JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ ostrich (Struthio camelus)
|
1. | A 2013-04-28 01:48:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, ルミナス, etc. |
|
Comments: | Merging |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>オーストリッチ</reb> +</r_ele> @@ -9,1 +12,2 @@ -<gloss>ostrich</gloss> +<xref type="see" seq="1597340">駝鳥・だちょう</xref> +<gloss>ostrich (Struthio camelus)</gloss> |
1. |
[n]
{computing}
▶ operation code ▶ op-code |
1. | A 2013-04-28 03:35:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>オペコド</reb> |
1. |
[n]
{computing}
▶ opcode |
1. | D 2013-04-28 03:35:44 Jim Breen <...address hidden...> |
1. |
[n]
▶ career ▶ occupation |
|
2. |
[n]
▶ personal history ▶ professional experience |
|
3. |
[n]
▶ government employee who has passed the highest national civil service exam |
9. | A 2022-08-30 12:13:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
8. | A* 2022-08-30 09:30:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij |
|
Diff: | @@ -32 +32 @@ -<gloss>career government employee</gloss> +<gloss>government employee who has passed the highest national civil service exam</gloss> |
|
7. | A 2022-08-30 04:51:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | キャリア 8071869 99.1% キャリヤ 15612 0.2% キャリアー 49764 0.6% キャリヤー 5547 0.1% GG5, Daijirin, etc. |
|
Comments: | I think this is clearer. I'll make the variant versions search-only. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -12,0 +14 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -15,0 +18 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -19,0 +23 @@ +<gloss>occupation</gloss> @@ -23,2 +27,2 @@ -<gloss>length of experience (in a given thing)</gloss> -<gloss>plentiful history</gloss> +<gloss>personal history</gloss> +<gloss>professional experience</gloss> |
|
6. | A* 2022-08-29 16:00:51 | |
Refs: | daijisen, koujien, nikkoku etc. |
|
Comments: | false friend. all kokugos define this with the word 経験 it explains what キャリアが違う means: not "a difference in profession" |
|
Diff: | @@ -19,0 +20,5 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>length of experience (in a given thing)</gloss> +<gloss>plentiful history</gloss> |
|
5. | A 2021-11-11 03:58:31 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | splitting out carrier. unsure if all readings belong in both |
|
Diff: | @@ -20,9 +19,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>carrier (disease, signal, warship, etc.)</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>carrier</gloss> -<gloss>telephone company</gloss> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
▶ crouton |
1. | D 2013-04-28 07:11:35 Jim Breen <...address hidden...> |
1. |
[n]
Source lang:
fre
▶ crouton |
1. | A 2013-04-28 07:11:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>クルートン</reb> |
1. |
[n]
▶ cross-stitch |
1. | D 2013-04-28 07:12:41 Jim Breen <...address hidden...> |
1. |
[n]
▶ gourmand |
1. | D 2013-04-28 08:04:11 Jim Breen <...address hidden...> |
1. |
[n]
▶ graffiti |
1. | A 2013-04-28 08:04:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>グラフィティ</reb> |
1. |
[n]
Source lang:
fre
▶ gourmand |
1. | A 2013-04-28 08:03:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>グールマン</reb> |
1. |
[n]
{computing}
▶ gateway |
5. | A 2023-01-29 18:21:37 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s |
|
Comments: | ゲートウエー is the form in the kokugos. |
|
Diff: | @@ -11,2 +11 @@ -<reb>ゲートウェー</reb> -<re_inf>&sk;</re_inf> +<reb>ゲートウエー</reb> @@ -15 +14 @@ -<reb>ゲートウエー</reb> +<reb>ゲートウェー</reb> @@ -19,0 +19 @@ +<field>∁</field> |
|
4. | A 2023-01-28 12:21:47 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -14,0 +16 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
3. | A 2022-02-07 02:37:33 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | ゲートウェイ 239075 ゲートウエイ 14713 ゲートウェー 1433 ゲートウエー 1168 |
|
Comments: | merging in stand-alone entry. not really needed. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ゲートウエー</reb> |
|
2. | A 2018-12-06 00:18:15 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | g ng ゲートウェイ 239075 ゲートウェー 1433 ゲートウエイ 14713 |
|
Comments: | Not just comp |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<reb>ゲートウエイ</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -12 +14,0 @@ -<field>∁</field> |
|
1. | A 2013-04-28 08:18:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ゲートウェー</reb> |
1. |
[n]
▶ concrete block |
1. | A 2013-04-28 08:31:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンクリトブロック</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンクリート・ブロック</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンクリト・ブロック</reb> |
1. |
[adj-na,n]
▶ conservative
|
3. | A 2018-09-30 19:19:22 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2018-09-30 14:21:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij G n-grams: コンサーバティブ 871 コンサバティブ 11981 |
|
Comments: | コンサバティブ is more common. |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<reb>コンサバティブ</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -7,3 +9,0 @@ -<r_ele> -<reb>コンサバティブ</reb> -</r_ele> @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&adj-na;</pos> @@ -12 +13 @@ -<pos>&adj-na;</pos> +<xref type="ant" seq="1117130">プログレッシブ</xref> |
|
1. | A 2013-04-28 08:33:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>コンサバティブ</reb> +</r_ele> @@ -9,0 +12,1 @@ +<pos>&adj-na;</pos> |
1. |
[n]
▶ conservatory |
2. | D 2013-04-28 09:15:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | D* 2013-04-28 09:05:22 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | merged |
1. |
[n]
{music}
Source lang:
fre
▶ conservatoire ▶ conservatory ▶ conservatorium |
5. | A 2013-04-28 09:22:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | http://www.hku.nl/web/English/English/HKUUtrechtSchoolOfTheArts/Faculties/FacultyOfMusic.htm http://www.ahk.nl/en/conservatorium/ |
|
Comments: | That seems to be mostly the case. A couple of non-Oz sites, but they are in the Pays Bas... |
|
4. | A* 2013-04-28 09:01:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | http://dictionary.reference.com/browse/conservatorium http://en.wikipedia.org/wiki/Conservatorium |
|
Comments: | i think 'conservatorium' is strictly australian. usu. 'conservatory' or 'conservatoire' everywhere else. |
|
Diff: | @@ -15,1 +15,4 @@ -<lsource xml:lang="fre">conservatoire</lsource> +<field>&music;</field> +<lsource xml:lang="fre"/> +<gloss>conservatoire</gloss> +<gloss>conservatory</gloss> @@ -17,1 +20,0 @@ -<gloss>conservatoire</gloss> |
|
3. | A 2012-04-15 01:39:41 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2012-04-14 11:01:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Sorted on hits. |
|
Diff: | @@ -5,1 +5,1 @@ -<reb>コンセルバトワール</reb> +<reb>コンセルヴァトワール</reb> @@ -8,1 +8,1 @@ -<reb>コンセルヴァトワール</reb> +<reb>コンセルバトワール</reb> |
|
1. | A* 2012-04-14 10:59:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr |
|
Comments: | Yet another version. |
|
Diff: | @@ -10,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>コンセルバトアール</reb> +</r_ele> |
1. |
[n]
{music}
Source lang:
fre "conservatoire"
▶ conservatoire ▶ conservatory ▶ conservatorium |
7. | R 2019-03-06 22:34:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2019-03-04 22:01:03 Adrien Jalabert | |
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<lsource xml:lang="fre"/> +<lsource xml:lang="fre">conservatoire</lsource> |
|
5. | A 2013-04-28 09:22:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | http://www.hku.nl/web/English/English/HKUUtrechtSchoolOfTheArts/Faculties/FacultyOfMusic.htm http://www.ahk.nl/en/conservatorium/ |
|
Comments: | That seems to be mostly the case. A couple of non-Oz sites, but they are in the Pays Bas... |
|
4. | A* 2013-04-28 09:01:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | http://dictionary.reference.com/browse/conservatorium http://en.wikipedia.org/wiki/Conservatorium |
|
Comments: | i think 'conservatorium' is strictly australian. usu. 'conservatory' or 'conservatoire' everywhere else. |
|
Diff: | @@ -15,1 +15,4 @@ -<lsource xml:lang="fre">conservatoire</lsource> +<field>&music;</field> +<lsource xml:lang="fre"/> +<gloss>conservatoire</gloss> +<gloss>conservatory</gloss> @@ -17,1 +20,0 @@ -<gloss>conservatoire</gloss> |
|
3. | A 2012-04-15 01:39:41 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
{computing}
▶ computer art |
1. | A 2013-04-28 09:38:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピュータアート</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピューター・アート</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピュータ・アート</reb> |
1. |
[n]
{computing}
▶ computer graphics
|
10. | A 2017-06-07 05:52:53 Johan Råde <...address hidden...> | |
9. | A* 2017-06-07 01:56:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Googits: コンピューターグラフィックス 163k コンピューターグラフィクス 3.9k コンピュータグラフィックス 398k コンピュータグラフィクス 29k コンピュターグラフィックス 0.6k コンピュターグラフィクス 0.2k コンピュタグラフィックス 0.2k コンピュタグラフィクス 0.04k |
|
Comments: | Redoing using WWW hits, which seem plausible. Only using the top 4 - the rest are noise. Dropping the "gai1". |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<reb>コンピュータグラフィックス</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -6 +8,0 @@ -<re_pri>gai1</re_pri> @@ -12 +14 @@ -<reb>コンピュターグラフィックス</reb> +<reb>コンピューターグラフィクス</reb> @@ -15 +17 @@ -<reb>コンピュータグラフィックス</reb> +<reb>コンピュータ・グラフィックス</reb> @@ -26,3 +27,0 @@ -<r_ele> -<reb>コンピュータ・グラフィックス</reb> -</r_ele> |
|
8. | A* 2017-06-06 19:37:26 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | Jim, something is wrong here There are four forms with nakaguro and four without but they do not match each other |
|
7. | A 2013-05-11 07:49:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -26,0 +26,3 @@ +<r_ele> +<reb>コンピュータ・グラフィックス</reb> +</r_ele> |
|
6. | A 2013-05-11 07:49:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -23,0 +23,3 @@ +<r_ele> +<reb>コンピューター・グラフィクス</reb> +</r_ele> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
{computing}
▶ computer science |
1. | D 2013-04-28 09:48:35 Jim Breen <...address hidden...> |
1. |
[n]
▶ completion |
1. | A 2013-04-28 08:41:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンプリション</reb> |
1. |
[n]
▶ completion |
1. | D 2013-04-28 08:41:34 Jim Breen <...address hidden...> |
1. |
[n]
▶ sub-pattern |
1. | A 2013-04-28 08:42:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>サブパタン</reb> |
1. |
[n]
▶ signature |
1. | A 2013-04-28 11:14:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>シグネチャ</reb> |
1. |
[n]
{computing}
▶ serial printer ▶ character printer |
1. | A 2013-04-28 11:22:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +7,9 @@ +<r_ele> +<reb>シリアルプリンタ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>シリアル・プリンター</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>シリアル・プリンタ</reb> +</r_ele> @@ -9,0 +18,1 @@ +<field>∁</field> @@ -10,0 +20,1 @@ +<gloss>character printer</gloss> |
1. |
[n]
▶ silver gray ▶ silver grey |
1. | A 2013-04-28 11:23:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>シルバーグレイ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>シルバー・グレー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>シルバー・グレイ</reb> |
1. |
[n]
{computing}
▶ jitter |
1. | A 2013-04-28 11:24:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>ジッタ</reb> +</r_ele> @@ -9,0 +12,1 @@ +<field>∁</field> |
1. |
[n]
▶ diphenyl |
1. | D 2013-04-28 11:25:34 Jim Breen <...address hidden...> |
1. |
[n]
▶ scraper
|
4. | A 2021-03-03 19:53:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think we need スクレッパ. |
|
Diff: | @@ -18,3 +17,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>スクレッパ</reb> |
|
3. | A 2021-02-23 23:32:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | スクレーパー 19120 スクレイパー 6667 スケッパー 9269 スクレッパー 1861 スケッパ 167 スクレーパ 4762 スクレイパ 144 スクレッパ 124 |
|
Comments: | Although Unidic has スケッパー as a variant of スクレーパー, WWW hits/images show it's confined to the dough scraper usage. I think the cleanest thing is to split it off. I'll do that. |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<reb>スケッパー</reb> +<reb>スクレーパ</reb> @@ -15,0 +16,6 @@ +<r_ele> +<reb>スクレイパ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>スクレッパ</reb> +</r_ele> @@ -19,5 +24,0 @@ -</sense> -<sense> -<stagr>スケッパー</stagr> -<pos>&n;</pos> -<gloss>dough scraper</gloss> |
|
2. | A* 2021-02-23 12:06:52 Allan Wirth <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.cotta.jp/mustbuy/vol32.php https://www.frescohome.co.jp/kurashi/column/article/article_21.html webhits: https://www.rakuten.co.jp/category/401481/ (note Rakuten names the category スケッパー) https://www.amazon.co.jp/s?k=スケッパー https://www.google.com/search?tbm=isch&q=スケッパー |
|
Comments: | What is the right way to indicate that スケッパー only means the second sense? Or should this be a separate entry? |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,6 @@ +<r_ele> +<reb>スケッパー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>スクレッパー</reb> +</r_ele> @@ -12,0 +19,5 @@ +</sense> +<sense> +<stagr>スケッパー</stagr> +<pos>&n;</pos> +<gloss>dough scraper</gloss> |
|
1. | A 2013-04-28 11:26:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>スクレイパー</reb> |
1. |
[n]
▶ spatula ▶ spatula knife ▶ frosting spatula
|
5. | A 2024-04-18 22:47:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2024-04-18 21:24:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | スパテル/スパーテル comes from German. Daijs has スパーテル as a synonym of 薬さじ. Interestingly, www images for スパテル match those for スパチュラ, not スパーテル. |
|
Diff: | @@ -6,8 +5,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>スパテル</reb> -<re_inf>&sk;</re_inf> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>スパーテル</reb> -<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
3. | A* 2024-04-18 11:31:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | スパチュラ 37502 94.9% スパテル 1030 2.6% スパーテル 968 2.5% |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -11,0 +13 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
2. | A 2013-04-28 11:35:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Ordered on hits. |
|
Diff: | @@ -4,3 +4,0 @@ -<r_ele> -<reb>スパーテル</reb> -</r_ele> @@ -12,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>スパーテル</reb> |
|
1. | A 2013-04-28 11:29:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>スパテル</reb> +</r_ele> @@ -13,0 +16,2 @@ +<gloss>spatula knife</gloss> +<gloss>frosting spatula</gloss> |
1. |
[n]
▶ spider |
|||||
2. |
[n]
▶ WWW crawler ▶ web crawler ▶ web robot
|
1. | A 2013-04-28 11:37:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>スパイダ</reb> +</r_ele> @@ -11,0 +14,7 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2096440">クローラー</xref> +<gloss>WWW crawler</gloss> +<gloss>web crawler</gloss> +<gloss>web robot</gloss> +</sense> |
1. |
[n]
▶ discography |
1. | A 2013-04-28 11:48:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ディスコグラフィ</reb> |
1. |
[n]
▶ decanter |
1. | A 2013-04-28 11:49:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>デカンタ</reb> |
1. |
[n]
▶ top management |
1. | D 2013-04-28 11:52:33 Jim Breen <...address hidden...> |
1. |
[n]
▶ topology |
1. | A 2013-04-28 11:53:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>トポロジ</reb> |
1. |
[n]
▶ dot matrix printer ▶ dot printer ▶ matrix printer |
1. | A 2013-04-28 11:44:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +7,9 @@ +<r_ele> +<reb>ドットプリンタ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ドット・プリンター</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ドット・プリンタ</reb> +</r_ele> @@ -9,0 +18,1 @@ +<gloss>dot matrix printer</gloss> @@ -10,0 +20,1 @@ +<gloss>matrix printer</gloss> |
1. |
[n]
▶ numbering machine
|
2. | A 2017-08-21 23:03:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | googits |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>ナンバリングマシン</reb> +</r_ele> @@ -8 +11 @@ -<reb>ナンバリングマシン</reb> +<reb>ナンバリング・マシン</reb> @@ -12,3 +14,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ナンバリング・マシン</reb> |
|
1. | A 2013-04-28 12:00:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ナンバリングマシン</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ナンバリング・マシーン</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ナンバリング・マシン</reb> |
1. |
[n]
{trademark}
▶ Nimonic (nickel-chromium alloy) |
6. | A 2021-06-04 20:57:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2021-06-04 10:48:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | In cases like this (where both the Japanese term and the gloss are trademarks and there are no other glosses), I propose that we only use the [tradem] sense tag. I think it looks neater this way. |
|
Diff: | @@ -9 +9,2 @@ -<gloss g_type="tm">Nimonic (nickel-chromium alloy)</gloss> +<field>&tradem;</field> +<gloss>Nimonic (nickel-chromium alloy)</gloss> |
|
4. | A 2021-06-04 05:10:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9,2 +9 @@ -<gloss>Nimonic (trademark)</gloss> -<gloss g_type="expl">nickel-chromium alloy</gloss> +<gloss g_type="tm">Nimonic (nickel-chromium alloy)</gloss> |
|
3. | A 2013-04-28 23:52:47 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2013-04-28 12:34:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | リーダーズ+プラス: Nimonic : 【商標】 ニモニック《耐熱・耐食にすぐれたニッケルクロム合金》. |
|
Comments: | Oops. |
|
Diff: | @@ -10,1 +10,1 @@ -<gloss g_type="expl">nickel-cadmium alloy</gloss> +<gloss g_type="expl">nickel-chromium alloy</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ bioindustry |
1. | D 2013-04-28 12:16:06 Jim Breen <...address hidden...> |
1. |
[n]
▶ pattern-matching ▶ pattern matching |
1. | A 2013-04-28 12:18:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +7,9 @@ +<r_ele> +<reb>パタンマッチング</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>パターン・マッチング</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>パタン・マッチング</reb> +</r_ele> @@ -9,0 +18,1 @@ +<gloss>pattern-matching</gloss> |
1. |
[n]
▶ parity check |
1. | D 2013-04-28 12:20:49 Jim Breen <...address hidden...> |
1. |
[n]
▶ history |
1. | D 2013-04-28 12:22:09 Jim Breen <...address hidden...> |
1. |
[n]
▶ film library |
1. | A 2013-04-28 12:39:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フィルムライブラリ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フィルム・ライブラリー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フィルム・ライブラリ</reb> |
1. |
[n]
▶ finger |
1. | A 2013-04-28 12:41:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フィンガ</reb> |
1. |
[n]
▶ fail-safe ▶ failsafe |
1. | A 2013-04-28 12:44:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>フェールセーフ</reb> +</r_ele> @@ -10,0 +13,1 @@ +<gloss>failsafe</gloss> |
1. |
[n]
▶ phototransistor |
1. | A 2013-04-28 12:45:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フォトトランジスタ</reb> |
1. |
[n]
▶ flora |
1. | A 2013-04-28 12:48:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フロラ</reb> |
1. |
[n]
▶ florigen |
1. | D 2013-04-28 12:49:46 Jim Breen <...address hidden...> |
1. |
[n]
▶ night express with sleeper cars (from the original color of the trains) (colour) |
1. | A 2013-04-28 12:54:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, etc. |
|
Comments: | Daijr says it's wasei, but I think not. |
|
Diff: | @@ -5,0 +5,3 @@ +<reb>ブルートレイン</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -6,0 +9,6 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ブルー・トレイン</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ブルー・トレーン</reb> @@ -9,2 +18,1 @@ -<gloss>blue train</gloss> -<gloss>sleeping train (from the original color of the trains) (colour)</gloss> +<gloss>night express with sleeper cars (from the original color of the trains) (colour)</gloss> |
1. |
[n]
▶ hairstyle |
3. | A 2016-11-25 07:07:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-11-24 08:38:50 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: ヘアスタイル 1132701 ヘアースタイル 122195 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> |
|
1. | A 2013-04-28 12:55:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ヘアースタイル</reb> |
1. |
[n]
▶ baby face ▶ childlike face |
|||||
2. |
[n]
{professional wrestling}
▶ babyface ▶ face ▶ good guy
|
4. | A 2024-01-11 16:45:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -30,2 +30,2 @@ -<field>&sports;</field> -<gloss>babyface (in pro wrestling)</gloss> +<field>&prowres;</field> +<gloss>babyface</gloss> |
|
3. | A 2019-03-28 01:47:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2019-03-28 01:34:33 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | ベビーフェース 1553 ベビーフェイス 30240 ベイビーフェイス 11354 ベイビーフェース No matches |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,6 @@ +<r_ele> +<reb>ベビーフェイス</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ベイビーフェイス</reb> +</r_ele> @@ -8 +14,4 @@ -<reb>ベビーフェイス</reb> +<reb>ベビー・フェイス</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ベイビー・フェイス</reb> @@ -13,3 +21,0 @@ -<r_ele> -<reb>ベビー・フェイス</reb> -</r_ele> @@ -18,0 +25,9 @@ +<gloss>childlike face</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1103600">ヒール・2</xref> +<field>&sports;</field> +<gloss>babyface (in pro wrestling)</gloss> +<gloss>face</gloss> +<gloss>good guy</gloss> |
|
1. | A 2013-04-28 12:57:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5,0 +5,3 @@ +<reb>ベビーフェース</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -6,0 +9,6 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ベビー・フェース</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ベビー・フェイス</reb> |
1. |
[n]
▶ penholder ▶ pen holder |
1. | A 2013-04-28 12:58:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>ペンホルダ</reb> +</r_ele> @@ -10,0 +13,1 @@ +<gloss>pen holder</gloss> |
1. |
[n]
▶ body painting |
1. | A 2013-04-28 13:05:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ボディペインティング</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ボディー・ペインティング</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ボディ・ペインティング</reb> |
1. |
[adj-i]
▶ dangerous ▶ critical ▶ grave ▶ uncertain ▶ unreliable ▶ dodgy ▶ limping ▶ narrow ▶ close
|
7. | A 2021-04-16 01:45:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | With almost 1k in the n-grams, it should be recorded. I'll add an "io" entry. |
|
Diff: | @@ -8,3 +7,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>危なかしい</keb> |
|
6. | A* 2021-04-09 20:19:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | The reading is different so it would need to be a separate entry but I'm not sure we need it. Not in the kokugos or JEs. Low n-gram counts. |
|
5. | A* 2021-04-08 21:14:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 危なっかしい 96577 危なかしい 983 |
|
Comments: | If included it should probably go in a separate entry. |
|
4. | A* 2021-04-08 00:48:46 MarcusAseth <...address hidden...> | |
Refs: | https://thesaurus.weblio.jp/content/危なかしい |
|
Comments: | this to me looks like an alternative reading, although I cannot be sure if it is or if it's a different entry altogether |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>危なかしい</keb> |
|
3. | A 2019-09-26 08:10:51 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Not an adj gloss |
|
Diff: | @@ -25 +24,0 @@ -<gloss>watch out</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ bitter tears ▶ [lit] tears of blood
|
4. | A 2013-04-28 01:55:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. The "tears of blood" is both "lit" and "fig", but we can only have one. |
|
Diff: | @@ -14,4 +14,1 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>tears of blood</gloss> +<gloss g_type="lit">tears of blood</gloss> |
|
3. | A* 2013-04-23 00:55:36 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | i'm okay with either |
|
2. | A* 2013-04-19 22:57:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | My first reaction was that these are really the same sense, and I rejoined them in 血の涙. In English they almost always mean the same, although it can be literal, e.g. when referring to a miraculous statue, etc. I see in WWW images that it is sometimes being used literally in manga, etc. My inclination is to have it as one sense, but add "lit" to the "tears of blood". |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<xref type="see" seq="1669950">血の涙・ちのなみだ</xref> |
|
1. | A* 2013-04-19 20:20:27 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | Google images (sense 2) |
|
Comments: | Splitting senses. |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,0 @@ -<gloss>tears of blood</gloss> @@ -15,0 +14,4 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>tears of blood</gloss> +</sense> |
1. |
[adj-na,n]
[col]
▶ underhanded ▶ unfair |
|
2. |
[adj-na,n]
《orig. meaning》 ▶ makeshift ▶ stopgap |
3. | A 2013-04-28 23:13:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2013-04-28 22:57:08 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | http://gogen-allguide.com/ko/kosoku.html |
|
Comments: | Probably [col] for sense 1. |
|
Diff: | @@ -17,0 +17,1 @@ +<misc>&col;</misc> |
|
1. | A* 2013-04-28 22:48:58 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, ALC |
|
Diff: | @@ -17,0 +17,7 @@ +<gloss>underhanded</gloss> +<gloss>unfair</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&n;</pos> +<s_inf>orig. meaning</s_inf> @@ -18,0 +25,1 @@ +<gloss>stopgap</gloss> |
1. |
[n,vs,vi]
▶ match ▶ game ▶ bout ▶ contest |
3. | A 2023-05-25 00:39:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | smk |
|
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
2. | A 2013-04-28 23:10:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | It's not usual to attempt to record 連濁 changes in this sort of dictionary. No reference I looked at does it for 試合. |
|
1. | A* 2013-04-28 15:27:41 winnie <...address hidden...> | |
Comments: | I was wondering if it's worth mentioning that this can also have the reading じあい when it is used as a suffix...as in 親善試合, or 選手権試合, or 指名試合, or フットボール試合. |
1. |
[n,vs,vi]
▶ contagion ▶ infection |
5. | A 2021-11-06 04:07:57 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
4. | A 2013-04-28 11:58:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Indeed. It was a design decision back when the only app was the old DOS "JDIC". It calls for a clean solution, and at present we'd have to make it another sense, which is messy. |
|
3. | A* 2013-03-12 22:56:37 | |
Comments: | I know it's a big task, but for general future dictionary development I think it would be useful if all "vs" entries were given their own definitions. For example, it's hard to know if this means "to infect" or "to be infected". Often with the "vs" entries one is left guessing a bit, especially about transitivity and "direction"... |
|
2. | A 2012-05-01 23:49:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | Eh? [In the EDICT editions the "P" is generated from the frequency tags.] |
|
Diff: | @@ -19,1 +19,2 @@ -<gloss>contagion (P)</gloss> +<gloss>contagion</gloss> +<gloss>infection</gloss> |
|
1. | A* 2012-05-01 14:05:14 | |
Refs: | JLPT N2 workbook |
|
Diff: | @@ -19,1 +19,1 @@ -<gloss>contagion</gloss> +<gloss>contagion (P)</gloss> |
1. |
[v5r,vi]
▶ to be utterly amazed ▶ to be stunned ▶ to be disgusted |
5. | A 2020-12-13 16:45:09 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 呆れ返る 7552 あきれ返る 5900 呆れかえる 3942 あきれかえる 4389 --- 呆れ返っ 12572 あきれ返っ 10887 呆れかえっ 6352 あきれかえっ 7449 |
|
Comments: | reordering |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>あきれ返る</keb> +<keb>呆れ返る</keb> @@ -8 +8 @@ -<keb>呆れ返る</keb> +<keb>あきれ返る</keb> |
|
4. | A 2013-04-28 23:12:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 新和英中辞典 has disgusted too. |
|
3. | A* 2013-04-28 15:18:03 winnie <...address hidden...> | |
Refs: | http://www.excite.co.jp/dictionary/japanese_english/?search=呆&match=beginswith&dictionary=NEW_EJJE&block=57896&offset=98&title=呆れ返る http://dictionary.so-net.ne.jp/leaf/je2/552/m0u/ |
|
Diff: | @@ -21,0 +21,1 @@ +<gloss>to be disgusted</gloss> |
|
2. | A 2012-02-15 02:15:59 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | sorted by hits |
|
Diff: | @@ -5,1 +5,1 @@ -<keb>呆れ返る</keb> +<keb>あきれ返る</keb> @@ -8,1 +8,1 @@ -<keb>あきれ返る</keb> +<keb>呆れ返る</keb> |
|
1. | A* 2012-02-15 02:10:10 | |
Diff: | @@ -9,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>呆れかえる</keb> |
1. |
[exp,n]
▶ bitter tears ▶ [lit] tears of blood
|
3. | A 2013-04-28 01:55:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -14,1 +14,1 @@ -<gloss g_type="fig">tears of blood</gloss> +<gloss g_type="lit">tears of blood</gloss> |
|
2. | A 2013-04-19 22:39:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | GG5, etc. have only one sense. |
|
Diff: | @@ -14,5 +14,1 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&exp;</pos> -<pos>&n;</pos> -<gloss>tears of blood</gloss> +<gloss g_type="fig">tears of blood</gloss> |
|
1. | A* 2013-04-19 20:20:04 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s, prog (sense 1) Google images (sense 2) |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,7 @@ -<gloss>shedding bitter tears</gloss> +<pos>&n;</pos> +<gloss>bitter tears</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&n;</pos> +<gloss>tears of blood</gloss> |
1. |
[n]
▶ cosmic bowling ▶ [expl] bowling in a bowling alley that is lit up like a disco with lots of flashing lights |
3. | A 2013-05-11 07:43:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コズミック・ボーリング</reb> |
|
2. | A 2013-04-28 09:06:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-04-28 09:00:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | http://www.bowlorama.com/cosmic.html |
|
Comments: | Seems it's not wasei after all. English gets 600k+ hits. |
|
Diff: | @@ -9,2 +9,2 @@ -<lsource ls_wasei="y">cosmic bowling</lsource> -<gloss>bowling in a bowling alley that is lit up like a disco with lots of flashing lights</gloss> +<gloss>cosmic bowling</gloss> +<gloss g_type="expl">bowling in a bowling alley that is lit up like a disco with lots of flashing lights</gloss> |
1. |
[n]
[abbr]
▶ conservative
|
1. | A 2013-04-28 08:37:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | But not コンサーバ, it seems. |
|
Diff: | @@ -9,0 +9,1 @@ +<xref type="see" seq="1052000">コンサーバティブ</xref> |
1. |
[n]
▶ congress gaiters ▶ congress boots ▶ elastic-sided boots |
2. | A 2013-04-28 23:52:30 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-04-28 09:34:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | http://www.wordwebonline.com/en/CONGRESSBOOT |
|
Comments: | The latter is what we call them in Oz. |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>コングレス・ブーツ</reb> +</r_ele> @@ -10,0 +13,2 @@ +<gloss>congress boots</gloss> +<gloss>elastic-sided boots</gloss> |
1. |
[n]
{golf}
Source lang:
eng(wasei) "tee ground"
▶ tee ▶ teeing ground
|
4. | A 2022-06-17 10:37:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<field>&golf;</field> @@ -19 +20 @@ -<gloss>tee (golf)</gloss> +<gloss>tee</gloss> |
|
3. | A 2013-12-16 08:05:05 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2013-12-13 21:32:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 (has nakaguro), 新和英中辞典 ("「ティーグラウンド」は和製英語") |
|
Diff: | @@ -10,0 +10,6 @@ +<r_ele> +<reb>ティー・グラウンド</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ティ・グラウンド</reb> +</r_ele> @@ -12,1 +18,3 @@ -<gloss>teeing ground (golf)</gloss> +<lsource ls_wasei="y">tee ground</lsource> +<gloss>tee (golf)</gloss> +<gloss>teeing ground</gloss> |
|
1. | A 2013-04-28 11:47:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>ティグラウンド</reb> +</r_ele> @@ -9,1 +12,1 @@ -<gloss>teeing ground</gloss> +<gloss>teeing ground (golf)</gloss> |
1. |
[n]
▶ common carrier |
1. | A 2013-04-28 09:28:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,21 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コモンキャリヤ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コモンキャリアー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コモンキャリヤー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コモン・キャリア</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コモン・キャリヤ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コモン・キャリアー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コモンキャリヤー・</reb> |
1. |
[n]
▶ digital divide |
1. | D 2013-04-28 11:51:14 Jim Breen <...address hidden...> |
1. |
[n]
▶ video-on-demand |
1. | A 2013-04-28 12:25:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ビデオオンディマンド</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ビデオ・オン・デマンド</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ビデオ・オン・ディマンド</reb> |
1. |
[v5k,vi]
▶ to become frightened ▶ to get scared ▶ to be seized with fear ▶ to be intimidated ▶ to lose one's nerve ▶ to get cold feet ▶ to chicken out ▶ to have the wind up |
6. | A 2024-01-05 18:34:51 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | 〈怖(じ)/おじ/オジ〉〈気/け/ケ〉〈付/つ/づ〉い Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 怖気づい │ 23,967 │ 57.8% │ │ 怖じ気づい │ 7,769 │ 18.7% │ │ 怖気付い │ 1,289 │ 3.1% │ │ 怖じ気付い │ 1,153 │ 2.8% │ │ 怖気つい │ 1,000 │ 2.4% │ │ 怖じけづい │ 633 │ 1.5% │ │ 怖じ気つい │ 281 │ 0.7% │ │ 怖じけつい │ 171 │ 0.4% │ │ おじ気づい │ 119 │ 0.3% │ │ おじ気付い │ 67 │ 0.2% │ │ 怖じけ付い │ 55 │ 0.1% │ │ おじけ付い │ 29 │ 0.1% │ │ 怖けづい │ 20 │ 0.0% │ │ おじけづい │ 4,537 │ 10.9% │ │ おじけつい │ 379 │ 0.9% │ ╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Comments: | Adding all forms above with >200 n-gram counts. |
|
Diff: | @@ -11,2 +11 @@ -<keb>怖じ気付く</keb> -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<keb>怖気付く</keb> @@ -15,2 +14,13 @@ -<keb>怖気付く</keb> -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<keb>怖じ気付く</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>怖気つく</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>怖じけづく</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>怖じ気つく</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -19,0 +30,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>おじけつく</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
5. | A* 2024-01-05 18:02:01 penname01 | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 怖気づく │ 5,594 │ 54.7% │ (jitsuyou) │ 怖じ気づく │ 1,898 │ 18.5% │ (meikyo, jitenon kokugo) │ 怖じ気付く │ 442 │ 4.3% │ add rK (sankoku, smk, meikyo, gg5, obunsha, iwakoku, jitenon kokugo) │ 怖気付く │ 345 │ 3.4% │ add rK (daijr/s, shinkoku, nikk, koj, jitsuyou) │ おじけづく │ 1,902 │ 18.6% │ │ おじけつく │ 52 │ 0.5% │ ╰─ーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Comments: | i don't see おじけつく in any of my refs |
|
Diff: | @@ -11 +11,2 @@ -<keb>怖気付く</keb> +<keb>怖じ気付く</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -14 +15,2 @@ -<keb>怖じ気付く</keb> +<keb>怖気付く</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -18,6 +19,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>おじけつく</reb> -<re_restr>怖気付く</re_restr> -<re_restr>怖じ気付く</re_restr> -<re_inf>&ik;</re_inf> |
|
4. | A 2022-09-29 06:44:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -28 +28 @@ -<gloss>to get frightened</gloss> +<gloss>to become frightened</gloss> |
|
3. | A* 2022-09-29 03:40:29 | |
Refs: | ウィズダム英和辞典 / ウィズダム和英辞典 |
|
Diff: | @@ -27,0 +28,2 @@ +<gloss>to get frightened</gloss> +<gloss>to get scared</gloss> @@ -31 +32,0 @@ -<gloss>to be frightened</gloss> |
|
2. | A 2013-04-28 23:11:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ digital divide |
3. | A 2018-11-28 15:13:11 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Not a computer term. |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<field>∁</field> |
|
2. | A 2013-04-28 11:50:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>デジタルディバイド</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>デジタル・デバイド</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>デジタル・ディバイド</reb> |
|
1. | A 2004-11-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ cupola |
2. | A 2013-04-28 03:40:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>キュポラ</reb> |
|
1. | A 2005-12-22 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ crawler (e.g. web crawler, robot)
|
|||||||
2. |
[n]
▶ continuous track ▶ caterpillar track
|
5. | A 2016-05-10 10:22:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2016-05-10 08:02:50 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | www images jwiki(無限軌道) |
|
Diff: | @@ -13,0 +14,6 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1947370">無限軌道・むげんきどう</xref> +<gloss>continuous track</gloss> +<gloss>caterpillar track</gloss> +</sense> |
|
3. | A* 2016-05-10 03:35:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: クローラー 56595 クローラ 34864 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>クローラ</reb> |
|
2. | A 2013-04-28 11:38:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9,1 +9,1 @@ -<gloss>crawler (e.g. a web crawler or robot)</gloss> +<gloss>crawler (e.g. web crawler, robot)</gloss> |
|
1. | A 2006-08-08 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ fake fur
|
2. | A 2013-04-28 12:42:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フェークファー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フェイク・ファー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フェーク・ファー</reb> |
|
1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ flash memory |
2. | A 2013-04-28 12:46:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フラッシュメモリ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フラッシュ・メモリー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フラッシュ・メモリ</reb> |
|
1. | A 2007-05-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ gluon |
2. | A 2013-04-28 08:06:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>グルオン</reb> |
|
1. | A 2007-05-30 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ hairstyle |
2. | D 2013-04-28 12:56:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ team play |
2. | D 2013-04-28 11:46:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ body slam (e.g. in wresting) |
2. | D 2013-04-28 13:02:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ computer science
|
2. | A 2013-04-28 09:48:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +7,9 @@ +<r_ele> +<reb>コンピュータサイエンス</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピューター・サイエンス</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピュータ・サイエンス</reb> +</r_ele> @@ -10,1 +19,0 @@ -<field>∁</field> |
|
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ computer security |
2. | D 2013-04-28 09:54:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ teeing ground (golf) |
2. | D 2013-04-28 11:47:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2007-11-18 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ computer literacy |
2. | A 2013-04-28 09:58:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +10,18 @@ +<r_ele> +<reb>コンピュータリテラシ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピューターリテラシ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピュータ・リテラシー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピューター・リテラシー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピュータ・リテラシ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピューター・リテラシ</reb> +</r_ele> |
|
1. | A 2008-04-01 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adj-no]
{computing}
▶ standalone ▶ stand-alone |
4. | A 2020-10-01 03:45:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2020-09-30 23:46:21 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | スタンドアローン 25734 スタンドアロン 64478 -- スタンドアロンの 10606 |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<reb>スタンドアロン</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -7,3 +9,0 @@ -<r_ele> -<reb>スタンドアロン</reb> -</r_ele> @@ -11,2 +11 @@ -<pos>&n;</pos> -<pos>&adj-f;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> |
|
2. | A 2013-04-28 11:28:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>スタンドアロン</reb> @@ -12,0 +15,1 @@ +<gloss>stand-alone</gloss> |
|
1. | A 2008-05-19 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ customer engineer ▶ CE |
3. | A 2013-04-28 03:38:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -20,0 +20,1 @@ +<gloss>CE</gloss> |
|
2. | A 2013-04-28 03:37:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>カスタマエンジニア</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>カスタマー・エンジニア</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>カスタマ・エンジニア</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ customer engineer ▶ CE |
2. | D 2013-04-28 03:37:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ garbage collection |
2. | D 2013-04-28 03:39:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ garbage collection |
5. | A 2023-12-07 02:57:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2023-12-07 01:52:01 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | ガ(ー)ベ(ー/ッ)ジ(・)コレクション Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ ガベージコレクション │ 33,365 │ 78.6% │ │ ガーベジコレクション │ 2,652 │ 6.2% │ - sk │ ガーベッジコレクション │ 1,705 │ 4.0% │ - add, sk │ ガーベージコレクション │ 1,979 │ 4.7% │ - add, sk │ ガベッジコレクション │ 253 │ 0.6% │ - add, sk │ ガベジコレクション │ 95 │ 0.2% │ - add, sk │ ガベージ・コレクション │ 1,000 │ 2.4% │ │ ガーベジ・コレクション │ 659 │ 1.6% │ - sk │ ガーベッジ・コレクション │ 627 │ 1.5% │ - add, sk │ ガーベージ・コレクション │ 98 │ 0.2% │ - add, sk │ ガベッジ・コレクション │ 0 │ 0.0% │ │ ガベジ・コレクション │ 0 │ 0.0% │ ╰─ーーーーーーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,3 +7,0 @@ -<reb>ガーベジコレクション</reb> -</r_ele> -<r_ele> @@ -13,0 +11,4 @@ +<reb>ガーベジコレクション</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> @@ -14,0 +16,25 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ガーベッジコレクション</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ガーベッジ・コレクション</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ガーベージコレクション</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ガーベージ・コレクション</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ガベッジコレクション</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ガベジコレクション</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
3. | A 2019-04-11 13:55:04 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs ガベジコレクション 95 ← removing this ガベージコレクション 33365 ガーベジコレクション 2652 |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ガベジコレクション</reb> +<reb>ガベージコレクション</reb> @@ -11 +11 @@ -<reb>ガベジ・コレクション</reb> +<reb>ガベージ・コレクション</reb> |
|
2. | A 2013-04-28 03:39:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ガーベジコレクション</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ガベジ・コレクション</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ガーベジ・コレクション</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ carrier |
3. | D 2013-04-28 23:52:00 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | D* 2013-04-28 09:14:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Merged with 1041980. |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ query |
2. | D 2013-04-28 03:41:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ query
|
2. | A 2013-04-28 03:41:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>クエリ</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ gateway |
2. | D 2013-04-28 08:18:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ gateway service |
2. | A 2013-04-28 08:17:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ゲートウェーサービス</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ゲートウェイ・サービス</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ゲートウェー・サービス</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ common carrier |
2. | D 2013-04-28 09:29:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ content provider |
2. | D 2013-04-28 08:40:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ content provider |
2. | A 2013-04-28 08:40:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンテンツプロバイダ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンテンツ・プロバイダー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンテンツ・プロバイダ</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ computer art |
2. | D 2013-04-28 09:38:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ computer graphics ▶ CG |
2. | D 2013-04-28 09:40:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ computer security |
2. | A 2013-04-28 09:54:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Ordered on hits. (Still a mess) |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,21 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピューターセキュリティー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピューターセキュリティ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピュータセキュリティー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピュータ・セキュリティ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピューター・セキュリティー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピューター・セキュリティ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンピュータ・セキュリティー</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ computer literacy |
2. | D 2013-04-28 09:59:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ subpattern |
2. | D 2013-04-28 08:42:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ signature |
2. | D 2013-04-28 11:15:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ system parameter |
2. | A 2013-04-28 11:20:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | A mess. Ordered on hits. |
|
Diff: | @@ -5,0 +5,3 @@ +<reb>システムパラメター</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -6,0 +9,18 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>システムパラメタ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>システムパラメーター</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>システム・パラメター</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>システム・パラメータ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>システム・パラメタ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>システム・パラメーター</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ system parameter |
2. | D 2013-04-28 11:20:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ character printer ▶ serial printer |
2. | D 2013-04-28 11:22:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ jitter |
2. | D 2013-04-28 11:24:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ switcher |
2. | A 2013-04-28 11:26:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>スイッチャー</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ stand alone |
2. | D 2013-04-28 11:28:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ spider |
2. | D 2013-04-28 11:38:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ center line |
2. | D 2013-04-28 11:41:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ topology |
2. | D 2013-04-28 11:53:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ dot (matrix) printer ▶ matrix printer |
2. | D 2013-04-28 11:44:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ hypertext |
2. | A 2013-04-28 12:05:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ハイパテキスト</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ hypermedia |
2. | A 2013-04-28 12:13:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ハイパメディア</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ hypertext |
2. | D 2013-04-28 12:05:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ hypermedia |
2. | D 2013-04-28 12:13:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ bus master |
2. | D 2013-04-28 12:17:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ bus master |
2. | A 2013-04-28 12:17:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>バスマスタ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>バス・マスター</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>バス・マスタ</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ pattern matching |
2. | D 2013-04-28 12:19:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ Fibre Channel |
2. | A 2013-04-28 12:35:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ファイバチャネル</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ファイバー・チャネル</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ファイバ・チャネル</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ Fibre Channel |
2. | D 2013-04-28 12:36:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ filer |
2. | D 2013-04-28 12:37:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ filer |
2. | A 2013-04-28 12:36:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ファイラ</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ facility management |
2. | D 2013-04-28 12:38:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ film library |
2. | D 2013-04-28 12:40:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ finger |
2. | D 2013-04-28 12:41:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ flash memory |
2. | D 2013-04-28 12:46:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ pen holder |
2. | D 2013-04-28 12:58:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n,adj-f]
▶ concrete block |
2. | D 2013-04-28 08:31:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-02-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ serendipity |
2. | D 2013-04-28 11:40:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-04-10 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ bioindustry |
2. | A 2013-04-28 12:15:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>バイオインダストリ</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ conservative |
2. | D 2013-04-28 08:33:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ cupola |
2. | D 2013-04-28 03:40:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ decanter |
2. | D 2013-04-28 11:49:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ facility management |
2. | A 2013-04-28 12:38:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +7,9 @@ +<r_ele> +<reb>ファシリティマネージメント</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ファシリティ・マネジメント</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ファシリティ・マネージメント</reb> +</r_ele> @@ -9,0 +18,1 @@ +<field>∁</field> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ phototransistor |
2. | D 2013-04-28 12:45:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ serendipity |
3. | A 2021-01-04 06:09:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | セレンディピティー 4796 セレンディピティ 51576 |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>セレンディピティー</reb> +<reb>セレンディピティ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>セレンディピティ</reb> +<reb>セレンディピティー</reb> |
|
2. | A 2013-04-28 11:39:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>セレンディピティ</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ top management |
4. | A 2014-10-13 19:11:07 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2014-10-13 10:27:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams (7:1) |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>トップマネジメント</reb> +</r_ele> @@ -8 +11 @@ -<reb>トップマネジメント</reb> +<reb>トップ・マネジメント</reb> @@ -12,3 +14,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>トップ・マネジメント</reb> |
|
2. | A 2013-04-28 11:52:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>トップマネジメント</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>トップ・マネージメント</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>トップ・マネジメント</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ baby face |
2. | D 2013-04-28 12:57:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ blue train |
2. | D 2013-04-28 12:54:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{professional wrestling}
▶ body slam
|
5. | A 2024-01-11 16:43:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/ボディスラム ボディースラム 2,574 ボディスラム 10,101 |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>ボディスラム</reb> +</r_ele> @@ -8 +11 @@ -<reb>ボディスラム</reb> +<reb>ボディ・スラム</reb> @@ -13,3 +15,0 @@ -<r_ele> -<reb>ボディ・スラム</reb> -</r_ele> @@ -18 +18,2 @@ -<gloss>body slam (pro wrestling move)</gloss> +<field>&prowres;</field> +<gloss>body slam</gloss> |
|
4. | A 2019-03-28 01:14:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
3. | A* 2019-03-28 01:08:24 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I've been using this format in other entries described as プロレスの技の一 in daij, so for alignment purposes |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>body slam (e.g. in wrestling)</gloss> +<gloss>body slam (pro wrestling move)</gloss> |
|
2. | A 2013-04-28 13:02:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +7,9 @@ +<r_ele> +<reb>ボディスラム</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ボディー・スラム</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ボディ・スラム</reb> +</r_ele> @@ -9,1 +18,1 @@ -<gloss>body slam</gloss> +<gloss>body slam (e.g. in wrestling)</gloss> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ copal |
2. | A 2013-04-28 08:24:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コパル</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ copal |
2. | D 2013-04-28 08:24:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ cross-stitch |
2. | A 2013-04-28 07:12:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>クロススティッチ</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ curare |
2. | A 2013-04-28 07:10:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>クラレ</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ curare |
2. | D 2013-04-28 07:10:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n,adj-f]
▶ diphenyl |
4. | A 2017-02-09 11:00:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-02-09 08:43:55 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<pos>&adj-pn;</pos> +<pos>&adj-f;</pos> |
|
2. | A 2013-04-28 11:25:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>ジフェニール</reb> +</r_ele> @@ -9,0 +12,1 @@ +<pos>&adj-pn;</pos> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ discography |
2. | D 2013-04-28 11:48:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ failsafe |
2. | D 2013-04-28 12:44:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ fake fur |
2. | D 2013-04-28 12:43:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ flora |
2. | D 2013-04-28 12:48:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ gluon |
2. | D 2013-04-28 08:06:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ graffiti |
2. | D 2013-04-28 08:05:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ history |
2. | A 2013-04-28 12:21:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ヒストリ</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ octavo |
2. | D 2013-04-28 03:34:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ octavo (paper size) |
2. | A 2013-04-28 03:34:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, Daijr |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>オクターボ</reb> +</r_ele> @@ -9,1 +12,1 @@ -<gloss>octavo</gloss> +<gloss>octavo (paper size)</gloss> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ oilcloth |
2. | D 2013-04-28 01:50:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ oilcloth |
2. | A 2013-04-28 01:50:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5 |
|
Comments: | Merging. GG5 has ・ but I'm not sure. |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>オイルクロース</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>オイル・クロス</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>オイル・クロース</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{computing}
▶ parity check |
4. | A 2015-05-13 10:42:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2015-05-13 09:59:08 | |
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<field>∁</field> |
|
2. | A 2013-04-28 12:20:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>パリティチェック</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>パリティー・チェック</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>パリティ・チェック</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ scraper |
2. | D 2013-04-28 11:27:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ silver gray |
2. | D 2013-04-28 11:23:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ switcher |
2. | D 2013-04-28 11:26:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ team play |
2. | A 2013-04-28 11:46:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>チームプレイ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>チーム・プレー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>チーム・プレイ</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ centerline (line that bisects a plane figure) ▶ centreline ▶ center line ▶ centre line |
|
2. |
[n]
{sports}
▶ (court) centerline ▶ half court ▶ mid court line |
|
3. |
[n]
▶ centerline (road) ▶ center line |
4. | A 2018-05-23 05:36:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-05-23 03:57:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daij |
|
Diff: | @@ -17,0 +18,2 @@ +<gloss>centerline (line that bisects a plane figure)</gloss> +<gloss>centreline</gloss> @@ -19 +21,13 @@ -<gloss>centerline</gloss> +<gloss>centre line</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&sports;</field> +<gloss>(court) centerline</gloss> +<gloss>half court</gloss> +<gloss>mid court line</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>centerline (road)</gloss> +<gloss>center line</gloss> |
|
2. | A 2013-04-28 11:41:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>センタライン</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>センター・ライン</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>センタ・ライン</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ hometown decision |
2. | D 2013-04-28 13:01:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ hometown decision |
2. | A 2013-04-28 13:01:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,9 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ホームタウンディシジョン</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ホームタウン・デシジョン</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ホームタウン・ディシジョン</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ numbering machine |
2. | D 2013-04-28 12:00:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ video on demand |
2. | D 2013-04-28 12:26:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ body painting |
2. | D 2013-04-28 13:05:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2010-06-17 23:33:28 Scott | |
Refs: | wp |
1. |
[n]
▶ florigen |
3. | A 2013-04-28 12:49:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フロリーゲン</reb> |
|
2. | A 2011-01-31 05:15:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
1. | A* 2011-01-31 04:44:54 Scott | |
Refs: | wiki |
1. |
[exp]
{military}
《drill command》 ▶ dress right! ▶ right dress! |
|
2. |
[exp,n,vs,vi]
▶ following someone's example (uncritically) ▶ following suit ▶ imitation ▶ copying |
6. | A 2022-05-07 11:29:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2022-05-07 11:01:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, meikyo, gg5 右へ倣え 4484 右へならえ 8371 |
|
Comments: | Daijs and chujiten have vs examples for sense 2. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>右へならえ</keb> +</k_ele> @@ -16 +19,4 @@ -<gloss>follow the person to your right (command to form a line)</gloss> +<field>&mil;</field> +<s_inf>drill command</s_inf> +<gloss>dress right!</gloss> +<gloss>right dress!</gloss> @@ -20,2 +26,4 @@ -<gloss>following someone's example</gloss> -<gloss>imitating someone</gloss> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>following someone's example (uncritically)</gloss> @@ -22,0 +31,2 @@ +<gloss>imitation</gloss> +<gloss>copying</gloss> |
|
4. | A 2013-04-28 00:53:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2013-04-27 23:40:52 winnie <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -22,0 +22,1 @@ +<gloss>following suit</gloss> |
|
2. | A 2012-08-24 18:59:40 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, 84k hits |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>右へ習え</keb> +<ke_inf>&iK;</ke_inf> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ spatula ▶ spatula knife ▶ frosting spatula |
4. | D 2013-04-28 11:33:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Merged with 1071890. |
|
3. | A 2012-09-01 02:36:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Can't confirm the "spatel". |
|
2. | A* 2012-08-31 08:03:33 | |
Diff: | @@ -11,0 +11,1 @@ +<gloss>frosting spatula</gloss> |
|
1. | A* 2012-08-31 05:04:04 Marcus | |
Refs: | 56,500 results cross http://item.rakuten.co.jp/kikuya/5118070/ google images are mainly what looks like spatula knives but a few more regular ヘラ as well |
|
Comments: | possibly from German "spatel" |
1. |
[adv]
[uk]
Dialect: osb
▶ in its entirety ▶ whole ▶ wholly |
2. | A 2013-04-28 01:56:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | "adv" is OK, I think. |
|
1. | A* 2013-04-25 20:44:55 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | 大阪弁 - http://www.weblio.jp/content/まるまま |
|
Comments: | Not sure on part of speech. |
1. |
[n]
{Shinto}
▶ ceremony for moving a deity to a new site
|
2. | A 2013-04-28 00:27:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-04-27 22:57:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, ルミナス |
1. |
[exp,v5r]
▶ to get over a bad mood ▶ to get back in a good mood ▶ to brighten up ▶ to recover one's temper ▶ to feel oneself again |
2. | A 2013-04-28 00:56:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 (直る entry), Eijiro |
|
Diff: | @@ -16,0 +16,2 @@ +<gloss>to recover one's temper</gloss> +<gloss>to feel oneself again</gloss> |
|
1. | A* 2013-04-27 23:32:49 winnie <...address hidden...> | |
Refs: | http://ejje.weblio.jp/content/機嫌が直る |
1. |
[n]
▶ apparatchik |
2. | A 2013-04-28 00:52:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Eijiro too. |
|
1. | A* 2013-04-28 00:25:51 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/党官僚 |
1. |
[exp,v5r]
[proverb]
▶ to each their own ▶ different strokes for different folks ▶ cut your coat to suit your cloth ▶ [lit] a crab digs a hole like its own shell |
4. | A 2022-08-01 04:18:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Add POS to proverbs -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<pos>&v5r;</pos> |
|
3. | A 2018-10-07 08:00:01 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | pithy saying, stating a general truth → proverb |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<misc>&id;</misc> +<misc>&proverb;</misc> |
|
2. | A 2013-04-28 03:32:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | 60k hits. Possibly better as an example sentence. |
|
Diff: | @@ -15,0 +15,2 @@ +<gloss>cut your coat to suit your cloth</gloss> +<gloss g_type="lit">a crab digs a hole like its own shell</gloss> |
|
1. | A* 2013-04-28 03:08:05 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s, nikk |
1. |
[n]
▶ closed circle (of suspects, in mystery fiction) |
2. | A 2013-04-28 06:44:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-04-28 06:01:49 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daijs http://ja.wikipedia.org/wiki/クローズド・サークル |
1. |
[n]
▶ gurgle ▶ sound of peristaltic activity |
2. | A 2013-04-28 09:07:39 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-04-28 08:10:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙 |
1. |
[n]
▶ peristalsis ▶ peristaltic movement ▶ vermiculation |
2. | A 2013-04-28 09:07:24 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-04-28 08:12:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, Daijr, LSD, etc. |
1. |
[n]
▶ gateway drug |
4. | A 2023-08-04 14:19:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Agreed. Not tagged as a medical term in KOD. |
|
3. | A* 2023-08-04 12:40:47 | |
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<field>&med;</field> |
|
2. | A 2013-04-28 08:56:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-04-28 08:23:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, 医学英和辞典, KOD追加語彙, Wiki, http://en.wikipedia.org/wiki/Gateway_drug_theory |
1. |
[n]
{architecture}
▶ conservatory |
3. | A 2013-04-28 09:15:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2013-04-28 09:05:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | merging in 1052010 and コンサバトリー from gakken katakana. sorted by hits |
|
Comments: | needs an [archit] tag or something to distinguish from the 'music school' meaning of 'conservatory' |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,6 @@ +<r_ele> +<reb>コンサバトリー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンサーヴァトーリ</reb> +</r_ele> @@ -9,0 +15,1 @@ +<field>&archit;</field> |
|
1. | A* 2013-04-28 08:38:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, リーダーズ+プラス, Eijiro |
1. |
[n]
▶ passing successfully (inspection, examination, etc.) ▶ passing through with no problems |
2. | A 2013-04-28 23:17:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>passing successfully</gloss> +<gloss>passing successfully (inspection, examination, etc.)</gloss> |
|
1. | A* 2013-04-28 16:05:48 winnie <...address hidden...> | |
Refs: | http://dic.yahoo.co.jp/dsearch/1/1na/052370000/ http://www51.atwiki.jp/halo4cast_mirror/m/pages/29.html http://www.shattered-skies.net/acecombat/ac0-lines-document-m4.html |
|
Comments: | As in passing an exam or inspection successfully, passing through customs, passing through a canal... |
1. |
[exp]
▶ Full speed ahead! ▶ Full steam ahead! |
3. | A 2013-04-28 22:42:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 (全速 entry) |
|
2. | A* 2013-04-28 18:07:13 winnie <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<gloss>Full steam ahead!</gloss> |
|
1. | A* 2013-04-28 18:06:34 winnie <...address hidden...> | |
Refs: | http://ejje.weblio.jp/content/Full+Speed+Ahead http://blog.livedoor.jp/junkogozags/archives/cat_50021412.html http://dict.longdo.com/index.php?lang=en&search=全速 |