JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1287515 Active (id: 2083300)
黒んぼ黒ん坊
くろんぼくろんぼう (黒ん坊)クロンボ (nokanji)クロンボー (nokanji)
1. [n] [derog,uk]
▶ black person
▶ darkie
▶ golliwog
2. [n] [uk]
▶ well-tanned person
3. [n] [uk]
▶ (wheat) smut
4. [n] [uk]
▶ stagehand (in kabuki)
▶ prompter
Cross references:
  ⇒ see: 1287670 黒衣【くろご】 1. stage assistant dressed in black (in kabuki); stagehand; prompter



History:
17. A 2020-10-05 11:00:41  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
A term tagged as derogatory should have derogatory glosses (where possible). I think "darkie; golliwog" is fine. The n-word is probably too strong.
I don't think the x-ref to 白んぼ is needed.
  Diff:
@@ -27 +26,0 @@
-<xref type="see" seq="2258930">白んぼ</xref>
@@ -30,0 +30,2 @@
+<gloss>darkie</gloss>
+<gloss>golliwog</gloss>
16. A* 2020-10-01 23:36:48  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Well, in the end I guess it's up to you to make an "executive decision" if you think including certain words could hurt the project. We do otoh already 
have a ニガー entry. I agree the n-word doesn't really belong here, it's not half as strong as くろんぼ. But I think including "darkie; golliwog" would 
help. We decided after some debate that [ctr] entries should begin with "counter for..." despite them already having the [ctr] tag. One of the 
arguments was that people don't look too closely at the tags. If we accept that argument here, it could lead a beginner to think this was a useful 
synonym to "黒人", or to somebody called this not realized the negative connotations of the word. (and that's without even getting into all the other 
reasons why we try to match register in the first place, like being helpful to translators, etc.)

I have a hard time imagining anybody accusing us of being racist for accurately translating a word that's used in a racist manner.
15. A* 2020-10-01 07:55:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Reopen.
14. A 2020-10-01 07:55:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
In fact I want the n-word, etc. gone immediately. I'll approve and then reopen.
13. A* 2020-09-30 07:42:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://www.bbc.com/news/world-asia-china-54107329
  Comments:
Odd, maybe, but this is VERY sensitive topic  in many parts of the Enlish-speaking world. The last thing I want is knee-jerk censorship and pillorying of this whole project because of an attempt to match register. I'm afraid MILF is/was not in the same league as this one.
(show/hide 12 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1419100 Active (id: 1925763)
誕生石
たんじょうせき
1. [n]
▶ birthstone



History:
2. A 2016-01-03 10:04:25  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-01-01 22:07:53  Scott
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>a birthstone</gloss>
+<gloss>birthstone</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1432380 Active (id: 1925762)
追い払う [news2,nf42] 追いはらう追払う
おいはらう [news2,nf42] おいぱらう (追い払う, 追払う)
1. [v5u,vt]
▶ to drive away
▶ to clear
▶ to scatter
▶ to disperse

Conjugations


History:
2. A 2016-01-03 10:03:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
n-grams
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<keb>追払う</keb>
+<keb>追いはらう</keb>
@@ -13 +13 @@
-<keb>追いはらう</keb>
+<keb>追払う</keb>
1. A* 2016-01-02 17:56:49  Scott
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -11,0 +12,3 @@
+<k_ele>
+<keb>追いはらう</keb>
+</k_ele>
@@ -18,0 +22,2 @@
+<re_restr>追い払う</re_restr>
+<re_restr>追払う</re_restr>
@@ -23,0 +29,3 @@
+<gloss>to clear</gloss>
+<gloss>to scatter</gloss>
+<gloss>to disperse</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1488170 Active (id: 1925765)
百合根ユリ根
ゆりね (百合根)ユリね (ユリ根)
1. [n]
▶ lily bulb



History:
2. A 2016-01-03 10:09:30  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-01-02 21:17:57  Scott
  Refs:
wiki
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>ユリ根</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +12,5 @@
+<re_restr>百合根</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ユリね</reb>
+<re_restr>ユリ根</re_restr>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1497300 Active (id: 2275651)
普遍性普偏性 [sK]
ふへんせい
1. [n]
▶ universality
Cross references:
  ⇐ see: 2846119 ユニバーサリティ 1. universality



History:
5. A 2023-08-27 13:37:15  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daijr
普遍性	152,322		
普偏性	63		
普辺性	0
  Comments:
RP has 普遍性 for "catholicity" but it's probably not a helpful gloss. I don't think "ubiquity" and "omnipresence" are quite right.
  Diff:
@@ -9,5 +9 @@
-<ke_inf>&iK;</ke_inf>
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>普辺性</keb>
-<ke_inf>&iK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -21,2 +16,0 @@
-<gloss>ubiquity</gloss>
-<gloss>omnipresence</gloss>
4. A* 2023-08-26 18:20:02  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Comments:
I wrote a whole treatise here, if you'd like to read it, just reject this edit and I'll make the argument.  

"Scott" tried to remove "catholicity" in 2016 at the same time that he noticed a dup with "普偏性".

With an "I'm inclined to agree" from Jim, the dups got merged, but "catholicity" returned. I don't know if this was intentional or not. 

If it was an oversight, then we're all on the same page, and I can save you the time :)

If you like, here's an excellent discussion here with many contrasting views on limited recognition of "small-c catholic" in the English-speaking world(this was all new to me).
https://english.stackexchange.com/questions/208949/catholic-with-a-small-c
  Diff:
@@ -23 +22,0 @@
-<gloss>catholicity</gloss>
3. A 2016-01-11 04:17:28  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2016-01-04 04:07:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Weblio thesaurus, n-grams
  Comments:
I'm inclined to agree. Merging.
  Diff:
@@ -5,0 +6,8 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>普偏性</keb>
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>普辺性</keb>
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>
@@ -12,0 +21,3 @@
+<gloss>ubiquity</gloss>
+<gloss>omnipresence</gloss>
+<gloss>catholicity</gloss>
1. A* 2016-01-03 18:16:25  Scott
  Comments:
I think that it makes the meaning less clear.
Also, I think that this is a duplicate with 普偏性 (1602830)
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<gloss>catholicity</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1602830 Deleted (id: 1925956)
普偏性普辺性
ふへんせい
1. [n]
▶ universality
▶ ubiquity
▶ omnipresence



History:
3. D 2016-01-11 04:17:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. D* 2016-01-04 04:09:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merge with 1497300.
1. A* 2016-01-03 18:16:53  Scott
  Comments:
I think that these are incorrect kanji for 普遍性.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1621720 Active (id: 2208156)
嵐の前の静けさ
あらしのまえのしずけさ
1. [exp,n] [id]
▶ calm before the storm
▶ lull before the storm



History:
4. A 2022-09-10 05:18:17  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-09-10 04:42:36 
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>calm before a storm</gloss>
+<misc>&id;</misc>
+<gloss>calm before the storm</gloss>
2. A 2016-01-15 03:00:41  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2016-01-03 20:52:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
中辞典
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -12,0 +14 @@
+<gloss>lull before the storm</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1640490 Active (id: 1925764)
訓導
くんどう
1. [n,vs]
▶ instruction
▶ guidance
▶ tutelage
2. [n] [arch]
▶ licensed elementary school teacher

Conjugations


History:
2. A 2016-01-03 10:08:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
Better to have the modern sense
  Diff:
@@ -12,5 +11,0 @@
-<misc>&arch;</misc>
-<gloss>licensed elementary school teacher</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
@@ -21,0 +17,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>licensed elementary school teacher</gloss>
+</sense>
1. A* 2016-01-02 17:28:40  Scott
  Refs:
daij gg5 koj
  Diff:
@@ -11,0 +12,5 @@
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>licensed elementary school teacher</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
@@ -13 +17,0 @@
-<gloss>old word for licensed elementary school teacher</gloss>
@@ -15 +19,2 @@
-<gloss>guiding</gloss>
+<gloss>guidance</gloss>
+<gloss>tutelage</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1659340 Active (id: 2096633)
熟し [news2,nf37]
こなし [news2,nf37]
1. [n] [uk]
▶ carriage
▶ movement (of the body)
Cross references:
  ⇔ see: 2399910 身のこなし 1. carriage; poise; bearing; demeanor; movement (of the body)



History:
4. A 2021-03-10 22:23:22  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2021-03-10 16:31:38  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
熟し	404700
こなし	2126049
  Diff:
@@ -16,2 +16,4 @@
-<xref type="see" seq="2399910">身の熟し</xref>
-<gloss>carriage (e.g. of one's body)</gloss>
+<xref type="see" seq="2399910">身のこなし</xref>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>carriage</gloss>
+<gloss>movement (of the body)</gloss>
2. A 2016-01-03 10:10:32  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-01-01 21:48:54  Scott
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<xref type="see" seq="2399910">身の熟し</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2827996 Active (id: 1925774)
師家
しけ
1. [n] {Buddhism}
▶ Zen master



History:
2. A 2016-01-03 20:58:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&Buddh;</field>
1. A* 2016-01-01 23:48:56  Scott
  Refs:
koj daij gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828018 Active (id: 1925773)
同所性
どうしょせい
1. [n] {biology}
▶ sympatry



History:
3. A 2016-01-03 20:55:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
リーダーズ+プラス
2. A* 2016-01-02 19:38:49 
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&biol;</field>
1. A* 2016-01-02 18:47:30  Scott
  Refs:
eij 世界大百科事典 第2版

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828024 Active (id: 1952978)

スカラレエンゼルスカラレ・エンゼル
1. [n]
▶ angelfish (Pterophyllum scalare)
▶ freshwater angelfish



History:
4. A 2017-06-05 08:56:57  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<reb>スカラレ・エンゼル</reb>
+<reb>スカラレエンゼル</reb>
@@ -8 +8 @@
-<reb>スカラレエンゼル</reb>
+<reb>スカラレ・エンゼル</reb>
3. A 2016-01-11 04:46:28  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2016-01-03 04:38:09  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>angelfish (pterophyllum scalare)</gloss>
+<gloss>angelfish (Pterophyllum scalare)</gloss>
1. A* 2016-01-02 19:30:39  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828025 Rejected (id: 1925775)
忍者烏鮫
にんじゃからすざめニンジャカラスザメ (nokanji)
1. [n]
▶ ninja lanternshark (Etmopterus benchleyi)

History:
4. R 2016-01-03 20:59:35  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-01-03 04:50:57  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
Sorry, ignore this edit.
Edited an old version, not the tip.
2. A* 2016-01-03 04:37:21  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<re_nokanji/>
1. A* 2016-01-02 19:42:27  Scott
  Refs:
wiki
  Comments:
kanji are deduced
article on discovery: http://www.hakaimagazine.com/article-short/meet-new-ninja-lanternshark

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828025 Active (id: 1925776)
忍者烏鮫
にんじゃからすざめニンジャカラスザメ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ ninja lanternshark (Etmopterus benchleyi)



History:
4. A 2016-01-03 21:08:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Not sure that the kanji form really exists.
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&uk;</misc>
3. A* 2016-01-02 20:13:01  Scott
  Comments:
Thank you for the tip.
2. A* 2016-01-02 20:01:13  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
Please add [nokanji] after the katakana forms
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<re_nokanji/>
1. A* 2016-01-02 19:42:27  Scott
  Refs:
wiki
  Comments:
kanji are deduced
article on discovery: http://www.hakaimagazine.com/article-short/meet-new-ninja-lanternshark

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828027 Active (id: 1925948)
錦穴子
にしきあなごニシキアナゴ (nokanji)
1. [n]
▶ splendid garden eel (Gorgasia preclara)
▶ orange-barred garden eel



History:
4. A 2016-01-11 04:11:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2016-01-03 04:36:28  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>splendid garden eel (gorgasia preclara)</gloss>
+<gloss>splendid garden eel (Gorgasia preclara)</gloss>
2. A* 2016-01-02 20:02:38  Scott
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<re_nokanji/>
1. A* 2016-01-02 19:59:51  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828042 Active (id: 1925777)
捕獲岩
ほかくがん
1. [n] {geology}
▶ xenolith



History:
2. A 2016-01-03 21:09:13  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2016-01-02 21:39:50  Scott
  Refs:
wiki gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828043 Active (id: 1925778)
菌根
きんこん
1. [n] {biology}
▶ mycorrhiza



History:
3. A 2016-01-04 01:56:36  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-01-03 04:35:18  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&biol;</field>
1. A* 2016-01-02 21:46:27  Scott
  Refs:
gg5 wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828047 Active (id: 1926185)
永久磁石同期電動機
えいきゅうじしゃくどうきでんどうき
1. [n]
▶ permanent magnet synchronous motor
▶ PMSM
▶ brushless electric motor



History:
2. A 2016-01-15 05:39:07  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
please practice capitalization conventions
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Permanent Magnet Synchronous Motor</gloss>
+<gloss>permanent magnet synchronous motor</gloss>
1. A* 2016-01-03 00:43:08  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2828048 Active (id: 1926152)

スメル
1. [n]
▶ smell
Cross references:
  ⇒ see: 1599760 匂い 1. odour; odor; scent; smell; stench



History:
2. A 2016-01-15 04:56:29  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<xref type="see" seq="1599760">匂い・1</xref>
1. A* 2016-01-03 17:25:50  Scott
  Refs:
daijs
  Comments:
Also Sumer (place).

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5008659 Active (id: 2229944)

アイフォーン [spec1] アイフォン
1. [product]
▶ iPhone



History:
4. A 2023-05-04 01:41:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
3. A 2016-01-11 04:39:11  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
those ngram counts are from 2004.  they're useless for iphone
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<reb>アイフォン</reb>
+<reb>アイフォーン</reb>
@@ -8 +8 @@
-<reb>アイフォーン</reb>
+<reb>アイフォン</reb>
2. A* 2016-01-03 19:43:28  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
KM ngrams
アイフォン	43
アイフォーン	No matches
----
jwiki has it in romaji, but gives アイフォーン as an alternative form
  Comments:
You access the n-grams here:
http://hum.csse.unimelb.edu.au/~jwb/ngramcountswww.html
1. A* 2016-01-03 17:28:30  Scott
  Refs:
google
  Comments:
I don't know how to access n-grams, but seems pretty common.
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>アイフォーン</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml