JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2660180 Active (id: 1142547)
最終決定
さいしゅうけってい
1. [n,vs]
▶ final decision
▶ ultimate decision
▶ official decision
▶ finalizing
▶ last word (on or about something)
▶ final word

Conjugations


History:
4. A 2013-06-23 06:13:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,1 +17,2 @@
-<gloss>the last/final word (on or about something)</gloss>
+<gloss>last word (on or about something)</gloss>
+<gloss>final word</gloss>
3. A* 2013-06-22 14:50:48  winnie <...address hidden...>
  Refs:
http://endic.naver.jp/srch/all/last word  
http://www.websaru.org/last word.html
  Diff:
@@ -17,0 +17,1 @@
+<gloss>the last/final word (on or about something)</gloss>
2. A 2011-09-15 08:40:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-09-15 08:04:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, Eijiro, Mainichi

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2759720 Active (id: 1142548)
はっきり言う
はっきりいう
1. [exp,v5u]
▶ to speak distinctly
▶ to speak clearly
2. [exp,v5u]
▶ to put it bluntly
▶ to get to the point
▶ to be frank

Conjugations


History:
4. A 2013-06-23 06:13:46  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2013-06-22 15:28:01  winnie <...address hidden...>
  Refs:
http://gogakuru.com/english/phrase/309  
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/"to+be+frank"
  Diff:
@@ -21,0 +21,1 @@
+<gloss>to be frank</gloss>
2. A 2012-12-12 00:24:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
リーダーズ+プラス
  Diff:
@@ -11,0 +11,1 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -16,0 +17,1 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -17,1 +19,0 @@
-<pos>&exp;</pos>
1. A* 2012-12-11 21:05:33  winnie <...address hidden...>
  Refs:
http://ja.glosbe.com/en/ja/to put things bluntly ...  
http://english-note.seesaa.net/article/35748361.html  
http://ejje.weblio.jp/content/はっきり言う
  Comments:
Meaning 1 could be inferred from はっきり and 言う, but it's meaning 2 that brought the phrase to my attention.  I imagine there are numerous other variants of "to put it bluntly" that could be included, but I've just used the two for now.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2792180 Active (id: 2158466)
火花を散らす
ひばなをちらす
1. [exp,v5s]
▶ to give off sparks
▶ to spark
2. [exp,v5s] [id]
▶ to have a heated argument
▶ to fight fiercely

Conjugations


History:
5. A 2021-11-14 10:51:20  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-11-01 01:07:13  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't like "to combat" as a gloss.
  Diff:
@@ -15 +14,0 @@
-<gloss>to scintillate</gloss>
@@ -22,2 +21 @@
-<gloss>to combat</gloss>
-<gloss>to do something fiercely</gloss>
+<gloss>to fight fiercely</gloss>
3. A 2021-10-30 03:17:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<misc>&id;</misc>
2. A 2013-06-23 06:15:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, 新和英中辞典, Luminous, Eijiro
  Diff:
@@ -20,1 +20,2 @@
-<gloss>to have a heated argument, to combat</gloss>
+<gloss>to have a heated argument</gloss>
+<gloss>to combat</gloss>
1. A* 2013-06-22 13:55:21  winnie <...address hidden...>
  Refs:
http://ejje.weblio.jp/content/火花を散らす  
http://www.wordreference.com/jaen/激しい  
http://www.excite.co.jp/dictionary/english_japanese/?search=火花&match=beginswith&dictionary=NEW_EJJE&block=68759&offset=1568&title=火花を散らす+<火花>  
http://kotobank.jp/word/火花を散らす
  Comments:
Adding more for the figurative senses in meaning 2 than for the literal senses in meaning 1.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2792250 Active (id: 1142546)
番宣
ばんせん
1. [n] [abbr]
▶ promo
▶ advertising for a program (TV, radio, etc.)
▶ program publicity
Cross references:
  ⇒ see: 2546140 番組宣伝【ばんぐみせんでん】 1. program publicity



History:
2. A 2013-06-23 06:12:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, Daijr
1. A* 2013-06-23 04:29:37  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
daijs
http://ja.wikipedia.org/wiki/番組宣伝

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2792260 Active (id: 1142598)
重症熱性血小板減少症候群
じゅうしょうねっせいけっしょうばんげんしょうしょうこうぐん
1. [n] {medicine}
▶ severe fever with thrombocytopenia syndrome
▶ SFTS



History:
2. A 2013-06-24 23:10:33  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2013-06-23 23:09:19  Marcus Richert
  Refs:
http://www.mhlw.go.jp/bunya/kenkou/kekkaku-
kansenshou19/sfts.html
http://ja.wikipedia.org/wiki/重症熱�
%A7%E8%A1%80%E5%B0%8F%E6%9D%BF%E6%B8%9B%E5%B0%91%E7%97%87%E5%8
0%99%E7%BE%A4

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2792270 Active (id: 1142576)
品証
ひんしょう
1. [n] [abbr]
▶ quality assurance
▶ QA
Cross references:
  ⇒ see: 1490610 品質保証【ひんしつほしょう】 1. quality assurance; QA



History:
3. A 2013-06-24 12:04:32  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-06-24 09:51:34  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
80k hits
"品証(ひんしょう)" 6 hits
  Comments:
I don't see it in any dictionaries, but Googling 品証 does return results for 品質保証, the first of which is http://ja.wikipedia.org/wiki/品質保証
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ひんしょう</reb>
+</r_ele>
@@ -9,0 +12,2 @@
+<xref type="see" seq="1490610">品質保証・ひんしつほしょう</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
@@ -10,0 +15,1 @@
+<gloss>QA</gloss>
1. A* 2013-06-23 23:31:47 
  Comments:
= 品質保証

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2792280 Active (id: 1142559)
日本紅斑熱
にほんこうはんねつ
1. [n] {medicine}
▶ Japanese spotted fever



History:
2. A 2013-06-24 03:13:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙, etc.
1. A* 2013-06-23 23:58:13  Marcus Richert
  Refs:
情報・知識imidas, eij, jst, life
http://ja.wikipedia.org/wiki/重症熱�
%A7%E8%A1%80%E5%B0%8F%E6%9D%BF%E6%B8%9B%E5%B0%91%E7%97%87%E5%8
0%99%E7%BE%A4

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml