JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ surveyor |
2. | A 2016-02-13 07:36:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-02-11 22:00:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Eiji, 医学英和辞典 (サベーヤー). G n-grams: サーベイヤー 2687 サベーヤー No matches サーベーヤー 71 サベイヤー 167 |
|
Comments: | Not that common, but they are in use. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>サベイヤー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>サーベーヤー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>サベーヤー</reb> |
1. |
[n]
▶ lively group (esp. of young people) ▶ dynamic bunch
|
|||||
2. |
[n]
{art, aesthetics}
▶ group |
5. | A 2021-10-27 16:38:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -17 +17 @@ -<gloss>lively group (usu. young people)</gloss> +<gloss>lively group (esp. of young people)</gloss> @@ -22 +22,2 @@ -<gloss>group (art)</gloss> +<field>&art;</field> +<gloss>group</gloss> |
|
4. | A 2019-01-04 00:02:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2019-01-03 22:24:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 daijr: " 絵画・彫刻などで,多くの人間の集団的行動を主題として描いたもの" |
|
Comments: | Not necessarily a sculpture. |
|
Diff: | @@ -22 +22 @@ -<gloss>sculptured group (art)</gloss> +<gloss>group (art)</gloss> |
|
2. | A 2016-02-12 00:33:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Not always young. |
|
Diff: | @@ -17 +17,2 @@ -<gloss>lively group of young people</gloss> +<gloss>lively group (usu. young people)</gloss> +<gloss>dynamic bunch</gloss> |
|
1. | A* 2016-02-11 23:13:18 Scott | |
Refs: | gg5 daijr |
|
Diff: | @@ -16 +16,6 @@ -<gloss>sculptured group</gloss> +<xref type="see" seq="2048090">青春群像</xref> +<gloss>lively group of young people</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>sculptured group (art)</gloss> |
1. |
[n,adj-no]
▶ side road ▶ byroad |
|
2. |
[n,adj-no]
▶ digression (e.g. from argument) |
2. | A 2016-02-12 00:37:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, etc. G n-grams: 脇道 113425 わき道 57553 傍道 101 わきみち 1028 脇路 201 |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>脇路</keb> @@ -21 +24,5 @@ -<gloss>digression</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<gloss>digression (e.g. from argument)</gloss> |
|
1. | A* 2016-02-11 23:04:32 | |
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>傍道</keb> |
1. |
[v5r,vt]
▶ to extort ▶ to shake down (for money) |
3. | A 2016-02-13 07:31:52 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | nikk |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
2. | A* 2016-02-11 10:37:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>強請り取る</keb> +<keb>ゆすり取る</keb> @@ -8 +8 @@ -<keb>ゆすり取る</keb> +<keb>強請り取る</keb> |
|
1. | A 2006-06-04 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[uk]
▶ blackmail ▶ extortion ▶ racketeering
|
|||||
2. |
[n]
[uk]
▶ blackmailer ▶ extortionist |
4. | A 2016-02-12 01:02:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK, although I think 大辞泉 is a bit of an outlier here. Where I have seen 揺すり it's always been the masu-stem of 揺する in the "shake" sense. Best tag it as "iK". |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&iK;</ke_inf> |
|
3. | A* 2016-02-11 16:38:54 Scott | |
Comments: | If you look at the daijisen entry, it seems to also apply (http://dictionary.goo.ne.jp/jn/225327/meaning/m0u/). IMO, it comes from 揺する, to shake, like the English word "shakedown". 強請 is a kind of ateji that was applied after the fact. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>揺すり</keb> |
|
2. | A 2016-02-11 10:37:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams |
|
Comments: | 揺すり does not mean that (read the 大辞林 entry.) |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>揺すり</keb> +<keb>強請り</keb> @@ -9,3 +8,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>強請り</keb> @@ -17,0 +15,2 @@ +<xref type="see" seq="1578060">強請・きょうせい</xref> +<misc>&uk;</misc> @@ -23,0 +23 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
1. | A* 2016-02-06 04:16:27 Scott | |
Refs: | gg5 daij |
1. |
[n]
[uk]
▶ Blechnum amabile (species of hard fern) |
4. | A 2016-02-11 22:05:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-02-11 17:22:57 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki (Blechnum) |
|
Diff: | @@ -17 +17 @@ -<gloss>Blechnum amabile</gloss> +<gloss>Blechnum amabile (species of hard fern)</gloss> |
|
2. | A* 2016-02-06 18:02:53 Scott | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<re_nokanji/> |
|
1. | A* 2016-02-06 05:31:21 Scott | |
Refs: | gg5 daij wiki http://eol.org/pages/6087343/names/common_names |
1. |
[n]
[uk]
▶ autumn fern (Dryopteris erythrosora) ▶ Japanese shield fern ▶ Japanese wood fern ▶ copper shield fern |
5. | A 2016-02-11 10:42:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2016-02-11 10:27:17 | |
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>Japanese shield Fern</gloss> +<gloss>Japanese shield fern</gloss> |
|
3. | A 2016-02-10 23:30:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, ルミナス |
|
Comments: | Adding the name from those refs. |
|
Diff: | @@ -17 +17,4 @@ -<gloss>autumn fern (Dryopteris erythrosora), Japanese wood fern, copper shield fern</gloss> +<gloss>autumn fern (Dryopteris erythrosora)</gloss> +<gloss>Japanese shield Fern</gloss> +<gloss>Japanese wood fern</gloss> +<gloss>copper shield fern</gloss> |
|
2. | A* 2016-02-06 18:07:42 Scott | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<re_nokanji/> |
|
1. | A* 2016-02-06 06:22:49 Scott | |
Refs: | gg5 daij koj wiki |
1. |
[n]
[uk]
▶ Thelypteris acuminata (species of fern) |
4. | A 2016-02-11 10:41:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-02-11 08:19:21 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Neither species, genus nor family seems to have a common name |
|
Diff: | @@ -17 +17 @@ -<gloss>Thelypteris acuminata</gloss> +<gloss>Thelypteris acuminata (species of fern)</gloss> |
|
2. | A* 2016-02-06 18:07:28 Scott | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<re_nokanji/> |
|
1. | A* 2016-02-06 06:30:40 Scott | |
Refs: | wiki gg5 |
1. |
[n]
▶ rights of the head of a family
|
3. | A 2019-07-09 21:34:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s |
|
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>patriarchal right</gloss> +<gloss>rights of the head of a family</gloss> |
|
2. | A 2016-02-11 02:35:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-02-08 20:03:55 Scott | |
Refs: | daijr |
1. |
[n]
[hon,arch]
▶ sleep ▶ rest |
4. | A 2016-02-12 00:38:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&arch;</misc> @@ -16,0 +18 @@ +<gloss>rest</gloss> |
|
3. | A* 2016-02-11 16:28:26 Scott | |
Comments: | I think you're right. |
|
Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>御寝る</keb> -</k_ele> |
|
2. | A* 2016-02-11 02:45:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Koj, Daijr |
|
Comments: | I think this conflates two terms: the 四段 verb 御寝る and the nouns 御寝 and 御夜. It needs to be split. Both are "arch" and "pol", I think rather than "hon". |
|
1. | A* 2016-02-08 20:39:54 Scott | |
Refs: | daijr koj |
1. |
[exp,n]
▶ having nothing to do ▶ idling |
2. | A 2016-02-11 03:38:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Don't have a verb gloss for a noun. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -12 +13,2 @@ -<gloss>to have nothing to do</gloss> +<gloss>having nothing to do</gloss> +<gloss>idling</gloss> |
|
1. | A* 2016-02-08 23:38:52 Scott | |
Refs: | daijr |
1. |
[n]
▶ glucosylglycerol |
2. | A 2016-02-11 02:34:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 0 n-grams. 162 WWW hits. |
|
Comments: | Barely worth it. |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>とうぐりせろーる</reb> +<reb>とうグリセロール</reb> |
|
1. | A* 2016-02-09 17:12:18 | |
Refs: | https://patentscope.wipo.int/search/en/detail.jsf?docId=WO2014192940 |
1. |
[n]
▶ crystallized glass ▶ vitroceramics ▶ glass-ceramic |
2. | A 2016-02-12 00:42:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Eij |
|
1. | A* 2016-02-11 06:35:30 Scott | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
▶ measuring cup |
2. | A 2016-02-12 00:39:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-02-11 08:34:32 Scott | |
Refs: | wiki gg5 daijr koj |