JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1070440 Active (id: 1939261)

ステープラー
1. [n]
▶ stapler
Cross references:
  ⇒ see: 1122390 ホッチキス 1. stapler; paper fastener



History:
2. A 2016-11-15 09:07:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<xref type="see" seq="1122390">ホチキス</xref>
+<xref type="see" seq="1122390">ホッチキス</xref>
1. A* 2016-11-15 08:01:51  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
ホッチキス	112321
ホチキス	69113
ステープラー	19936
  Diff:
@@ -8,0 +9,2 @@
+<xref type="see" seq="1122390">ホッチキス</xref>
+<xref type="see" seq="1122390">ホチキス</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1111640 Active (id: 2299068)

フリー [gai1]
1. [adj-na,n]
▶ free (of restraint, controls, etc.)
2. [adj-no,n]
▶ free (of charge)
3. [adj-no,n]
▶ freelance
▶ independent
4. [n] [abbr]
▶ freelancer
Cross references:
  ⇒ see: 1111910 フリーランサー 1. freelancer
5. [adj-no,n] [abbr]
▶ one-size-fits-all
Cross references:
  ⇒ see: 1111700 フリーサイズ 1. one-size-fits-all
6. [n] [abbr] {figure skating}
▶ free skating
▶ long program
Cross references:
  ⇒ see: 1111730 フリースケーティング 1. free skating; long program



History:
10. A 2024-04-24 22:02:38  Jim Breen <...address hidden...>
9. A* 2024-04-24 14:51:11  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
koj, prog
  Diff:
@@ -36,0 +37,8 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1111730">フリースケーティング</xref>
+<field>&figskt;</field>
+<misc>&abbr;</misc>
+<gloss>free skating</gloss>
+<gloss>long program</gloss>
8. A* 2024-04-24 14:07:18  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, daij, meikyo
フリーのカメラマン	6,199		
フリーなカメラマン	0
  Comments:
名•形動 in the kokugos.
According to the refs, sense 3 isn't abbreviation. However, daijr has a separate "フリーランサーの略" sense.
The "one-size-fits-all" sense looks like an abbreviation to me.
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -13,2 +14,3 @@
-<pos>&adj-na;</pos>
-<gloss>free (of cost)</gloss>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>free (of charge)</gloss>
@@ -17,3 +19,2 @@
-<pos>&adj-na;</pos>
-<xref type="see" seq="1111920">フリーランス</xref>
-<misc>&abbr;</misc>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<pos>&n;</pos>
@@ -20,0 +22 @@
+<gloss>independent</gloss>
@@ -23 +25,8 @@
-<pos>&adj-na;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1111910">フリーランサー</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
+<gloss>freelancer</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<pos>&n;</pos>
@@ -25 +34,2 @@
-<gloss>one-size</gloss>
+<misc>&abbr;</misc>
+<gloss>one-size-fits-all</gloss>
7. A 2018-06-11 11:21:52  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2018-06-11 07:10:59  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
saw as "頭のサイズ46センチからフリー” on a baby hat
  Diff:
@@ -21,0 +22,5 @@
+<sense>
+<pos>&adj-na;</pos>
+<xref type="see" seq="1111700">フリーサイズ</xref>
+<gloss>one-size</gloss>
+</sense>
(show/hide 5 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1122390 Active (id: 2104473)

ホッチキスホチキス
1. [n]
《named after the US stapler company "Hotchkiss"》
▶ stapler
▶ paper fastener
Cross references:
  ⇐ see: 2249510 紙綴器【かみつづき】 1. stapler; paper fastener
  ⇐ see: 1070440 ステープラー 1. stapler



History:
11. A 2021-06-05 12:54:44  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<s_inf>named after the US stapler company, Hotchkiss</s_inf>
+<s_inf>named after the US stapler company "Hotchkiss"</s_inf>
10. A 2021-06-04 21:28:47  Jim Breen <...address hidden...>
9. A* 2021-06-04 21:24:05  Opencooper
  Comments:
Should include the name somewhere.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<s_inf>named after the US stapler company</s_inf>
+<s_inf>named after the US stapler company, Hotchkiss</s_inf>
8. A 2019-07-03 22:22:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
http://nihongo.monash.edu/hotchkiss.html
  Comments:
Wrong Hotchkiss.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<s_inf>named after Benjamin Hotchkiss</s_inf>
+<s_inf>named after the US stapler company</s_inf>
7. A* 2019-07-03 14:40:35  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://jisho.org/forum/5d132f2ed5dda71944000054-origin-of-name
  Comments:
Better to not specify what he did or didn't do (if he wasn't actually the inventor)
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<s_inf>named after the inventor, Hotchkiss</s_inf>
+<s_inf>named after Benjamin Hotchkiss</s_inf>
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1165600 Active (id: 2098469)
一年中 [ichi1] 1年中一年じゅう一年ぢゅう
いちねんじゅう (一年中, 1年中, 一年じゅう) [ichi1] いちねんぢゅう (一年中, 1年中, 一年ぢゅう)
1. [n,adv]
▶ all year round



History:
7. A 2021-03-31 04:32:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update n-adv to n,adv
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -31 +31,2 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
6. A 2021-03-10 00:29:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update: Removal of n-t POS
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -32 +31,0 @@
-<pos>&n-t;</pos>
5. A 2016-11-15 23:31:09  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2016-11-15 14:29:16  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -26,0 +27 @@
+<re_restr>1年中</re_restr>
3. A* 2016-11-15 14:23:50  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
Tatoeba:
一年中  13
1年中   2
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>1年中</keb>
@@ -16,0 +20 @@
+<re_restr>1年中</re_restr>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1171450 Active (id: 1939224)
[ichi1,news1,nf22]
からす [ichi1,news1,nf22] カラス (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ crow (Corvus spp.)
▶ raven
Cross references:
  ⇐ see: 2189850 慈鳥【じちょう】 1. crow; raven



History:
4. A 2016-11-15 03:25:48  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-11-13 09:02:25  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki wiki
  Diff:
@@ -26 +26 @@
-<gloss>crow</gloss>
+<gloss>crow (Corvus spp.)</gloss>
2. A 2015-05-24 06:06:57  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2015-05-21 14:53:31 
  Diff:
@@ -24,0 +25 @@
+<misc>&uk;</misc>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1171450 Rejected (id: 1941869)
[ichi1,news1,nf22]
からす [ichi1,news1,nf22] カラス (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ crow (Corvus spp.)
▶ raven
Cross references:
  ⇐ see: 2189850 慈鳥【じちょう】 1. crow; raven
2. [n]
▶ Chinese puffer (Takifugu chinensis)

History:
6. R 2016-12-24 19:43:56  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
no kanji provided in the ref.  nipponica and weblio have this as 烏河豚.  proposed a new entry
5. A* 2016-12-19 20:54:46  Scott
  Refs:
wiki
  Diff:
@@ -28,0 +29,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>Chinese puffer (Takifugu chinensis)</gloss>
+</sense>
4. A 2016-11-15 03:25:48  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-11-13 09:02:25  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki wiki
  Diff:
@@ -26 +26 @@
-<gloss>crow</gloss>
+<gloss>crow (Corvus spp.)</gloss>
2. A 2015-05-24 06:06:57  Rene Malenfant <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1232930 Active (id: 1939225)
[ichi1,news2,nf40]
のこぎり [ichi1,news2,nf40] ノコギリ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ saw
2. [n] [uk]
▶ musical saw



History:
4. A 2016-11-15 03:26:53  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-11-12 15:15:57  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -25,0 +27 @@
+<misc>&uk;</misc>
2. A* 2016-11-12 14:47:54  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
鋸	153830
のこぎり	164232
ノコギリ	123454
  Diff:
@@ -15,0 +16,4 @@
+<r_ele>
+<reb>ノコギリ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
1. A 2010-07-11 08:42:41  Scott
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -20,0 +20,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>musical saw</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1276640 Active (id: 2168163)
口伝
くでんこうでん
1. [n,vs,vt]
▶ oral instruction
Cross references:
  ⇐ see: 2830527 口づて【くちづて】 1. oral instruction
2. [n,vs,vt]
▶ passing information by word-of-mouth
3. [n]
▶ oral tradition

Conjugations


History:
4. A 2021-12-07 09:40:55  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
mk
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<pos>&vt;</pos>
@@ -20,0 +22 @@
+<pos>&vt;</pos>
3. A 2016-11-17 03:15:10  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2016-11-16 01:21:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5, etc. N-grams:
口伝え	13657
口伝て	493
口づて	1214
口伝	52120
  Comments:
Needed 口伝て splitting off at it broke the 2/3 merger rule.
AFAICT 口伝/口伝え/口伝て mean the same.
  Diff:
@@ -7,3 +6,0 @@
-<k_ele>
-<keb>口伝て</keb>
-</k_ele>
@@ -12 +8,0 @@
-<re_restr>口伝</re_restr>
@@ -16,5 +11,0 @@
-<re_restr>口伝</re_restr>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>くちづて</reb>
-<re_restr>口伝て</re_restr>
@@ -24,3 +15 @@
-<xref type="see" seq="1276670">口伝え・1</xref>
-<gloss>oral tradition</gloss>
-<gloss>tradition</gloss>
+<pos>&vs;</pos>
@@ -31 +20,6 @@
-<gloss>word of mouth</gloss>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>passing information by word-of-mouth</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>oral tradition</gloss>
1. A* 2016-11-15 14:35:39  Noa
  Comments:
I encountered the word 口づて which looks like it should be here, but I'm not sure how to correctly edit it in.
Translation from Eijiro
  Diff:
@@ -28,0 +29,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>word of mouth</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1286450 Active (id: 1939239)
国際規格
こくさいきかく
1. [n]
▶ international standard
Cross references:
  ⇔ see: 1286940 国内規格【こくないきかく】 1. domestic standard; local standard



History:
2. A 2016-11-15 06:24:43  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-11-15 06:00:04  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="1286940">国内規格・こくないきかく</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1311880 Active (id: 2170499)
至る所 [ichi1,news2,nf31] 至るところいたる所到る所到るところ至る処 [rK] 到る処 [rK] いたる処 [rK]
いたるところ [ichi1,news2,nf31]
1. [exp,n,adv] [uk]
▶ everywhere
▶ all over
▶ throughout



History:
13. A 2021-12-21 00:51:09  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Ordering on ngram counts.
  Diff:
@@ -17,4 +16,0 @@
-<keb>至る処</keb>
-<ke_inf>&rK;</ke_inf>
-</k_ele>
-<k_ele>
@@ -24,0 +21,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>至る処</keb>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
12. A 2021-12-21 00:00:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The rK is on forms. The description is "rarely-used kanji form".
11. A* 2021-12-20 03:09:13  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
至る所	257016
至るところ	127374
いたる所	89049
至る処	3185
到る所	7327
到るところ	5022
到る処	3073
いたる処	1182
いたるところ	428513
  Comments:
This is part of the reason I want rK on "surface forms" instead of specific kanji. Having non-rK forms appear after rK forms can confuse users.
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -26,0 +28 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -29,0 +32 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
10. A 2021-03-31 04:34:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update n-adv to n,adv
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -40 +40 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
9. A 2019-02-23 18:06:18  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams
  いたる処	1182
  Comments:
covering all possibilities
  Diff:
@@ -27,0 +28,3 @@
+<k_ele>
+<keb>いたる処</keb>
+</k_ele>
(show/hide 8 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1462470 Active (id: 2193258)
二人とも [spec1] 2人とも二人共2人共
ふたりとも [spec1]
1. [n,adv]
▶ both (people)
▶ the two of them



History:
7. A 2022-06-28 08:44:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'd keep it. Very common.
6. A* 2022-06-28 01:50:35  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
(in jitsuyo)
  Comments:
Is this entry really needed?
  Diff:
@@ -24,0 +25 @@
+<gloss>the two of them</gloss>
5. A 2021-03-31 04:43:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update n-adv to n,adv
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -22 +22,2 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
4. A 2016-11-15 23:31:37  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-11-15 14:27:27  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
Tatoeba:
2人とも	42 
二人とも	31 
2人共	 2 
ふたりとも	 1
  Diff:
@@ -13,0 +14,3 @@
+<k_ele>
+<keb>2人共</keb>
+</k_ele>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1609740 Active (id: 2146443)
経済的 [ichi1,news1,nf04]
けいざいてき [ichi1,news1,nf04]
1. [adj-na]
▶ economic
▶ financial
2. [adj-na]
▶ economical
▶ thrifty
▶ frugal



History:
5. A 2021-09-12 05:49:49  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-09-12 02:47:32  Opencooper
  Comments:
Don't know how I missed that.
  Diff:
@@ -19 +18,0 @@
-<gloss>economical</gloss>
3. A* 2021-09-12 02:41:22  Opencooper
  Refs:
* wisdom
* gg5, shimeikai, etc. have two senses
  Diff:
@@ -21,0 +22,6 @@
+<sense>
+<pos>&adj-na;</pos>
+<gloss>economical</gloss>
+<gloss>thrifty</gloss>
+<gloss>frugal</gloss>
+</sense>
2. A 2016-11-15 09:09:12  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-11-15 09:06:42 
  Refs:
http://eow.alc.co.jp/search?q=経済的+financial&x=0&y=0
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<gloss>financial</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1615840 Rejected (id: 1939268)
[news1,nf22]
こく [news1,nf22] コク (nokanji)
1. [adj-na,n]
▶ severe
▶ harsh
▶ stringent
▶ rigorous
▶ strict
▶ unfair

History:
4. R 2016-11-15 09:26:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
This has largely replicated an edit of mine form a week ago. I have to reject it as a fork. I'll approve and reopen the other side.
3. A* 2016-11-15 08:29:36  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
same as 2830456
  Diff:
@@ -28,9 +27,0 @@
-<sense>
-<pos>&adj-na;</pos>
-<pos>&n;</pos>
-<misc>&uk;</misc>
-<s_inf>often コク</s_inf>
-<gloss>body (esp. of food, wine, etc.)</gloss>
-<gloss>weight</gloss>
-<gloss>substance</gloss>
-</sense>
2. A 2013-10-24 23:20:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
This may help.
  Diff:
@@ -13,0 +13,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>コク</reb>
+<re_nokanji/>
1. A* 2013-10-24 23:07:12  Hendrik
  Comments:
How do you add コク as a sometimes (often?) used form? This is needed because right now, when using Text Glossing, the entry for 酷 does not come up, rather we get the one for 個 (コ)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1615840 Active (id: 1939311)
[news1,nf22]
こく [news1,nf22]
1. [adj-na,n]
▶ severe
▶ harsh
▶ stringent
▶ rigorous
▶ strict
▶ unfair



History:
8. A 2016-11-16 06:25:40  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
I agree
7. A* 2016-11-16 02:13:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
At about 0.6% I think コク is hardly worth mentioning. Putting it in as a "nokanji" reading would be overkill, and as a comment would be clutter.
6. A* 2016-11-15 09:50:57  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
酷な話	12493
こくな話	101
コクな話	80
  Comments:
Sometimes written コク
5. A* 2016-11-15 09:28:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Reopen.
4. A 2016-11-15 09:27:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Approving & reopening. Johan did similar one (leaving in コク.) I'll close if it's still open after a few days.
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1844130 Active (id: 1939226)
風邪気味風邪ぎみ
かぜぎみ
1. [n]
▶ slight cold
▶ bit of a cold
▶ touch of a cold
▶ lingering cold



History:
4. A 2016-11-15 03:27:18  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-11-12 14:52:02  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
風邪気味	344748
風邪ぎみ	 23933
かぜぎみ	  1316
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>風邪ぎみ</keb>
2. A 2011-09-01 03:22:35  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-09-01 03:11:58  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Comments:
More wording.
  Diff:
@@ -13,0 +13,2 @@
+<gloss>bit of a cold</gloss>
+<gloss>touch of a cold</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1885060 Deleted (id: 1939234)
自分で決める自分できめる
じぶんできめる
1. [exp,v1]
▶ to decide by oneself

Conjugations


History:
4. D 2016-11-15 04:26:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK, I have created a 自分で entry.
3. A* 2016-11-09 05:03:36  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
自分で can be used with lots of verbs.
We have 自分で決める but no other 自分で + verb combinations.
And 自分で is missing.
I agree with luce suggestion that we delete this and add 自分で.
2. A* 2016-11-09 02:39:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
自分で決める	129985
じぶんできめる	155
自分できめる	1270
  Comments:
I'll think about that.
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>自分できめる</keb>
1. A* 2016-11-08 13:36:39  luce
  Comments:
common, but A+B and not really worth an entry IMO
a plain 自分で entry would probably be better and newbie-friendly?
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1926670 Active (id: 1939221)

スフ
1. [n] [abbr]
▶ staple fiber
▶ staple fibre
Cross references:
  ⇒ see: 2497590 ステープルファイバー 1. staple fiber; staple fibre



History:
1. A 2016-11-15 01:09:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<xref type="see" seq="2497590">ステープルファイバー</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2010000 Active (id: 1939299)

ゆったり [spec1]
1. [adv-to,adv,vs] [on-mim]
▶ comfortable
▶ easy
▶ calm
▶ relaxed
2. [adv-to,adv,vs]
▶ loose
▶ spacious
Cross references:
  ⇐ see: 2553570 たぶたぶ 2. loose; baggy
  ⇐ see: 1007430 だぶだぶ 1. loose (of clothing); baggy

Conjugations


History:
6. A 2016-11-16 01:24:21  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2016-11-15 12:09:29  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams: 5963648	
gg5
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
@@ -7,0 +9 @@
+<pos>&adv-to;</pos>
@@ -10 +11,0 @@
-<pos>&adv-to;</pos>
@@ -14,0 +16 @@
+<gloss>relaxed</gloss>
@@ -16,0 +19 @@
+<pos>&adv-to;</pos>
@@ -19 +21,0 @@
-<pos>&adv-to;</pos>
4. A 2011-06-18 23:25:13  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
It's not redundancy, just the way jwn entries are listed.
3. A* 2011-06-18 22:05:52  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
It just seemed like repetition. That was all. The implication as I saw it was this: when one sees the three separate entries, one is trying to find the subtle points of difference. However, there does not appear to be any  reason not to include all meanings under the one entry. Thus, leaving the searcher to apply the variety of meaning to the text in hand, as opposed to looking for the basis for the separate entries which I referred to.

I hope that makes sense.
2. A* 2011-06-10 12:27:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Not sure what you are reporting. Japanese Wordnet, with the English Wordnet meanings embedded, has the senses split out that way.
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2080370 Active (id: 1939259)

ギラッとギラっとぎらっと
1. [adv] [on-mim]
▶ dazzlingly
Cross references:
  ⇒ see: 1003650 ぎらぎら 1. glaringly; dazzlingly; blazingly



History:
3. A 2016-11-15 09:06:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I was worried about the high ギラッ/ギラッと ratio, but I see the difference is made up by stuff like ギラッガス, ギラッギラ and ギラッド.
Let's do it.
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<reb>ギラッ</reb>
+<reb>ギラッと</reb>
@@ -8 +8 @@
-<reb>ギラっ</reb>
+<reb>ギラっと</reb>
@@ -11 +11 @@
-<reb>ぎらっ</reb>
+<reb>ぎらっと</reb>
@@ -14 +14 @@
-<pos>&adv-to;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
2. A* 2016-10-13 08:47:45  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
ギラッ	5058  ?
ギラっ	 267
ぎらっ	 238

------
ギラッと	3481
ギラっと	1502
ぎらっと	1121
  Comments:
maybe more natural to have
ギラッと;ギラっと;ぎらっと [adv] ?
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<r_ele>
+<reb>ギラッ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ギラっ</reb>
+</r_ele>
1. A 2006-04-28 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2137690 Active (id: 1939227)
絶え間ない絶え間無い
たえまない
1. [adj-i]
▶ incessant
▶ constant
▶ continuous
▶ perpetual
▶ everlasting

Conjugations


History:
3. A 2016-11-15 03:27:40  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-11-12 14:50:18  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
絶え間ない	55481
絶え間無い	1620
たえまない	2355
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>絶え間無い</keb>
1. A 2007-03-28 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2176010 Active (id: 1939228)
集団犯
しゅうだんはん
1. [n]
▶ crime whose goal requires a large number of people acting together (e.g. insurrection)



History:
3. A 2016-11-15 03:28:11  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-11-12 20:50:43 
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>crime whose goal requires a large number of people acting together (i.e. insurrection)</gloss>
+<gloss>crime whose goal requires a large number of people acting together (e.g. insurrection)</gloss>
1. A 2007-05-30 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2448240 Active (id: 1939360)

フリースクールフリー・スクール
1. [n]
▶ alternative school
▶ free school



History:
4. A 2016-11-17 03:59:51  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2016-11-15 22:02:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 中辞典, etc.
  Comments:
Not called "free school" here, but I think they are in the US.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<gloss>alternative school</gloss>
2. A 2013-05-11 10:30:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>フリー・スクール</reb>
1. A 2009-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2497590 Active (id: 1939220)

ステープルファイバーステープル・ファイバー
1. [n]
▶ staple fiber
▶ staple fibre
Cross references:
  ⇐ see: 1926670 スフ 1. staple fiber; staple fibre
  ⇐ see: 2497600 ステープル 3. staple (fiber)



History:
3. A 2016-11-15 01:08:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>staple fibre</gloss>
2. A 2013-05-11 08:29:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ステープル・ファイバー</reb>
1. A 2009-07-17 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2497600 Active (id: 2153632)

ステープル
1. [n]
▶ staple
▶ stapler clip
Cross references:
  ⇐ see: 2830508 また釘【またくぎ】 1. staple
2. [n]
▶ staple (food, crop)
3. [n]
▶ staple (fiber)
Cross references:
  ⇒ see: 2497590 ステープルファイバー 1. staple fiber; staple fibre
4. [n]
▶ cable clip (clip used to attach electrical cable to wooden building material)
Cross references:
  ⇔ see: 2830505 ステップル 1. cable clip (clip used to attach electrical cable to wooden building material)



History:
10. A 2021-10-25 04:47:06  Jim Breen <...address hidden...>
9. A* 2021-10-25 03:03:14  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -25,2 +25 @@
-<gloss>cable clip</gloss>
-<gloss g_type="expl">clip used to attach electrical cable to wooden building material</gloss>
+<gloss>cable clip (clip used to attach electrical cable to wooden building material)</gloss>
8. A 2016-11-16 01:27:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK
7. A* 2016-11-15 11:33:11  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
simpler
  Diff:
@@ -7,3 +6,0 @@
-<r_ele>
-<reb>ステップル</reb>
-</r_ele>
@@ -11 +7,0 @@
-<stagr>ステープル</stagr>
@@ -17 +12,0 @@
-<stagr>ステープル</stagr>
@@ -22 +16,0 @@
-<stagr>ステープル</stagr>
@@ -29 +23,2 @@
-<s_inf>usu. ステップル</s_inf>
+<xref type="see" seq="2830505">ステップル</xref>
+<xref type="see" seq="2830505">ステップル</xref>
6. A 2016-11-15 09:32:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Probably.
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<stagr>ステープル</stagr>
@@ -15,0 +17 @@
+<stagr>ステープル</stagr>
@@ -19,0 +22 @@
+<stagr>ステープル</stagr>
(show/hide 5 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2728330 Active (id: 2220488)

よりも [spec1]
1. [exp]
《emphatic form of より》
▶ than
▶ in comparison to
Cross references:
  ⇒ see: 1013190 より 1. than
2. [exp]
▶ rather than
▶ over
▶ above



History:
13. A 2023-01-31 00:16:34  Jim Breen <...address hidden...>
12. A* 2023-01-31 00:12:01  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5 examples
  Comments:
"than" shouldn't have been dropped from sense 1.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<gloss>than</gloss>
@@ -16,0 +18,2 @@
+<gloss>over</gloss>
+<gloss>above</gloss>
11. A 2016-11-15 09:12:05  Jim Breen <...address hidden...>
10. A* 2016-11-15 08:10:32  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams: 30365557
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
9. A 2014-07-24 04:04:40  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
now sense 1 in an amended version
  Diff:
@@ -9,3 +9,3 @@
-<xref type="see" seq="1013190">より・2</xref>
-<xref type="see" seq="1013190">より・2</xref>
-<xref type="see" seq="1013190">より・2</xref>
+<xref type="see" seq="1013190">より・1</xref>
+<xref type="see" seq="1013190">より・1</xref>
+<xref type="see" seq="1013190">より・1</xref>
(show/hide 8 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2765050 Active (id: 1939240)
食べられる
たべられる
1. [v1,vi]
▶ to be able to eat
2. [adj-pn]
▶ to be edible
▶ to be good to eat

Conjugations


History:
6. A 2016-11-15 06:42:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. WWWJDIC now block conjugations of verbs ending in られる and させる.
5. A* 2016-11-01 07:16:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Thanks for pointing this out. I need some way of blocking WWWJDIC's conjugation table generator for cases like this. I'll leave this open to remind me.
4. A* 2016-11-01 04:32:15  Alex <...address hidden...>
  Comments:
If you go to the ichidan verb list to see all the types you can see for 
example that there is たべられられる available! This wrong...many verbs 
have false types like this..
3. A 2013-01-29 11:37:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Fair enough. I also need to include the potential form, in case a beginner comes across the entry.
  Diff:
@@ -12,0 +12,4 @@
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to be able to eat</gloss>
+</sense>
+<sense>
2. A* 2013-01-24 06:52:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
not sure it needs to be both v1 and adj-pn unless the senses are split.  verbs normally can be used prenominally similary to an "adjective".

so i think the PoS should either be [v1,vi] or else split into two senses by PoS: [v1,vi] and [adj-pn]
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2793320 Active (id: 1939366)
確りしろ
しっかりしろ
1. [exp] [uk]
▶ pull yourself together
▶ get a grip
▶ get a hold of yourself
▶ come on



History:
4. A 2016-11-17 04:09:59  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2016-11-15 21:48:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams:
しっかりしろ	89385
確りしろ	232
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>確りしろ</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<misc>&uk;</misc>
2. A 2013-07-03 01:32:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Gg5 (examples), Eijiro, リーダーズ+プラス
1. A* 2013-07-03 01:19:06  winnie <...address hidden...>
  Refs:
http://eikaiwa-phrase.com/940.html  
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/"しっかりしろ"  
http://ejje.weblio.jp/content/しっかりしろ

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2821170 Active (id: 1939254)

ヤズディヤジーディーヤジディヤズィーディー
1. [n] Source lang: kur "Êzidî"
▶ Yazidi
▶ [expl] Kurdish ethno-religious community living mostly in Iraq
Cross references:
  ⇐ see: 2830484 ヤジディ教【ヤジディきょう】 1. Yazidism



History:
4. A 2016-11-15 08:24:10  Johan Råde <...address hidden...>
3. A* 2016-11-15 06:22:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams:
ヤズディ	105
ヤジーディー	88
ヤジディ	64
ヤズィーディー	< 20
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ヤズディ</reb>
+</r_ele>
@@ -14,0 +18 @@
+<lsource xml:lang="kur">Êzidî</lsource>
2. A 2014-08-07 04:53:00  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2014-08-07 03:00:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
http://kotobank.jp/word/ヤジーディー
https://ja.wikipedia.org/wiki/ヤズィーディー
ngrams

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830456 Active (id: 1997523)

こくコク
1. [n]
《occ. 濃 or 酷》
▶ richness
▶ fullness
▶ lushness
▶ body (esp. of food, wine, etc.)
▶ depth
▶ weight
▶ substance
Cross references:
  ⇒ see: 2038245 【こくのある】 1. full-bodied (e.g. wine, sake); rich; robust (flavor); full-flavored
  ⇐ see: 2838132 こく味【こくみ】 1. mouthfulness (of food and drink); body



History:
6. A 2019-02-15 21:58:33  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2019-02-14 23:07:03  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>fullness</gloss>
@@ -16,0 +18 @@
+<gloss>depth</gloss>
4. A 2016-11-15 07:47:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Indeed. On reflection, let's just make it a comment.
  Diff:
@@ -4,3 +3,0 @@
-<k_ele>
-<keb>濃</keb>
-</k_ele>
@@ -12 +8,0 @@
-<re_nokanji/>
@@ -18,2 +14 @@
-<xref type="see">こくのある</xref>
-<misc>&uk;</misc>
+<s_inf>occ. 濃 or 酷</s_inf>
3. A* 2016-11-07 12:11:57  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
 コクのある味	23779
 こくのある味	4187
 濃のある味	No matches
---
 コクと旨み	21068
 こくと旨み	746
 濃と旨み 	No matches
  Comments:
the kanji form sees pretty obscure
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<xref type="see" seq="2038245">こくのある・1</xref>
@@ -17 +18 @@
-<xref type="see" seq="2038245">こくのある</xref>
+<xref type="see">こくのある</xref>
2. A* 2016-11-07 10:45:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
See past comment on 1615840.
  Diff:
@@ -8,0 +9,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>コク</reb>
+<re_nokanji/>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830484 Active (id: 1939237)
ヤジディ教ヤズディ教ヤジーディー教ヤズィーディー教
ヤジディきょう (ヤジディ教)ヤズディきょう (ヤズディ教)ヤジーディーきょう (ヤジーディー教)ヤズィーディーきょう (ヤズィーディー教)
1. [n]
▶ Yazidism
Cross references:
  ⇒ see: 2821170 ヤジーディー 1. Yazidi; Kurdish ethno-religious community living mostly in Iraq



History:
2. A 2016-11-15 06:21:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams:
ヤジディ教	49
ヤズィーディー教	No matches
ヤズディ教	50
ヤジディ	64
ヤズィーディー	No matches  <- Wikij headword
ヤズディ	105
ヤズィディー	No matches
ヤジーディー	88  <- Readers plus uses this for Yezidi/Yazidi
ヤジーディー教	No matches
  Diff:
@@ -6,0 +7,9 @@
+<k_ele>
+<keb>ヤズディ教</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>ヤジーディー教</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>ヤズィーディー教</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +18,13 @@
+<re_restr>ヤジディ教</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ヤズディきょう</reb>
+<re_restr>ヤズディ教</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ヤジーディーきょう</reb>
+<re_restr>ヤジーディー教</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ヤズィーディーきょう</reb>
+<re_restr>ヤズィーディー教</re_restr>
@@ -11,0 +34 @@
+<xref type="see" seq="2821170">ヤジーディー</xref>
1. A* 2016-11-09 21:22:07  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
jawiki also has
"ヤズィーディー ... 日本語ではヤジディ教、ヤズディ教"

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830488 Active (id: 1939247)
埋め戻し埋戻し埋めもどし
うめもどし
1. [n]
▶ back-filling
▶ backfill
▶ final backfill
▶ reburial
▶ refilling



History:
2. A 2016-11-15 07:42:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙  N-grams:
埋め戻し	34937
埋戻し	8811
埋めもどし	575
  Comments:
Nice one.
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>埋めもどし</keb>
@@ -17,0 +21,2 @@
+<gloss>reburial</gloss>
+<gloss>refilling</gloss>
1. A* 2016-11-09 21:49:51  Jim Watson <...address hidden...>
  Refs:
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20161110/k10010762831000.html
First sentence: 「...陥没でできた穴を地上付近まで 埋め戻す 作業...」

http://www.weblio.jp/content/埋め戻し
  Comments:
This is in the news (NHK) but not in EDICT dictionary. I could not find the verb form 
埋め戻す used by NHK in any online dictionaries

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830498 Active (id: 1939231)
等倍
とうばい
1. [n]
▶ same size
▶ actual size
▶ same scale



History:
2. A 2016-11-15 04:12:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Seems mainly used in photographic/image contexts.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>same scale</gloss>
1. A* 2016-11-10 16:08:07  Robin Scott
  Refs:
デジタル大辞泉

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830504 Active (id: 1939229)
造営材
ぞうえいざい
1. [n]
▶ parts of a building to which electrical cables are attached



History:
2. A 2016-11-15 03:29:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-11-12 07:59:09  Ben Bullock <...address hidden...>
  Refs:
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13
69141023
http://www.kabu-watanabe.com/glossary/denki/15so/001.html
  Comments:
This is a term which is used only in reference to 
electrical wiring, as far as I know. It means the joists or 
beams or whatever along which electrical cables are run.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830505 Active (id: 2153633)

ステップル
1. [n] Source lang: eng "staple"
▶ cable clip (clip used to attach electrical cable to wooden building material)
Cross references:
  ⇔ see: 2497600 ステープル 4. cable clip (clip used to attach electrical cable to wooden building material)



History:
10. A 2021-10-25 04:47:47  Jim Breen <...address hidden...>
9. A* 2021-10-25 03:02:53  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://www.oreyume.com/column/p-cat-02/21542/
英語ではstapleと表記し、かすがいやU字釘、ステープラーの針を意味します。
  Diff:
@@ -10,2 +10,2 @@
-<gloss>cable clip</gloss>
-<gloss g_type="expl">clip used to attach electrical cable to wooden building material</gloss>
+<lsource xml:lang="eng">staple</lsource>
+<gloss>cable clip (clip used to attach electrical cable to wooden building material)</gloss>
8. A 2016-11-16 01:25:19  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2016-11-15 11:32:41  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
reopen
6. A 2016-11-15 11:32:13  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
simpler
---
tmp approval
  Diff:
@@ -9 +9,3 @@
-<gloss>clip used to attach electrical cable to wooden building material</gloss>
+<xref type="see" seq="2497600">ステープル・4</xref>
+<gloss>cable clip</gloss>
+<gloss g_type="expl">clip used to attach electrical cable to wooden building material</gloss>
(show/hide 5 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830508 Active (id: 1939278)
また釘股釘
またくぎ
1. [n]
▶ staple
Cross references:
  ⇒ see: 2497600 ステープル 1. staple; stapler clip



History:
2. A 2016-11-15 11:50:41  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2016-11-13 03:58:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, Daijr  G n-grams:
ステープル	17697
ステップル	1842
またくぎ	235
また釘	976
股釘	No matches

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830514 Active (id: 1939370)
捲縮巻縮けん縮
けんしゅく
1. [n]
▶ crimp
▶ crinkle
▶ waviness



History:
2. A 2016-11-17 04:11:23  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-11-15 00:56:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, Readers+, Kagaku, etc. N-grams:
捲縮	3365
巻縮	426
けん縮	77

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830515 Active (id: 1939357)

クリンプ
1. [n,vs]
▶ crimp
▶ crimping

Conjugations


History:
2. A 2016-11-17 03:58:26  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-11-15 00:59:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, KOD追加語彙

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830516 Active (id: 1939358)

テクスチャード
1. [adj-no]
▶ textured



History:
2. A 2016-11-17 03:58:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-11-15 01:01:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
リーダーズ+プラス  N-grams: ~1k

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830517 Active (id: 1939356)

クリンクル
1. [n]
▶ crinkle



History:
2. A 2016-11-17 03:58:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-11-15 01:03:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
リーダーズ+プラス  N-grams: 14521

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830518 Active (id: 1939274)

アモーレ
1. [n] Source lang: ita "amore"
《usu. in songs》
▶ love



History:
2. A 2016-11-15 10:05:01  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2016-11-15 03:49:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Wikij, N-grams: 41658. ~10M raw WWW hits.
  Comments:
Too common to ignore.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830519 Active (id: 1944769)
自分で [spec1]
じぶんで [spec1]
1. [exp]
▶ by myself
▶ in person
▶ by oneself



History:
5. A 2017-02-07 04:17:09  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2017-02-06 12:39:44  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
自分で	23956705
じぶんで	   85714
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -8,0 +10 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
3. A 2016-11-17 04:04:07  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2016-11-15 04:25:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Re-open if anyone want to discuss it.
1. A 2016-11-15 04:25:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
リーダーズ+プラス  250+ Tatoeba examples
  Comments:
See discussion at 1885060. A useful addition, and since it's been agreed by one other editor I'll approve it so I can activate some Tatoeba links.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830520 Active (id: 1939372)
埋め戻す埋戻す埋めもどす
うめもどす
1. [v5s,vt]
▶ to rebury
▶ to refill
▶ to backfill

Conjugations


History:
2. A 2016-11-17 04:12:12  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-11-15 07:40:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙, Readers+  N-grams:
うめもどす	30
埋め戻す	6655
埋戻す	182
埋めもどす	158

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830521 Active (id: 1939273)
将来の夢
しょうらいのゆめ
1. [exp,n]
▶ dream for the future
▶ hopes for the future



History:
3. A 2016-11-15 10:03:02  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
common enough to have
2. A* 2016-11-15 09:18:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 examples too. G n-grams: 462439  ~6M raw Googits.
  Comments:
I feel it's a bit obvious, but it IS very common.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -12,0 +14 @@
+<gloss>hopes for the future</gloss>
1. A* 2016-11-15 08:20:07 
  Refs:
http://eow.alc.co.jp/search?q=将来の夢

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830522 Active (id: 1939266)
借金返済
しゃっきんへんさい
1. [n]
▶ payment of debts
▶ repayment



History:
2. A 2016-11-15 09:20:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 examples
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>repayment</gloss>
1. A* 2016-11-15 08:29:22 
  Refs:
http://eow.alc.co.jp/search?q=借金返済

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830523 Active (id: 1939267)
借金地獄
しゃっきんじごく
1. [n]
▶ debt trap
▶ debt hell
▶ being in debt up to one's ears



History:
3. A 2016-11-15 09:21:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙
2. A* 2016-11-15 09:02:14 
  Diff:
@@ -12,0 +13,2 @@
+<gloss>debt hell</gloss>
+<gloss>being in debt up to one's ears</gloss>
1. A* 2016-11-15 08:53:28 
  Refs:
http://eow.alc.co.jp/search?q=借金地獄

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830524 Active (id: 1939368)
教育施設
きょういくしせつ
1. [n]
▶ educational institution
▶ educational facilities



History:
2. A 2016-11-17 04:10:28  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-11-15 22:00:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 中辞典

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830525 Active (id: 1939346)
フリー切符
フリーきっぷ
1. [n]
▶ excursion ticket
▶ travel pass



History:
2. A 2016-11-17 03:07:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-11-15 22:06:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, Eijiro
  Comments:
You still have to pay for them...

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5740727 Active (id: 2237179)
万景峰号
ばんけほうごう [spec1]
1. [serv]
▶ Mangyongbong-92 (mixed passenger-cargo ferry running between Wonsan in North Korea and Niigata)



History:
7. A 2023-05-11 01:30:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
6. A 2022-05-02 22:56:45  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2022-05-02 16:14:14  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<misc>&product;</misc>
+<misc>&serv;</misc>
4. A 2016-11-15 07:13:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Splitting
  Diff:
@@ -7,7 +6,0 @@
-<k_ele>
-<keb>マンギョンボン号</keb>
-</k_ele>
-<r_ele>
-<reb>マンギョンボンごう</reb>
-<re_restr>マンギョンボン号</re_restr>
-</r_ele>
@@ -16,5 +8,0 @@
-<re_restr>万景峰号</re_restr>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>まんけいほうごう</reb>
-<re_restr>万景峰号</re_restr>
@@ -23 +11 @@
-<misc>&unclass;</misc>
+<misc>&product;</misc>
3. A 2014-11-24 21:33:11  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -1,3 +1,3 @@
-<ent_seq>2107050</ent_seq>
-<ent_corp>jmdict</ent_corp>
+<ent_seq>5740727</ent_seq>
+<ent_corp>jmnedict</ent_corp>
@@ -23,2 +23,2 @@
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>Mangyongbong-92, a mixed passenger-cargo ferry running between Wonsan in North Korea and Niigata</gloss>
+<misc>&unclass;</misc>
+<gloss>Mangyongbong-92 (mixed passenger-cargo ferry running between Wonsan in North Korea and Niigata)</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5741352 Active (id: 2235338)
笑点
しょうてん [spec1]
1. [work]
▶ Shōten (1966-; TV comedy program)



History:
5. A 2023-05-07 06:33:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
4. A 2019-06-22 01:05:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I agree. "work" is fine here. Change any others as you see fit.
3. A* 2019-06-21 22:12:12  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I think we need to be consistent and call all TV productions "works" whether they are films, serialized drama, or variety shows.
We normally don't bother mentioning that things are Japanese.
  Diff:
@@ -11,2 +11,2 @@
-<misc>&product;</misc>
-<gloss>Shoten (long-running Japanese TV comedy program)</gloss>
+<misc>&work;</misc>
+<gloss>Shōten (1966-; TV comedy program)</gloss>
2. A 2016-11-15 14:43:53  Johan Råde <...address hidden...>
1. A* 2016-11-15 05:30:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Shōten

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5741353 Active (id: 2230270)
マンギョンボン号
マンギョンボンごう [spec1]
1. [product]
▶ Mangyongbong-92 (mixed passenger-cargo ferry running between Wonsan in North Korea and Niigata)



History:
2. A 2023-05-04 01:42:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
1. A 2016-11-15 07:11:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Splitting up 5740727.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5741354 Active (id: 2237181)
万景峰号
まんけいほうごう [spec1]
1. [serv]
▶ Mangyongbong-92 (mixed passenger-cargo ferry running between Wonsan in North Korea and Niigata)



History:
4. A 2023-05-11 01:30:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
3. A 2022-05-02 22:56:27  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2022-05-02 16:14:43  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<misc>&product;</misc>
+<misc>&serv;</misc>
1. A 2016-11-15 07:12:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Splitting up 5740727.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml