JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[v5r,vi]
[uk]
▶ to be obsessive (about) ▶ to be overly concerned (with) ▶ to fuss (over) ▶ to worry too much (about) ▶ to be picky (about) ▶ to be hung up (on) ▶ to stick to |
|
2. |
[v5r,vi]
[uk]
《positive nuance》 ▶ to be particular (about) ▶ to pay special attention (to) ▶ to be fastidious (about) ▶ to insist (on) ▶ to be uncompromising |
|
3. |
[v5r,vi]
[dated,uk]
▶ to get stuck ▶ to be obstructed |
15. | A 2021-11-19 00:39:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | chujiten, prog, ルミナス |
|
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<gloss>to stick to</gloss> |
|
14. | A 2021-11-17 11:42:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
Diff: | @@ -6 +5,0 @@ -<ke_inf>&iK;</ke_inf> @@ -10 +8,0 @@ -<ke_inf>&iK;</ke_inf> |
|
13. | A* 2021-11-07 21:04:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, ルミナス, meikyo |
|
Comments: | I've changed my mind about 拘る. I think we should drop the iK tags. Shinmeikai has had the kanji since at least 1997, and Meikyo since at least 2010. It's commonly used in formal writing. I see 拘る so often that I forget it's not in all the refs. Meikyo has "古い言い方で" for sense 3. Added glosses. |
|
Diff: | @@ -20,2 +20,6 @@ -<gloss>to fuss over</gloss> -<gloss>to be particular about</gloss> +<gloss>to be obsessive (about)</gloss> +<gloss>to be overly concerned (with)</gloss> +<gloss>to fuss (over)</gloss> +<gloss>to worry too much (about)</gloss> +<gloss>to be picky (about)</gloss> +<gloss>to be hung up (on)</gloss> @@ -27,2 +31,6 @@ -<gloss>to be obsessive about</gloss> -<gloss>to be fixated on</gloss> +<s_inf>positive nuance</s_inf> +<gloss>to be particular (about)</gloss> +<gloss>to pay special attention (to)</gloss> +<gloss>to be fastidious (about)</gloss> +<gloss>to insist (on)</gloss> +<gloss>to be uncompromising</gloss> @@ -32,0 +41 @@ +<misc>&dated;</misc> @@ -34,2 +43,2 @@ -<gloss>to obstruct</gloss> -<gloss>to hinder</gloss> +<gloss>to get stuck</gloss> +<gloss>to be obstructed</gloss> |
|
12. | A 2017-07-25 05:15:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Koj |
|
Diff: | @@ -31,2 +31,5 @@ -<gloss>to be obstruct</gloss> -<gloss>to oppose</gloss> +<pos>&v5r;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>to obstruct</gloss> +<gloss>to hinder</gloss> |
|
11. | A* 2017-07-20 18:20:55 Davide Della Via | |
Refs: | http://cjjc.weblio.jp/content/こだわ%E 3%82%8B http://ejje.weblio.jp/content/こだわ%E 3%82%8B |
|
Diff: | @@ -29,0 +30,4 @@ +<sense> +<gloss>to be obstruct</gloss> +<gloss>to oppose</gloss> +</sense> |
|
(show/hide 10 older log entries) |
1. |
[n]
[uk]
Source lang:
por "Holanda"
▶ Netherlands ▶ Holland
|
14. | A 2021-11-06 03:51:07 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7 +7 @@ -<ke_pri>spec1</ke_pri> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -15,0 +17 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
13. | A 2020-02-13 19:50:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.m.wikipedia.org/wiki/Netherlands |
|
Comments: | I thought the "The" was part of the name, but I see it's not. The Wikipedia page is just Netherlands. I think it can be dropped. |
|
Diff: | @@ -25 +25 @@ -<gloss>the Netherlands</gloss> +<gloss>Netherlands</gloss> |
|
12. | A* 2020-02-13 19:25:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | i don't know that we need the "the" at all, but if we keep it, i agree that it should be lower-case |
|
11. | A* 2020-02-13 17:20:08 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think "the" is ever capitalised (except at the beginning of a sentence). |
|
Diff: | @@ -25 +25 @@ -<gloss>The Netherlands</gloss> +<gloss>the Netherlands</gloss> |
|
10. | A 2020-02-13 00:53:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -25 +25 @@ -<gloss>the Netherlands</gloss> +<gloss>The Netherlands</gloss> |
|
(show/hide 9 older log entries) |
1. |
[n,vs,vt]
▶ cut ▶ cutting |
|
2. |
[n,vs,vt]
▶ haircut |
|
3. |
[n]
▶ (continuous) shot (in a film or TV show) |
|
4. |
[n]
▶ illustration (in a book, newspaper, etc.) ▶ cut |
|
5. |
[n,vs,vt]
{sports}
▶ cut (shot; in tennis, table tennis, etc.) ▶ chop |
|
6. |
[n,vs,vt]
{golf}
▶ cutting (the ball) |
|
7. |
[n,vs,vt]
{baseball}
▶ cutting off (an outfielder's throw) |
|
8. |
[n,vs,vt]
▶ cut (of a deck of cards) |
11. | A 2022-07-10 23:58:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
10. | A* 2022-07-10 23:36:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij |
|
Comments: | Added senses. cutting and shuffling are not the same thing. |
|
Diff: | @@ -23,4 +23 @@ -<pos>&vs;</pos> -<pos>&vt;</pos> -<gloss>shuffle (cards)</gloss> -<gloss>shuffling</gloss> +<gloss>(continuous) shot (in a film or TV show)</gloss> @@ -30,2 +27,30 @@ -<gloss>scene</gloss> -<gloss>shot (in a movie)</gloss> +<gloss>illustration (in a book, newspaper, etc.)</gloss> +<gloss>cut</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<field>&sports;</field> +<gloss>cut (shot; in tennis, table tennis, etc.)</gloss> +<gloss>chop</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<field>&golf;</field> +<gloss>cutting (the ball)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<field>&baseb;</field> +<gloss>cutting off (an outfielder's throw)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>cut (of a deck of cards)</gloss> |
|
9. | A 2021-11-29 02:36:21 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | mk |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -16,0 +18 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -21,0 +24 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
8. | A 2016-11-25 23:30:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2016-11-24 08:15:38 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams 9428589 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[n]
▶ guidebook |
2. | A 2016-11-25 07:06:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-11-24 08:24:17 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams 2142544 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> |
1. |
[n]
[uk]
Source lang:
por "Grécia"
▶ Greece
|
12. | A 2021-11-06 03:14:35 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7 +7 @@ -<ke_pri>spec1</ke_pri> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
11. | A 2019-12-11 22:51:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Actually, not irregular, just old. |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<re_inf>&ik;</re_inf> +<re_inf>&ok;</re_inf> |
|
10. | A 2019-12-11 20:18:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2019-12-11 16:36:16 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: ギリシャ 1688827 ギリシア 572146 ギリシヤ 7117 |
|
Diff: | @@ -15,0 +16,4 @@ +<r_ele> +<reb>ギリシヤ</reb> +<re_inf>&ik;</re_inf> +</r_ele> |
|
8. | A 2016-11-25 11:29:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 7 older log entries) |
1. |
[n,vs,vt]
{computing}
▶ click |
5. | A 2022-01-31 09:35:01 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
4. | A 2020-03-13 22:21:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2020-03-13 12:26:46 Guillem Palau-Salvà | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/クリック-2996 |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<field>∁</field> |
|
2. | A 2016-11-25 07:08:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-11-24 08:08:59 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams 78999190 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> |
1. |
[n]
{computing}
▶ server
|
|||||
2. |
[n]
▶ (cake) server |
|||||
3. |
[n]
▶ (water) dispenser |
|||||
4. |
[n]
{sports}
▶ server (tennis, volleyball, etc.) |
4. | A 2018-06-01 22:40:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr |
|
Diff: | @@ -24,0 +25,5 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&sports;</field> +<gloss>server (tennis, volleyball, etc.)</gloss> +</sense> |
|
3. | A* 2018-06-01 07:34:12 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | prog gogle |
|
Diff: | @@ -16,0 +17,8 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>(cake) server</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>(water) dispenser</gloss> +</sense> |
|
2. | A 2016-11-25 07:06:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-11-24 08:13:39 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: サーバ 10227090 サーバー 9801929 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> @@ -8,0 +10 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> |
1. |
[n]
▶ shopping mall |
3. | A 2016-11-25 07:07:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-11-24 08:17:50 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams 5515637 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> |
|
1. | A 2013-05-11 08:12:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ショッピング・モール</reb> |
1. |
[n]
[uk]
Source lang:
fre "Suisse"
▶ Switzerland
|
5. | A 2021-11-06 03:43:56 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7 +7 @@ -<ke_pri>spec1</ke_pri> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
4. | A 2016-11-27 02:02:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-11-24 11:47:36 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 瑞西 11365 スイス 2444109 |
|
Diff: | @@ -6,0 +7 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -9,0 +11 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2012-10-02 01:34:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-09-23 07:32:58 Marcus | |
Diff: | @@ -6,0 +6,1 @@ +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> @@ -8,3 +9,0 @@ -<reb>すいす</reb> -</r_ele> -<r_ele> @@ -12,1 +10,0 @@ -<re_nokanji/> @@ -20,4 +17,0 @@ -<sense> -<pos>&adj-f;</pos> -<gloss>Swiss</gloss> -</sense> |
1. |
[n]
[uk]
▶ Sweden
|
20. | A 2024-01-04 23:20:50 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | スウエーデン 6,986 |
|
Diff: | @@ -18,0 +19,4 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>スウエーデン</reb> |
|
19. | A 2024-01-04 23:19:14 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/スウェーデン 通称スウェーデン。ほかにスエーデン、スェーデンという表記もされる。 ス(ー)〈ウェ/エ/ェ〉(ー)デ(ー)ン Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬───────────┬───────╮ │ スウェーデン │ 1,600,249 │ 96.9% │ │ スエーデン │ 33,892 │ 2.1% │ │ スェーデン │ 16,136 │ 1.0% │ - add, sk (jawiki) │ スウェデン │ 327 │ 0.0% │ │ スエデン │ 92 │ 0.0% │ │ スウェデーン │ 89 │ 0.0% │ ╰─ーーーーーーーー─┴───────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -15,0 +16,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>スェーデン</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
18. | A 2024-01-04 23:06:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<re_inf>&rk;</re_inf> |
|
17. | A 2023-02-28 04:13:57 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | rk rare kana candidate |
|
16. | A 2023-02-28 02:14:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 15 older log entries) |
1. |
[n]
▶ tag ▶ label |
|||||
2. |
[n]
▶ game of tag |
|||||
3. |
[n]
[abbr]
{professional wrestling}
▶ tag-team match
|
|||||
4. |
[n]
[abbr]
▶ working together as a team
|
7. | A 2024-01-11 17:16:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<field>&prowres;</field> |
|
6. | A 2016-11-27 00:38:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2016-11-24 08:10:47 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: タグ 27218180 タッグ 564548 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> |
|
4. | A 2012-10-22 00:56:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2012-10-19 13:00:00 Marcus | |
Refs: | daijs |
|
Diff: | @@ -13,0 +13,17 @@ +<gloss>label</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>game of tag</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2071760">タッグマッチ</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>tag-team match</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2753770">タッグチーム・2</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>working together as a team</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n,vs,vi]
▶ checking out (of a hotel) ▶ check-out
|
5. | A 2022-01-14 00:57:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2022-01-13 23:34:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij |
|
Comments: | Not a supermarket checkout. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<gloss>checking out (of a hotel)</gloss> |
|
3. | A 2021-11-09 22:16:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk addition of vi and vt from Meikyo -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
2. | A 2016-11-25 07:05:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-11-24 08:39:28 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 1050935 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> |
1. |
[n]
[uk]
Source lang:
eng(wasei) "television game"
▶ video game (played on a home console) |
13. | A 2024-03-28 06:07:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
12. | A* 2024-03-28 03:30:38 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
11. | A 2022-02-21 08:16:12 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | OK, adding it. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>TVゲーム</keb> +</k_ele> |
|
10. | A* 2022-02-13 16:15:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think the TV entry should be amended but I wouldn't object to adding "TV〜" forms to the kanji fields of the テレビ〜 entries. |
|
9. | A* 2022-02-13 06:19:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/TVジョッキー |
|
Comments: | We thrashed this around some years back in 2717290. As that "TVジョッキー" Wiki page indicates, it was usually spoken テレビジョッキー. Maybe the time has come to make テレビ a formal reading of TV. We should have a discussion about it. |
|
(show/hide 8 older log entries) |
1. |
[n]
▶ television station |
2. | A 2016-11-25 07:16:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-11-24 08:40:23 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: テレビ局 1022258 テレビきょく 405 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -8,0 +10 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
1. |
[n]
{computing}
▶ database |
2. | A 2016-11-25 07:05:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-11-24 08:12:26 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams 11847222 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> |
1. |
[n]
▶ bakery ▶ baker
|
9. | A 2022-12-13 22:46:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Interesting. Here the bakeries, which are mostly "hot bread" chains, sell all sorts of cakes, pastries, etc. We don't call them pastry shops, though. |
|
8. | A* 2022-12-10 14:35:10 Marcus Richert | |
Comments: | I think what I was thinking of is that bakeries in Japan sell a lot of things you wouldn't expect to find in what gets called a "bakery" in Europe or the US. Compare bakery site:co.uk with パン屋 on google images. It's all a bit muddled of course with no clear delineation but I don't think having "pastry shop" as the last definition subtracted anything from the entry. |
|
7. | A 2022-12-10 13:27:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Dropping it. |
|
Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<gloss>pastry shop</gloss> |
|
6. | A 2022-12-09 23:19:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think so. |
|
5. | A* 2022-12-09 15:52:01 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Is "pastry shop" needed? The JEs don't have it. |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
[uk]
▶ Philippines
|
15. | A 2023-02-17 21:46:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
14. | A* 2023-02-17 21:24:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | フィリピン 2347242 98.9% フィリッピン 19755 0.8% フイリピン 7142 0.3% |
|
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<re_inf>&ik;</re_inf> +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -19 +19 @@ -<re_inf>&ik;</re_inf> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
13. | A 2021-11-06 03:41:25 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | フィリピン 2347242 フィリッピン 19755 フイリピン 7142 |
|
Diff: | @@ -6,0 +7 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
12. | A 2018-05-30 04:58:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think so. I've removed it, and I'll confirm tomorrow if it's worked as expected. |
|
11. | A* 2018-05-30 04:28:40 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Does that mean that we can remove prio tags from oddities such as 迚も? |
|
(show/hide 10 older log entries) |
1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "free dial"
▶ toll-free number |
|
2. |
[n]
▶ free dial (e.g. device or combination lock that can be set to any number) |
6. | A 2016-11-26 23:15:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2016-11-24 08:37:50 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: フリーダイヤル 1178925 フリーダイアル 51098 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> |
|
4. | A 2013-05-11 10:30:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -13,0 +13,3 @@ +<r_ele> +<reb>フリー・ダイアル</reb> +</r_ele> |
|
3. | A 2013-05-11 10:30:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -9,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フリー・ダイヤル</reb> |
|
2. | A 2011-08-18 09:35:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | We don't usually mark 外来語 variants with "ik". |
|
Diff: | @@ -9,1 +9,0 @@ -<re_inf>&ik;</re_inf> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[uk]
▶ Brazil
|
5. | A 2021-11-06 03:09:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7 +7 @@ -<ke_pri>spec1</ke_pri> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
4. | A 2016-11-25 07:16:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-11-24 11:45:14 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 伯剌西爾 5988 ブラジル 4226950 |
|
Diff: | @@ -6,0 +7 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -9,0 +11 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2010-12-22 05:14:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2010-12-22 00:11:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,1 @@ +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> @@ -9,4 +10,0 @@ -<re_nokanji/> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ぶらじる</reb> |
1. |
[n]
▶ hairstyle |
3. | A 2016-11-25 07:07:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-11-24 08:38:50 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: ヘアスタイル 1132701 ヘアースタイル 122195 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> |
|
1. | A 2013-04-28 12:55:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ヘアースタイル</reb> |
1. |
[n]
[uk]
▶ Belgium
|
5. | A 2021-11-06 03:44:20 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7 +7 @@ -<ke_pri>spec1</ke_pri> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
4. | A 2016-11-27 02:02:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-11-24 11:58:14 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 白耳義 1564 ベルギー 1202716 |
|
Diff: | @@ -6,0 +7 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -9,0 +11 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2012-10-02 01:36:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-09-23 07:36:14 Marcus | |
Diff: | @@ -6,0 +6,1 @@ +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> @@ -9,4 +10,0 @@ -<re_nokanji/> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>べるぎー</reb> @@ -16,1 +13,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
1. |
[n]
[uk]
▶ Portugal
|
5. | A 2021-11-06 03:48:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7 +7 @@ -<ke_pri>spec1</ke_pri> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
4. | A 2016-11-27 02:02:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-11-24 11:57:17 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 葡萄牙 4095 ポルトガル 1370055 |
|
Diff: | @@ -6,0 +7 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -9,0 +11 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2010-12-22 05:15:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2010-12-22 00:07:06 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,1 @@ +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> @@ -8,3 +9,0 @@ -<reb>ぽるとがる</reb> -</r_ele> -<r_ele> @@ -12,1 +10,0 @@ -<re_nokanji/> |
1. |
[n]
[uk]
▶ Mexico
|
10. | A 2021-11-06 03:20:28 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7 +7 @@ -<ke_pri>spec1</ke_pri> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
9. | A 2021-11-02 19:55:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
8. | A* 2021-11-01 14:21:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting on source language. |
|
Diff: | @@ -12,3 +11,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>メヒコ</reb> |
|
7. | A 2016-11-25 07:17:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2016-11-24 11:52:01 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 墨西哥 905 メキシコ 2076960 メヒコ 42816 |
|
Diff: | @@ -6,0 +7 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -9,0 +11 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[v5s,vt]
《esp. 探す for something desired and 捜す for something lost》 ▶ to search for ▶ to look for ▶ to hunt for ▶ to seek |
|
2. |
[v5s,vt]
▶ to search (a house, pocket, etc.) ▶ to search through ▶ to rummage in (e.g. a drawer) ▶ to fish around |
9. | A 2020-07-26 22:01:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Reindexed the sentences. Almost all of them were sense 1. |
|
8. | A 2020-07-26 05:47:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I suspect the sentence indices are in a bit of a mess. |
|
7. | A* 2020-07-25 13:04:00 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, meikyo, gg5, prog |
|
Comments: | None of the kokugos split the senses according to kanji. I think this split is more helpful. Meikyo notes that the distinction between 探す and 捜す often isn't observed. |
|
Diff: | @@ -25,2 +25,2 @@ -<s_inf>esp. 探す</s_inf> -<gloss>to search (for something desired, needed)</gloss> +<s_inf>esp. 探す for something desired and 捜す for something lost</s_inf> +<gloss>to search for</gloss> @@ -27,0 +28 @@ +<gloss>to hunt for</gloss> @@ -29 +29,0 @@ -<gloss>to hunt for</gloss> @@ -34,3 +34,4 @@ -<s_inf>esp. 捜す</s_inf> -<gloss>to search (for something lost)</gloss> -<gloss>to seek (a suspect in a crime)</gloss> +<gloss>to search (a house, pocket, etc.)</gloss> +<gloss>to search through</gloss> +<gloss>to rummage in (e.g. a drawer)</gloss> +<gloss>to fish around</gloss> |
|
6. | A 2020-07-24 12:18:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2020-07-24 11:47:24 Frazer Robinson <...address hidden...> | |
Refs: | wisdom |
|
Diff: | @@ -27,0 +28,2 @@ +<gloss>to seek</gloss> +<gloss>to hunt for</gloss> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
[uk]
▶ garlic (Allium sativum)
|
11. | A 2021-11-30 14:44:41 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 大蒜 48288 蒜 176443 葫 6495 にんにく 2499860 ニンニク 1495445 大蒜が 1781 蒜が 120 葫が 221 にんにくが 64541 ニンニクが 73486 |
|
Diff: | @@ -6 +6 @@ -<ke_pri>spec1</ke_pri> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -9,0 +10 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -12,0 +14 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
10. | A 2021-08-02 23:49:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Very obscure and marginal. Much better to add it as another sense to the 忍辱 entry than to confuse this one. |
|
Diff: | @@ -13,3 +12,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>忍辱</keb> |
|
9. | A* 2021-08-02 14:38:14 Nicolas Maia | |
Comments: | Look at the 動植物名よみかた辞典 and nikk references I posted. They have this kanji compound as also meaning "garlic". |
|
8. | A* 2021-08-02 11:50:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | We already have an entry for 忍辱/にんにく (2192680) which matches its meaning in GG5, Koj, Daijr/s, etc. Your quoted references say much the same. Why should it be added here? |
|
7. | A* 2021-08-01 13:36:22 Nicolas Maia | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/忍辱-593842 https://kotobank.jp/word/五葷-500117 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>忍辱</keb> |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[n,vs,vt]
▶ reckless deforestation ▶ overcutting of forests |
4. | A 2021-11-18 01:02:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -21,0 +22 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
3. | A 2016-11-25 22:35:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | It should be ichi2 (on the ichiman list, but not common.) The "spec2" flagged another source, but I'll drop it. |
|
Diff: | @@ -8 +7,0 @@ -<ke_pri>spec2</ke_pri> @@ -16 +15 @@ -<re_pri>ichi1</re_pri> +<re_pri>ichi2</re_pri> @@ -19 +17,0 @@ -<re_pri>spec2</re_pri> |
|
2. | A* 2016-11-24 18:40:44 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 乱伐 8447 らんばつ 38 |
|
Comments: | Should this really be [ichi1] and [spec2]? |
|
1. | A 2016-11-09 05:45:13 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<re_pri>spec2</re_pri> |
1. |
[v5m,vt]
[uk]
▶ to blow (one's nose) |
6. | A 2023-10-05 09:33:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7 +6,0 @@ -<ke_pri>spec1</ke_pri> |
|
5. | A* 2023-10-05 05:15:29 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | 擤む is in meikyo, smk, sankoku, etc. |
|
Comments: | [spec1] tag can be dropped from 擤む |
|
Diff: | @@ -6 +6 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
4. | A 2016-11-26 23:15:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 130 Google hits. |
|
Comments: | 擤 is a JIS212/213 kanji, so it's ripe for "oK", but I can't see a problem with 擤む as a headword. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,5 @@ +<k_ele> +<keb>擤む</keb> +<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<ke_pri>spec1</ke_pri> +</k_ele> @@ -12 +16,0 @@ -<s_inf>also written 擤む</s_inf> |
|
3. | A* 2016-11-25 12:12:05 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Actually, there are >70 entries with [oK] headwords. It seems like something we have to accept. |
|
2. | A* 2016-11-24 18:22:30 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, koj, daijs all have the kanji, but G n-grams: 擤む No matches かむ 375612 |
|
Comments: | I don't think we should have [oK] on head words |
|
Diff: | @@ -4,4 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>擤む</keb> -<ke_inf>&oK;</ke_inf> -</k_ele> @@ -15,0 +12 @@ +<s_inf>also written 擤む</s_inf> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
{computing}
▶ home page (of a website or browser) ▶ homepage
|
|||||||
2. |
[n]
{computing}
▶ web page
|
|||||||
3. |
[n]
{computing}
▶ website
|
6. | A 2021-11-05 20:00:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2021-10-30 20:06:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/ホームページ |
|
Comments: | Splitting into senses. The Wikipedia article goes into detail about how this word is used/misused. |
|
Diff: | @@ -14 +14,14 @@ -<gloss>web site</gloss> +<gloss>home page (of a website or browser)</gloss> +<gloss>homepage</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2159270">ウェブページ</xref> +<xref type="see" seq="2159270">ウェブページ</xref> +<field>∁</field> +<gloss>web page</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1986140">ウェブサイト</xref> +<field>∁</field> @@ -16,4 +28,0 @@ -<gloss>web page</gloss> -<gloss>webpage</gloss> -<gloss>home page</gloss> -<gloss>homepage</gloss> |
|
4. | A 2016-11-25 11:32:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-11-24 08:09:33 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 45159484 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> |
|
2. | A 2013-03-20 22:26:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ホーム・ページ</reb> @@ -15,0 +18,1 @@ +<gloss>homepage</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[uk]
Source lang:
rus "Rossiya"
▶ Russia
|
11. | A 2022-07-15 03:35:04 Marcus Richert <...address hidden...> | |
10. | A* 2022-07-14 23:45:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Koj, Daijr/s, etc. |
|
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<lsource xml:lang="rus">Rossiya</lsource> |
|
9. | A 2021-11-06 03:51:23 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7 +7 @@ -<ke_pri>spec1</ke_pri> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
8. | A 2016-11-25 11:33:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2016-11-24 11:43:29 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 露西亜 21258 魯西亜 1261 ロシア 5528256 ロシヤ 22498 |
|
Diff: | @@ -6,0 +7 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -13,0 +15 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[n]
Source lang:
eng "mail address"
▶ email address
|
7. | A 2022-09-13 21:42:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<xref type="see" seq="2017390">メアド</xref> |
|
6. | A 2022-09-12 01:53:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2022-09-12 00:58:10 Opencooper | |
Refs: | koj |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<lsource xml:lang="eng">mail address</lsource> |
|
4. | A 2016-11-25 07:04:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-11-24 08:11:30 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams 18750284 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ blog ▶ weblog
|
3. | A 2016-11-25 11:32:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-11-24 08:08:11 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: ブログ 330591956 ヴログ 3288 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> @@ -8,0 +10 @@ +<re_inf>&ik;</re_inf> |
|
1. | A 2005-05-01 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[uk]
▶ Rome |
8. | A 2021-11-06 03:46:00 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7 +7 @@ -<ke_pri>spec1</ke_pri> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
7. | A 2016-11-27 02:03:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2016-11-24 11:46:21 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 羅馬 7671 ローマ 2749142 |
|
Diff: | @@ -6,0 +7 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -9,0 +11 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
5. | A 2012-10-02 02:12:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2012-09-24 03:52:45 Marcus | |
Diff: | @@ -6,0 +6,1 @@ +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
{food, cooking}
▶ cheese cake |
6. | A 2020-03-23 20:26:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2020-03-23 16:35:12 Guillem Palau-Salvà | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<field>&food;</field> |
|
4. | A 2016-11-25 07:07:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-11-24 08:25:14 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 1977764 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> |
|
2. | A 2013-05-11 08:58:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>チーズ・ケーキ</reb> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[int]
▶ no
|
|||||
2. |
[pref]
▶ no ▶ without ▶ not needed ▶ not allowed |
11. | A 2021-05-29 14:52:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | ノーと言える 4553 ノウと言える 23 ノーネクタイ 75522 ノウネクタイ No matches |
|
Comments: | No harm in having it but it's definitely irregular (and very obscure). Not used at all as a prefix. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<re_inf>&ik;</re_inf> @@ -17 +18 @@ -<pos>&n-pref;</pos> +<pos>&pref;</pos> |
|
10. | A* 2021-05-28 05:06:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。 Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it. 米国にノウと言えるのか? [T] Can we say "No" to America? |
|
Comments: | Revisiting this. I see we have two example sentences linked to ノウ, which was split from 1093800 last year. I can work around it, but it would probably be better to have it here. (There are another 9 sentences linked to ノー.) |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ノウ</reb> |
|
9. | A 2020-03-31 09:44:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<xref type="see" seq="2843921">イエス</xref> |
|
8. | A 2020-03-01 03:53:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | neither have i. fine with me |
|
Diff: | @@ -7,3 +6,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ノウ</reb> |
|
7. | A* 2020-03-01 00:16:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I've never seen ノウ used for "no". It's not in the refs either. Probably fine to leave it out. |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[ctr]
▶ counter for countries |
3. | A 2016-11-25 22:33:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-11-24 08:32:53 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: カ国 1655309 ヶ国 638389 か国 395451 ヵ国 160884 ケ国 32751 箇国 3948 かこく 5454 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -8,0 +10 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -11,0 +14,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ヵ国</keb> @@ -20,0 +26 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A 2006-07-09 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ television program ▶ TV program |
5. | A 2018-05-20 06:53:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2018-05-20 05:41:21 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>tv program</gloss> +<gloss>TV program</gloss> |
|
3. | A 2016-11-24 08:51:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-11-24 08:23:15 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: テレビ番組 2356994 テレビばんぐみ 3546 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -8,0 +10 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A 2007-05-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{linguistics}
▶ grapheme |
3. | A 2016-11-24 12:12:51 Johan Råde <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-11-23 21:55:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 新英和大辞典, Readers+, etc. |
|
Comments: | No ref has this as "morpheme". It was originally submitted as "morpheme"; I added "grapheme", but I should have looked more carefully. |
|
Diff: | @@ -14 +13,0 @@ -<gloss>morpheme</gloss> |
|
1. | A 2008-02-05 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |