JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1008790 Active (id: 2282459)
とんでも無い [sK] 飛んでもない [sK]
とんでもない [ichi1]
1. [adj-i] [uk]
▶ unthinkable
▶ unexpected
▶ absurd
▶ outrageous
▶ preposterous
▶ terrible
Cross references:
  ⇐ see: 2767780 とでもない 1. unthinkable; unexpected; outrageous; offensive
  ⇐ see: 1984750 トンデモ 1. unthinkable; unexpected; outrageous; offensive
  ⇐ see: 2767770 とんでもはっぷん 1. it'll never happen; absurd; outrageous; preposterous
2. [int] [uk]
▶ absolutely not!
▶ far from it!
▶ impossible!
▶ preposterous!
▶ what a thing to say!
▶ no way!
3. [int] [uk]
▶ (it was) no bother at all
▶ not at all
▶ don't mention it
Cross references:
  ⇐ see: 2573910 とんでもありません 1. (it was) no bother at all; not at all; it was nothing
  ⇐ see: 2857208 とんでもございません 1. (it was) no bother at all; not at all; it was nothing

Conjugations


History:
26. A 2023-11-08 02:59:33  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -26,0 +28 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -35,0 +38 @@
+<misc>&uk;</misc>
25. A 2023-01-17 07:41:36  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -7 +6,0 @@
-<ke_pri>ichi1</ke_pri>
24. A 2023-01-17 07:07:36  Jim Breen <...address hidden...>
23. A* 2023-01-17 01:46:14  Marcus Richert
  Refs:
とんでもない	2270983	98.8%
とんでも無い	19628	0.9% not in any dictionary
飛んでもない	7547	0.3%
飛んでも無い	691	0.0%
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -10 +11 @@
-<ke_inf>&iK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -18 +18,0 @@
-<misc>&uk;</misc>
@@ -28 +27,0 @@
-<misc>&uk;</misc>
@@ -38 +36,0 @@
-<misc>&uk;</misc>
22. A 2023-01-16 05:58:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. I'm putting it back the way it was.
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<gloss>unthinkable</gloss>
@@ -20,8 +20,0 @@
-<gloss>unforeseen</gloss>
-<gloss>unpredicted</gloss>
-<gloss>surprising</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&adj-i;</pos>
-<misc>&uk;</misc>
-<gloss>unthinkable</gloss>
@@ -31,5 +23,0 @@
-<gloss>unreasonable</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&adj-i;</pos>
-<misc>&uk;</misc>
@@ -37,8 +24,0 @@
-<gloss>awful</gloss>
-<gloss>(very) bad</gloss>
-<gloss>severe</gloss>
-<gloss>intense</gloss>
-<gloss>great</gloss>
-<gloss>extreme</gloss>
-<gloss>tremendous</gloss>
-<gloss>enormous</gloss>
(show/hide 21 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1009220 Active (id: 1938509)
何方でも [spec1]
どなたでも [spec1]
1. [adv] [uk,hon]
▶ anyone



History:
6. A 2016-11-05 00:14:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I meant to add "hon".
5. A* 2016-11-04 23:11:47  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
どなた and どなたか are tagged [hon]
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<misc>&hon;</misc>
4. A 2016-11-04 23:06:17  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-11-04 23:03:45  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams: 1293049
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -8,0 +10 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
2. A 2016-11-04 22:59:21  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1023840 Active (id: 2155951)
印度 [ateji]
インド [spec1]
1. [n] [uk]
▶ India
Cross references:
  ⇐ see: 1168050 印【いん】 5. India
  ⇐ see: 2162510 インディア 1. India
  ⇐ see: 2784030 身毒【しんどく】 1. India
  ⇐ see: 1023650 インディアン 2. Indian



History:
7. A 2021-11-06 03:25:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
インド	7745985
印度	138976

relatively common for an ateji. Maybe not rK?
  Diff:
@@ -7 +6,0 @@
-<ke_pri>spec1</ke_pri>
6. A 2016-11-05 00:11:59  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2016-11-05 00:02:53  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
インド	7745985
印度	 138976
  Diff:
@@ -6,0 +7 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -9,0 +11 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
4. A 2012-09-23 11:55:05  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2012-09-23 07:32:07  Marcus
  Comments:
Hindustan is a bit of an ambiguous term
  Diff:
@@ -6,0 +6,1 @@
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
@@ -8,3 +9,0 @@
-<reb>いんど</reb>
-</r_ele>
-<r_ele>
@@ -12,1 +10,0 @@
-<re_nokanji/>
@@ -16,1 +13,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -19,1 +15,0 @@
-<gloss>Hindustan</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1031680 Rejected (id: 1938519)
濠太剌利 [ateji] 豪太剌利 [ateji]
オーストラリア [gai1]
1. [n] [uk]
▶ Australia

History:
7. R 2016-11-05 11:25:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
No, when there's a kanji form the tag needs to be on both.
6. A* 2016-11-05 00:17:29  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
or this way?
  Diff:
@@ -7 +6,0 @@
-<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -15 +14 @@
-<re_pri>spec1</re_pri>
+<re_pri>gai1</re_pri>
5. A 2016-11-05 00:15:35  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2016-11-04 23:56:37  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
オーストラリア	5112044
濠太剌利	2999
豪太剌利	No matches
  Diff:
@@ -6,0 +7 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -13,0 +15 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
3. A 2012-10-02 00:16:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Won't hurt.
  Diff:
@@ -6,0 +6,1 @@
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
@@ -9,0 +10,1 @@
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1031680 Active (id: 2155989)
濠太剌利 [ateji,rK] 豪太剌利 [ateji,rK]
オーストラリア [spec1]
1. [n] [uk]
▶ Australia
Cross references:
  ⇐ see: 1285580 豪州【ごうしゅう】 1. Australia
  ⇐ see: 2746830 豪【ごう】 1. Australia



History:
6. A 2021-11-06 03:40:04  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -7 +7 @@
-<ke_pri>spec1</ke_pri>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -11,0 +12 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
5. A 2016-11-05 00:15:35  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2016-11-04 23:56:37  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
オーストラリア	5112044
濠太剌利	2999
豪太剌利	No matches
  Diff:
@@ -6,0 +7 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -13,0 +15 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
3. A 2012-10-02 00:16:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Won't hurt.
  Diff:
@@ -6,0 +6,1 @@
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
@@ -9,0 +10,1 @@
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
2. A* 2012-09-23 05:21:14  Marcus
  Comments:
I've noticed the kanji for country names are not tagged as 
ateji in most (or all) entries, is this policy or just 
coincidence? Should they be tagged?
  Diff:
@@ -11,3 +11,0 @@
-<reb>おーすとらりあ</reb>
-</r_ele>
-<r_ele>
@@ -15,1 +12,0 @@
-<re_nokanji/>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1052390 Deleted (id: 1938642)

コンソールタイプコンソール・タイプ
1. [n]
▶ console type



History:
3. D 2016-11-07 11:05:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I agree.
2. D* 2016-11-05 10:19:02  luce
  Comments:
I don't know what this is supposed to be (neither the gloss nor the japanese help), and I'm sure anyone running across these two words can figure them out from their respective entries
1. A 2013-05-11 07:47:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>コンソール・タイプ</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1189190 Active (id: 1938511)
何度でも [spec1]
なんどでも [spec1]
1. [adv]
▶ any number of times



History:
4. A 2016-11-05 00:16:08  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-11-04 23:05:31  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
何度でも	1086862
なんどでも	  19829
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -8,0 +10 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
2. A 2016-11-04 22:58:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I don't mind them. Very common.
1. A* 2016-10-29 17:49:27  luce
  Comments:
these 〜でも things are fairly regular, maybe not worth keeping
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1427340 Active (id: 2174099)
丁度 [ateji/ichi1] 恰度 [ateji,rK]
ちょうど [ichi1]
1. [adv] [uk]
▶ exactly
▶ precisely
▶ just
▶ right
▶ opportunely
▶ fortunately
2. [adv] [uk]
▶ just (like)
▶ as if
▶ as though



History:
7. A 2022-01-15 02:09:43  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-01-14 18:05:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
daijr/s:「丁度」は当て字
恰度	2367
  Comments:
Only meikyo has 恰度.
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
@@ -10 +11,2 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -28,0 +31 @@
+<gloss>just (like)</gloss>
@@ -31 +33,0 @@
-<gloss>quite</gloss>
5. A 2022-01-13 00:54:23  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2022-01-12 20:28:08  mark dufour <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
GG5 has these two extra meanings
  Diff:
@@ -22,0 +23,2 @@
+<gloss>opportunely</gloss>
+<gloss>fortunately</gloss>
3. A 2016-11-17 05:04:00  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1533620 Active (id: 2286049)
麺類麵類 [oK] 麪類 [rK]
めんるい
1. [n]
▶ noodles
▶ vermicelli



History:
3. A 2023-12-19 21:04:56  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬─────────╮
│ 麺類   │ 977,232 │
│ 麵類   │      77 │
│ 麪類   │       0 │ - rK (daijs; itaiji)
│ めんるい │   1,222 │
╰─ーーーー─┴─────────╯
  Diff:
@@ -8 +8,2 @@
-<keb>麪類</keb>
+<keb>麵類</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
@@ -11,2 +12,2 @@
-<keb>麵類</keb>
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<keb>麪類</keb>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
2. A 2016-11-06 04:45:15  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-11-05 01:18:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
0 n-grams (JIS212/213) but reasonable WWW counts.
  Diff:
@@ -8,0 +9,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>麵類</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1554700 Active (id: 1991487)
量的 [news1,nf14]
りょうてき [news1,nf14]
1. [adj-na]
▶ quantitative
▶ concerning the quantity



History:
4. A 2018-11-24 20:37:00  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2018-11-24 04:05:38  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
saw in e-mail from ryokan:
"苦手な物や量的な事はご予約時にお申し付けください。"
"quantitative" would be a slightly weird translation here.
  Diff:
@@ -16,0 +17 @@
+<gloss>concerning the quantity</gloss>
2. A 2016-11-06 00:54:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5, etc.
  Comments:
Safe to drop the "n".
  Diff:
@@ -16 +15,0 @@
-<pos>&n;</pos>
1. A* 2016-11-05 23:10:01  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Refs:
https://kotobank.jp/word/量的-659448
  Comments:
Not sure about the [n] tag.
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>substantively</gloss>
+<gloss>quantitative</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1603990 Active (id: 2180492)
[ichi1,news1,nf02]
まち [ichi1,news1,nf02]
1. [n]
《esp. 町》
▶ town
▶ block
▶ neighbourhood
▶ neighborhood
Cross references:
  ⇐ see: 2853569 町【ちょう】 1. town; block; neighbourhood; neighborhood
2. (街 only) [n]
▶ downtown
▶ main street
3. [n]
▶ street
▶ road



History:
10. A 2022-03-05 02:37:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Fingers crossed that the indices are OK now.
9. A* 2022-02-09 05:10:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Reopen.
8. A 2022-02-09 05:09:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. Done. I'll reopen to remind me to do something about the sentences. There are over 600 and now they'll be linked to both entries.
  Diff:
@@ -18,4 +17,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ちょう</reb>
-<re_restr>町</re_restr>
@@ -41,12 +36,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<stagk>町</stagk>
-<stagr>ちょう</stagr>
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>chō (unit of length, approx. 109.09 m)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<stagk>町</stagk>
-<stagr>ちょう</stagr>
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>chō (unit of land area, approx. 0.99 hectares)</gloss>
7. A* 2022-02-07 15:45:05  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I think this merge is rather messy. I propose splitting out ちょう.
6. A 2022-02-07 00:13:49  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 5 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1984090 Active (id: 2279025)
お手数 [spec1] 御手数 [sK]
おてすう [spec1] おてかず
1. [n] [hon]
▶ trouble
▶ bother
Cross references:
  ⇒ see: 1327970 手数 1. trouble; bother



History:
8. A 2023-10-02 19:05:03  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<xref type="see" seq="1327970">手数・てすう・1</xref>
+<xref type="see" seq="1327970">手数・1</xref>
7. A 2023-10-01 01:27:25  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
6. A 2016-11-05 00:12:32  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2016-11-05 00:10:16  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
お手数	4465674
御手数	  34915
おてすう	   1215
おてかず	    501
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -11,0 +13 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
4. A 2011-03-28 11:27:40  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2202770 Active (id: 1938513)
何方か [spec1]
どなたか [spec1]
1. [n] [hon,uk]
▶ someone
Cross references:
  ⇒ see: 1189370 何方【どなた】 1. who



History:
4. A 2016-11-05 00:17:38  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-11-04 23:10:41  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&uk;</misc>
2. A* 2016-11-04 23:09:41  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
どなたか	2630446
何方か	  79133
  Diff:
@@ -3,0 +4,4 @@
+<k_ele>
+<keb>何方か</keb>
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
+</k_ele>
@@ -5,0 +10 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
1. A 2007-08-15 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2223730 Active (id: 1938531)
たも網攩網 [oK]
たもあみ
1. [n]
▶ hand net
▶ dip net
▶ scoop net
Cross references:
  ⇐ see: 2542120 攩【たも】 1. hand net; dip net; scoop net



History:
3. A 2016-11-06 00:56:43  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-11-05 20:28:41  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki(たも網) wiki(hand net) www-images
  Diff:
@@ -16 +16,3 @@
-<gloss>fishing net (hand held, hoop with net on a bamboo stick)</gloss>
+<gloss>hand net</gloss>
+<gloss>dip net</gloss>
+<gloss>scoop net</gloss>
1. A 2007-10-06 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251450 Deleted (id: 1979452)

うーん [spec1] ウーン
1. [int]
▶ hmm
▶ well



History:
5. D 2018-05-20 11:46:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ううん	284707
うーん	4526271
ウーン	155881
  Comments:
OK.
4. D* 2018-05-16 02:37:07  Marcus
  Comments:
Suggesting merge with ううん
3. A 2016-11-05 00:13:05  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-11-05 00:06:48  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
うーん	4526271
ウーン	 155881
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830432 Active (id: 1938504)
蝦夷蝉蝦夷蟬 [oK]
えぞぜみエゾゼミ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Lyristes japonicus (species of cicada)



History:
4. A 2016-11-05 00:11:02  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-11-03 07:07:49  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
2. A 2016-11-02 05:44:35  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
can't either
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<gloss>Lyristes japonicus</gloss>
+<gloss>Lyristes japonicus (species of cicada)</gloss>
1. A* 2016-11-02 00:40:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5. https://ja.wikipedia.org/wiki/エゾゼミ  N-grams:
えぞぜみ	31
蝦夷蝉	52
エゾゼミ	4088
  Comments:
Can't find a sound common name. Readers+ says lyreman/harvest fly/dog-day cicada.
GG5 has "Tibicen japonicus", but Wikip says this is the former name.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830449 Active (id: 2278635)
お手数ですが [spec1] 御手数ですが [sK]
おてすうですが [spec1]
1. [exp]
▶ sorry to bother you, but ...



History:
6. A 2023-10-01 01:27:43  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
5. A 2017-03-02 01:29:16  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2017-02-27 13:41:05  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
oops
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
3. A* 2017-02-27 13:28:37  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
お手数ですが	3196301
御手数ですが	  27289
おてすうですが	    615
  Diff:
@@ -6 +6,3 @@
-<ke_pri>spec1</ke_pri>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>御手数ですが</keb>
2. A 2016-11-05 11:24:34  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
お手数	4462914
お手数です	3197107
お手数ですが	3192232
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -8,0 +10 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830450 Active (id: 1938532)
淡水化
たんすいか
1. [n]
▶ desalination
▶ desalinization
▶ desalting



History:
2. A 2016-11-06 00:58:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -12,0 +13,2 @@
+<gloss>desalinization</gloss>
+<gloss>desalting</gloss>
1. A* 2016-11-05 23:34:02  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Refs:
wikipedia, kenkyuusha shinwaeidaijiten
  Comments:
We have 淡水化プラント but oddly no 淡水化.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5741342 Active (id: 1938530)
バチカン宮殿
バチカンきゅうでん
1. [place]
▶ The Apostolic Palace (official residence of the Pope)



History:
3. A 2016-11-06 00:56:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think it can move.
  Diff:
@@ -1,3 +1,2 @@
-<ent_seq>1966890</ent_seq>
-<ent_corp>jmdict</ent_corp>
+<ent_corp>jmnedict</ent_corp>
@@ -11 +10 @@
-<pos>&n;</pos>
+<misc>&place;</misc>
2. A* 2016-11-05 20:41:38  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Apostolic Palace (official residence of the Pope)</gloss>
+<gloss>The Apostolic Palace (official residence of the Pope)</gloss>
1. A* 2016-11-05 20:10:59  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki wiki
  Comments:
move to name dict?
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Vatican</gloss>
+<gloss>Apostolic Palace (official residence of the Pope)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml