JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[adv]
[on-mim]
▶ irrepressibly aroused (esp. sexually) ▶ stimulated |
3. | A 2013-06-04 08:14:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK, we'll leave it for now. |
|
2. | A* 2013-05-25 01:39:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | None of my refs have it, but the EB editions of 広辞苑 and 大辞林 redirect to うそうそ. うそうそ is in GG5 as an equivalent of うろうろ, where I have proposed adding it. Certainly うろうろ/うそうそ has a meaning similar to the original one for うぞうぞ, so perhaps it's a more emphatic version of them. |
|
1. | A* 2013-05-25 00:49:36 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | nikk |
|
Comments: | -Is there a source for the previous sense we had here? I didn't see one, so I'm suggesting removal, pending someone else providing a source. -The English equivalents for the new sense don't turn into adverbs very well. -These glosses are mostly based off the つき動かされる part of nikk's definition. Could maybe incorporate the 心がひかれて part some more. |
|
Diff: | @@ -10,2 +10,2 @@ -<gloss>fearfully</gloss> -<gloss>gingerly</gloss> +<gloss>irrepressibly aroused (esp. sexually)</gloss> +<gloss>stimulated</gloss> |
1. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ restlessly ▶ aimlessly ▶ without purpose
|
|||||
2. |
[vs]
[on-mim]
▶ to loiter ▶ to drift ▶ to hang about doing nothing ▶ to wander aimlessly ▶ to be restless
|
|||||
3. |
[vs]
[on-mim]
▶ to be restless ▶ to fuss ▶ to be in a fidget |
14. | A 2019-04-04 01:14:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | No further comments, so I'll close this one. |
|
13. | A* 2019-03-20 07:13:48 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | I think we agreed on the mailing list that vs should not lead for noun-is words, which typically are n, vs, adj-na, adj-no. I'm not sure that discussion applies to on-min, which typically are adv, adv-to, vs. |
|
12. | A* 2019-03-19 23:27:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, etc. |
|
Comments: | (a) no problem putting うそうそ/ウソウソ into a separate entry. I added them here in 2013 on the basis of GG5, etc. simply pointing to うろうろ. I'll set up an entry for them, (b) Yes, I've looked at that email thread on PoS/gloss structure for these beasties. It's the not-uncommon problem that Daijirin tags it as "( 副 ) スル", but GG5 and the other JEs only have する/して/etc. glosses and examples. Daijirin has an adverbial sense and two vs senses which match the two in GG5, so I'll propose a similar 3-way split. |
|
Diff: | @@ -11,6 +11,8 @@ -<r_ele> -<reb>うそうそ</reb> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ウソウソ</reb> -</r_ele> +<sense> +<pos>&adv;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> +<misc>&on-mim;</misc> +<gloss>restlessly</gloss> +<gloss>aimlessly</gloss> +<gloss>without purpose</gloss> +</sense> @@ -19,2 +20,0 @@ -<pos>&adv;</pos> -<pos>&adv-to;</pos> @@ -23,0 +24,2 @@ +<gloss>to drift</gloss> +<gloss>to hang about doing nothing</gloss> @@ -26,0 +29,7 @@ +<sense> +<pos>&vs;</pos> +<misc>&on-mim;</misc> +<gloss>to be restless</gloss> +<gloss>to fuss</gloss> +<gloss>to be in a fidget</gloss> +</sense> |
|
11. | A* 2019-03-19 22:16:36 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I also don't think うろうろ and うそうそ should be in the same entry judt because thry are similar. うそうそ is way less common also (checked with a native speaker who had not heard of iy) |
|
10. | A* 2019-03-19 22:15:19 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | When this was discussed on the mailing list a year ago ("glosses not matching POS), I think the consensus was that vs glosses should not lead in these type of entries, even when vs usage is most common (as in the example of くよくよ) |
|
(show/hide 9 older log entries) |
1. |
[n]
▶ most favored nation treatment ▶ most favoured nation status |
2. | A 2013-05-25 02:52:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 02:21:37 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, eij, nc, etc. |
|
Comments: | treatment, not the country itself |
|
Diff: | @@ -12,3 +12,2 @@ -<gloss>most favored nation</gloss> -<gloss>most favoured nation</gloss> -<gloss>MFN</gloss> +<gloss>most favored nation treatment</gloss> +<gloss>most favoured nation status</gloss> |
1. |
[n]
[hist]
▶ director (of the ritsuryō-period Imperial Prosecuting and Investigating Office)
|
2. | A 2021-10-16 06:09:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | ritsuryo conversion -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>director (of the ritsuryo-period Imperial Prosecuting and Investigating Office)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>director (of the ritsuryō-period Imperial Prosecuting and Investigating Office)</gloss> |
|
1. | A 2013-05-25 21:39:48 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<xref type="see" seq="2256500">弾正台</xref> +<xref type="see" seq="2256500">弾正台・1</xref> |
1. |
[n]
▶ most favored nation ▶ most favoured nation ▶ MFN
|
1. | A 2013-05-25 02:22:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, oed, eij, etc. |
|
Diff: | @@ -18,0 +18,1 @@ +<gloss>MFN</gloss> |
1. |
[n]
▶ modern state ▶ modern nation |
1. | A 2013-05-25 02:06:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>a modern state or nation</gloss> +<gloss>modern state</gloss> +<gloss>modern nation</gloss> |
1. |
[adj-na,n]
▶ rough (explanation, details, etc.) ▶ broad ▶ general |
|
2. |
[n,vs]
▶ grabbing a big handful |
4. | A 2019-10-21 23:40:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2019-10-21 22:31:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij |
|
Comments: | Added sense. |
|
Diff: | @@ -16,2 +16,8 @@ -<gloss>rough (estimate)</gloss> -<gloss>generally</gloss> +<gloss>rough (explanation, details, etc.)</gloss> +<gloss>broad</gloss> +<gloss>general</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>grabbing a big handful</gloss> |
|
2. | A 2013-05-25 02:51:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 02:24:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | 434k vs 19k |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>大づかみ</keb> +</k_ele> |
1. |
[n]
▶ on a stage ▶ on a platform ▶ on an altar |
1. | A 2013-05-25 21:39:22 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16,1 +16,3 @@ -<gloss>on a stage or platform or altar</gloss> +<gloss>on a stage</gloss> +<gloss>on a platform</gloss> +<gloss>on an altar</gloss> |
1. |
[adj-na,n]
▶ wide-open
|
|||||
2. |
[adj-na,n]
▶ frank ▶ open ▶ candid |
5. | A 2024-01-27 12:27:21 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | あけっ広げ 279 |
|
Diff: | @@ -15,0 +16,4 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>あけっ広げ</keb> |
|
4. | A 2024-01-27 06:20:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-01-27 01:07:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij, meikyo 開けっぴろげ 11,936 42.5% 開けっ広げ 2,507 8.9% 明けっ広げ 80 0.3% 明けっぴろげ 98 0.3% あけっぴろげ 13,468 47.9% |
|
Comments: | Added sense. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -14,0 +16 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -21 +23,6 @@ -<gloss>unguarded</gloss> +<pos>&n;</pos> +<gloss>wide-open</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&n;</pos> @@ -23,0 +31 @@ +<gloss>candid</gloss> |
|
2. | A 2013-05-25 02:53:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 02:02:52 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | hits |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>開けっぴろげ</keb> +</k_ele> @@ -9,0 +12,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>明けっぴろげ</keb> |
1. |
[v5s,vi]
[arch]
▶ to feel down |
3. | D 2013-05-26 20:56:23 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | D* 2013-05-25 07:16:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Proposed merge with 屈す/くっす (sense 3) |
|
1. | A 2008-09-23 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
(くっす only)
[vs-c,vi]
[arch]
▶ to yield ▶ to give in ▶ to be daunted ▶ to shrink
|
|||||
2. |
(くっす only)
[vs-c,vt]
[arch]
▶ to bend (knee, etc.)
|
|||||
3. |
(くっす only)
[vs-c,vt]
[arch]
▶ to subdue ▶ to overpower
|
|||||
4. |
[vs-c,vi]
[arch]
▶ to feel down
|
5. | A 2013-05-26 22:59:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2013-05-26 20:56:07 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | oubunsha kogo and nikk for transitivity |
|
Comments: | both readings appear in oubunsha kogo. all dictionaries list both readings as 動サ変 only. i think that makes them all arch. updating to match suggested changes for 屈する |
|
Diff: | @@ -15,3 +15,4 @@ -<pos>&v5s;</pos> -<xref type="see" seq="1246540">屈する・1</xref> -<xref type="see" seq="1246540">屈する・1</xref> +<pos>&vs-c;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<xref type="see" seq="1246540">屈する・くっする・1</xref> +<misc>&arch;</misc> @@ -21,0 +22,1 @@ +<gloss>to shrink</gloss> @@ -24,5 +26,5 @@ -<pos>&v5s;</pos> -<xref type="see" seq="1246540">屈する・2</xref> -<xref type="see" seq="1246540">屈する・2</xref> -<gloss>to bend</gloss> -<gloss>to shrink</gloss> +<pos>&vs-c;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<xref type="see" seq="1246540">屈する・くっする・2</xref> +<misc>&arch;</misc> +<gloss>to bend (knee, etc.)</gloss> @@ -31,3 +33,12 @@ -<pos>&v5s;</pos> -<xref type="see" seq="1246540">屈する・3</xref> -<xref type="see" seq="1246540">屈する・3</xref> +<stagr>くっす</stagr> +<pos>&vs-c;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<xref type="see" seq="1246540">屈する・くっする・3</xref> +<misc>&arch;</misc> +<gloss>to subdue</gloss> +<gloss>to overpower</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&vs-c;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<xref type="see" seq="1246540">屈する・くっする・4</xref> |
|
3. | A* 2013-05-25 07:15:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr (屈す/くす entry): "くっする③ 」に同じ。" |
|
Comments: | Propose merger of 2409920. |
|
Diff: | @@ -10,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>くす</reb> +</r_ele> @@ -11,0 +14,1 @@ +<stagr>くっす</stagr> @@ -18,0 +22,1 @@ +<stagr>くっす</stagr> |
|
2. | A* 2013-05-25 06:25:07 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Comments: | -Correcting xrefs. -On this entry, we had only sense 1 as [arch]. On 屈する, we have only sense 3 as [arch]. I'm guessing this entry is either supposed to have [arch] on all 3 senses, or just on sense 3. |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,1 @@ -<xref type="see" seq="1246540">屈する</xref> -<misc>&arch;</misc> +<xref type="see" seq="1246540">屈する・1</xref> @@ -20,0 +19,1 @@ +<xref type="see" seq="1246540">屈する・2</xref> @@ -25,0 +25,2 @@ +<xref type="see" seq="1246540">屈する・3</xref> +<misc>&arch;</misc> |
|
1. | A 2008-09-23 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ celeriac (Apium graveolens var. rapaceum) ▶ celery root ▶ turnip-rooted celery ▶ knob celery
|
3. | A 2013-05-26 01:11:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/セロリアック Daijr |
|
Comments: | They may be more. |
|
Diff: | @@ -13,0 +13,6 @@ +<r_ele> +<reb>セルリアク</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>セルリアーク</reb> +</r_ele> @@ -16,0 +22,1 @@ +<gloss>celery root</gloss> |
|
2. | A* 2013-05-25 23:40:10 Scott | |
Refs: | wiki |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,6 @@ +<r_ele> +<reb>セロリアック</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>セルリアック</reb> +</r_ele> @@ -9,1 +15,3 @@ -<gloss>celeriac</gloss> +<gloss>celeriac (Apium graveolens var. rapaceum)</gloss> +<gloss>turnip-rooted celery</gloss> +<gloss>knob celery</gloss> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ loyalty ▶ devotion ▶ fidelity ▶ faithfulness
|
|||||||
2. |
[n]
▶ inspector of the Imperial Prosecuting and Investigating Office (ritsuryō system)
|
7. | A 2021-11-20 05:42:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | ritsuryo conversion -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -21 +21 @@ -<gloss>inspector of the Imperial Prosecuting and Investigating Office (ritsuryo system)</gloss> +<gloss>inspector of the Imperial Prosecuting and Investigating Office (ritsuryō system)</gloss> |
|
6. | A 2016-05-17 11:21:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -21 +21 @@ -<gloss>inspector of the Imperial Prosecuting and Investigating Office (ritsuryo period)</gloss> +<gloss>inspector of the Imperial Prosecuting and Investigating Office (ritsuryo system)</gloss> |
|
5. | A 2013-09-17 00:52:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -19,2 +19,3 @@ -<xref type="see" seq="2249740">判官・じょう</xref> -<xref type="see" seq="2249740">判官・じょう</xref> +<xref type="see" seq="1478510">判官・はんがん・2</xref> +<xref type="see" seq="1478510">判官・はんがん・2</xref> +<xref type="see" seq="1478510">判官・はんがん・2</xref> |
|
4. | A 2013-05-26 00:59:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2013-05-25 21:43:36 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij |
|
Diff: | @@ -17,0 +17,6 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2249740">判官・じょう</xref> +<xref type="see" seq="2256500">弾正台・2</xref> +<gloss>inspector of the Imperial Prosecuting and Investigating Office (ritsuryo period)</gloss> +</sense> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[adv-to,adv,vs]
[on-mim]
▶ absentmindedly ▶ vacantly ▶ carelessly
|
5. | A 2013-05-26 23:04:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | KOD doesn't mention region, but then it rarely does. |
|
4. | A* 2013-05-26 21:19:03 Rick Papo <...address hidden...> | |
Comments: | FWIW, the point of view character in the story is from Shizuoka. |
|
3. | A 2013-05-26 20:29:08 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo, daij |
|
Comments: | meikyo says kinki and chubu dialect |
|
Diff: | @@ -10,0 +10,1 @@ +<pos>&vs;</pos> @@ -11,0 +12,1 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
2. | A* 2013-05-25 01:43:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙 (points to ぼんやり in GG5) |
|
Comments: | Rick's ref is clearly adv-to. |
|
Diff: | @@ -8,6 +8,6 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>fool</gloss> -<gloss>sap</gloss> -<gloss>saphead</gloss> -<gloss>muggins</gloss> -<gloss>tomfool</gloss> +<pos>&adv-to;</pos> +<pos>&adv;</pos> +<xref type="see" seq="1011920">ぼんやり・2</xref> +<gloss>absentmindedly</gloss> +<gloss>vacantly</gloss> +<gloss>carelessly</gloss> |
|
1. | A* 2013-05-24 19:37:26 Rick Papo <...address hidden...> | |
Comments: | Encountered in Takemiya Yuyuko's "Golden Time 3", page 47. The text: 思わず、笑いも止まる。うっそりと自分のなりを見下ろす。 |
1. |
[n]
▶ charm ▶ incantation ▶ spell ▶ magic formula |
2. | A 2013-05-25 00:13:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-24 23:58:17 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daijr, nikk |
1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ oozily ▶ seeping out ▶ very damply ▶ humidly |
4. | A 2017-03-27 02:15:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-03-18 15:20:43 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
2. | A 2013-05-25 00:14:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 too. |
|
Diff: | @@ -14,0 +14,1 @@ +<gloss>humidly</gloss> |
|
1. | A* 2013-05-25 00:12:25 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s, nikk, prog |
1. |
[n]
[hist]
▶ native state (of pre-independence India) ▶ princely state |
3. | A 2021-11-12 12:55:06 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
2. | A 2013-05-25 01:45:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 01:21:00 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, gg5, wiki |
1. |
[n]
[hist]
▶ native state (of pre-independence India) ▶ princely state |
3. | A 2022-06-02 03:37:46 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
2. | A 2013-05-25 01:46:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 01:21:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, gg5, wiki |
1. |
[n]
Source lang:
san
▶ raja ▶ rajah |
2. | A 2013-05-25 01:45:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 01:23:55 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij |
1. |
[n]
[hist]
▶ maharaja ▶ maharajah ▶ nawab |
3. | A 2022-06-02 03:37:18 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 【史】 |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
2. | A 2013-05-25 01:45:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 01:26:59 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, shinmeikai, gg5 |
1. |
[n]
▶ Ryukyuan mission to Edo
|
2. | A 2013-05-25 02:50:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 02:10:37 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | nikk |
1. |
[n]
▶ dependency ▶ vassal state |
3. | A 2013-05-25 02:53:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2013-05-25 02:51:06 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16,0 +16,1 @@ +<gloss>vassal state</gloss> |
|
1. | A* 2013-05-25 02:36:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij |
1. |
[n]
▶ Shō clan (royal family of the Ryukyu Kingdom) |
6. | A 2020-04-23 01:54:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2020-04-23 01:46:19 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I think this is better as a clarification rather than an expl. |
|
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Shō clan</gloss> -<gloss g_type="expl">royal family of the Ryukyu Kingdom</gloss> +<gloss>Shō clan (royal family of the Ryukyu Kingdom)</gloss> |
|
4. | A 2020-04-22 06:39:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2020-04-22 05:48:35 Opencooper | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Sho clan</gloss> +<gloss>Shō clan</gloss> |
|
2. | A 2013-05-25 03:03:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think it can stay here. |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ national treatment ▶ [expl] treating foreigners and locals equally |
2. | A 2013-05-25 03:01:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 02:59:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr; Gg5, リーダーズ+プラス, etc. http://en.wikipedia.org/wiki/National_treatment |
1. |
[n]
[hist]
▶ Ryukyu Kingdom |
4. | A 2021-10-23 14:15:58 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
3. | A 2013-05-25 03:01:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. I've added it to enamdict as well. |
|
2. | A* 2013-05-25 03:00:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | nm. 琉球王国 went into the main dic, so this should as well |
|
Diff: | @@ -11,1 +11,1 @@ -<misc>&place;</misc> +<pos>&n;</pos> |
|
1. | A* 2013-05-25 02:59:09 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | 日本歴史地名大系 http://ja.wikipedia.org/wiki/琉球国 |
|
Comments: | putting it in as a place name, similarly to our entries for ギリシア共和国, etc. |
1. |
[place]
▶ Malacca Sultanate |
2. | R 2013-05-25 03:14:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Moved to enamdict. |
|
1. | A* 2013-05-25 03:06:36 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daijr http://ja.wikipedia.org/wiki/マラッカ王国 |
1. |
[place]
▶ Liuqiu ▶ Lewchew ▶ [expl] Chinese name for islands in the East China Sea (perhaps referring to Ryukyu or Taiwan) |
2. | R 2013-05-25 03:16:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Moved |
|
1. | A* 2013-05-25 03:09:48 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj http://en.wikipedia.org/wiki/Liuqiu |
|
Comments: | enamdict |
1. |
[n]
[hist]
▶ Invasion of Ryukyu (1609) |
4. | A 2021-10-07 12:28:46 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
3. | A 2013-05-25 07:07:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2013-05-25 03:33:39 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | http://en.wikipedia.org/wiki/Invasion_of_Ryukyu |
|
Comments: | more clear |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Ryukyu Invasion (1609)</gloss> +<gloss>Invasion of Ryukyu (1609)</gloss> |
|
1. | A* 2013-05-25 03:16:09 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daijr |
1. |
[n]
[hist]
▶ Invasion of Ryukyu (by the Satsuma-based Shimazu clan; 1609) |
6. | A 2021-10-09 17:30:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think so. |
|
5. | A* 2021-10-05 08:03:40 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | helpful? consider the entry includes the name 島津 |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Invasion of Ryukyu (1609)</gloss> +<gloss>Invasion of Ryukyu (by the Satsuma-based Shimazu clan; 1609)</gloss> |
|
4. | A 2021-10-05 02:46:28 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
3. | A 2013-05-25 06:55:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2013-05-25 03:34:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | http://en.wikipedia.org/wiki/Invasion_of_Ryukyu |
|
Comments: | more clear |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Ryukyu Invasion (1609)</gloss> +<gloss>Invasion of Ryukyu (1609)</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
{baseball}
▶ no game ▶ [expl] game that is stopped before it can be considered an official game (e.g. due to rainout) |
3. | A 2013-05-25 07:02:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ノー・ゲーム</reb> |
|
2. | A 2013-05-25 07:01:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, リーダーズ+プラス, etc. |
|
Diff: | @@ -10,1 +10,1 @@ -<gloss>No Game</gloss> +<gloss>no game</gloss> |
|
1. | A* 2013-05-25 03:31:48 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s, prog http://mlb.mlb.com/mlb/official_info/official_rules/start_end_4.jsp http://en.wikipedia.org/wiki/Rainout_(sports)#Baseball http://en.wikipedia.org/wiki/Official_game |
|
Comments: | daijr/s claim this is wasei, but the official MLB rules use the term No Game. |
1. |
[n]
▶ United States Civil Administration of the Ryukyu Islands (1950-1972) ▶ USCAR
|
5. | A 2013-05-26 00:49:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2013-05-25 08:51:29 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | see comment on 2787520 |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>United States Civil Administration of the Ryukyu Islands (1952-1972)</gloss> +<gloss>United States Civil Administration of the Ryukyu Islands (1950-1972)</gloss> |
|
3. | A 2013-05-25 08:43:58 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | slight error. matching with gloss for USCAR |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>United States Civil Administration of the Ryukyu Islands (1952)</gloss> +<gloss>United States Civil Administration of the Ryukyu Islands (1952-1972)</gloss> |
|
2. | A 2013-05-25 07:06:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 03:59:55 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, wiki |
|
Comments: | perhaps [org] for enamdict |
1. |
[n]
▶ United States Civil Administration of the Ryukyu Islands (1950-1972) ▶ USCAR
|
4. | A 2013-05-25 23:08:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2013-05-25 08:51:14 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | japanese wiki, yahoo enc, daijs |
|
Comments: | looks like the only source that gives 1952 is english wikipedia, as they seem to suggest that there was a military government from 1950-1952. japanese sources don't make the distinction (leading me to believe that one doesn't really exist) |
|
Diff: | @@ -13,1 +13,1 @@ -<gloss>United States Civil Administration of the Ryukyu Islands (1952-1972)</gloss> +<gloss>United States Civil Administration of the Ryukyu Islands (1950-1972)</gloss> |
|
2. | A 2013-05-25 07:05:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'll put it in both. |
|
1. | A* 2013-05-25 04:00:21 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, wiki |
|
Comments: | perhaps [org] for enamdict |
1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "racer pants"
▶ bike shorts ▶ bicycling shorts ▶ cycling shorts
|
2. | A 2013-05-25 07:04:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 04:21:19 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/サイクルウェア#.E3.83.AC.E3.83.BC.E3.82.B5.E3.83.BC.E3.83.91.E3.83.B3.E3.83.84 http://en.wikipedia.org/wiki/Cycling_shorts Google images |
|
Comments: | English hits for "racer pants" are pretty much all unrelated to this. |
1. |
[n]
[abbr]
Source lang:
eng(wasei) "racer pants"
▶ bike shorts ▶ bicycling shorts ▶ cycling shorts
|
2. | A 2013-05-25 07:04:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 04:22:56 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/サイクルウェア#.E3.83.AC.E3.83.BC.E3.82.B5.E3.83.BC.E3.83.91.E3.83.B3.E3.83.84 Google images |
1. |
[exp]
▶ remote ▶ out-of-the-way
|
2. | A 2013-05-25 07:11:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 (examples) |
|
1. | A* 2013-05-25 04:31:34 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q139407043 67k hits |
1. |
[n]
[uk]
▶ cudweed (Gnaphalium japonicum) |
2. | A 2013-05-25 06:58:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Diff: | @@ -10,0 +10,4 @@ +<r_ele> +<reb>チチコグサ</reb> +<re_nokanji/> +</r_ele> @@ -12,1 +16,2 @@ -<gloss>Gnaphalium japonicum</gloss> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>cudweed (Gnaphalium japonicum)</gloss> |
|
1. | A* 2013-05-25 04:45:00 Stewart C Baker <...address hidden...> | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/チチコグサ |
1. |
[exp,adj-i]
▶ remote ▶ out-of-the-way
|
2. | A 2013-05-26 20:26:11 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 07:11:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 example |
|
Comments: | 7k hits vs 64k for 鳥も通わぬ. |
1. |
[n]
[hist]
▶ United States Military Government of the Ryukyu Islands (1945-1950)
|
3. | A 2021-10-07 13:04:27 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
2. | A 2013-05-26 00:58:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 09:07:38 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, wiki |
1. |
[n]
[hist]
▶ Government of the Ryukyu Islands (1952-1972) |
3. | A 2021-10-15 04:09:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
2. | A 2013-05-26 00:58:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 10:33:33 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | yahoo enc, wiki |
|
Comments: | so this okinawan citizen government seems to be what english wiki had USCAR confused with |
1. |
[n]
▶ self-governing body ▶ self-governing organ |
2. | A 2013-05-26 00:58:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 11:00:43 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, eij |
1. |
[exp,v1]
▶ to be unable to stand ▶ to be weak in the knees ▶ to be paralyzed (e.g. with fear) (paralysed) ▶ to be dumbfounded |
6. | A 2015-08-19 04:43:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2015-08-16 18:26:34 luce | |
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<pos>&v5r;</pos> +<pos>&v1;</pos> @@ -18 +18 @@ -<gloss>to be paralyzed (e.g. with fear)</gloss> +<gloss>to be paralyzed (e.g. with fear) (paralysed)</gloss> |
|
4. | A 2013-06-05 21:13:52 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2013-06-05 10:35:32 Francis | |
Refs: | See below. |
|
Comments: | In the text which I was reading the added entry above was used. The inclusion would help the novice to find the result. |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>腰がぬける</keb> |
|
2. | A 2013-05-26 03:40:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, 新和英中辞典, ルミナス, GG5 (examples) |
|
Diff: | @@ -15,0 +15,2 @@ +<gloss>to be paralyzed (e.g. with fear)</gloss> +<gloss>to be dumbfounded</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ job description ▶ job specification ▶ job content |
2. | A 2013-05-26 03:41:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ルミナス, GG5, Eijiro |
|
Diff: | @@ -13,0 +13,2 @@ +<gloss>job specification</gloss> +<gloss>job content</gloss> |
|
1. | A* 2013-05-25 16:57:05 winnie <...address hidden...> | |
Refs: | http://web.jams.tv/junko_katsuda/blog/view/id-82462 http://www.lmo.go.jp/recruitment/pdf/senmon_e.pdf http://www.naka.jaea.go.jp/ITER/recruit/koubo/koubo_boshulist_past.html |
1. |
[exp,vs-i]
▶ to take credit for |
2. | A 2013-05-26 05:51:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 (examples), Eijiro |
|
Comments: | 2.6M hits |
|
1. | A* 2013-05-25 20:16:12 winnie <...address hidden...> | |
Refs: | http://dic.yahoo.co.jp/dsearch/1/1na/017368000/ http://www.englishlife.jp/phrase/detail.php?id=784 http://ejje.weblio.jp/content/自分の手柄にする |
1. |
[exp,n]
[hist]
▶ Battle of Anegawa (1570) |
3. | A 2021-10-05 02:13:59 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
2. | A 2013-05-25 23:18:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 21:27:44 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, wiki |
1. |
[n]
▶ judge (of the Imperial Prosecuting and Investigating Office) ▶ judicial officer ▶ minister of justice |
|||||||
2. |
[n]
[abbr]
▶ Imperial Prosecuting and Investigating Office
|
2. | A 2013-05-26 00:57:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-05-25 21:38:53 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, gg5 |
1. |
[n]
▶ celeriac (Apium graveolens var. rapaceum)
|
2. | A 2013-05-27 00:29:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/セロリアック http://www.yasaiyasai.com/name/s/celeriac/, etc |
|
Comments: | Just mentioned in the セロリアーク Wiki page. 180k hits. |
|
1. | A* 2013-05-25 23:53:15 Scott | |
Refs: | wiki |