting,” 
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Sympathy Vomiting
  Comments:
nvm
  Diff:
@@ -20,0 +21 @@
+<gloss>sympathy vomiting</gloss>
4. A* 2018-08-29 20:46:01  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
"vomiting in sympathy" is not a great gloss.
  Diff:
@@ -22 +21,0 @@
-<gloss>vomiting in sympathy</gloss>
3. A 2016-02-18 05:13:38  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2016-02-13 00:16:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>もらいゲロ</keb>
+<keb>貰いゲロ</keb>
@@ -6,0 +7,11 @@
+<k_ele>
+<keb>貰いげろ</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>もらいゲロ</reb>
+<re_restr>貰いゲロ</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>もらいげろ</reb>
+<re_restr>貰いげろ</re_restr>
+</r_ele>
@@ -10,0 +22 @@
+<gloss>vomiting in sympathy</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828389 Active (id: 1927604)
貰い
もらい
1. [n] [uk]
▶ tip
▶ gratuity
▶ alms



History:
2. A 2016-02-18 05:13:46  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 00:11:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5, etc.
  Comments:
Daijirin has some other senses which I think are rather obscure now.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828390 Active (id: 1927200)
烏合
うごう
1. [n,adj-no]
▶ disorderly gathering



History:
2. A 2016-02-13 07:49:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, Koj
  Comments:
Hard to distinguish from 烏合の衆.
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>gathering in a disorderly assembly</gloss>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<gloss>disorderly gathering</gloss>
1. A* 2016-02-13 01:27:20  Clément DAUMAIL
  Refs:
Daijirin, Daijisen
  Comments:
Frequently used in the locution 烏合の衆 (already in the dictionary)
Sorry for bad English.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828391 Active (id: 2176455)
圧縮成形圧縮成型
あっしゅくせいけい
1. [n]
▶ compression molding



History:
4. A 2022-01-28 20:04:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
RP
  Comments:
Drop it.
  Diff:
@@ -16 +15,0 @@
-<gloss>compacting</gloss>
3. A* 2022-01-28 02:32:18  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
gg5
圧縮成型	4156
圧縮成形	7324
  Comments:
not sure "compacting" is correct?
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>圧縮成形</keb>
+</k_ele>
2. A 2016-03-03 05:54:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Eijiro: "圧縮成型機 : compacting machine".
  Comments:
This is very much 圧縮 + 成型, and means the sum of the parts. Since it is associated with "compacting", I guess we can keep it.
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>compacting</gloss>
1. A* 2016-02-13 11:20:43 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828392 Active (id: 1927233)
輸送管
ゆそうかん
1. [n]
▶ transport pipe
▶ pipeline
▶ duct



History:
2. A 2016-02-13 22:22:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Kagaku, リーダーズ+プラス
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>duct</gloss>
1. A* 2016-02-13 19:18:32  Scott
  Refs:
eij http://eow.alc.co.jp/search?q=輸送管&ref=sa

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828393 Active (id: 1927257)
板舟
いたふねいたぶね
1. [n]
▶ plank raft
2. [n]
▶ display stand for seafood (Edo period)



History:
3. A 2016-02-13 23:25:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19 +19 @@
-<gloss>display stand on which fish and seafood were displayed (Edo period)</gloss>
+<gloss>display stand for seafood (Edo period)</gloss>
2. A* 2016-02-13 19:40:15  Scott
  Refs:
koj and shinmeikai have いたぶね
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>いたぶね</reb>
1. A* 2016-02-13 19:21:58  Scott
  Refs:
daijr koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828394 Active (id: 1927234)
玉苗
たまなえ
1. [n]
▶ rice seedling
Cross references:
  ⇒ see: 1844650 早苗 1. rice seedling



History:
2. A 2016-02-13 22:23:19  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 19:23:12  Scott
  Refs:
gg5 koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828395 Active (id: 2198917)
捍格扞格
かんかく
1. [n,vs,vi]
▶ mutual incompatibility
▶ mutual rejection

Conjugations


History:
3. A 2022-07-27 02:59:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update of vs-vi-vt tags from meikyo
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14,0 +15,2 @@
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
2. A 2016-03-03 04:07:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15 +15,2 @@
-<gloss>for two people to be incompatible</gloss>
+<gloss>mutual incompatibility</gloss>
+<gloss>mutual rejection</gloss>
1. A* 2016-02-13 19:32:34  Scott
  Refs:
daijr koj shimeikai

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828396 Active (id: 1927235)
水酸化亜鉛
すいさんかあえん
1. [n]
▶ zinc hydroxide



History:
2. A 2016-02-13 22:24:02  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 19:37:49  Scott
  Refs:
wiki gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828397 Active (id: 1928127)
縁の色
ゆかりのいろ
1. [n] [arch]
▶ violet
Cross references:
  ⇒ see: 1311700 紫色 1. purple; violet



History:
2. A 2016-03-03 04:04:00  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 19:42:58  Scott
  Refs:
koj daijr

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828398 Active (id: 1927236)

スペクトロスコープ
1. [n]
▶ spectroscope
Cross references:
  ⇒ see: 1503500 分光器 1. spectroscope; spectrograph



History:
2. A 2016-02-13 22:25:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, Eijiro
1. A* 2016-02-13 20:04:56  Scott
  Refs:
daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828399 Active (id: 2290300)
吸収線
きゅうしゅうせん
1. [n] {physics}
▶ absorption line



History:
3. A 2024-01-27 21:04:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&physics;</field>
2. A 2016-02-13 22:25:49  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 20:10:45  Scott
  Refs:
gg5 web

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828400 Active (id: 1927248)
炎色反応焔色反応
えんしょくはんのう
1. [n] {chemistry}
▶ flame reaction
▶ flame test
▶ flame coloration test



History:
2. A 2016-02-13 23:11:02  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 20:15:19  Scott
  Refs:
wiki koj gg5 daijr

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828401 Active (id: 1927249)

リゾール
1. [n]
▶ lysol
Cross references:
  ⇒ see: 1963380 クレゾール石鹸液 1. saponated cresol solution



History:
2. A 2016-02-13 23:12:21  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 20:18:02  Scott
  Refs:
daijs gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828402 Active (id: 1928209)
肌断食
はだだんじき
1. [n]
▶ not using makeup to allow one's skin to heal



History:
2. A 2016-03-04 06:23:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams: 8518
1. A* 2016-02-13 20:25:06  Scott
  Refs:
http://kotobank.jp/word/肌断食-1724856
http://www.skincare-univ.com/article/000011/ (肌に何らかのトラブルが起こったら、いったんメークやスキンケアを中断し、肌断食としてぬるま湯洗顔だけで様子を見てみるとよいでしょう。)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828403 Active (id: 2299338)
マイナス金利
マイナスきんり
1. [n] {finance}
▶ negative interest rate



History:
5. A 2024-04-26 21:42:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think it's better.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<field>&econ;</field>
+<field>&finc;</field>
4. A* 2024-04-26 07:24:41  Marcus Richert
  Comments:
finc?
3. A 2024-04-26 05:42:23  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&econ;</field>
2. A 2016-02-13 23:01:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙
1. A* 2016-02-13 20:26:23  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828404 Active (id: 1927242)
副鼻腔気管支症候群
ふくびくうきかんししょうこうぐん
1. [n] {medicine}
▶ sinobronchial syndrome
▶ SBS



History:
2. A 2016-02-13 23:02:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙, LSD
1. A* 2016-02-13 20:27:51  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828405 Active (id: 1927250)
機密書類
きみつしょるい
1. [n]
▶ classified document
▶ confidential document
▶ top secret document
▶ sensitive documents



History:
2. A 2016-02-13 23:13:19  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 20:31:01  Scott
  Refs:
gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828406 Active (id: 1928171)
外交行嚢外交行のう
がいこうこうのう
1. [n]
▶ diplomatic bag
▶ diplomatic pouch
Cross references:
  ⇐ see: 2828407 外交封印袋【がいこうふういんぶくろ】 1. diplomatic bag; diplomatic pouch



History:
2. A 2016-03-03 17:49:09  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki(外交特権) G-ngrams
1. A* 2016-02-13 20:35:34  Scott
  Refs:
http://kotobank.jp/word/外交公のう-42342

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828407 Active (id: 1928173)
外交封印袋
がいこうふういんぶくろ
1. [n]
▶ diplomatic bag
▶ diplomatic pouch
Cross references:
  ⇒ see: 2828406 外交行嚢 1. diplomatic bag; diplomatic pouch



History:
2. A 2016-03-03 17:50:18  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki(外交特権)
  Comments:
Scott, I think jwiki(クーリエ) would be better than
http://ja.wikipedia.org/wiki/クーリエ
1. A* 2016-02-13 20:37:24  Scott
  Refs:
http://kotobank.jp/word/外交封印袋-1286114

both words are mentioned here: http://ja.wikipedia.org/wiki/クーリエ

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828408 Active (id: 1937201)
力価
りきか
1. [n] {chemistry}
▶ titer
▶ titre
▶ potency



History:
4. A 2016-10-16 11:30:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Hmmm. I wonder where Scott got that reading. Both GG5 and Wikij have りきか.
3. A* 2016-10-16 07:36:33  Kenji Otoi
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>ちからあたい</reb>
+<reb>りきか</reb>
2. A 2016-02-13 23:14:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>potency</gloss>
1. A* 2016-02-13 20:53:52  Scott
  Refs:
wiki gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828409 Active (id: 1927256)
寓喩
ぐうゆ
1. [n]
▶ allegory
Cross references:
  ⇒ see: 1019730 アレゴリー 1. allegory



History:
4. A 2016-02-13 23:23:08  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-02-13 23:05:27  Scott
  Refs:
also in daijr
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="1019730">アレゴリー</xref>
2. A 2016-02-13 23:03:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ルミナス
1. A* 2016-02-13 21:14:16  daniele raitano
  Refs:
daijr 3

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828410 Active (id: 1927246)
炭酸バリウム
たんさんバリウム
1. [n] {chemistry}
▶ barium carbonate



History:
2. A 2016-02-13 23:09:11  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 21:26:40  Scott
  Refs:
wiki gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828411 Active (id: 2224072)
載量
さいりょう
1. [n] [rare]
▶ loading capacity
▶ carrying capacity
Cross references:
  ⇒ see: 1777660 積載量 1. (maximum) load; load capacity; loading capacity; carrying capacity



History:
3. A 2023-03-09 00:53:56  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
載量	115
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&rare;</misc>
2. A 2016-03-01 00:00:00  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 21:55:49  Scott
  Refs:
daijr koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828412 Active (id: 2179122)
糊化
こか
1. [n,vs,vi]
▶ gelatinization
Cross references:
  ⇐ see: 2560630 アルファ化【アルファか】 1. gelatinization

Conjugations


History:
4. A 2022-02-17 09:59:29  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-02-17 06:54:28  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
guess
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vi;</pos>
2. A 2016-02-16 22:53:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ルミナス
1. A* 2016-02-13 22:05:56  Scott
  Refs:
daijr koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828413 Active (id: 1927596)

キャスターオイルキャスター・オイル
1. [n]
▶ castor oil
Cross references:
  ⇒ see: 1571670 ひまし油【ひましゆ】 1. castor oil



History:
2. A 2016-02-18 05:11:12  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 22:13:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Eij, n-grams

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828414 Active (id: 1927586)
キャスター上げ
キャスターあげ
1. [n]
▶ tipping a wheelchair back (e.g. to negotiate stairs)



History:
2. A 2016-02-18 05:08:30  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 22:18:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1424211079  Many WWW images. Recent FB discussion.
  Comments:
Not very common, but not an obvious meaning.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828415 Active (id: 1927255)
同圧線
どうあつせん
1. [n]
▶ isobar
▶ isopiestic line



History:
2. A 2016-02-13 23:22:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Not common.
1. A* 2016-02-13 22:46:20  Scott
  Refs:
http://ejje.weblio.jp/content/同圧線

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828416 Active (id: 1927252)
正鵠を射る
せいこくをいる
1. [exp,v1]
▶ to hit the mark
▶ to hit the nail on the head
Cross references:
  ⇐ see: 2828417 正鵠を得る【せいこくをえる】 1. to hit the mark

Conjugations


History:
2. A 2016-02-13 23:15:33  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 22:51:48  Scott
  Refs:
gg5 daijr

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828417 Active (id: 1928023)
正鵠を得る
せいこくをえる
1. [exp,v1]
▶ to hit the mark
Cross references:
  ⇒ see: 2828416 正鵠を射る 1. to hit the mark; to hit the nail on the head

Conjugations


History:
2. A 2016-02-29 11:35:50  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 22:53:36  Scott
  Refs:
koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828418 Active (id: 1927253)
内湾
ないわん
1. [n]
▶ enclosed bay
▶ inlet
▶ deep bay
▶ basin
Cross references:
  ⇒ see: 1587720 入り海 1. bay; inlet; gulf; creek
  ⇒ see: 1582460 内海 1. inland sea; inlet; gulf; bay



History:
2. A 2016-02-13 23:17:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ルミナス, etc. too.
  Diff:
@@ -15,0 +16,2 @@
+<gloss>deep bay</gloss>
+<gloss>basin</gloss>
1. A* 2016-02-13 23:04:05  Scott
  Refs:
gg5 daijr

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828419 Active (id: 2002891)
失われた10年失われた十年
うしなわれたじゅうねん
1. [exp,n]
▶ lost decade (esp. of Japan, 1992-2002)
▶ decade of economic stagnation



History:
8. A 2019-04-02 00:26:51  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I agree.
7. A* 2019-04-01 04:45:55  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Comments:
I think one sense is enough. Moving 10年 first.
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>失われた十年</keb>
+<keb>失われた10年</keb>
@@ -8 +8 @@
-<keb>失われた10年</keb>
+<keb>失われた十年</keb>
@@ -16 +16 @@
-<gloss>lost decade</gloss>
+<gloss>lost decade (esp. of Japan, 1992-2002)</gloss>
@@ -19,5 +18,0 @@
-<sense>
-<pos>&exp;</pos>
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>decade in Japan from 1992 to 2002</gloss>
-</sense>
6. A 2016-10-07 11:13:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<keb>失われた10年</keb>
+<keb>失われた10年</keb>
5. A 2016-05-04 13:11:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
4. A* 2016-05-04 02:18:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>失われた十年</keb>
+</k_ele>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828420 Active (id: 1927588)
同重体
どうじゅうたい
1. [n]
▶ isobar



History:
2. A 2016-02-18 05:09:05  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-02-13 23:21:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828421 Active (id: 1929133)
道の後道の尻
みちのしり
1. [n] [arch]
▶ the part of a province furthest from the capital
Cross references:
  ⇔ see: 2828422 道の口 1. the part of a province closest to the capital
  ⇔ see: 2828423 道の中 1. part of a province midway from the capital



History:
3. A 2016-03-22 06:23:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think for the purposes of a dictionary entry, this can be reduced to the minimum.
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<gloss>when a kingdom or province was divided in two or three parts, the part furthest from the capital (e.g. Chikugo province inside the larger Tsukuchi province)</gloss>
+<gloss>the part of a province furthest from the capital</gloss>
2. A* 2016-02-14 00:01:06  Scott
  Refs:
example taken from koj

Relevant excerpt from the Tsukuchi (筑紫国) wiki: 7世紀末までに筑前国と筑後国とに分割された
  Comments:
sorry, I got it wrong the first time.
  Diff:
@@ -15,2 +15,2 @@
-<xref type="see">道の口</xref>
-<xref type="see">道の中</xref>
+<xref type="see" seq="2828422">道の口</xref>
+<xref type="see" seq="2828423">道の中</xref>
@@ -18 +18 @@
-<gloss>when making the journey from the capital to a province, the lands furthest from the capital</gloss>
+<gloss>when a kingdom or province was divided in two or three parts, the part furthest from the capital (e.g. Chikugo province inside the larger Tsukuchi province)</gloss>
1. A* 2016-02-13 23:46:18  Scott
  Refs:
daijr koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828422 Active (id: 1929135)
道の口
みちのくち
1. [n] [arch]
▶ the part of a province closest to the capital
Cross references:
  ⇔ see: 2828421 道の後 1. the part of a province furthest from the capital
  ⇔ see: 2828423 道の中 1. part of a province midway from the capital



History:
3. A 2016-03-22 06:24:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think for the purposes of a dictionary entry, this can be reduced to the minimum.
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>when a kingdom or province was divided in two or three parts, the part closest to the capital (e.g. Echizen province inside the larger Koshi province)</gloss>
+<gloss>the part of a province closest to the capital</gloss>
2. A* 2016-02-14 00:04:26  Scott
  Comments:
越前 (Echizen) inside 越国 (Koshi no Kuni)

Btw, I think that examples really help here.
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<xref type="see">道の中</xref>
+<xref type="see" seq="2828423">道の中</xref>
@@ -16 +16 @@
-<gloss>when making the journey from the capital to a province, the lands closest from the capital</gloss>
+<gloss>when a kingdom or province was divided in two or three parts, the part closest to the capital (e.g. Echizen province inside the larger Koshi province)</gloss>
1. A* 2016-02-13 23:47:19  Scott
  Refs:
koj daijr

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828423 Active (id: 2159083)
道の中
みちのなか
1. [exp,n] [arch]
▶ part of a province midway from the capital
Cross references:
  ⇔ see: 2828422 道の口 1. the part of a province closest to the capital
  ⇔ see: 2828421 道の後 1. the part of a province furthest from the capital



History:
4. A 2021-11-17 09:04:26  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -15 +16 @@
-<gloss>the part of a province midway from the capital</gloss>
+<gloss>part of a province midway from the capital</gloss>
3. A 2016-03-22 06:26:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think for the purposes of a dictionary entry, this can be reduced to the minimum.
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>when a kingdom or province was divided in three subregions, the subregion located at the midpoint relative to the capital (e.g. Etchū province inside the larger Koshi province)</gloss>
+<gloss>the part of a province midway from the capital</gloss>
2. A* 2016-02-14 00:07:14  Scott
  Comments:
越中国 inside 越国
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>when making the journey from the capital to a province, the lands located at the midpoint of one's journey</gloss>
+<gloss>when a kingdom or province was divided in three subregions, the subregion located at the midpoint relative to the capital (e.g. Etchū province inside the larger Koshi province)</gloss>
1. A* 2016-02-13 23:48:49  Scott
  Refs:
daij koj shogakukan (http://kotobank.jp/word/道の中-638529#E3.83.87.E3.82.B8.E3.82.BF.E3.83.AB.E5.A4.A7.E8.BE.9E.E6.B3.89)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml