JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ point ▶ tip ▶ end ▶ nozzle
|
|||||
2. |
[n]
▶ head (of a line) ▶ front |
|||||
3. |
[n]
▶ first ▶ before ▶ ahead (of) |
|||||
4. |
[n]
▶ (the way) ahead ▶ beyond |
|||||
5. |
[n,adj-no]
▶ future |
|||||
6. |
[adj-no,n]
▶ previous ▶ prior ▶ former ▶ recent ▶ last |
|||||
7. |
[n,n-suf]
▶ destination ▶ address ▶ place where you do something |
|||||
8. |
[n]
▶ rest (e.g. of a story) ▶ continuation ▶ remaining part |
|||||
9. |
[n]
▶ the other party |
11. | A 2022-05-27 07:07:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -59 +59,3 @@ -<gloss>destination, address, place where you do something</gloss> +<gloss>destination</gloss> +<gloss>address</gloss> +<gloss>place where you do something</gloss> |
|
10. | A* 2022-05-26 07:05:34 mark dufour <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.facebook.com/MaggieSensei/photos/x/1194596133884278/ https://www.japanesepod101.com/forum/viewtopic.php?t=4831 |
|
Comments: | I guess the place where you do something (like work) is also a destination, but "place" sounds better to me. |
|
Diff: | @@ -59 +59 @@ -<gloss>destination</gloss> +<gloss>destination, address, place where you do something</gloss> |
|
9. | A 2021-03-03 16:33:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Done. |
|
8. | A 2021-03-03 04:21:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | 120 sentences.... |
|
7. | A* 2021-02-28 18:26:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij, meikyo |
|
Comments: | This entry needed reorganising. I'm not seeing any examples of adverbial usage. I'll fix the sentences if this is approved. |
|
Diff: | @@ -21,18 +21 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<pos>&n-suf;</pos> -<pos>&pref;</pos> -<pos>&n-adv;</pos> -<gloss>previous</gloss> -<gloss>prior</gloss> -<gloss>former</gloss> -<gloss>first</gloss> -<gloss>earlier</gloss> -<gloss>some time ago</gloss> -<gloss>preceding</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<pos>&adj-no;</pos> -<pos>&n-suf;</pos> -<pos>&pref;</pos> -<gloss>point (e.g. pencil)</gloss> +<gloss>point</gloss> @@ -45,3 +27,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<pos>&n-suf;</pos> -<pos>&pref;</pos> @@ -53,5 +33,8 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<pos>&n-suf;</pos> -<pos>&pref;</pos> -<gloss>ahead</gloss> -<gloss>the other side</gloss> +<gloss>first</gloss> +<gloss>before</gloss> +<gloss>ahead (of)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>(the way) ahead</gloss> +<gloss>beyond</gloss> @@ -62,4 +45,10 @@ -<pos>&n-suf;</pos> -<pos>&pref;</pos> -<gloss>the future</gloss> -<gloss>hereafter</gloss> +<gloss>future</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&n;</pos> +<gloss>previous</gloss> +<gloss>prior</gloss> +<gloss>former</gloss> +<gloss>recent</gloss> +<gloss>last</gloss> @@ -69 +57,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -71 +58,0 @@ -<pos>&pref;</pos> @@ -76,3 +63,6 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<pos>&n-suf;</pos> -<pos>&pref;</pos> +<gloss>rest (e.g. of a story)</gloss> +<gloss>continuation</gloss> +<gloss>remaining part</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> |
|
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[adv]
▶ previously ▶ before ▶ earlier ▶ formerly ▶ recently |
|
2. |
[adv]
▶ first ▶ before (something or someone else) ▶ ahead (of) ▶ earlier |
|
3. |
[adv]
▶ beforehand ▶ in advance ▶ ahead of time |
4. | A 2021-03-03 04:19:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-02-28 18:43:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, ウィズダム |
|
Comments: | Senses 2 and 3 come from the JEs' 先 entries. |
|
Diff: | @@ -21 +21 @@ -<pos>&n;</pos> +<gloss>previously</gloss> @@ -23 +23,6 @@ -<gloss>earlier than</gloss> +<gloss>earlier</gloss> +<gloss>formerly</gloss> +<gloss>recently</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adv;</pos> @@ -25,5 +30,9 @@ -<gloss>ahead</gloss> -<gloss>beyond</gloss> -<gloss>away</gloss> -<gloss>previously</gloss> -<gloss>recently</gloss> +<gloss>before (something or someone else)</gloss> +<gloss>ahead (of)</gloss> +<gloss>earlier</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adv;</pos> +<gloss>beforehand</gloss> +<gloss>in advance</gloss> +<gloss>ahead of time</gloss> |
|
2. | A 2016-10-05 22:12:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-10-05 15:18:55 | |
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<gloss>first</gloss> |
1. |
[v1,vi]
[uk]
▶ to come apart at the seams ▶ to be ripped ▶ to be torn
|
|||||
2. |
[v1,vi]
[uk]
▶ to begin to open ▶ to begin to bloom
|
|||||
3. |
[v1,vi]
[uk]
▶ to smile broadly ▶ to break into a smile
|
4. | A 2016-10-07 05:12:54 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-10-05 10:51:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 中辞典, etc. (all my JEs use kana in examples) G n-grams: 綻びる 1602 ほころびる 2359 |
|
Diff: | @@ -14,0 +15,2 @@ +<xref type="see" seq="2523720">綻ぶ・ほころぶ・3</xref> +<misc>&uk;</misc> @@ -22,0 +25 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -29,0 +33 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
2. | A 2011-06-15 01:52:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -22,0 +22,1 @@ +<xref type="see" seq="2523720">綻ぶ・ほころぶ・1</xref> @@ -28,0 +29,1 @@ +<xref type="see" seq="2523720">綻ぶ・ほころぶ・2</xref> |
|
1. | A* 2011-06-14 23:26:28 | |
Refs: | 新和英中辞典, ルミナス和英辞典, GG2 |
|
Comments: | suggest split |
|
Diff: | @@ -16,0 +16,6 @@ +<gloss>to be ripped</gloss> +<gloss>to be torn</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v1;</pos> +<pos>&vi;</pos> @@ -17,0 +23,5 @@ +<gloss>to begin to bloom</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v1;</pos> +<pos>&vi;</pos> @@ -18,0 +29,1 @@ +<gloss>to break into a smile</gloss> |
1. |
[v5s,vt]
▶ to twist ▶ to twirl |
|||||
2. |
[v5s,vt]
▶ to fiddle around with ▶ to play with ▶ to rewrite
|
|||||
3. |
[v5s,vt]
▶ to rack one's brains |
3. | A 2016-10-07 05:36:40 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-10-05 23:48:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2016-10-05 23:48:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, etc. G n-grams: 捻くり回す 30 ひねくりまわす 243 ひねくり回す 317 <- GG5 in examples |
|
Comments: | Only 中辞典 has a sense split, but I think it's appropriate. I'll approve for xrefs, then reopen. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>ひねくり回す</keb> +</k_ele> @@ -15,0 +19,12 @@ +<sense> +<pos>&v5s;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to fiddle around with</gloss> +<gloss>to play with</gloss> +<gloss>to rewrite</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v5s;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to rack one's brains</gloss> +</sense> |
1. |
[v5r,vt]
[uk]
▶ to twirl ▶ to spin |
|
2. |
[v5r,vt]
[uk]
▶ to fiddle with ▶ to change (e.g. wording) |
2. | A 2016-10-14 09:17:12 Johan Råde <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-10-05 23:53:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, etc. GG5 uses kana in examples. G n-grams: 捻くる 47 拈くる <20 ひねくる 367 |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -17,0 +19,5 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&v5r;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<misc>&uk;</misc> @@ -19 +25 @@ -<gloss>to change wording</gloss> +<gloss>to change (e.g. wording)</gloss> |
1. |
[n]
▶ clandestine meeting (e.g. for lovers) ▶ rendezvous ▶ tryst ▶ secret meeting
|
4. | A 2016-10-07 05:36:56 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-10-05 23:15:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, etc. G n-grams: 忍び逢い 653 (most dictionaries) 忍び会い 106 (GG5's headword) 忍会 161 しのびあい 708 しのび逢い 9099 |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>しのび逢い</keb> +</k_ele> @@ -20 +23 @@ -<gloss>clandestine meeting</gloss> +<gloss>clandestine meeting (e.g. for lovers)</gloss> @@ -23 +26 @@ -<gloss>secret meeting (e.g. for lovers)</gloss> +<gloss>secret meeting</gloss> |
|
2. | A 2010-07-20 22:22:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2010-07-20 22:02:57 Scott | |
Comments: | got an error message when I first tried to create a new entry for this. Something about the EDRDG operations center :) |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,7 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>忍び会い</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>忍会</keb> +<ke_inf>&io;</ke_inf> @@ -12,0 +19,1 @@ +<xref type="see" seq="1528220">密会</xref> @@ -15,0 +23,1 @@ +<gloss>secret meeting (e.g. for lovers)</gloss> |
1. |
[v5b,vi]
[uk]
▶ to begin to open ▶ to come out
|
|||||||
2. |
[v5b,vi]
[uk]
▶ to smile broadly
|
|||||||
3. |
[v5b,vi]
[uk]
▶ to come apart at the seams (clothes)
|
4. | A 2018-06-23 14:24:11 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 koj daijs |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -17,0 +19 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -23,0 +26 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
3. | A 2016-10-05 10:47:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 中辞典 (both use kana in examples). G n-grams: 顔がほころぶ 15675 顔が綻ぶ 1248 綻ぶ 11386 ほころぶ 42248 |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -17,0 +19 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -21,0 +24 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
2. | A* 2016-10-05 09:23:34 | |
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<xref type="see" seq="2763440">顔がほころぶ</xref> |
|
1. | A 2009-11-14 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[abbr,fem,uk,col]
《from うちのうち》 ▶ my house
|
5. | A 2016-10-16 04:26:41 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
4. | A* 2016-10-05 14:11:02 | |
Diff: | @@ -22,0 +23 @@ +<misc>&col;</misc> |
|
3. | A 2016-10-04 10:51:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'm happy to let it go in, and I think 僕んち should be OK too. It got 9k n-grams, but ぼくんち got 36k. |
|
Diff: | @@ -12,0 +13,4 @@ +<r_ele> +<reb>ウチンチ</reb> +<re_nokanji/> +</r_ele> |
|
2. | A* 2016-10-04 09:57:17 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | (turns out we previously turned down ぼくんち with 9k ngrams http://www.edrdg.org/jmdictdb/cgi-bin/entr.py? svc=jmdict&sid=&e=1122525 for what it's worth, I think うちんち is more confusing than ぼ くんち because うち is a less common pronoun) |
|
1. | A* 2016-10-04 09:55:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | ngrams うちんち 8025 ウチンチ 78 compared with おれんち (already an entry) 俺んち 39343 俺ん家 26959 おれんち 11638 オレンチ 2302 |
|
Comments: | maybe worth recording? |
1. |
[exp,v1,vt]
▶ to proceed with ▶ to continue with ▶ to move on ▶ to go forward ▶ to pursue |
3. | A 2016-10-05 22:16:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 25969 |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<gloss>to pursue</gloss> |
|
2. | A* 2016-10-05 12:46:56 | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -12,2 +13,3 @@ -<gloss>to proceed</gloss> -<gloss>to continue</gloss> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to proceed with</gloss> +<gloss>to continue with</gloss> |
|
1. | A* 2016-10-05 11:00:37 | |
Refs: | http://eow.alc.co.jp/search?q=先に進める http://ejje.weblio.jp/sentence/content/"先に進め" |
1. |
[n]
▶ hate |
|||||
2. |
[n]
[abbr]
▶ hate crime ▶ hate speech ▶ racism ▶ racially motivated hate
|
2. | A 2016-10-05 22:20:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Unidic links it to ヘート, which is far less common. G n-grams: 110624 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ヘート</reb> @@ -12,0 +16 @@ +<xref type="see" seq="2536610">ヘイトクライム</xref> |
|
1. | A* 2016-10-05 14:08:15 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs http://togetter.com/li/1031472 "市場ずし難波店での嫌韓の嫌がらせがよくある模様。韓国語を使って 韓国人と分かった途端、店の人が「チョン」などの単語を使いだし、寿 司にわさびを大量に塗り苦情すると「韓国人は辛いものが好きだと聞い て」とか言い出したと。 [...] これが単の外人ボッタクリだったら、 まあまあ世界的にもあるからそりゃ気をつけないとなくらいの話になっ たはずだが、これは明らかなヘイトなんだよな。" https://twitter.com/liyonyon/status/782352206284464128 "有田芳生議員は「"ヤンキー、ゴーホーム"は政治的な目的でなされる ものだからヘイトでない」と言う。しかし「ヤンキー、ゴーホーム」は 「コリアン、ゴーホーム」と一体どう違うのであろう。反ヘイトを叫ぶ この人はまさに差別主義者。「泥棒はあそこだ!」と叫ぶのは、実は泥 棒その人なのである。" http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20161005-00012460-kana- l14 ヘイト被害の実態学ぶ 川崎の日韓議連が勉強会 https://twitter.com/tsuisoku/status/783370594616086528 "世界的通信社のAFPが「日本の寿司チェーンが外国人に対して「わさび テロ」というヘイト行為を行っている」と配信・・・・ その引用元を 辿ってみると・・・ http://tsuisoku.com/archives/49699071.html … 人気の高い「日 本の寿司」を貶めるためか・・ これこそ日本に対するヘイトでしょ" _ http://mainichi.jp/articles/20160928/ddn/041/040/008000c "人種差別認め賠償命令 ネットでヘイト、在特会側に 大阪地裁判決" _ http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2016/09/30/ 2016093001018.html 米ユダヤ人団体、カエルのペペを「ヘイトの象徴」に指定 |
1. |
[n]
▶ sounder |
2. | A 2016-10-07 05:12:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-10-05 22:28:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: サウンダー 700 サウンダ 690 https://groups.google.com/forum/#!topic/honyaku/TJTMQD4fvbg http://www.thefreedictionary.com/sounder |
|
Comments: | Seems its (limited) use in Japanese is in the noise-making device sense in telephony. |
1. |
[v5s,vt]
▶ to fiddle with ▶ to play with
|
2. | A 2016-10-07 05:36:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-10-05 23:49:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, ルミナス. G n-grams: 捻り回す < 20 ひねりまわす 55 ひねり回す 109 |
1. |
[surname]
▶ Sanders ▶ Sandders ▶ Sunders |
1. | A 2016-10-05 22:11:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 75703 |
|
Diff: | @@ -8 +8,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&surname;</misc> +<gloss>Sanders</gloss> |
1. |
[surname]
▶ Sondergaard |
1. | A 2016-10-05 23:00:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&surname;</misc> |
1. |
[surname]
▶ Saunders |
2. | A 2016-10-06 01:15:21 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2016-10-05 23:04:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Eijiro, n-grams |
|
Comments: | Also ソーンダース. |